- Не перестаю удивляться волшебству.
- В мире магии много тайн, мой мальчик. Гарри, я попрошу тебя больше не убегать от своих дяди и тети. Ты представить себе не можешь, как они переживали, когда ты ушел.
- Но директор…
- Тише, мой мальчик. Время позднее, тебе нужно вернуться домой.
- Да, директор, - ответил Гарри, поняв, что после всех нравоучениях о силе любви родственников его никто не будет слушать. После этого директор лично проводил его в комнату и отдал письмо из Хогвартса, как бы между прочим посетовав, что он не пишет своим друзьям.
POV Заклинателя.
Как?!
Как эти волшебники это делают?!
Да мне, чтобы создать при помощи Гекаты червоточину и также переместиться в пространстве, потребуется разогнать ядро до полной мощности и отключить почти все системы. Да и то не факт, что мне хватит энергии.
А тут небольшая флуктуация энергии и объект телепортировался. Знать бы, как они это делают.
Не перестаю удивляться волшебникам. Сперва они описывают в книгах самую совершенную модель защиты информации, которую применяют для защиты своих мыслей. Потом они описывают самый эффективный способ взлома, который идеально подходит для проникновения в сложные сети. Не знаю, почему волшебники описывают легилименцию как сложную науку, мне потребовалось три минуты. Чтобы получить доступ к серверам одного из конструкторских центров, занимающегося военными разработками и скачать информацию, оставшись незамеченным. Жаль, этот способ применим только для чтения информации.
А теперь волшебники демонстрируют способ телепортации с низкими энергозатратами. Надо сделать запрос Гарри, чтобы поискал информацию про аппарацию.
"Внимание, обнаружена враждебная попытка множественного проникновения через щит. Атакующий объект - неопознанная энергетическая структура класса "сеть". Зафиксирована неавторизированная активация неопознанной системы, подключенной к порту ВН004. Атакующий объект был нейтрализован. Неопознанная система деактивирована".
Что это было? Поискал в логах похожую структуру, нашел одно совпадение. Но в отличие от этого случая, в тот раз подобная энергетическая структура уже была подключена к внешнему ядру, значительно снижая его эффективность. Похоже, эта энергетическая структура имела похожие функции.
Куда интереснее реакция того, во что превратилась система помехозащиты. Каким-то образом, она, минуя щит, нейтрализовала атакующую энергетическую структуру. Активация произошла без команды от меня или от Гарри, полностью автоматически, словно эта система обладала искусственным интеллектом. Я столько раз бился об нее в безрезультатных попытках разгадать ее возможности! Нужны данные!
Конец POV Заклинателя.
На попытку дяди Вернона устроить скандал Гарри ответил, что он сам не хотел возвращаться, но директор школы почему-то решил, что каникулы он должен проводить именно в доме N4 на Тисовой Улице, и не уходить дальше сорока метров от дома. И что да, Гарри с тоже против этого. Результатом жарких дебатов стал договор о том, что Гарри при первой же возможности покинет дом Дурслей. И Гарри понимал, что такая возможность появится только через пару дней.
Но уже на следующий день Гарри снял комнату в "Дырявом Котле", когда пошел за покупкой принадлежностей для школы. Причины было две. Первая - ему понравилось жить одному, а вторая - из паба можно было попасть сразу на платформу девять и три четверти, используя каминную сеть, очередное изобретение волшебников для быстрого перемещения.
Глядя на список необходимой литературы, Гарри не мог понять, кто допустил использования книг Гилдероя Локхарта в таком количестве, даже не принимая во внимание то, что все названия звучали как названия дешевых детективов. Полистав одну из книг, Гарри убедился в том, что это действительно были дешевые детективы, но раз они требовались учебной программой, то ему пришлось раскошелиться. В конце концов, волшебники всегда отличались экстравагантностью.
Походив по магазину, Гарри поддался на спас-бомбежку Заклинателя, который стал требовать описание процесса аппарации. После инициализации первой стадии настроек НД, Заклинатель получил возможность прямого общения с пилотом, что было определенно плюсом, так как более не требовалось делать логически правильные запросы при обращении к ИИ. Но в некоторых случаях, таких как этот, это было жутко неудобно. Едва Заклинатель осознал, что Гарри находиться в книжном магазине, как он буквально забросал его поле зрения окнами сообщений. Но ни во "Флориш и Болтс", ни, как позже выяснилось, в книжной лавке Лютого переулка, подобной информации не было. Продавец в Лютом вообще сказал, чтобы Гарри не тратил время и нашел учителя. Как оказалось, не все можно узнать из книг. На первом курсе на эти грабли наступила Гермиона, теперь настала очередь Гарри.
