Скользя во тьме - Филип Дик 2 стр.


Тут в потоке народа на тротуаре появилась другая девушка - эта в блузке с оборками, на высоких шпильках, с серебристыми волосами и явным перебором косметики. Пытается выглядеть старше, чем на самом деле, подумал Чарльз Фрек. А сама еще среднюю школу не кончила. После ее ухода ничего примечательного больше не попадалось - тогда он снял резинку, что придерживала крышку бардачка, и достал оттуда пачку сигарет. Закурив, он включил радио, настроенное на рок-н-ролльную станцию. В свое время у него был стереокассетник, но как-то Раз, сильно удолбанный, Чарльз Фрек обломался тащить его с собой в дом. Когда он вернулся, всю стереокассетную систему, понятное дело, уже стырили. Вот к чему приводит беспечность, подумал он тогда, оставшись с одним только вшивым радио. Когда-нибудь сопрут и радио Но Чарльз Фрек знал, где достать другое, б/у - почти что за так. Впрочем, и сама машина обещала в скором времени гикнуться - масляные фильтры пробило, и компрессия порядком упала. Наверное, он сжег клапан на шоссе тем вечером, когда возвращался домой с целой кучей первоклассного товара. Порой, когда Чарльз Фрек и впрямь набирал крутые очки, он становился сущим параноиком- даже не столько насчет ментов, сколько насчет того, как бы его другие торчки не тряханули. Кого-то из мудозвонов всегда ломает - такие на все способны.

Тут в поле зрения появилась девушка, которая заставила обратить на себя внимание. Черноволосая красотка двигалась уверенно и неспешно; на ней была открытая приталенная блузка и белые джинсы, не раз и не два стиранные. Блин, а ведь я ее знаю, подумал Чарльз Фрек. Это девушка Боба Арктура. Донна ее зовут.

Распахнув дверцу машины, он вылез наружу. Девушка кинула на него быстрый взгляд и пошла дальше. Чарльз Фрек направился следом.

Решила, я ей жопу хочу намять, подумал он, с трудом пробираясь сквозь толпу. Как же запросто она прибавила ходу - когда девушка обернулась, Чарльз Фрек уже едва ее разглядел. Спокойное, решительное лицо… Большие глаза быстро его оценили. Прикинули его скорость - догонит или нет. В таком темпе не догоню, подумал Чарльз Фрек. Слишком уж ловко эта девушка ногами шевелит.

На углу все остановились, ожидая, пока указатель переключится со СТОЙТЕ на ИДИТЕ; автомобили круто выворачивали влево. А девушка шла себе дальше - быстро, но с достоинством прокладывая себе дорогу среди осатаневших машин. Водители возмущенно сверкали глазами и что-то орали. Она их будто не замечала.

- Донна! - Когда на указателе вспыхнуло ИДИТЕ, Чарльз Фрек перебежал через улицу и поравнялся с ней. Певушка не побежала, просто продолжала стремительно шагать. - Ты, часом, не Боба Арктура старуха? - спросил он. Потом забежал вперед - получше ее разглядеть.

- Нет, - ответила девушка. - Нет. - Она шла прямо на него, и Чарльз Фрек попятился, потому как девушка откровенно целилась ему в живот коротким ножом. - Исчезни, - сказала она, продолжая двигаться вперед, не сбавляя шага и ни секунды не колеблясь.

- Да послушай, - отважился Чарльз Фрек. - Мы с тобой у него дома познакомились. - Всего ножа он не видел - только самый кончик лезвия, - но точно знал, что там нож. Она сейчас его пырнет и пойдет себе дальше. Протестуя, он продолжал пятиться. Нож девушка держала так незаметно, что остальным пешеходам наверняка ничего не было видно. Но Чарльз Фрек прекрасно все видел - нож шел прямо ему в живот, пока она без колебания приближалась. Тогда он отступил в сторону, и девушка молча проследовала дальше.

- Бл-лядь! - рявкнул он ей в спину. Я точно знаю, что это Донна, подумал Чарльз Фрек. Она просто не врубилась, кто я, и что мы с ней знакомы. Приссала, наверное, - испугалась, что я ей вдуть намылился. Приходится осторожничать, подумал он, когда к незнакомой телке на улице подходишь. Они теперь все заранее готовы. С ними много чего приключилось.

