Оружие Темноты - Ольга Сергеева 27 стр.


- Разумеется, нет! - первый мужчина шагнул к нему, одновременно откидывая с головы капюшон плаща. Свет ксола упал на его лицо, неярко, но четко выделив его из окружающего мрака, словно специально позволяя рассмотреть. Черты лица человека были тонкими, но в то же время их ни в коей мере нельзя было назвать женственными! Скорее они наводили на мысль о мордочке мелкого, но очень опасного хищного зверька из тех, что в случае неудачной охоты не брезгуют и падалью. Нет, человек, которого Ида видела перед собой, не был уродлив в том смысле, какой обычно вкладывают в это слово, но было в его лице что-то донельзя отталкивающее, причем с первого взгляда и уже навсегда! И еще: теперь Ида уже не сомневалась, что он ей знаком! Девушка вспомнила: она видела его в первый день своего прилета на Эспенансо и потом еще несколько раз позже. Он был в свите Оуэна Вейда, почти всегда сопровождая его. Кажется, правящий герцог даже представлял его дочери императора… Ида напряженно перебирала свои воспоминания, отыскивая нужное… Да, Вейд, безусловно, называл ей его имя: барон… Ида на мгновение прикрыла глаза, пытаясь вспомнить, но простое, казалось бы, слово упорно продолжало ускользать от нее! Барон…

Тем временем мужчина, которого она преследовала, и имя которого теперь никак не могла вспомнить, откинул за спину полы своего угольно-серого плаща и осторожно, словно донельзя хрупкую вещь, достал из-под него шкатулку. Ида невольно подалась вперед, пытаясь лучше рассмотреть вещь, которую человек все это время так тщательно оберегал! Еще на мгновение, словно колеблясь, мужчина задержал ее в руках, а потом все же передал человеку, стоящему напротив.

Любопытство Иды, кажется, достигло уже крайней степени, когда она увидела, как второй мужчина принял шкатулку с ничуть не меньшей осторожностью и каким-то даже благоговением! Ему словно не пришло в голову, что гораздо удобнее было бы поставить ее на столик! Вместо этого мужчина пристроил шкатулку на локте согнутой руки и ловко, словно уже много раз раньше проделывал это, отщелкнул небольшой замочек. Человек приподнял крышку… И Ида шагнула вперед из своего убежища, мгновенно забыв об осторожности. Вообще обо всем забыв, потому что в резком свете низко висящего ксола было видно, что шкатулка в руках у мужчины доверху наполнена темно-синими чистейшей воды бриллиантами азрак!

Мужчина запустил руку в шкатулке, перебирая, пересыпая между пальцами камни, а Ида заставила себя отступить назад, вновь прячась за дверью. Теперь она больше не жалела, что, поддавшись внезапному импульсу, решилась проследить за человеком, заглянувшим посреди ночи в окно ее спальни! Вот только она даже приблизительно не могла предположить, свидетелем чего она стала! Ей внезапно вспомнились слова Кайрена о том, что на Эспенансо азрак достать проще, чем пресную воду… но все же не до такой степени! И уж точно не в то время, когда герцог Вейд один за другим шлет императору доклады о том, что месторождения истощены до предела, и хороших бриллиантов почти не удается добыть! Такое количество азрака, как в той шкатулке, что перекочевала от одного мужчины к другому, раньше Ида видела только в императорской сокровищнице! Здесь было целое состояние… Если бы стоимость синих бриллиантов можно было измерить в деньгах!

- Обычная партия, - словно насмехаясь над мыслями Иды, проговорил тот мужчина, кого она узнала как барона, вновь привлекая к себе внимание второго человека. - Надеюсь, вас все устраивает?

Мужчина в темно-зеленом плаще так поспешно, словно пропускание сквозь пальцы темно-синих бриллиантов было постыдной слабостью, за которой его застали, захлопнул крышку, но по-прежнему не выпустил шкатулку из рук.