Утром 31 августа Гарри еще раз пробежался по списку принадлежностей, необходимых для учебы, и перебрал свои вещи, стараясь убедиться, что ничего не забыл. После этого, он накупил фастфуда в магловских кафе Лондона и, помня об огромном ассортименте напитков из тыквы в Хогвартсе, запасся чаем различных сортов, десятком банок кофе и какао, парой сотен килограмм сахара и различных печенюшек. Хотя, для этого пришлось несколько раз побегать из магазина в паб и обратно, чтобы не вызывать подозрений своей зачарованной сумкой или квантовым карманом НД.
Первого сентября, выслушав от Тома, хозяина паба "Дырявый котел", краткую инструкцию об использовании каминной сети и летучего пороха, Гарри шагнул в огонь камина, не догадываясь о том, что его ждет на той стороне. Гарри даже не подозревал, что Заклинатель, недовольный уверенным шагом Гарри в огонь, активировал щит на максимум, задействовав даже систему потоковой подпитки щита.
Глава 10
Поезд и начало второго курса
POV рядового сотрудника Министерства Магии, отдел по контролю за магическим транспортом.
Первое сентября никогда не было для мистера Смита, дежурного оператора каминной сети, каким-то особенным днем. Камином на платформу Хогвартс-экспресса пользовались лишь единицы, и это не могло увеличить общий трафик в сети. Большинство магов предпочитало использовать портал, встроенный в колонну между девятой и десятой платформами, а некоторые чистокровные семьи аппарировали сразу на платформу. Иными словами, вполне обычный день.
Внезапно вся сигнализация каминной сети словно сошла с ума, заорав не своим голосом. Нагрузка на сеть мгновенно выросла до таких значений, что создавалось впечатление, что через камин пытаются пронести замок Хогвартс вместе с деревней Хогсмид. Те люди, что в данный момент решили воспользоваться сетью летучего пороха, были выброшены из каминов в совершенно случайных местах, а с некоторыми случилось то, что уже более пятисот лет не случалось при использовании летучего пороха. Некоторые несчастные волшебники были расщеплены, забыв одну из своих частей тела в камине точки входа. Такое обычно считалось возможным при аппарации, но никак не при использовании современной каминной сети.
Мистера Смита буквально завалило письмами с жалобами в течение нескольких секунд. Но перегрузка сети исчезла так же внезапно, как и появилась, но мистера Смита это уже мало волновало. Он уже писал заявки службам по устранению причин неудачной аппарации и службе по работе с населением.
Конец POV несчастного сотрудника Министерства Магии.
Вылетев из камина на платформе, Гарри еле удержал равновесие, чтобы не познакомить свою пятую точку с гранитом волшебной платформы и получить волшебный синяк. Хоть камин и показался ему гораздо лучше аппарации, но вот бармен Том не рассказывал о той стене, в которую он врезался за мгновение перед выходом из камина. Может быть, при путешествии при помощи летучего пороха было нормально биться лбом о невидимую стену, как и было нормой то, что этот способ сбивал щит НД с 150 единиц до 15.
Отряхнувшись, Гарри отправился на поиски свободного куре. В этот раз он приехал за двадцать минут до отправления, и поэтому шанс найти пустое купе был значительно ниже, чем в прошлом году. Но удача видимо благоволила Гарри, и он с первой попытки наткнулся на купе, занятое группой слизеринцев во главе с Малфоем.
- Малфой, Кребб, Гойл, Нотт, вы не возражаете, если я к вам присоединюсь?
- Да нет, не против, - каким то слишком приторным голосом ответил Малфой.
Но едва Гарри забросил свой чемодан на багажную полку и закрыл дверь, как к нему подлетел Малфой и взял его за грудки.
- Ты что мне прислал, Поттер?!
- Не понял? - ошарашено спросил Гарри.
- Сидеть! - крикнул Малфой Кребу и Гойлу, которые уже начали вставать.