А ножичек-то паршивый, подумал Чарльз Фрек. Телкам такие ни к чему; любой парень вывернет кисть вместе с лезвием ей в живот, когда захочет. Я бы лично запросто. Если бы и правда хотел ей вдуть. Он так там и стоял, возмущаясь. Нет, я точно знаю, что это Донна, снова подумал он.

Уже собираясь направиться обратно к машине, Чарльз Фрек вдруг понял, что девушка вышла из потока пешеходов и остановилась, молча на него глазея.

Тогда он осторожно подошел к ней.

- Как-то вечером, - объяснил Чарльз Фрек, - мы с Бобом и еще с одной девушкой раздобыли несколько старых альбомов Саймона и йрфункеля, и ты тоже там сидела… - Она тогда усердно заполняла капсулы первоклассной смертью - одну за другой. Час с лишним. "Эль Примо. Нумеро Уно: Смерть". А когда закончила, то положила перед каждым по капсуле, и они их дружно глотнули. Все вместе. Кроме нее. Я только торгую, сказала она тогда. Если начну глотать, всю прибыль сожру.

- А я думала, ты хочешь сбить меня с ног и трахнуть, - призналась девушка.

- Да нет же, - запротестовал Чарльз Фрек. - Я просто подумал, не хочешь ли ты… - Он замялся. - Ну, типа прокатиться. - Тут до него вдруг дошло. - Как так трахнуть? - ошалело спросил он. - Прямо на тротуаре? Средь бела дня?

- Может, в парадняке. Или в машину меня затащишь.

- Но я же тебя знаю, - запротестовал Чарльз Фрек. - Да и Арктур меня за такие фокусы замочит.

- Ну, я тебя не узнала, - объяснила Донна. - Я типа близорука.

- Контактные линзы надо носить. - Какие у нее глаза чудесные, подумал он. Большие, темные, теплые. Стало быть - она не на дозняке.

- Линзы у меня были. Но одна упала в чашу с пуншем. В кислотный пунш, на торчковой тусовке. И, понятное дело, утонула. А потом какой-то мудак осушил чашу и выпил мою линзу. Надеюсь, она вкусная - я за эти линзы тридцать пять баксов выложила.

- Хочешь, подвезу, куда тебе надо?

- Ты же меня в машине трахнешь.

- Не-е, - помотал головой Чарльз Фрек. - Да я сейчас и не могу - последние пару недель. Наверное, мне что-то в корм подмешивают.

- Рада слышать, но мне уже такое грузили. Все вечно меня трахают. - Она тут же исправилась: - По крайней мере, пытаются. Вот что значит быть девушкой. Прямо сейчас я преследую одного парня в судебном порядке. За приставание и оскорбление действием. Мы требуем денежное возмещение в размере сорока тысяч.

- А что он конкретно сделал?

- За сиську меня схватил, - ответила Донна.

- Ну, это на сорок тысяч не потянет.

Они вместе побрели к его машине.

- У тебя есть что продать? - спросил Чарльз Фрек. - Мне совсем хреново. Блин, у меня почти что голяк. Ни черта нет, если вдуматься. Мне бы хоть немного. Есть у тебя хоть чуть-чуть?

- Немного я достану.

- Колеса, - уточнил он. - Я не ширяюсь.

- Ага. - Донна сосредоточенно кивнула. - Но видишь, какое дело - прямо сейчас и правда голяк… Запас временно истощился. Наверное, ты уже просек. Очень много я тебе не достану, но…

- Когда? - перебил Чарльз Фрек. Они уже добрались до машины; он остановился, открывая дверцу, потом залез внутрь. С другой стороны влезла Донна. Они сели бок о бок.

- Послезавтра, - сказала Донна. - Если смогу изловить того парня. Думаю, смогу.

Блин, подумал он. Послезавтра.

- А раньше? Типа - сегодня вечером?

- Самое раннее - завтра.

- И почем?

- Шестьдесят долларов за сотню.

- Блин! - возмутился он. - Это же грабеж!

