- Все же я обещаю тебе, госпожа, что Топор Вольта сверкнет на болотах Тора, если ты сделаешь то, о чем говоришь.
- Если это сделаю я? Но я вообще не могу влиять на сделки такого рода.
- Неужели? - удивился Саймон. - А мне показалось, что с тобой здесь считаются.
Она долго молчала, пристально глядя на него.
- Раньше считались. А теперь я не имею права голоса ни на одном Совете. Я не желаю тебе зла, гвардеец, и надеюсь, ты тоже не держишь зла ни на меня, ни на кого-либо из нас. Когда мы не можем бороться, мы вынуждены подчиняться. Но я окажу тебе услугу, поскольку девушке покровительствует тот, кто был когда-то правителем Горма. Я отправлю сообщение в Эс, чтобы там знали, куда вы отсюда исчезли и почему. Сделать для вас большего не могу - я связана клятвой.
- Кольдеры прибыли сюда, чтобы забрать нас, - осторожно начал Саймон. - Каким образом?
- Они прибыли на корабле…
- Но ведь Торовы Топи не связаны с морем никакой рекой!
- Обычной рекой, - поправила она. - Вода болот уходят в подземную реку. Они нашли ее и уже не раз являлись к нам этим путем.
Подводная лодка, подземная река… Саймону было над чем подумать. Даже если обещанное послание придет в Эс без задержки, и там снарядят спасательный отряд, их с Лоисой все равно никогда не найдут.
- Если ты, госпожа, и впрямь хочешь нам помочь, отправь сообщение не в совет Эсткарпа, но госпоже Джелите, - попросил Саймон.
- Она твоя жена, а значит, уже не колдунья, и не сможет помочь тебе. - Женщина испытующе взглянула Саймону в глаза.
- Тем не менее, желательно, чтобы это известие получила именно она.
- Хорошо, я обещала, и - будь по-твоему. За тобой пришли, Хранитель Границы. Если ты переживешь плен, не забывай, что Тор - древняя страна, и ее нельзя так просто обратить в прах.
- Лучше бы сказать об этом тому, у кого в руках подарок Вольта. Я не уверен, что смогу вырваться из плена, но Корис в отличие от меня свободен. Свободен и полон ненависти…
- Так пусть он направит свою ненависть на северного врага и явит дар Вольта Ализону. Странно, Хранитель Границы, ты говоришь так, как будто покорился судьбе, но я не могу поверить в это. Ну что ж… - Она начертала какой-то знак в воздухе. - Путь открыт, ты должен идти.
То, что произошло мгновением позже, не поддавалось осмыслению: он только что находился в помещении, где не было ни дверей, ни окон, и вдруг очутился на берегу какого-то озерца с мутной и темной водой.
Неподалеку послышалось какое-то бормотание, Саймон оглянулся и увидел позади себя толпу торов. Мужчины и женщины, вышедшие на берег, держались поодаль от их группы, в которую входило пять человек.
Рядом с ним стояли торжествующая Альдис и Лоиса, напротив, вся скованная. Здесь же находилось двое торов, и, судя по внешности, явно какой-то иноземец.
Но это был не кольдер, или, во всяком случае, не такой, каких довелось Саймону видеть на Горме. Среднего роста, круглолицый и смуглокожий, он был одет в плотно облегающий тело серый комбинезон, похожий на те, которые Саймон уже видел. На голове человека не было ни серой шапочки, ни шлема с проводами, и только серебристый диск обручем охватывал ее на уровне висков. Никакого оружия Саймон тоже не заметил, однако на сером комбинезоне красовался все тот же сложный узел из зеленоватого металла, какой был на груди у Альдис.
Торы забормотали громче, и Саймон подумал: "А было ли решение выдать нас кольдерам согласовано с большинством? Что, если он сейчас обратится к торам?" Но в этот момент один из торов, стоявший рядом с Альдис, взмахнул рукой, и раздался мелодичный звон колокольчиков, которые были нашиты вдоль рукава его куртки. Тор опустил руку, и толпа позади них притихла.