- Малфой, что случилось? - спросил Теодор Нотт, которому эта ситуация показалась интересной.
- Что случилось? Что случилось?! Этот… этот… этот изверг прислал мне какую-то штуковину, которая отказывается подчиняться законам магии! Я месяц не спал уже, пытаясь ее собрать! - прокричал Малфой, тряся Гарри. Только сейчас тот заметил, что у Малфоя красные глаза и мешки под ними. Да и само лицо было бледнее, чем обычно.
- Такое разве возможно? Чтобы что-то не подчинялось магии? - спросил Нотт.
- Я тоже думал, что невозможно. Но Поттер убедил меня в обратном. Я неделю вырезал все детальки из форм, вручную, порезал себе все пальцы! Но стоило мне произнести "репаро", как все детальки вернулись на свое место! В формы, откуда я их с таким трудом вырезал! И так всегда! Поттер, ты издеваешься?! - голос Малфоя уже грозился сорваться на визг, но тут Гарри осенило, чем тот был недоволен.
- Малфой, ты про "Бисмарк" говоришь?
- ДА! Именно про него! Мерлиновы яйца, это что, особо изощренный способ пытки?
- Малфой, Поттер, вы о чем? - спросил Нотт, заинтересовавшийся тем, что смогло так вывести из себя Малфоя.
- Поттер прислал мне летом модель какого-то корабля. На картинке он выглядел просто великолепно, но в коробке оказался только набор деталей. Вот я и попробовал ремонтное заклинание. КОТОРОЕ НЕ ПОМОГЛО! - ответил Ноту Малфой, снова начав трясти Гарри.
- Малфой, а ты не пробовал не ремонтным заклинанием, а склеивающим? Или использовать магловский клей? - спросил Гарри в перерывах между трясками.
- А зачем там клей?
- Малфой, ты инструкцию вообще читал?
- А что такое инструкция? - недоумевающее спросил Малфой. Гарри издал стон раненого зверя и сделал международный жест, фейспалмом именуемый.
- Зачем же ты тогда ты вырезал детали?
- Я же не дурак. Там было две половинки корабля и куча всяких других деталей. Вот я и подумал, что маги специально продают своим детям сломанные игрушки, чтобы показать им, насколько они ущербны без магии.
- Малфой, - позвал Гарри, все еще закрывая лицо ладонью.
- Чего тебе?
- Магловский ребенок нашего возраста собрал бы эту модель за день, максимум за два.
Малфой посмотрел удивленными глазами на Гарри, ослабив хватку. Воспользовавшись моментом, Гарри освободился из захвата Малфоя и сел на скамью. Увидев реакцию своего сокурсника, Нотт захохотал. Из-за хохота мальчишки не заметили, как поезд тронулся и стал набирать ход, устремившись в Хогвартс.
- Малфой, тебя обставили маглы!
- Поттер! Что такое инструкция?
- В коробке была бумажка с описанием куда и в каком порядке приклеивать детали. Это она и есть.
- Креб! Гойл! Сундук!
Верные телохранители Малфоя сразу же бросились исполнять приказ своего сюзерена. Едва сундук оказался на полу, как Драко откинул крышку и достал знакомую Гарри коробку с линкором "Бисмарк". Развязав ленты он достал из нее несколько листов тонкой бумаги формата А3 и помахал ими перед лицом Гарри.
- Она?
- Она, - кивнул Малфою Гарри.
Нотт стал заинтересованно рассматривать крышку коробки, пока Малфой вчитывался в инструкцию.
- А без клея нельзя? - спросил Нотт.
- Каков принцип работы заклинания "репаро"? - ответил Гарри вопросом на вопрос.
- Оно чинит.
- Да, чинит, то, что было ранее сломано. Ты же не сломал модель, чтобы на нее подействовало заклинание починки?
- Поэтому, оно восстанавливало вот это? - спросил Нотт, держа в руках форму с деталями орудийной башни главного калибра.
- Ага.
- Поттер, заклинание копирования? - спросил Нотт, раскладывая на столике купе формы с деталями.
- Джеминио, движения палочкой как у левиоссы.
Нотт повторил заклинание копирования, применив его к коробке и ко всем формам с деталями из набора.