- Зато они суперские. Я их и раньше у него брала; пойми, это не то, чем обычно торгуют. Можешь мне на слово поверить - они того стоят. Вообще, когда могу, я скорее предпочитаю брать товар у него, чем у кого-то другого. Но они у него не всегда есть. А сейчас он, похоже, только-только на юг смотался. На днях вернулся. Он сам их берет, так что я точно знаю, что они классные И тебе не придется платить вперед. Только когда я их до-стану. Идет? Я тебе доверяю.

- Я и так никогда вперед не плачу, - заметил Чарльз Фрек.

- Иногда приходится.

- Идет, - согласился он. - Тогда раздобудешь мне хотя бы сотню? - Тут Чарльз Фрек попытался стремительно прикинуть, сколько он сможет взять. За два дня он, может статься, наскребет сто двадцать долларов и тогда возьмет у нее двести таблеток. А если тем временем подвернется сделка повыгодней, с другими, у кого окажется, он запросто плюнет на Донну и купит там. Вот как клево было вперед не платить. А кроме того, и не кинут.

- Повезло тебе, что ты на меня наткнулся, - сказала Донна, когда он завел машину и с трудом вписался в общий поток. - Примерно через час у меня стрелка с одним типом, и он, скорее всего, запросил бы все, что я смогу раздобыть… Тогда бы тебе ничего не светило. А так - сегодня твой день. - Она улыбнулась, и Чарльз Фрек тоже,

- Хорошо бы ты их пораньше достала, - сказал он.

- Если достану… - Открыв сумочку, Донна вынула оттуда блокнотик и ручку, на которой было оттиснуто БАТАРЕЙНОЕ ПИТАНИЕ "ИСКРА". - Как мне тебя найти? И я забыла, как тебя зовут.

- Чарльз Б. Фрек, - сообщил он. Потом дал свой номер телефона - не свой, конечно, а номер одного знакомого цивила, чьим телефоном в таких случаях пользовался. Донна все старательно записала. С каким трудом она пишет, подивился Чарльз Фрек. Щурится и медленно-медленно корябает… Теперь таких девчонок всякой хрени в школах не учат, подумал он. У, обормотка неграмотная. Зато одно загляденье. Ладно, пусть читать-писать не умеет - хрен ли с того? Что для телки важно - так это такие вот буфера.

- А знаешь, я тебя, кажется, помню, - сказала Донна. - Типа того. Тот вечер теперь как в тумане; мне как-то не по себе было. Я только помню, что засыпала порошок в эти капсулки от реланиума. Сам реланиум мы на хрен выбрасывали. Я тогда, кажется, половину просыпала. В смысле, на пол. - Она задумчиво смотрела на него, пока он крутил баранку. - А ты вроде как ничего, - продолжила она затем. - Ты и дальше покупать будешь? Тебе потом еще захочется?

- Ясное дело, - отозвался Чарльз Фрек прикидывая, не удастся ли сбить цену, когда он с ней в другой раз встретится. Прикинул и решил, что удастся. В любом случае он выигрывал. То есть так и так очки набирал.

Счастье, подумал Чарльз Фрек, это когда ты знаешь, что достал немного колес.

И день за окнами машины, и занятые прохожие, и солнечный свет, и общая кутерьма - все это струилось мимо незамеченным. Чарльз Фрек был счастлив.

Надо же, какую пруху можно по чистой случайности обнаружить - по сути, из-за того, что черно-белый без особого умысла за ним пристроился. Новый, нежданный источник Вещества С! Чего же тогда еще от жизни просить? Теперь Чарльз Фрек может спокойно рассчитывать на ближайшие две недели, почти на полмесяца, прежде чем загнется или почти загнется - лишение Вещества С делало из этих двух состояний одно и то же. Две недели! Сердце воспарило, и на какой-то момент Чарльз Фрек почуял вплывающий в открытые окна машины аромат краткого весеннего возбуждения.

- Хочешь, поедем с Джерри Фабином повидаемся* Я отвожу груз его барахла в третью федеральную клинику, куда его прошлой ночью забрали. Перевожу понемногу за раз, потому как есть шанс, что его оттуда выпустят В лом будет потом все назад перетаскивать.