- Почему вы спрашиваете? - он посмотрел на барона. - Мы не в первый раз заключаем сделку, - свободной от шкатулки рукой он достал из кармана небольшой плотный мешочек и протянул его барону. - Обычная партия - обычное вознаграждение. Надеюсь, вас тоже все устраивает?

Ида сразу же поняла, что передаваемый в обмен на шкатулку мешочек - это кошелек с деньгами. Причем, он только внешне напоминал то, какими их делали на заре цивилизации - из плотной ткани или кожи, стянутой шнурком. Здесь материалом явно служил гемопластик, а по горловине вместо завязки бежал едва заметный ряд слабо светящихся сиреневых огоньков. Барон протянул руку за кошельком. Второй мужчина положил деньги ему на ладонь и, ни на мгновение не разрывая контакта гемопластика с собственной кожей, сжал пальцами запястье первого мужчины. Точки огоньков на секунду вспыхнули ярко-белым, потом вновь загорелись ровным сиреневым. Мужчина в зеленом плаще сразу же убрал руку, оставив кошелек у барона. Ида как-то раз уже наблюдала подобную процедуру, поэтому теперь прекрасно поняла, что произошло: в гемопластик была встроена система защиты и распознавания свой/чужой. Только тот, кого эта система признавала владельцем кошелька, мог достать из него деньги, не рискуя получить серьезные повреждения кожи. Кратковременная смена цвета индикаторов с сиреневого на белый говорила о том, что владелец только что изменился… И еще одно Ида знала абсолютно точно: подобные охранные системы из-за сочетания портативности и надежности стоили не просто дорого, а очень дорого. Поэтому их использовали, только когда нужно было передать от одного человека другому по-настоящему большую сумму денег! Большую даже по меркам дочери императора и ее окружения! Впрочем, после шкатулки, доверху наполненной азраком, Иду уже вряд ли что-то могло удивить!..

Барон взвесил кошелек в руке. Хотя, судя по задумчивому выражению его лица, скорее этот жест был просто машинальным, и на самом деле мужчина отнюдь не сомневался в должном количестве его содержимого. Если бы сомневался - взялся пересчитывать!

- Разумеется, меня все устраивает, - проговорил он наконец, пряча кошелек себе за пазуху. Его рука на мгновение исчезла под полой плаща на груди, а в следующую секунду показалась вновь. Только теперь в пальцах мужчины вместо денег был зажат кинжал с тонким чуть изогнутым лезвием, матово блеснувшим в слабом свете единственного ксола! Покупатель азрака мгновенно понял, что происходит. Ида видела, как в ужасе расширились его глаза. Мужчина отступил назад, пытаясь спасти собственную жизнь, но он просто не успел. Быть может, ему помешал столик, об который он споткнулся, или тяжелая слишком громоздкая шкатулка, которую он так и не решился выпустить из рук…

Барон стремительно шагнул вслед за своим противником. Или, скорее, своей жертвой!.. Левой, свободной от кинжала рукой, он обхватил человека за шею, словно в дружеском объятии, притягивая его к себе так плотно, что тот не мог даже пошевелиться. Одновременно правая рука барона завершила короткий замах, и лезвие клинка вошло в живот человека, снизу вверх, под ребра! Мужчина глухо застонал, по его лицу мгновенно разлилась сероватая бледность, но барону этого, очевидно, показалось недостаточно. Он выдернул кинжал из его тела, оттолкнув человека от себя, а затем ударил еще раз - в грудь. Ида, словно завороженная, наблюдала разворачивающуюся перед ее глазами сцену. Дочь императора не могла бы сказать, что часто в своей жизни имела возможность наблюдать за драками, но даже она видела то, что было очевидно: движения барона, все до одного, были не просто абсолютно хладнокровными, а точно выверенным и словно бы профессиональным! Он четко рассчитал последний удар так, чтобы лезвие кинжала прошло между ребрами человека!..

