Тайна Ундины - Мэрилин Мерлин 2 стр.


Мы вернулись наверх, Майкл извинился и ушел, сославшись на срочную работу.

– Кэри? – спросила я быстро. – Что все это значит?

– Ты что имеешь в виду?

– Ладно, хватит! Ты понимаешь, что я имею в виду. Вчера вечером ты ничего не сказала Майклу об Ундине. А сегодня ему все выложила. Кроме того, заметно, что ты нервничаешь и вообще ведешь себя как-то необычно.

Кэри долго смотрела на меня, потом вымученно улыбнулась:

– Вообще-то, я не хотела тебе ничего рассказывать. Дело в том, что в Европе со мной кое-что произошло. Я пережила нервный срыв.

Я была потрясена и не знала, что сказать. Кэри заметила мою реакцию и кивнула:

– Знаю, это кажется невероятным. Все считают меня сильной личностью. Но иногда и самый сильный человек может сломаться.

– Но почему? Что с тобой случилось?

– Не хочется об этом говорить. Я бы вообще об этом не упомянула, если бы ты не сказала, что я веду себя странно. Это действительно так, хотя, в принципе, я чувствую себя хорошо. Поэтому я тебе и написала… Было бы лучше, если бы ты не стала обращать внимания на мои маленькие странности.

– Конечно, Кэри, – спокойно ответила я.

Она опять овладела собой и широко улыбнулась:

– У меня есть кое-какие дела, Мэгги. Можно попросить тебя об одолжении? Позвони, пожалуйста, доктору Элдеру и скажи ему, что наша "русалка" чувствует себя намного лучше. Однако пусть он все-таки приедет и осмотрит ее еще раз, – Кэри опять многозначительно улыбнулась. – Мне кажется, ты ему понравилась, Мэгги.

Я спустилась в холл, подошла к телефону и набрала номер доктора Элдера. Слушая монотонные сигналы вызова, я через окно смотрела на берег. С того места, на котором я стояла, был виден кусок дощатого настила, ведущего к пляжному домику.

Вдруг я увидела высокую худую женщину, одетую в черное платье. Это была миссис Бенсон, экономка. Что-то в ее облике меня насторожило. Наконец, я поняла – она шла по направлению к пляжному домику. А ведь она должна была остаться с Ундиной, после того как принесла ей завтрак. Теперь же она возвращалась туда. Где же она была только что? Почему оставила Ундину одну?

* * *

Голос доктора Элдера оторвал меня от размышлений.

– Когда мне прийти? – спросил он.

В этот момент в комнату вошла Кэри. Рассеяно глядя по сторонам, она сказала:

– Ах, я совсем забыла. Скажи Линку, что мы приглашаем его сегодня на ужин. Пусть приходит часов в семь. А перед этим он сможет осмотреть девушку.

Сказала и ушла, не дожидаясь ответа врача. Со смешанными чувствами я передала Линку приглашение. Он тут же согласился.

Я поднялась в свою комнату и задремала. Вдруг я резко проснулась. Кто-то закричал, или мне послышалось?

Одевшись и приведя себя в порядок, я оценивающе посмотрела на себя в зеркало. Я выглядела как женщина, которой не все равно, какое впечатление она произведет на определенного мужчину. Так и должно быть!

Кэри, Майкл и я смешивали себе второй коктейль, когда доктор Элдер вместе с Ундиной вошли в комнату. На девушке было простое синее платье, которое ей одолжила Кэри.

Майкл улыбнулся, подошел к девушке и взял ее за руку. Она доверчиво взглянула на него. Я посмотрела на присутствующих. В глазах доктора Элдера читалось обычное любопытство, лицо Кэри было непроницаемым.

– Хотите чего-нибудь выпить? – спросил Майкл.

Ундина смутилась на какое-то мгновенье, а затем печально улыбнулась:

– Думаю, что да. Хотя не знаю, нравится ли мне спиртное.

Доктор Элдер засмеялся:

– А мы не знаем, сколько вам лет и можно ли вам вообще пить алкоголь!

Кэри подошла к девушке и обняла ее за плечи:

– Вам не о чем беспокоиться! Ведь вы среди друзей.

Ундина благодарно на нее взглянула и взяла бокал, протянутый ей Майклом.

