Месть ведьмы - Александр Гарин 3 стр.


- Погодь, я еще не закончил. Слушай уж, раз пришла. Не дело, когда посреди земель твоих - территория, над которой ты не властен. Цельное вражье войско пройдет, никто и не заметит - так с Сигирдовым отрядом было? Запамятовала, небось? А я помню, и зло разбирает, как приходится припоминать. Должно быть дороге, а как ей быть, когда любая стрыга или лешак при ней пастися станут? А разбойничкам - тем и вовсе ходу быть не должно, ни на моих землях, ни где еще, - голос его посуровел. - Леса мои, говоришь, кровавыми стали? А когда шайка здоровенных мерзавцев, коим в мастерской бы трудиться или землю пахать, вырезает цельные обозы, это на землю водица льется? Когда одинокий кмет с женою либо дочкой до соседнего села проехать не может - налетит такая ватага, и.. сама понимаешь. Налетала небось с ватагами-то? Видала, что бывает?

Сквозь сжатые вокруг тряпицы пальцы Казимира на одеяло потекли струи теплой воды.

- Я не сразу лютым стал, - тише проговорил он, нежданно смягчаясь. - Три недели по краю гонцы ездили с распоряжением моим - иль прийти с повинной всем вашим, сколько их на моих землях промышляет, или уйти совсем. Одного гонца поймали, ведаешь ли, что с ним сотворили? О чем говорят тебе слухи? Нет, Каля. Советовали мне наказывать разбойничков, чтоб иным неповадно было. Я послушался доброго совета, и все верно - нет более разбоя в землях моих, везде один и тот порядок, законами королевства установленный. И ежели уж суждено моим лесам быть кровавыми, пусть это будет кровь отступников, а не честных кметов и их жен.

Комес откинул голову на подушку, прикрыв глаза. Свежую тряпицу за мгновение до этого он положил на лоб.

- Говори, что хотела, - молвил он, не открывая глаз. - И иди себе уже. Переночуешь у меня, а завтра поедешь с миром. Мне представлялось, спешное у тебя ко мне дело, а ты сюда явилась обиды старые вспоминать да в дела мои лезть. Не дозволенно такого никому и ты не особая.

Поминать разозленной Сколопендре дела свои было все равно, как сунуть палку в гнездо гадючье, да пошуровать там как следует. Поднялась Каля на ноги, и как ни горели у неё скулы, а губы ни кривились, едва не выталкивая слова обидные, совладала с собой.

- Дело у меня и впрямь к тебе осталось, - тихо проговорила она. - И коли хочешь знать, ты людей защищаешь, а я тех, к кому сызмальства меня относили, да проклинали почем зря. Чудины в Сечи всякие водятся, врать не стану - с некоторым токомо мечом и можно поговорить. А что лезут они ровно червь дождевой из земли, не через голод да из злости, а через людское вмешательсто, о том думал ли ты, комес? Сколько твои маги да мракоборцы драконов за эти три года видели? Всего двух! Почему, знаешь ли? Потому как всяк болван, нацепивший шпоры, да привесивши меч на поясок, тотчас норовит подвиг какой учудить, да непременно штоб какой заковыристой головой зал се приукрасить. Через вот таких рыцаренков житья драконам не стало. Те что были прежде, старые - дальше в Сечь подались. Что помоложе, да к месту насженному привязаны - под меч попались, аль иззверились. А ить прежде оно не так все было. Мир был меж чудами да людским племенем. Ты, Казимир, мантикора видал-то, нет? Почитай и не знаешь, кто такая. Ронял ли слезу, пение сирен слушаючи? А знают ли твои кметы да ты сам, как горит жарко саламандер, да какие узоры могёт ребятишкам показывать на шкуре? Нет? Ну, так и я не знаю, повывелись все саламандеры.

Сколопендра вздохнула, и с горечью в голосе продолжила.