- Мне с ним лучше не видеться, - пробормотала Донна.

- Так ты его знаешь? Джерри Фабина?

- Джерри Фабин думает, что это я первая его сикара-хами заразила.

- Тлями.

- Ну, тогда он сам не знает, что это такое. Нет, мне лучше от него подальше. В прошлый раз, когда мы с ним виделись, он просто взбесился. Это все активные центры рецепторов у него в мозгу - я, по крайней мере, так думаю. Похоже на то - судя по тому, что теперь в государственных брошюрах пишут.

- Это ведь уже не восстановишь, да? - спросил он.

- Не восстановишь, - подтвердила Донна. - Это необратимо.

- Люди в клинике сказали, что мне позволят с ним видеться. И они считают, что он сможет типа работать. Ну, это самое… - Чарльз Фрек сделал малопонятный жест. - Это самое, значит… - Он повторил жест. Сложно было подыскать слова для того, что он хотел сказать о своем друге.

Взглянув на него. Донна поинтересовалась:

- А у тебя, часом, речевой центр не поврежден? В твоей - как бишь ее? - затылочной доле?

- Нет, - решительно отрезал он.

- А вообще - есть тут какие-то поражения? - Она похлопала себя по голове.

- Нет, это просто… ну, это самое. Мне трудно про эти злоебучие больницы говорить. Клиники невроафазии у меня просто в печенках сидят. Было дело, навещал я там одного парня - так он пытался воском полы натирать. Ему сказали, что он хрен воском полы натрет, то есть он не мог просечь, как это делается… Что меня достало, так это что он все пытался и пытался. Причем не час-другой-третий. Когда я через месяц снова приехал, он все еще пытался. Снова и снова - как в тот раз, когда я впервые там его навещал. Он все не мог просечь, почему у него не выходит. Я помню выражение его лица. Он был уверен, что все у него получится, если он будет пытаться врубиться в то, где он просерается. Он все спрашивал и спрашивал: "Что я не так делаю?" И никак ему было не объяснить. То есть ему втолковывали - блин, да я сам ему втолковывал, - и как от стенки горох.

- Я читала, что первыми, как правило, в мозгу сдают активные центры рецепторов, - спокойно объяснила Донна. - Если кто-то типа съел что-нибудь не то или слишком много. - Она наблюдала за идущими вперед машинами. - Смотри, там этот новый "порше" с двумя моторами. - Она возбужденно ткнула пальцем. - Ух ты, блин!

- Знавал я одного парня, - сказал Чарльз Фрек. - Так он у одного из этих новых "порше" провода закоротил, выехал на Риверсайд-фривей и аж до ста семидесяти пяти его разогнал - полный атас. - Он махнул рукой. - И прямо в хвост полуприцепу. Похоже, он его просто не заметил. - Тут Чарльз Фрек прогнал в голове глючный номер: он сам за рулем "порше", но замечает полуприцепы, все до единого полуприцепы. И все остальные на шоссе - на Голливуд-фривее в час пик - как пить дать его замечают. Все смотрят на долговязого, широкоплечего симпатягу в новеньком "порше" - как он запросто делает Двести миль в час, а все менты только пасти разевают.

- Ты дрожишь, - сказала Донна. Потом протянула Руку и положила ладонь ему на плечо. Спокойное прикосновение, на которое он сразу откликнулся. - При-тормози.

- Устал я, - пробормотал Чарльз Фрек. - Уже двое суток на ногах. Все с Джерри сикарах собирали. Пересчитывали и в банки складывали. А когда наконец обломались, встали и собрались наутро положить банки в машину, чтобы взять с собой и показать доктору, там уже ни хрена не было. Одна пустота. - Теперь он и сам чувствовал, что дрожит, видел свои дрожащие руки на баранке при скорости двадцать миль в час. - Ни в одной злоебу-чей банке. Ни хрена. Никаких сикарах. И тут до меня дошло - как кувалдой долбануло. Я въехал насчет его мозгов - ну, мозгов Джерри. Что они у него паленые.