Скоро мы поняли, насколько трудно общаться с человеком, потерявшим память. Ему нельзя задать обычные вопросы: где вы живете, кем работаете и так далее.

Доктор Элдер заговорил о том, что делать с Ундиной дальше:

– Я думаю, будет лучше, если мы пока ничего не скажем полиции.

– Почему? – удивился Майкл.

– Потому что наша маленькая "русалка" в любой момент может вновь обрести память, и необходимость подвергать ее малоприятным расспросам в полиции отпадет.

– А что, если ее память через пару дней не вернется? – спросила я. – Рано или поздно полиция все узнает, и тогда нас спросят, почему мы так долго все скрывали.

Майкл и Линк посмотрели друг на друга. Затем Майкл сказал:

– Мы просто скажем, что она находилась под присмотром квалифицированного врача.

– Кроме того, мы очень хорошо знаем Фрэнка Фрэйма, нашего шерифа, – заметила Кэри. – Думаю, Линк совершенно прав. Мы подключим полицию, когда другого выхода не будет.

На этом дискуссия прекратилась. Но меня не оставляло ощущение, что от меня что-то скрывают, и это меня злило.

После ужина мне удалось поговорить с Линком наедине. Устроить это было несложно. Я вышла с бокалом бренди на террасу, он последовал за мной. Поболтав о том о сем, я перевела разговор на Ундину:

– Вы действительно думаете, что будет лучше оставить ее тут и ничего не говорить полиции?

– Возможно. Конечно, нелегко в подобной ситуации найти правильное решение.

Он взглянул на меня:

– Вы должны признать, что место здесь великолепное!

– И что люди тут очаровательные.

– Вот именно.

– Как давно вы знаете Кэри и Майкла?

Прошло некоторое время, прежде чем он ответил:

– Не очень давно. Но думаю, что знаю их хорошо.

– Вы были лечащим врачом Кэри?

– С чего вы взяли?

– Ну, сегодня она рассказала, что в Европе у нее был нервный срыв.

Он снисходительно посмотрел на меня, и я почувствовала, что краснею. Он, наверное, решил, что я сплетница.

– Это не простое любопытство, – стала я оправдываться. – Я хотела узнать, сказала ли она мне…

– Сказала ли она вам правду?

Я кивнула:

– Кэри склонна иногда, скажем, приукрашивать свои истории.

Вместо ответа врач сделал мне какой-то комплимент, и я почувствовала себя школьницей, задающей слишком много глупых вопросов.

В этот момент на террасу выпорхнула Кэри. В руках у нее был бокал. Она по-хозяйски взяла Линка под руку. Он ласково посмотрел на Кэри, и мой внутренний голос прокричал: "Кэри, не тронь его!"

Мы вернулись в столовую, и я села рядом с Ундиной. Я взглянула на нее, и тут мне в голову пришла идея:

– Ундина, как только вы окрепнете, я бы хотела написать ваш портрет. Конечно, если вы не против.

Девушка испуганно посмотрела на меня:

– Меня? Вы хотите писать меня?

– Да, и очень!

– Я буду этому очень рада! Миссис Джастис рассказала мне, что вы известная художница.

– Хорошо. Мы пойдет на берег. Я хотела бы написать вас на фоне моря.

– О, я и сейчас чувствую себя совсем хорошо. Правда! Может быть, начнем прямо завтра? Тогда у меня будет хоть какое-то занятие.

Тут я заметила, что она как-то тревожно и даже со страхом смотрит куда-то поверх моего плеча. Я оглянулась. За мной стояла миссис Бенсон. Она не посмотрела на Ундину ни разу.

Кэри, которая, вероятно, услышала, о чем мы говорили, сказала:

– Я распоряжусь, чтобы кухарка приготовила вам что-нибудь перекусить. Что бы вам хотелось?

– Ну, может быть, фрукты, пару бутербродов, что-нибудь в этом роде.

Кэри посмотрела на Ундину, но та лишь нерешительно развела руками:

– Я не знаю, чего бы мне хотелось. Извините!

Казалось, что она вот-вот расплачется. Импульсивно я взяла ее за руку. Она подняла голову и попыталась улыбнуться.

Я взглянула на Кэри. Она смотрела на нас – холодно и подозрительно.