Два пятна крови, казавшейся черной на темно-зеленой ткани, стремительно расползались по плащу покупателя азрака. Мужчина пошатнулся и тяжело осел на пол. Ножка стола, за которую он зацепился плечом, помешала ему упасть, а его рука, сведенная судорогой, продолжала прижимать к груди шкатулку с синими бриллиантами. Его глаза, по-прежнему широко раскрытые и устремленные на своего убийцу, теперь уже не выражали ничего: ни понимания, ни страха. Его рот раскрылся, и из угла губ по подбородку потекла тонкая струйка темной крови.

Ида поняла, что стоит, вцепившись правой рукой в створку двери, а левую прижимая к лицу, чтобы не закричать. Кажется, последние несколько мгновений она не дышала вовсе! А еще теперь она точно знала, как зовут того человека, за которым она пришла сюда: барон Алье! Удар кинжала, разворотивший грудь человека, словно прорвал какую-то пелену и в ее памяти, наконец-то позволив ей вспомнить.

Барон Алье наклонился, брезгливо вытирая испачканный в крови кинжал об одежду убитого им человека, и одновременно вынимая шкатулку из его рук. Тело покачнулось и, проехавшись спиной по ножке стола, грузно упало на пол, с глухим стуком ударившись об него головой. Из раскрытого рта на мраморную плитку выплеснулось несколько сгустков темной крови. Ида почувствовала, как ее ноги подкосились, а к горлу подступил ледяной комок, мешая дышать. Она заставила себя отступить назад и отвернуться. Ей больше не на что смотреть в той комнате! За сегодняшнюю ночь она и так уже видела более чем достаточно! Голова кружилась, и от этого темнота, окружавшая ее, казалась словно еще более плотной, мечущейся вокруг нее бесформенными черными пятнами. Уцепившись рукой за стену, девушка сделала шаг прочь от страшной комнаты. Последнее, о чем ей еще удавалось думать, это о том, как бы случайно не толкнуть дверь и не привлечь к себе внимание барона Алье!

Пошатываясь и цепляясь за стену, Ида кое-как преодолела пару десятков метров по галерее прежде, чем вновь обернулась. Дверь и прямоугольник слабого света, падающий из нее, по-прежнему были видны, а значит, барону достаточно просто шагнуть за порог, чтобы увидеть дочь императора! До ближайшего поворота оставалось не так много, но этот путь - тот самый, по которому она бежала вслед за мужчиной - вдруг показался Иде совсем ненадежным! Девушка огляделась по сторонам и, заметив рядом с собой закрытую темную дверь, не задумываясь, толкнула ее, ввалившись в одно из внутренних помещений дворца.

В комнате, в которой она оказалась, было темно и немного душно, а в воздухе витал какой-то странный, незнакомый Иде запах. Девушка огляделась вокруг. Благо ее глаза, успевшие привыкнуть к полумраку, различали достаточно. По-видимому, она попала в один из музыкальных салонов, потому что большую часть просторного помещения занимали мягкие стулья, расставленные несколькими рядами, а в дальнем от Иды конце возвышалось какое-то странное сооружение, больше всего напоминавшее небольшой орган. Впрочем, ни кресла, ни музыкальный инструмент ее внимание не привлекли, гораздо больше Иду заинтересовала дверь в противоположной стене комнаты! Дочь императора устремилась к ней, с облегчением отметив, что ноги, кажется, начали слушаться ее немного лучше.

Быть может, дело было в тепле внутренних помещений дворца или в том, что ее, кажется, так никто и не заметил и не собирался преследовать, но Ида постепенно начала приходить в себя. Ее руки по-прежнему дрожали, а сердце колотилось где-то в горле, но она, по крайней мере, снова могла дышать, не давясь казавшимся каменным воздухом! А самое главное - к ней наконец-то возвращалась способность думать!

Ида толкнула дверь и вышла в такой же полутемный и пустой коридор, уходящий куда-то в глубь южного крыла дворца.