В воздухе уже не пахло весной, и Чарльз Фрек внезапно подумал, что ему срочно нужен дозняк Вещества С; только сейчас до него дошло, что сегодня он, наверное, принял меньше, чем нужно. К счастью, у него был с собой переносной запасец - в самом дальнем конце бардачка. Он лихорадочно принялся искать, где бы припарковаться.

- А у тебя в мозгах и впрямь тараканы, - отчужденно заметила Донна. Казалось, она ушла в себя - глубоко-глубоко. Чарльз Фрек задумался, не достал ли девушку его стремный стиль вождения. Наверное, достал.

Тут в голове у Чарльза Фрека вдруг раскрутился очередной глючный фильм, причем без его на то согласия. Сперва он увидел большой припаркованный "понтиак", под задним бампером которого торчит домкрат, - машину тянет вперед, а парнишка лет тринадцати с копной длинных волос пытается удержать ее на месте, одновременно взывая о помощи. Дальше Чарльз Фрек увидел, как он сам и Джерри Фабин дружно выбегают из дома Джерри - несутся по закиданной банками из-под пива подъездной дорожке к машине. Сам он зачем-то хватается за дверцу со стороны водителя, чтобы ее открыть и выжать педаль тормоза. А Джерри Фабин - в одних штанах, босоногий, с растрепанными и беспорядочно струящимися по плечам волосами (он как раз спал) - Джерри сразу бросается к заднему бамперу и голым бледным плечом, на которое солнечный свет в жизни не попадал, отшвыривает парнишку от машины. Домкрат гнется и падает, задняя часть машины оседает, колесо летит в сторону - а с парнишкой полный порядок.

- Чего тебя к тормозу понесло? - выдыхает Джерри, пытаясь убрать с глаз сальные патлы и ожесточенно моргая. - Поздно уже было для тормоза.

- Как он, в порядке? - вопит Чарльз Фрек. Сердце бешено колотится.

- Ага. - Все еще задыхаясь, Джерри стоит рядом с парнишкой. - Еб твою мать! - в ярости орет он на мальчугана. - Я что, не говорил тебе подождать, пока мы вместе этим займемся? А когда домкрат выскальзывает - блин, приятель, ты что, две с лишним тысячи кило удержать собрался? - Лицо Джерри пылает гневом. Парнишка, малыш Ратасс, смотрится жалко и виновато вздрагивает. - Я же тебе не раз и не два говорил!

- Я было к тормозу побежал, - объясняет Чарльз Фрек, отчетливо сознавая свой идиотизм, понимая, что просрался никак не меньше мальчугана. Он, взрослый, напрочь расклад не просек. И все же ему, как и парнишке, хочется хоть как-то оправдаться, хоть на словах. - Но теперь-то мне понятно… - бормочет он, и тут глючный номер оборвался. Оказалось, это был документальный перезапуск, потому как теперь Чарльз Фрек ясно вспомнил День, когда это случилось. Тогда они еще все жили вместе. Блестящее чутье Джерри спасло ситуацию - иначе Ратасс со сломанным позвоночником оказался бы под задним бампером "понтиака".

Потом все трое хмуро поплелись назад к дому, даже не догнав колесо, которое все еще катилось.

- Я спал, - пробормотал Джерри, когда они вошли в мрачные внутренности дома. - Первый раз за две недели сикарахи немного меня отпустили, и я смог заснуть. Пять суток я вообще не спал - только все бегал и бегал. Я подумал, может, они свалили; они и правда свалили. Подумал, они наконец-то решили оставить меня в покое и перебраться куда-то еще - типа к соседям. Но теперь я их снова чую. Этот пестицид номер десять, который я достал, или номер одиннадцать… короче, меня опять кинули, как и всех остальных. - Теперь его голос был просто подавленный, не злой - негромкий и растерянный. Джерри погладил Ратасса по голове, а потом влепил ему смачный подзатыльник. - Дубина. Когда домкрат выскальзывает, сваливай оттуда на хрен. Наплюй на машину. Никогда не становись сзади и не пытайся всю эту тяжесть удержать.

- Но, Джерри, я подумал, что полуось…

- На хуй полуось. На хуй машину. Речь о твоей жизни идет. - Все трое прошли в мрачную гостиную - тут перезапуск уже прошедшего момента замигал и вырубился навеки.

Назад Дальше