* * *

Следующий день был чудесным! Утренний туман рассеялся, небо было невероятно голубым. Мы с Ундиной спустились на берег.

Наконец, мы нашли подходящее место между двух скал, откуда открывался красивый вид на море. Белая пена попадала на камни, когда волны разбивались о скалы. Идеальный фон для русалки!

Я установила мольберт. Ундина послушно села на место, которое я ей указала. Я чувствовала, что у меня может получиться самая лучшая картина из всех, которые я когда-либо писала.

Я работала, пока солнце стояло над нами. Ундина оказалась моделью, о которой можно только мечтать – во время всего сеанса она не промолвила ни слова и сидела совершенно неподвижно. Но в какой-то момент ветер стих, и стало довольно жарко.

– Вы, наверное, устали, – сказала я. – Может быть, перекусим?

– Да, перерыв мне не повредит.

Она склонила голову чуть на бок и нерешительно посмотрела на меня:

– Можно мне посмотреть на картину?

Я отрицательно покачала головой:

– Я никому не разрешаю смотреть на мои работы, пока их не завершу. У меня такая примета. Все художники немножко суеверны, знаете ли!

– Понимаю!

Мы расстелили на песке большое полотенце и открыли пакеты с едой. Повариха поработала на славу: тут был термос с горячим кофе, сыр, яблоки, сэндвичи и два огромных куска шоколадного торта. Я развернула сэндвич.

Тунец!

Кэри, наверное, забыла, что школьницами мы всегда менялись бутербродами, если моя мама давала мне сэндвич с тунцом. Я всегда ненавидела его. Как быстро мы все забываем!

– Вы не любите тунца? – спросила Ундина.

И она взяла мой сэндвич себе. Откусив от него пару раз, девушка заявила:

– Кажется, и я не люблю тунца.

– Возьмите сыр и яблоко! Это очень вкусно!

Эта еда ей понравилась явно больше. Затем мы прилегли, и я немного задремала.

Проснулась я от того, чтобы мне было холодно. Я села. С моря тянулись обрывки тумана. Солнце исчезло. Я повернулась к Ундине. Она стояла рядом и смотрела на воду. Ее лицо было напряжено. Я стала собирать вещи. Ундина бросилась мне помогать. Она дрожала.

– Ненавижу туман, – сказала она вдруг.

Ундина, казалось, чувствовала себя нормально, только была очень бледной. Туман сгущался. Я постепенно стала беспокоиться – удастся ли мне на незнакомом берегу найти лестницу, ведущую в дом. Ундина ускорила шаг.

– Эй, не так быстро! – крикнула я ей. Она оглянулась, и я увидела в ее глазах страх.

Ундина пошла еще быстрее, и мне пришлось почти бежать, чтобы не упустить ее из виду.

Наконец, перед нами появилась зеленая лестница. Только я поставила ногу на первую ступеньку, как услышала хрип. Ундина выронила сумку, схватилась руками за живот и скорчилась от боли.

Я бросилась к ней. Лицо девушки было серым, она тихо стонала. Я позвала ее по имени, но она меня не слышала. Вынув полотенце из сумки, я накинула его Ундине на плечи, затем побежала по лестнице вверх.

Наверное, я выглядела ужасно, когда ворвалась в гостиную, где сидели Кэри, Майкл и Линк. Майкл резко повернулся в мою сторону, Линк удивленно на меня взглянул и поднялся с места. А Кэри? На лице Кэри было выражение, которого я никогда раньше не видела. Она напомнила мне хищную кошку, смотрящую на добычу. Упав на руки Линку, я с трудом выдавила из себя:

– Ундина! Внизу у лестницы! Ей плохо!

Линк выбежал вон. Майкл повел меня к дивану. Кэри подала мне бокал и спокойно сказала:

– Вот, Мэгги, попей.

Я с благодарностью взяла стакан и сделала несколько глотков. Постепенно дыхание пришло в норму, тело обмякло от усталости. Майкл неловко похлопал меня по плечу и сказал Кэри:

– Займись ею, Кэри. Я пойду помогу Линку.

Кэри кивнула. Она выглядела совершенно спокойной и бодрой. Это мне показалось странным.