В напряженной тишине, нависшей над берегом, было отчетливо слышно, как лопаются пузыри, рожденные каким-то движением в темных водах озерца. И вскоре из его мрачных глубин показалась, вся в потеках грязи, подводная лодка. Ее борта были изрыты глубокими царапинами, которые свидетельствовали о том, что плаванье под землей - отнюдь не развлечение. Субмарина бесшумно приблизилась к берегу, еще через минуту открылся люк, и из него выдвинулся трап.
Альдис первой ступила на него, радостно улыбаясь. За ней одеревенелой походкой проследовала Лоиса, будто карстенка тащила ее за собой на веревочке. Следующим шел Саймон, и тело тоже не слушалось его, только мозг лихорадочно работал, словно протестуя против насилия.
Он шагнул вперед, подчиняясь чужой воле, лишившей его способности сопротивляться, ухватился за поручни трапа, спустился вниз и следом за Лоисой прошел в небольшое и совершенно пустое помещение. За ними медленно закрылась дверь, и только после этого Саймон почувствовал, что опять может двигаться свободно, а не по чьему-то принуждению.
У Лоисы подкосились ноги, но он успел подхватить ее и усадил на металлический пол, а затем почти сразу почувствовал под ногами сильнейшую вибрацию - подводный корабль отправлялся в путь.
- Саймон, - тяжело дыша промолвила Лоиса, - куда они нас везут?
Он решил сказать ей правду, пусть уж лучше будет готова к тому, что их ждет.
- Туда, - сказал он, - где мы намеревались побывать при других обстоятельствах. Думаю, что конечный пункт путешествия - база кольдеров.
- Да это же где-то далеко за морем…
- В том-то и дело. - Саймон откинулся спиной на переборку и задумался. Итак, они безоружны. Более того - подвластны кольдерам, которые управляют каждым их движением. Неужели они обречены и нет никакой возможности спастись?
- Никто не узнает, где мы… И Корис тоже… - промолвила Лоиса, думая о своем.
- У Кориса сейчас забот по горло и кроме нас, - заметил Саймон. - Они, видишь ли, обо всем позаботились. - Он в нескольких словах рассказал Лоисе о нападении Ализона.
- Кольдеры вознамерились натравить на Эсткарп всех соседей, чтобы мелкими изнуряющими войнами ослабить страну.
- Обычная их тактика, - вставила Лоиса. - Пусть дерутся другие, а мы побудем в стороне.
- И относительно нас с тобой у них свои планы, - добавил Саймон.
- Что?!
- По праву замужества ты теперь герцогиня Карстена, а потому - фигура, достойная внимания в их хитрой игре. А я - Хранитель Границы, и меня они могут использовать как заложника, или… - У него не хватило духу высказать более логичное предположение.
- Или рассчитывают сделать из тебя кольдера, чтобы ты служил их целям в Эсткарпе, - договорила Лоиса. - Но знаешь, Саймон, у нас все-таки остается один способ не допустить этого: мы можем покончить с собой…
Саймон вздрогнул.
- Только в крайнем случае, - помедлив, ответил он и опять задумался.
База кольдеров… Они давно хотели узнать о ее местонахождении, так как все понимали, что сколько ни отсекай щупальца чудовища, пока цела голова - покоя не будет никому. Но мир велик, а в Эсткарпе не имели представления даже о том, в каком направлении искать гнездо чужеродцев. Кольдеры пользовались подводными кораблями, и поэтому сулькарцам никак не удавалось выследить их.
Но, допустим, ему удастся проследить курс субмарины, допустим - получится… Хотя наверняка часть кораблей сулькарцев брошена сейчас к побережью Ализона, где внезапными набегами, тактика которых давно отработана, изматывает силы противника. Впрочем, для того, что он задумал, и не требуется весь флот. Если несколько кораблей выйдут в море по курсу подводной лодки и доберутся до базы кольдеров, то их боевые команды смогут навязать врагу, в его же крепости, отвлекающий бой и тем самым сковать действия противника до тех пор, пока Эсткарп не подтянет туда свои ударные силы.