- При дворе короля Златоуста дамы одна другой рядиться богаче да причудливее. Тухфельки из драконьей кожи с яхонтовыми пряжками уж как любят. За меха стрикотеры готовы волосья на голове друг дружке драть. Ить невдомек йм, што последняя стрикотера детенышей не принесла. Драконам житья не сталося; охотнички все сокровища норовят отыскать, али яйца стащить. А, - махнула рукой разбойница, - не понять тебе, любезный мой комес. Будешь на своем стоять, а я на своем. Потому как человеков я хоч и понимаю малость, все одно место мое серед подобных мне. Стал быть, - шагнула к двери Сколопендра, - есть у нас с тобой время до утра, подумать, смогем ли мы конхфликт наш уладить. Потому как помню я, каким ты был, да видала, какой порядок навел в землях отцовских. Боле всего, - понизив голов, проговорила Каля, - за тебя испугалась. Обидел ты меня шляхтич в наше последнее свидание, крепко обидел. До сих пор, - Сколопендра подняла руку, касаясь груди, - вот здесь ноет, точно игла засела. Ить мне от тебя ничо не надобно было, ни тогда, ни теперь, окромя посольства от выженцев. И сорвалась я из Вольницы только ради тебя, потому как помощь тебе требуется. Уж не обессудь, дурная я девка, да горячая, а все одно. Коли смогу быть тебе полезной, чтоб совладать с твоей бедой - все сделаю, что в силах моих будет.

Взявшись за дверное кольцо, Сколопендра обернулась, беспечной улыбкой прогоняя с лица печаль.

- Доброй ночи тебе, комес, - весело пожелал она, отвешивая шутливый поклон. - Уж не серчай, но я кметам велела спрятать ключ от винного погребка понадежнее, чтоб спалось тебе крепче. С утра свидимся.

***

- Старый, не слышишь, штоль?

Пожилая кметка сердито смахнула со стола крошки от нарезанного каравая, и запустила тряпицу в древнего, сгорбленного старичка, примостившегося у горячей печи. С утра вернувшись к делам, слуги все шепотом передавали вести, усмехаясь и подмигивая друг дружке.

- Зловредная ты баба, Маришка, - огрызнулся кмет, старательно раскуривая длинную пеньковую трубку. - И чавой-та тебе не сидиццо на одном месте? Ерзаешь, будта под подол устюков колючих набрала.

- Поговори мне, - рассмеялась Маришка, обтирая руки о передник. - Комес встал ли? Можа пора поскребстись к ему в дверку осторожненько? Чай не пил и не ел вчера, болезный. Надоть ему отвару укрепляющего отнесть, слышь ли, бирюк старый?

Прищурив глаза, кмет ухмыльнулся, старательно сжимая оставшимися зубами мундштук трубки. С прошлого вечера в замке почти до вторых петухов никто спать не ложился. Все ждали, уж не разойдется ли комес, не начнет ли бить посуду да изрыгать ругательства, от которых волосы дыбом вставали да в горле ком перекатывался.

- Собери поднос, язва, - буркнул кмет, приваливаясь к нагретому каменному боку печи. В очаге, в огромном котле тушилась зайчатина с овощами, собранными поутру расторопной кухаркой. - Отнесу вскоре.

Суетясь вокруг стола, Маришка мельком глянула в распахнутое оконце, поднесла ладонь к глазам, закрываясь от солнца.

- Ужоль мазель Каля то в саду гулять изволят? Рано-то как встала...

Кмет хмыкнул, выпуская изо рта дым колечками.

- Почитай, ишшо и не ложилась со вчерашнего, - сказал старик. - Ввечеру все по замку бродила, ровно тень. Потом в библиотеке старого комеса сидела до третьих петухов.

- Откель знаешь? - Обернулась Маришка.

- Не спалося, - растянул губы в улыбке старик, - видел, как оне со свечой читали до раннего рассвета. Дважды приходил проверить, уж не страслось ли чего с девицей? Ан нет, токмо хмурая больно была, да печальная. Потом, видать чегось надумала, свечу задула, да вон из замка подалась. Под деревком прикорнула, в травке лёжучи. Ну а после я не видал, - пыхнул трубкой кмет, - сон и меня сморил.

- Позвал бы мазель к завтраку, - покачала головой Маришка. - Ить она вон какая худенькая, да и со вчерась маковой росинки во рту не держала. А ну, кыш, - замахала руками на старика Маришка, - расселся, ровно пень. Иди, зови молодую госпожу откушать, чем богаты! Да комеса подымай, колода ты старая.

