Паутина Колдовского мира - Андре Элис Нортон 5 стр.


- Как вы думаете, почему их сюда не пустили? - спросил Саймон, незаметно кивнув на дверь.

Корис нахмурился.

- В самом деле, почему?

- Чтобы нас легче было окружить, - предположил Ингвальд. - Заметьте, их даже не волнует, что это может насторожить нас. А кстати, где сам Ивиан, или хотя бы начальник охраны? По-моему, нас сопровождал простой сержант. Привели в палаты для гостей, но хозяин, кажется, не очень-то торопится выйти навстречу.

- Это задумано не только для того, чтобы унизить владыку Верлена. - Саймон снял с себя шлем Фалька и прислонился головой к стене, подставив сквозняку рыжую шевелюру. - И втроем мы оставлены неспроста. Мера предосторожности - возможно. Но, пожалуй, это далеко не все… - Он закрыл глаза в надежде, что шестое чувство, все настойчивее предвещающее опасность, подскажет ему что-нибудь.

- Ты слышишь зов? - нетерпеливо спросил Корис.

Саймон посмотрел на него. Нет, это было не то ощущение, что привело его в Карс, когда усиливающаяся головная боль указала ему путь к дому, где на время нашла себе пристанище Джелита - сейчас он испытывал нечто иное. Саймон пребывал в том возбужденном состоянии, в каком обычно находится человек, готовый принять бесповоротное решение. Он предчувствовал, что последствия этого решения связаны с ним лично, и что сделав непоправимый шаг, он станет участником каких-то событий, понять или предвидеть которые пока не может.

- Нет, это не зов, - ответил Саймон после долгой паузы. - Что-то здесь должно произойти или уже…

Топор Вольта, на который Корис опирался, как на меч в ножнах, дрогнул. Сенешаль не мог себе позволить расстаться с даром Вольта даже ненадолго, и, чтобы не вызывать подозрений, перед плаваньем в Карс топор обернули металлической лентой, а получившийся чехол покрасили.

- Топор ожил, - сказал Корис приглушенно. - Вольт, укажи нам путь! - он понизил голос до шепота. - Мы сейчас находимся в сердце крепости, - задумчиво добавил сенешаль, и Саймон понял, что он пытается мысленно воссоздать план замка. - Покои Ивиана, насколько мне известно, в северной башне, а верхний коридор охраняют всего два человека.

- Ну что? - посмотрел на Саймона Ингвальд. - Будем ждать или начнем?

Они решили не спешить. Но это тягостное ожидание… Может быть, стоит отважиться на атаку?

- Вальдис! - окликнул Саймон одного из стоявших у дверей "верленцев". - Мы забыли на судне мешок с зерном для птицы. Отправь кого-нибудь за ним, он нам очень нужен.

Затем Саймон снял с клети покрывало. И ястреб, наклонив голову набок, посмотрел на него одним глазом, не золотистым, как обычно бывает у этих птиц, но - черным глазом, в котором светился ум, пусть и нечеловеческий. Раньше Саймон не приглядывался к птице, но сейчас, поглаживая защелки клети, он рассматривал ястреба с любопытством.

Ястреб повернул голову в сторону двери, как бы прислушиваясь к чему-то, затем раскрыл клюв и пронзительно закричал - в тот самый момент, когда Саймон почувствовал усиленное беспокойство.

Корис, как завороженный, смотрел на Топор Вольта. Чехол из тонкой металлической ленты, сделанный на скорую руку, не смог скрыть возникшего вдруг свечения. Лезвие топора горело. Казалось, огонь идет из глубины его, но совсем не так, как светится металл на солнце. Внезапно свечение прекратилось.

Ястреб захлопал крыльями и снова закричал. Саймон открыл дверцу клети и подставил руку, согнутую в локте. Тяжелая птица, мгновение посидев на его руке, перелетела на спинку кресла.

Один из их воинов открыл дверь, и в покои вбежал Вальдис. Он тяжело дышал, в руке у него был меч, обагренный кровью.

- Они посходили с ума! - выпалил он. - Гоняются по коридорам друг за другом и убивают, убивают…

Ингвальд схватил юношу за плечо.

- Кто гоняется? Кто убивает?