- У тебя появился какой-то план? - спросила Лоиса, затаив дыхание.
- Не то, чтобы план, - пробормотал он, - задумка только. Но понимаешь…
В этом-то "но" и заключалась вся сложность - необходимо было проследить курс подводного корабля. Если бы ему удалось достичь такого же мысленного контакта, как тот, неожиданно возникший между ним и Джелитой, когда он находился в поселении торов! Не разделит ли их безнадежно какой-нибудь барьер, которыми кольдеры научились окружать себя для защиты от колдовства Эсткарпа?
- Слушай… - Саймон начал излагать свой замысел, скорее для того, чтобы поразмышлять вслух. Лоиса с горячностью схватила его за руку.
- Прошу тебя, попробуй побыстрее связаться с Джелитой, пока нас не увезли слишком далеко! Попробуй прямо сейчас!
Она была права - нужно поторопиться. Саймон закрыл глаза, откинул голову назад и сосредоточил мысли на Джелите. У него не было ни малейшего понятия, как ему выйти на контакт с нею, и он, полагаясь только на волю и воображение, постарался представить Джелиту рядом с собой.
- Я слышу тебя, - отозвалась она.
У Саймона сильно забилось сердце.
- Нас… увозят на корабле кольдеров… Должно быть, на их базу… Ты можешь последовать за нами?
Но получить ответа он не успел, поскольку в эту минуту корабль сильно тряхнуло, затем накренило, и Саймона потащило по полу вдоль переборки, а Лоису швырнуло на него сверху. Двигатели работали так, что лодку трясло, как в лихорадке.
- Что это? - испуганно прошептала Лоиса.
Последовал толчок, еще один, усилилась вибрация корпуса, и Саймон догадался - что-то удерживает подводный корабль на месте. Ему сразу вспомнились страшные борозды на обшивке лодки, которые он заметил, когда она всплыла на поверхность еще там, на болоте. Похоже, плаванье по подземной реке и в самом деле не самый комфортабельный вид путешествия. Должно быть, судно уткнулось носом в берег и застряло. Саймон высказал это предположение Лоисе.
- И что же, мы здесь останемся навсегда?! - она широко раскрыла глаза.
- Я думаю, капитан субмарины должен иметь опыт в подобных переделках, - успокоил он ее. - Кольдерам не впервой идти этим путем, во всяком случае, так мне сказали в поселении торов. "Но любая катастрофа всегда бывает в первый раз", - добавил Саймон мысленно. Он поймал себя на том, что напрягает свою волю в ритм раскачиваниям лодки, как бы побуждая ее сдвинуться с места. Вот так история! Выходит, он сейчас заодно с кольдерами!.. Они, должно быть, включили двигатели на задний ход и пытаются вытащить корабль из ловушки. Лодку бросало из стороны в сторону, и пленники летали из угла в угол по гладкому полу каюты.
Наконец, после очередного сильного толчка жуткая вибрация прекратилась, и они услышали ровное гудение двигателей: корабль снова лег на курс.
- Интересно, далеко ли мы от моря?
Саймон тоже думал об этом. Он не знал, где сейчас Джелита, и сколько времени понадобится ей, чтобы найти в Эсе подходящий для погони корабль. Конечно, ей необходимо будет и самой находиться на борту, чтобы, поддерживая мысленный контакт с ним, давать судну нужный курс. Но если кольдеры обнаружат одинокий корабль, плывущий следом за их подводной лодкой, они, с их мощным оружием, в два счета разделаются с суденышком сулькарцев. Было безрассудством подстрекать Джелиту на то, чтобы она последовала за ним. Он не будет больше искать контакта с ней - пусть думает, что у него это не получается.
Но едва он принял это решение, как услышал Джелиту.
- Это не безумие, Саймон. Мы ведь еще не знаем пределов той силы, которой наделены в нашем единстве. Помни, я следую за тобой! Главное - найти их паучье гнездо, а уж там мы его очистим!