Вдруг я вспомнила о своей картине:

– Кэри, наши вещи остались у лестницы. Не мог бы кто-нибудь сходить за ними? Только пусть осторожно обращаются с моей картиной.

– Конечно, дорогая, – улыбнулась Кэри. – Я сейчас пошлю туда Хуго.

– Кэри, тебе совсем неинтересно, что произошло? Ты не хочешь знать, что случилось с Ундиной?

– Не хочу ли знать? Странный вопрос! Мужчины с ней, Линк – врач, он сделает все, что нужно. Уверена, что с ней ничего серьезного, только общая слабость после всего, что она пережила. Кроме того, я осталась с тобой, ты моя подруга, и кажется, что в данный момент и тебе нехорошо.

Она с укором на меня посмотрела.

Вскоре вернулись Линк и Майкл. Линк сел рядом со мной:

– Мэгги, что вы сегодня ели? И как вы себя чувствуете?

– Почему вы спрашиваете? Что с Ундиной?

– Насколько я могу судить, речь идет о легком отравлении рыбой. Поэтому я и хотел узнать, что вы обе сегодня ели.

– А сейчас ей лучше?

– Значительно лучше. Как я уже сказал, отравление не очень серьезное. Она еще довольно слаба, поэтому на нее это так повлияло. Но, пожалуйста, ответьте на мой вопрос!

Я посмотрела на Кэри и Майкла. Лицо Кэри не выражало абсолютно ничего. Майкл ждал моего ответа, но был как-то напряжен, как будто боялся того, что может от меня услышать. Но, может быть, это мне просто померещилось?

– Ну, на завтрак мы ели яичницу с тостами. Я пила кофе, Ундина молоко.

– А что было на ланч?

– Мы ели то, что нам дала с собой кухарка – сыр, яблоки и шоколадный торт.

– Это было все?

– Ах да! Ундина пару раз откусила от сэндвича с тунцом.

– А вы? Вы его ели?

– Я не люблю тунца. И Ундине он тоже, кажется, не понравился.

– Наверное, это он и был. Кэри, не знаете, остался ли еще тунец на кухне?

– Понятия не имею, Линк. Но я спрошу кухарку. Ундина в пляжном домике?

– Конечно! – ответил он. – Не могли же мы тащить ее вверх по этой чертовой лестнице!

– Салли с ней, – заметил Майкл. – Нам не о чем беспокоиться. К утру она поправится. А ты, Мэгги? Не хочешь прилечь до ужина?

Я благодарно ему улыбнулась и кивнула. Линк, выяснив, что со мной все в порядке, кажется, забыл обо мне. Я встала, но голова немного кружилась. Кэри поспешила ко мне и поддержала меня под руку:

– Пойдем, Мэгги, я помогу тебе.

Она довела меня до комнаты и вернулась назад к мужчинам. Мне показалось, что они хотели от меня избавиться, чтобы спокойно все обсудить между собой. Но я слишком устала, чтобы думать об этом. Я наполнила ванну водой и попыталась расслабиться.

* * *

На следующий день к обеду Ундина полностью поправилась. Разве что была бледнее, чем обычно.

Кэри поговорила с поварихой. Тунца на кухне не осталось. А так как мы остатками сэндвича покормили чаек, исследовать рыбу возможности не было.

На обед мы все собрались на террасе. Майкл обратился к Кэри:

– Дорогая, мне вот что пришло в голову. Ундине нужен врач. Линк мог бы пожить у нас пару дней, чтобы не мотаться все время туда-сюда.

Я удивленно посмотрела на него. Кэри, судя по всему, была не в восторге от этой идеи.

– Я не хочу доставлять вам столько неудобств, – стесняясь, проговорила Ундина.

– Нет никаких неудобств, – возразил Майкл. – Линк – друг нашей семьи. Мы будем рады, если он поживет у нас. Так ведь, Кэри?

Кэри послушно кивнула и улыбнулась.

– Конечно, – не очень убедительно сказала она. Она приложила руку ко лбу и встала. – У меня разболелась голова. Вы не будете возражать, если я поднимусь к себе и ненадолго прилягу?

Ундина посмотрела на меня:

– Может быть, вы опять захотите рисовать?

– Конечно, захочу. Но вы уверены, что уже достаточно окрепли?