- Не знаю, командир. По бляшкам - все они люди герцога. Но я слышал, как один из них приказывал другим схватить герцога вместе с его молодой женой, он, мол, у нее…

Корис шумно выдохнул.

- Кажется, пора действовать. - Он направился к двери. Саймон взглянул на птицу.

- Открой ставни, - бросил он стоявшему у окна воину. Следовало воспользоваться суматохой, возникшей в крепости. Саймон сделал знак ястребу, тот поднялся и вылетел в окно, прямиком направляясь к тем, кто его ждал. Посмотрев ему вслед, Саймон повернулся и побежал вслед за Корисом.

В конце коридора лицом вверх лежал человек, и, судя по одежде, он был из числа высших чиновников двора Ивиана. Ингвальд, уже успевший рассмотреть убитого, показал на валяющиеся рядом половинки небольшого жезла, которым, вероятно, чиновник пытался защититься от смертельного удара.

- Главный управитель, - пояснил командир защитников границы. Но внимание Саймона больше привлек широкий пояс поверженного, украшенный розетками с красными драгоценными камнями посредине. Там, где должна была находиться, для симметрии, еще одна розетка, к поясу была прикреплена бляшка в виде сложного узла - точно такая же, как и на поясе Фалька, который сейчас был на Саймоне. Что это, новомодное украшение, или…

Впрочем, не время было размышлять об украшениях на поясе. Корис, должно быть, уже взбегает по лестнице, ведущей на следующий этаж, туда, где находятся покои Ивиана, и где они, возможно, найдут Лоису.

Саймон услышал приглушенные крики и бряцанье оружия - где-то рядом кипел отчаянный бой.

Наверху послышался глухой размеренный стук. Саймон и Корис взметнулись по лестнице и оказались в довольно длинном коридоре. Там они увидели карстенцев, пытающихся высадить дверь, в которую упирался коридор: двое из них били по ней тяжелой скамьей, как тараном; остальные стояли с оружием наготове.

- Й-я-а-а!!! - яростно закричал Корис, давая волю накопившимся в нем злости и отчаянию. Метнувшись вперед, быстрый и ловкий, как кошка, он в одно мгновение оказался на середине коридора. Услышав его крик, двое карстенцев обернулись, готовые отбить атаку, но Саймон без промедления сделал два выстрела, и они упали, один за другим.

- Й-я-а-а!!! - Корис перепрыгнул через убитых, обрушил Топор Вольта на дверь. Та затрещала и рухнула, и он сам тоже чуть не упал, потеряв равновесие.

Сенешаль пересек комнату и отдернул занавес, за которым обнаружил еще одну, совсем узкую лестницу. Он действовал так уверенно, что Саймон следовал за ним, ни о чем не спрашивая. Еще один зал, и посреди него на полу - какое-то желтое пятно. Корис подцепил вещицу топором, встряхнул ее, и они увидели, что это дорожный плащ. Корис отшвырнул его в сторону и направился ко второй, закрытой двери покоев.

Щеколды на ней не было, она открылась от легкого толчка, и Саймон с Корисом очутились в спальне, где обнаружили ложе без полога, с которого свешивалось изорванное, испачканное кровью покрывало. Вцепившись в него, рядом с ложем лежал лицом вниз человек и беспомощно шевелил ногами, как будто пытался подняться. Корис взял его за плечо и перевернул.

Саймону никогда не доводилось видеть Ивиана, но ему достаточно было взглянуть на иссиня-черный подбородок и кустистые рыжие брови человека, чтобы понять, кто перед ним. Вольготная жизнь еще не стерла волевых черт с лица бывшего наемника, который мечом завоевал себе высокий титул.

На герцоге была только свободная верхняя рубаха, и когда его переворачивали, она распахнулась, обнажив могучее тело, будто опоясанное алой лентой: Ивиан истекал кровью, делая шумные жадные вдохи, и с каждым вдохом кровавая полоса становилась все шире.

Корис опустился на колени, чтобы поймать взгляд герцога.

- Где она? - его вопрос прозвучал спокойно и ровно, словно Корис был уверен, что получит ответ. Но Саймон очень сомневался, что до сознания Ивиана сейчас доходит хоть что-нибудь.