12
ТА, КОТОРАЯ НЕ ЖДЕТ
Комната была длинной и темной - лишь через приоткрытые ставни окна в нее проникал скудный солнечный свет, отраженный от беспокойной поверхности моря. В душе женщины, сидящей у стола, тоже было неспокойно, как и на море, хотя внешне это никак не проявлялось. Она была в кожаных штанах и такой же рубахе, поверх которой поблескивала кольчуга. На столе, у правой руки женщины, лежал шлем и рядом стояла высокая клетка, в которой сидел на жердочке белый сокол, такой же настороженный, как и его хозяйка. Пальцы женщины крутили небольшой свиток из бересты.
Колдунья? Взгляд капитана сулькарского рейдера остановился на женщине, едва он переступил порог. В порту его разыскал какой-то воин и попросил прийти в эту таверну, но зачем - не сказал.
Он присмотрелся к женщине внимательнее и решил, что она все же не колдунья, поскольку у нее нет Камня Силы. Oн отдал ей честь, чуть сократив жест, как если бы приветствовал своего собрата.
- Котий Стимир. Пожаловал по твоему вызову, Мудрейшая. - Моряк умышленно обратился так, чтобы увидеть ее реакцию.
- Я - Джелита Трегарт, - отозвалась она, ничего больше не добавив. - Мне известно, капитан, что ты собираешься выйти в патрульное плаванье.
- В рейдерское плаванье, госпожа, - поправил он. - К берегам Ализона.
Сокол передвинулся по жердочке, глядя блестящими глазами на моряка, и у капитана возникло ощущение, что птице не менее интересно знать, что он скажет, чем ее хозяйке.
- В рейдерское… - повторила Джелита. - Я приехала сюда, капитан, чтобы предложить тебе кое-что другое. И хочу предупредить сразу - это не принесет тебе выгоды, но только подвергнет опасности и гораздо большей, нежели набег на Ализон.
Джелита разглядывала морехода. Как и большинство сулькарцев, он был высокого роста, широк в плечах и светловолос. Его уверенная манера держаться говорила о том, что он, несмотря на свою молодость, познал удачу и верит, что она будет сопутствовать ему и дальше. Джелита спешила, но ее выбор не был случайным. То, что она услышала о Стимире в порту, заставило ее предпочесть его всем другим капитанам, корабли которых стояли сейчас на рейде в устье реки Эс.
Чем отличались сулькарцы, так это тягой к приключениям и пренебрежительным отношением к любым опасностям. Жажда приключений пересиливала в них порой стремление к собственной выгоде и богатой добыче. В силу этой склонности многие сулькарцы становились первопроходцами и открывателями дальних морей, и именно на это рассчитывала Джелита, решив обратиться к Стимиру за помощью.
- Что же ты хочешь предложить, госпожа?
- Помоги мне найти базу кольдеров, - сказала она напрямик. Нехватка времени заставляла говорить без обиняков.
Он посмотрел на нее долгим взглядом, затем пробормотал:
- Уже несколько лет мы пытаемся найти ее, госпожа. Вы же говорите так уверенно, будто у вас есть карта, где нанесена эта база.
- У меня нет карты, и все же я знаю, как ее найти. Но все дело во времени, а его осталось очень, очень мало.
"Не мешало бы подумать и о расстоянии", - упрекнула она себя мысленно. Что, если Саймон окажется слишком далеко, и она не сможет из-за этого установить с ним контакт?
Она по-прежнему крутила в пальцах берестовый свиток, присланный из Тора - это послание дало ей возможность говорить с Верховной Владычицей так, как она считала нужным.
Ее скрытое беспокойство, должно быть, передалось птице. Сокол расправил крылья и резко крикнул.
- Я вижу, госпожа, ты уверена в своих силах, - сказал Стимир уступчиво. - Вот только… - Он опустил глаза и поводил пальцем по кромке стола… - Вот только…
Когда он снова встретился взглядом с Джелитой, она заметила в нем настороженность.
- Ходят слухи, госпожа, что кольдеры повреждают людям разум и засылают к нам обратно наших бывших друзей, чтобы и других завлечь в свою ловушку.
Джелита кивнула.