Только что на ее глазах убили человека!.. Барон Алье, один из придворных правящего герцога Вейда, хладнокровно зарезал ножам другого придворного! А перед этим он продал ему азрак, который принес с собой и которым, по-видимому, владел! Даже одного из этих двух преступлений по законам Рассономской империи было бы достаточно для вынесения приговора о смертной казни!

Ида шла все быстрее, словно мысли, водоворотом кружащие в голове, подгоняли ее. Она распахнула очередную дверь. В помещении, оказавшемся за ней, горели несколько ксолов, и Иде, чьи глаза успели привыкнуть к темноте, их свет показался ослепительным. Девушка невольно зажмурилась и только несколько мгновений спустя смогла оглядеться по сторонам. Перед ней лежал очередной коридор, широкий и далеко уходящий в обе стороны от нее. И на этот раз место было ей знакомым! Дочь императора оказалась в самом центре южного крыла дворца. Теперь ей нужно всего лишь повернуть направо, и очень скоро она окажется в отведенных ей покоях. Дворец - лабиринт, но он всегда куда-нибудь да приводил ее!

Девушка решительно повернула направо и, не сбавляя шага, устремилась вперед. Она уже знала, что собирается делать. Сейчас она пойдет в спальню Силии. И не важно, что Осару наверняка уже спит - Ида должна рассказать о том, что она видела! О таком нельзя молчать, и это не может ждать до утра… А потом они вместе с Силией позовут стражу. Или кого там принято звать на Эспенансо в подобных случаях?.. Все вместе они вернутся сюда. Она покажет им комнату, где осталось тело человека. Даже если убийца попытается от него избавиться, ему не удастся скрыть все следы за такой короткий промежуток времени. Да, именно поэтому и нельзя ждать! Если бы преступление совершил какой-нибудь простолюдин, то для вынесения смертного приговора было бы достаточно и одного слова дочери императора, но с представителем высшей знати планеты даже ей требуются доказательства!..

- Ваше императорское высочество!..

Ида, полностью сосредоточенная на своих планах и размышлениях, чуть не подпрыгнула на месте от неожиданности! Ее сердце вновь безумно заколотилось где-то в горле. Она сжала руки в кулаки, чтобы не было заметно, как сильно они дрожат, и повернулась, надеясь, что движение вышло достаточно медленным и спокойным, чтобы не выдать ее страха. Впрочем, голос, окликнувший ее столь внезапно, принадлежал женщине… и, кажется, был дочери императора знаком!

На пороге одной из комнат, выходивших в тот же коридор метрах в двадцати от того места, где замерла Ида, стояла Сирил Грасс. Пожилая придворная дама, как всегда облаченная в роскошное платье цвета азрака, смотрела на дочь императора, даже не пытаясь скрыть своего удивления.

- Ваше императорское высочество, - повторила она, нахмурив свой и без того изборожденный глубокими морщинами лоб, - могу я узнать, что вы делаете здесь в столь поздний час и одна?

Ида автоматически прикинула, сколько сейчас времени. Выходило, что уже глубокая ночь. Девушка вдруг вспомнила, как во время разговора с Силией на галерее она думала о том, что дворец кажется глубоко уснувшим, а все многочисленные придворные, днем наполнявшие его, словно бесследно исчезли… Как же она ошибалась в тот момент! Теперь она точно знала, что ночная жизнь дворца ничуть не менее наполнена событиями, чем днем! А вместо ответа Сирил Грасс Ида могла бы задать пожилой женщине тот же самый вопрос: что та делает здесь. Но девушка не хотела этого. И еще меньше ее привлекала идея устроить с Грасс очередную перепалку вроде той, что произошла между ними вечером. Кажется, в первый раз с момента их знакомства Ида была искренне рада видеть эту женщину!

Дочь императора сделала несколько быстрых шагов в сторону придворной дамы.