- Где она? - повторил Корис. В его руке подрагивал топор, лезвие которого отражало падающий из окна свет в лицо Ивиану.

Саймону показалось, что внимание умирающего сосредоточено не на том, кто задает ему вопросы, а на жутком оружии, давным-давно изготовленном кузнецом из другого мира.

- Вольт… - еле слышно промолвил герцог и с заметным усилием перевел изумленный взгляд с топора на того, кто его держит. Тогда Корис наклонился еще ниже и сказал:

- Да, это Топор Вольта, а владею им я - Корис с Горма.

Лицо Ивиана перекосилось от злобы; собрав последние силы, он выговорил:

- С Горма? Ну, значит, ты знаешь своих хозяев… Желаю им благ… А ты - сгинь…

Он сжал руку в кулак и попытался ударить Кориса, но не смог - рука обмякла и упала, а Ивиан последний раз дернулся и затих навсегда.

Все соседние помещения тоже оказались пусты. После тщетных попыток найти Лоису, Корис вернулся, бешено сверкая глазами.

- Она здесь была!

Саймон не стал спорить. Ему не давали покоя последние слова Ивиана. Почему герцог сказал "своих хозяев" и связал это с Гормом? Ведь применительно к Эсткарпу следовало сказать "своих хозяек" - всем известно, что страной на севере управляют колдуньи. А впрочем… Горм? Островом действительно совсем недавно распоряжались хозяева - кольдеры!.. И здесь кто-то устроил резню, натравив людей друг на друга. Лоиса куда-то пропала… А Ивиан - убит…

У них не было времени на дальнейшие поиски. В спальню ворвались воины герцога, и между ними и небольшим отрядом "верленцев" завязалась схватка.

Бои шли и на улицах Карса - подоспела помощь с гор. Наконец, за полночь все утихло. Саймон, с тарелкой жареного мяса, устроился в кресле и вяло жевал, пытаясь оценить обстановку по сообщениям.

- Мы не сможем долго удерживать город, - Гутторм, командир сокольничьих, дрожащей от усталости рукой налил себе вина. Он возглавлял отряд, пробивавшийся в крепость через северные ворота, и сражался десять часов без передышки прежде, чем оказался здесь, за этим столом.

- Это не входило в наши планы. - Саймон прожевал мясо. - Ту, ради кого мы здесь…

- Мы не нашли!.. - перебил Корис, подкрепив свои слова ударом топора в пол. - Ее нет в городе. Или же ее упрятали так, что даже колдунья не чувствует ее присутствия, а в это я не могу поверить.

- Я тоже, - отозвался Ингвальд, морщась от боли, он неосторожно задел раненую руку. - Странно. Колдунья говорит, что не чувствует даже ее следов, будто Лоисы здесь вовсе не было.

Саймон поерзал в кресле.

- Есть способ упрятать жертву так, что никакая владычица не обнаружит…

- Кольдер, - хмуро бросил Корис.

- Очень на это похоже, - согласился Саймон. - Мы узнали от пленных, что вчера на рассвете офицеры крепости неожиданно получили приказ, якобы отданный герцогом: немедленно и без шума собрать воинов, находящихся в их подчинении, и вступить в бой - отряд против отряда! Офицерам было сказано, что среди них есть предатель. Возникла неразбериха, пролилась кровь. А потом, когда люди поняли, что тут какой-то подвох, что-то неладное с этими приказами, никто не мог найти герцога. Но вскоре пронесся слух, что Ивиан мертв, а его убийца по-прежнему среди офицеров, и тут побоище разгорелось с новой силой.

- Это все было устроено для того, чтобы от чего-то отвлечь внимание, скрыть что-то, - сказал Гутторм.

- Похоже, - кивнул Саймон, - и пожалуй, единственное, что требовало сокрытия, это смерть Ивиана. Отряды герцога были расколоты и втянуты в дурацкое сражение для того, чтобы убийца мог беспрепятственно исчезнуть из крепости…

- А, может быть, убит не только Ивиан, но и Лоиса!.. - воскликнул Корис.

- Но зачем ее убивать? - Саймон пожал плечами. Вернее было бы предположить, что Лоису похитили: она и кольдерам могла бы пригодиться в качестве приманки.