- Да, все верно, капитан, и хорошо, что ты помнишь об этой опасности. Но я принадлежу к древней расе, и была колдуньей. Ты должен знать, что зараза кольдеров не поражает подобных мне.
- Была колдуньей?.. - переспросил моряк, ожидая, по-видимому, объяснений.
- Тебе хотелось бы знать, капитан, почему - была? - Она заставила себя ответить ему, потому что вопрос задел ее за живое. - Дело в том, что теперь я жена Хранителя Границы. Приходилось ли тебе, капитан, слышать о чужестранце, который возглавлял штурм Сиппара, о Саймоне Трегарте?
- Как же, как же! - возбужденно ответил Стимир. - О нем знают многие. Так значит, ты, госпожа, была в Сулькаре, когда там произошла последняя битва? Ты воевала с кольдерами и хорошо знаешь их повадки? Говори, госпожа, что нужно делать.
Джелита коротко пересказала ему то, что продумала заранее. Капитан Стимир был поражен.
- И ты считаешь, госпожа, что все это выполнимо?
- Я сама отправлюсь с вами и готова ответить за свои слова.
- Найти логово Кольдера и привести туда флот!.. Такой подвиг достоин того, чтобы о нем сложили песни… Но будет ли флот?
- Непременно. Однако выслеживать кольдеров должен только один корабль. Мы не знаем, каким оружием оснащен их подводный корабль, не знаем и того, как быстро они могут обнаружить погоню. Возможно, если кольдеры заметят одиночный корабль, к тому же, достаточно далеко от себя, то это не вызовет у них особых подозрений. Другое дело - целый флот, его они наверняка в свое логово не поведут.
- Я с этим полностью согласен, госпожа, - кивнул моряк. - Но как мы вызовем флотилию, если даже найдем базу?
- А вот как. - Джелита коснулась рукой клетки. - Эта птица возвращается к хозяину, куда бы ее ни увезли. С ней можно переслать любую весть. Я уже договорилась с теми, кто командует флотом. Корабли будут ждать наготове в море, и как только птица принесет весть, они направятся к базе кольдеров. Однако, теперь все зависит от времени. Если подводный корабль выйдет в море намного раньше нас, я не уверена, что смогу установить контакт с мужем.
- Эта река, вытекающая из Торовых Топей… - задумчиво проговорил капитан. Было ясно, что он пытается представить себе карту побережья. - Должно быть, это Энкер, у нас на севере. Направляясь якобы к Ализону, мы могли бы достичь этого места, не вызывая лишнего интереса.
- Как скоро мы можем отплыть?
- Хоть сейчас, госпожа. Припасы на борту, команда в полном составе - мы собирались идти на Ализон.
- Наш рейс может оказаться более долгим, чем тот, к которому вы готовились. Я думаю, ваши запасы - для каботажного плаванья, и они невелики.
- Да, это верно. Но на рейде сейчас стоит "Невеста", корабль только что пришел с юга, на нем продовольствие для армии. Если у вас есть полномочия, мы могли бы взять с него часть груза, чтобы пополнить наши запасы. Это не займет много времени.
- У меня есть такие полномочия. Давайте действовать.
Колдуньи, быть может, и не верили, что Джелита сохранила свои колдовские способности, но пока не отказывали ей в помощи. Как бы там ни было, Джелита доказала им - кое на что она еще способна: ведь смогла же она с помощью ястреба сбить Саймона с пути, когда он летел на самолете, подчиненный воле кольдеров. Злой дух кольдеров сгинет, лишь когда будет поражен в самое сердце. И если она и Саймон найдут это сердце, колдуньи обеспечат им полную поддержку.
Капитан Стимир не бросал слов на ветер. Еще задолго до наступления сумерек его "Волнорез" направился к чернеющему на горизонте Горму, чтобы, миновав его, выйти в открытое море. А Джелита скоро убедилась, что не ошиблась, выбрав из четырех кораблей, стоявших в гавани, небольшое, зато быстроходное судно Стимира.
- Похоже, капитан, тебя манят далекие моря, - заметила Джелита, стоя рядом с ним у румпеля.