- Как же хорошо, что я вас встретила! - произнесла она. Действительно, кому как не Сирил Грасс, всю свою жизнь проведшей на Эспенансо, знать, что нужно делать, чтобы как можно быстрее схватить и наказать преступника! Даже Силия не смогла бы организовать все лучше! Ида остановилась перед пожилой женщиной. - Мне так нужна ваша помощь!

Морщины на лбу придворной дамы стали глубже. Она внимательно смотрела на дочь императора. Впрочем, в этом взгляде не было ни недоумения, ни недоверия.

- Разумеется, я помогу вам. Я сделаю все для этого! - женщина уверенно скрестила руки на груди. - Расскажите мне, Ваше императорское высочество, что вас так напугало. Я полагаю, герцог Вейд тоже непременно захочет это узнать. Во дворце не происходит ничего, что ускользало бы от его взгляда!

"Барон Алье продал азрак, а потом убил человека, купившего его"… - слова были уже приготовлены, и произнести их казалось так просто, но Ида вдруг прикусила губу, заставив себя замолчать! Она чувствовала, как против воли меняется выражение ее лица, застывая привычной ледяной маской, и ничего не могла с этим сделать. Ничего не могла сделать!.. Наверняка всему виной был шок от увиденного в той дальней зале. Ничем иным Ида не могла объяснить свих поступков. Как она не поняла раньше, что барон Алье, верный вассал герцога Вейда, да еще и находясь на территории его дворца, вряд ли сделает что-то неизвестное своему сюзерену! А точнее - будет действовать без его приказа!

Оуэн Вейд уничтожил целый корабль со всем его экипажем ради одной папки с информацией. Можно ли после этого рассчитывать, что какое-то другое преступление покажется ему чересчур страшным?! И кому Ида собралась рассказывать о том, чему стала свидетельницей?! Сирил Грасс! Той, кого герцог называл своей верной помощницей! Той, кто открыто гордилась своей преданностью правителю Эспенансо! Нет, у Иды не было доказательств против этой женщины, но и поверить в ее непричастность (а значит, довериться ей) она тоже не могла.

- Так что все-таки произошло с вами, Ваше императорское высочество? - Сирил Грасс, очевидно устала ждать, и она решила поторопить ушедшую в свои мысли принцессу. Ида отступила на шаг назад, лихорадочно соображая, что можно сделать. Нужно придумать какую угодно отговорку, лишь бы не рассказывать этой женщине о том, что она видела несколькими минутами раньше! Но, как назло, ни одно более-менее разумное объяснение не приходило ей в голову! Вообще ни одного не приходило - если быть откровенной!..

- Впрочем, наверное, я зря вас так пугаю!.. - проговорила она, на ходу пытаясь сообразить, что сказать дальше. - Я всего лишь вышла прогуляться и, не оценив свои силы, заблудилась во дворце, и никак не могла найти дорогу назад в свои покои…

- Переход в ваши покои дальше по коридору и направо, - машинально проговорила Сирил Грасс, при этом явно ни на мгновение не поверив в историю, придуманную Идой. Впрочем, ту это уже не волновало! Кажется, все же есть польза в слухах, бродивших о ней при обоих дворах, в самом безобидном из которых ее называли странной! Брови пожилой придворной дамы поднялись чуть не до середины лба, выражая крайнюю степень недоумения поведением дочери императора. Возможно, она ждала еще каких-то объяснений от девушки, но та, лишь слегка кивнув ей головой, уже стремительно шла прочь! Своей последней репликой Сирил Грасс дала ей повод молчать! Как и повод уйти.

Перед поворотом в западное крыло Ида пару мгновений поколебалась для поддержания собственной легенды, хотя коридор, конечно же, узнала. Она спиной чувствовала взгляд пожилой придворной дамы, продолжавшей стоять все на том же месте! Нестерпимо захотелось броситься бежать, но Ида, сжав кулаки, заставила себя идти ровным шагом. И, только скрывшись от Сирил Грасс за поворотом, девушка, больше не сдерживая себя, сорвалась на бег!

Назад Дальше