– Да, да. Кроме того, я же во время сеанса все время сижу.

Я подумала, что фон и фигуру Ундины я уже набросала, поэтому идти на берег незачем.

– Хорошо, – сказала я. – Но останемся здесь, на террасе. Свет тот, что нужно.

– Ну, вот и чудно! – сказала Кэри. – Майкл поедет в город, Мэгги будет рисовать, а я отдыхать.

Она одарила нас ослепительной улыбкой и удалилась. Я взглянула на Майкла. По его лицу я увидела, что он чего-то боится. Невольно я схватила его за руку. Он тут же взял себя в руки и ласково посмотрел на меня.

– Дорогая моя Мэгги, – проговорил он мягко.

Я заметила, что покраснела. В присутствии Майкла я всегда себя чувствовала неловко. Он был так красив и обладал такими безупречными манерами, что на его фоне я чувствовала себя недотепой. Я быстро встала.

– Я пойду с тобой, нужно собрать кое-какие вещи, – сказал он.

У двери в дом Майкл серьезно посмотрел на меня.

– Мэгги… – начал он и замолчал. – Вероятно, ты заметила, что Кэри ведется себя несколько странно. Ты наверняка спрашивала себя, что с ней?

Я кивнула.

– Я так и думал. Знаешь, после нашего возвращения из Европы все стало как-то по-другому. Она… была очень больна в Европе и…

– Я знаю. Кэри рассказала мне, что у нее был нервный срыв.

– Она тебе рассказала? Что у нее был нервный срыв? Она не перестает меня удивлять!

В его голосе чувствовалось одновременно и удивление, и облегчение.

– Кэри – сильная личность. Она наверняка поправится.

– Я так рад, что ты здесь, Мэгги. Думаю, это поможет Кэри. Она чувствовала себя совершенно нормально последнее время, но теперь… С тех пор как появилась Ундина, Кэри постоянно напряжена, и я не знаю почему. Я знаю, что тебе нравится Ундина, Мэгги, но если ее присутствие будет пагубно влиять на Кэри, то ей придется покинуть наш дом.

– Да, но именно Кэри настояла на том, чтобы Ундина осталась.

– Я знаю, но я чувствую, что что-то тревожит Кэри. А она мне дороже всех на свете.

Сказав это, он ушел в дом.

Когда я с принадлежностями для живописи вернулась на террасу, Ундина задумчиво смотрела на море. Она повернула ко мне голову и улыбнулась:

– Куда мне сесть?

– На стенку, в той же позе, что тогда на скалах.

– Мне сидеть молча, или мы можем разговаривать?

– Конечно, можем. Только не двигайтесь.

– Мне просто необходимо с кем-нибудь поговорить. Я все время думаю и пытаюсь вспомнить хоть что-то.

– Ну, и вам удалось вспомнить что-нибудь?

– Нет, ну, если только кое-что.

– Что значит "кое-что"? Любая мелочь может стать отправной точкой.

– Ну, это не больше, чем ощущение. Я не могу выразить это словами. Мне кажется, что я ее уже когда-то видела, но не знаю где.

– Боже мой, кого? Кого вы уже видели раньше, Ундина?

– Но я не уверена. Я имею в виду миссис Бенсон, экономку. И я ее боюсь, Мэгги!

Я вспомнила, с каким страхом Ундина посмотрела на миссис Бенсон, увидев ее впервые.

– Вы уже сказали об этом доктору Элдеру? – спросила я.

– Нет, еще нет.

– Не рассказывайте ему об этом! – вырвалось у меня.

Девушка не удивилась моей реакции:

– Если вы так считаете, то не буду.

По ее тону я поняла, что она полностью мне доверяет.

Когда на следующее утро я спустилась к завтраку, доктор Элдер уже был в столовой:

– Как вижу, вы такая же ранняя пташка, как и я, Мэгги. Вы удивились, увидев меня?

Я села за стол:

– Вообще-то, нет. Майкл сказал вчера, что попросит вас побыть здесь.

– Кажется, вы от этого не в восторге.

– Мне, в принципе, все равно.

Он нахмурил брови, возникла неприятная пауза. Но тут в столовую вошел Майкл:

– Линк, ты доволен своей комнатой?

Назад Дальше