- Нотт, я тебя не узнаю, - произнес Гарри, наблюдая за действиями слизеринца.
- Хочу попробовать. Если детали можно клеить заклинанием, то и вырезать их можно заклинаниями. Хорошая практика.
- Тогда предлагаю устроить небольшое соревнование. Раз это модели кораблей, значит они должны плавать. Давайте их пустим в Черное Озеро и устроим битву? - предложил Малфой.
- Согласен, - ответил Нотт, убирая себе в сундук скопированный набор деталей вместе с инструкцией.
- Ты участвуешь, Поттер?
- Почему бы и нет.
- Тогда копируй.
- Не, у меня другая модель. У меня крейсер "Петр Великий". И для справки, такие корабли не таранят друг друга, но пока мы не проходили руны, поэтому предлагаю только соревноваться в гонках.
- Разумно, - подумав, ответил Нотт.
Малфой и Нотт стали обсуждать предстоящие соревнования, а Гарри решил немного вздремнуть. Но как назло ему снилась не что-то спокойное, а воспоминание о своем втором тренировочном бое на НД против Оримуры Чифую. Хотя, боем это избиение младенца было сложно назвать, да и не сам бой стал сниться ему спустя несколько минут. Вместо картинки с кружащимися НД у него перед глазами появилась Оримура Чифую в обтягивающем контактном костюме. И Гарри признавался сам себе, что это воспоминание было весьма приятным. Но тут Гарри почувствовал, что его наглым образом трясут за плечо.
- Абфыр? - пробормотал Гарри, открывая глаза.
- Поттер, тележка приехала, будешь что брать?
- А? А, та, что со сладостями? Нет. У меня свое, - ответил Гарри, достав из чемодана коробку с нагетсами, которая, благодаря чарам в чемодане, была такой же теплой, словно ее только что купили.
- Это что? - спросил Нотт.
- Магловское блюдо. Не желаете ли попробовать? - предложил Гарри. Малфой посмотрел в сторону тележки, затем на коробку в руках Гарри. Потом опять на тележку.
- А, Мордред с тобой, давай, показывай, чем там маглы питаются, - махнув рукой и закрыв купе, сказал Малфой.
Вслед за нагетсами свет увидели три гамбургера, десяток пирожков с джемом и самодельный термос с чаем, созданный Гарри еще на первом курсе. Глядя на пластиковую бутылку-термос, Гарри вспомнил один из своих первых экспериментов с рунами, результатом которого стал полуразумный кусок расплавленного пластика, теперь терроризирующий обитателей Запретного леса и ранее уничтожившего выпечку миссис Уизли, которую та прислала ему на рождество. Вспомнил Гарри и Кексика, свою попытку сделать каменные кексы Хагрида менее каменными. И которая погибла смертью героя, пытаясь отбить труп единорога у злобного призрака.
Перекусив, мальчишки стали разговаривать на отвлеченные темы, пока Малфой не нашел в инструкции краткое описание технических параметров оригинала корабля, модель которого он собирался делать. Это послужило причиной яростного спора о возможности маглов создать нечто подобное. Дошло до того, что Малфой и Нотт решили, что раз уж это модель оригинала, то увеличив ее, они получат настоящий линкор.
За философскими рассуждениями о возможности стальной лодки плавать прошел остаток поездки. Выйдя из поезда вместе со слизеринцами, Гарри увидел две одинаковые черноволосые макушки и, попрощавшись со своими попутчиками, направился в их сторону.
- Падма, Парвати, Лаванда, добрый вечер.
- Привет Гарри, - практически хором ответили девочки.
- Не разрешите присоединиться к вам? - спросил Гарри, открывая дверцу кареты, мельком глянув на странных лошадей, в них запряженных. Лошади чем-то напоминали результат случайной связи пегаса и скелета единорога, мать которого переспала в молодости с драконом-призраком.
- Будем рады, - ответила Падма.
- Как прошло лето?
- Я побывала в Белфасте у родственников отца, - ответила Лаванда.
- А мы съездили в Индию в гости к бабушке. А ты, Гарри? - сказала Парвати.
- А я попутешествовал по Европе. Был в магических лавках Берлина, Парижа, Рима и Марселя. Англия даже рядом не стояла в сравнении с остальной магической Европой.
- Серьезно? Настолько Англия хуже остальной Европы?