- Не знаю, - бросил Корис. - Пока не знаю, но клянусь жизнью - я это выясню!

Снова Топор Вольта глухо стукнулся в пол.

Паутина Колдовского мира

6
ГЕРЦОГИНЯ КАРСТЕНА

Лоиса сидела на широкой постели, подтянув колени к груди и обхватив их руками. Она, не отрываясь, смотрела на лежавший перед ней кинжал. Чего добивалась Альдис? Вряд ли любовница герцога боялась потерять свою власть над ним, ведь очевидно же, что Лоиса нужна Ивиану только для осуществления его корыстных замыслов.

И все-таки… Лоиса вспомнила, что в прошлый раз, когда они с Джелитой были в Карсе вместе, Альдис однажды тайно приходила к колдунье с просьбой приворожить Ивиана. Значит, она была не так уж уверена в себе, если считала, что без колдовства ей не обойтись? А позже, когда шла борьба Духа, и колдуньи прибегли к самым сильным средствам и самым сильным внушениям - Альдис, через свое восковое подобие, - была объектом воздействия Джелиты. Ее склоняли к действиям в пользу Эсткарпа, и она влияла на герцога, сама того не ведая, под руководством владычиц.

Лоиса никак не могла совместить нынешнюю Альдис с той, какой она казалась ей раньше. Альдис, принесшая ей кинжал, не станет искать встречи с Джелитой - разве только для того, чтобы помериться колдовской Силой. А если уже и тогда это было скрытой целью ее визита? Нет, исключено. Сила, которой в то время владела Джелита, сразу бы помогла ей разоблачить возлюбленную Ивиана. Вероятно в те дни Альдис приходила к Джелите все-таки без всякой хитрости - действительно за приворотным зельем.

Как бы там ни было, любовница герцога не столь всесильная особа, ведь колдуньи Эсткарпа на время сделали ее послушной их воле! Если бы их попытка оказалась неудачной, Джелита сразу бы это почувствовала.

Прикусив в раздумье губу, Лоиса продолжала рассматривать кинжал. Похоже, она неправильно вела себя при встрече с Альдис, стараясь казаться невозмутимой, тогда как следовало изобразить растерянность. Эта женщина явно затевает какую-то хитрую игру, в которой ей, Лоисе, отведена роль пешки.

Лоиса пыталась побороть в себе злость, к которой примешивалось чувство страха. Ее похитили из Эсткарпа и привезли сюда потому, что по законам Карстена она теперь жена Ивиана. Но что давало Ивиану это похищение? Во-первых, конечно, возможность завладеть Верленом.

Во-вторых, то обстоятельство, что она была благородного происхождения, могло способствовать сближению Ивиана со старой знатью, а это, по слухам, ему необходимо, дабы укрепить власть.

В-третьих - Лоиса еще крепче сжалась в комок - в-третьих, ее бегство из Верлена наверняка расценивалось герцогом как личное оскорбление, и это бесило Ивиана. К тому же, судя по намекам Альдис, он знает и о том, что Лоиса помолвлена с Корисом, а это значит, что ему, герцогу Карстена, предпочли какого-то отверженного с Горма! Лоиса презрительно усмехнулась: как будто этих двоих можно хоть на мгновение поставить рядом. Корис - и только Корис! Сейчас он был для нее самым главным в жизни.

Вот три причины, по которым она оказалась здесь. Она смутно чувствовала, что есть и еще какая-то. Но какая?.. Кажется, она нужна здесь не только Ивиану, но и Альдис!.. Лоиса не смогла бы объяснить, почему она в этом уверена, но у нее не было сомнений, что это так.

Что же все-таки задумала Альдис?.. Зачем ей нужно было, чтобы Лоиса оказалась здесь, зачем она запугивала ее, зачем вложила в ее руки оружие? Зачем? Чтобы она обратила его против себя самой и навсегда перестала быть соперницей? Слишком очевидно и потому неубедительно. А если этот кинжал дан ей для того, чтобы убить герцога, когда он станет домогаться своих прав на нее? Но ведь Ивиан, и это тоже очевидно, нужен Альдис для достижения личной власти в герцогстве. Так или иначе, действия любовницы герцога требовали обдумывания.

Лоиса встала с постели и открыла ставни, чтобы глотнуть свежего воздуха и приглушить головную боль. Ей показалось, что ветер, ворвавшийся в окно, прилетел с гор, хотя они были далеко. В нем чувствовалась какая-то живительная сила, которая ей так была необходима сейчас.

Наверное, они уже где-то в пути - Корис, Саймон, Джелита… Лоиса была уверена, что друзья разыскивают ее, но сомневалась, что им удастся добраться до Карса, а это значило, что ей нужно полагаться только на себя. Вернувшись к ложу, она взяла кинжал, подумав мимоходом о том, что подарок Альдис может оказаться ловушкой; но когда пальцы сжали холодную рукоять, Лоиса почему-то успокоилась.

Веки отяжелели, глаза закрывались, и она снова упала на постель. Спать… Нужно отдохнуть. Может быть, придвинуть к двери стол? Однако, заставить себя подняться она не смогла - Лоису одолел сон.

Те месяцы, что она провела в отряде защитников границы, не пропали даром, развив в ней способность предчувствовать опасность. Вот и теперь в глубине усталого мозга словно прозвучал какой-то сигнал, и Лоиса моментально проснулась. Не открывая глаз, она настороженно прислушивалась, замирая от страха.

Послышался негромкий скрип дверных петель. Лоиса резко поднялась и села. Из открытого окна падал серый утренний свет, но большая часть комнаты еще оставалась затемненной.

Лоиса подвинулась к краю ложа и мягко спрыгнула на пол, прячась за массивным ложем от человека, уже вошедшего в комнату. Человек стоял к ней спиной, спокойно запирая дверь на ключ.

Он был высок, как Саймон, и, похоже, силен, как Корис - под складками просторной ночной рубахи угадывались широченные плечи и могучий торс. С величественной неторопливостью он повернулся к ней, и Лоиса заметила небрежную, чуть презрительную улыбку, которая, конечно, не сулила ей ничего доброго.

Вошедший чем-то напоминал ей и Фалька, правда, у этого, в отличие от ее отца, волосы были какого-то неопределенного, песочного цвета, а черты лица гораздо грубее, к тому же безобразный шрам пересекал щеку. Таков был Ивиан, наемный воин, герцог Ивиан, непобедимый Ивиан.

Видя, как он неторопливо пересекает комнату, Лоиса вжалась спиной в стену - его самоуверенность была страшна.

Герцог подошел к ложу и некоторое время стоял, глядя на Лоису и улыбаясь все шире, а затем поклонился - с еще более откровенной издевкой, нежели Альдис некоторое время назад.

- Наконец-то мы встретились, моя дорогая женушка. Наша встреча долго откладывалась, не так ли…

Его взгляд выражал то же презрение, с каким частенько посматривал на нее Фальк.

- Ты и в самом деле просто кукла соломенная, - сказал Ивиан, словно подтверждая чьи-то слова. - Тебе, моя госпожа, похвастаться нечем, это уж точно.

Ответить ему? Лоиса боялась, что, заговорив, она сама каким-нибудь неосторожным словом ускорит развязку. Уж лучше пусть он говорит что угодно, только бы не приближался.

- Ну кому ты нужна, такая красотка, даром, что наследница Верлена?

Чего он от нее добивается? Возмущения? Ответа? Лоиса не спускала с Ивиана глаз, внимательно следя за каждым его движением.

- Вот что значит - государственные соображения!.. - Ивиан рассмеялся. - Ради блага отечества порой приходится делать то, что душе противно, но уж раз я женился на тебе, теперь придется с тобой спать…

Он не бросился к ней, как Лоиса того ожидала, а начал потихонечку подкрадываться, шаг за шагом обходя ложе, и она, отступая боком вдоль стены, поняла по его глазам, какое Ивиан получает удовольствие, видя ее страх, как он наслаждается, преследуя ее, свою жертву, которой все равно некуда деться. И он не будет спешить. Пусть она думает, что сможет уйти от него, пусть помечется, а уж потом он положит этой игре конец, и конечно, на своих условиях.

Назад Дальше