- Цыц, женщина! - Выпрямив спину, гаркнул старый кмет. - Ты жа меня помоложе бущешь, а глазья штоль не глядят совсем? Вон хозяин наш! Сам в сад пожаловал. Какого ляду-то мне там делать? Пущай погутарят о своем, о господском.

***

В то утро комес поднялся еще до рассвета. Обычно после запоев тело долго было как не своим, а тяжелая голова напоминала о выпавшем из жизни времени тупой и муторной болью. Но это пробуждение было иным. Словно что-то произошло в его жизни, что-то до того приятное, что едва открыв глаза, Казимир улыбнулся зарождавшемуся утру - впервые за долгие месяцы. Сев на постели, он обнаружил, что голова почти не болела, а тело было справным и полным сил - как в походах, где он не брал в рот ни капли вина. В том дело было, что на этот раз пьянствовать пришлось не более двух дней, или в чем ином - разбираться не тянуло. А тянуло к другому - сей же миг отправиться на поиски его внезапной гостьи, которая - как хотелось надеяться комесу - еще не успела покинуть его замка.

Рассвет только-только занимался, окрашивая небо над болотами в нежные розовые цвета. Каля, если только она не уехала вчера, что вполне могло случиться, еще, должно быть, спала. Подавив вздох, Казимир справился с лицом, так и норовившим расплыться в улыбке. За последний год он уже почти успел забыть о разбойной дриаде, расставание с которой долгое время наполняло его душу тянущей тоской. Да и тупой занозой в груди сидели несправедливые слова, брошенные ей в лицо во время последней их встречи. Долгое время после этого Казимир терзался чувством вины за нанесенную девушке обиду. Казалось ему - обо всем передумал светлый комес, приняв решение никогда более не встречаться с ней, дабы не терзать сразу две души несбыточным, на случай, ежели придется. А вот чего не смог предугадать - это навалившегося на него тоскливого одиночества, которым ранее он никогда не тяготился, да пустоты вокруг, когда всегда раздражавшая его разбойная девка не сыпала попеременно шутками да оскорблениями, норовя довести до бешенства. Года три назад, выходя из шатра, где лежала изувеченная шпионка короля Златоуста, Казимир уже знал, что теряет друга - возможно даже, лучшего из всех, что у него когда-либо были. Будь она мужчиной, он приложил бы все усилия, чтобы не отпускать ее от себя никогда. Уж очень тепло было рядом с ней, тепло и покойно.

Вот только Каля была женщиной. А значит, не вышло бы ничего хорошего из дружбы с Казимиром ни для него, ни для нее.

Казимир вновь подавил тяжелый вздох. После долгого времени разбойница вновь явилась пред его очи - очевидно, чтобы вновь лишить покоя. Хотя есть ли он у светлого комеса, этот покой? И вот поди ж ты - стоило дриаде показаться, как душа его, долгие месяцы бывшая погружена в сумрак, вновь осветилась лучом надежды... на что? Отчего показалось ему только сегодня, что жизнь его, которую он считал давно потерянной, еще может порадовать?

Комес мотнул головой. Разбираться расхотелось. Каля приехала навестить его, пусть даже пылая гневом на войну, что вел он с чудинами из подвластной ему Сечи. И, помня о давнем, ему приятно было видеть ее у себя в замке. Другое не важно. Они не договорили вчера, а значит, ей еще рано уезжать. А он наконец-то сможет проводить время с кем-то кроме воинов и слуг. С кем-то, кто когда-то был его другом.

Улыбнувшись вновь, комес подошел к окну. Ветер доносил запахи молодого сада. Сливы в этом году обещали богатый урожай.

Зачем он приказал засадить всю землю вокруг замка одними только сливами? Теперь уже и не вспомнишь. Может, рассчитывал, подобно отцу, тоже найти когда-нибудь в ветвях свою дриаду?

Сине-зеленое платье мелькнуло среди наливающихся соками молодых деревьев. Стройная девичья фигурка показалась, и пропала, потерявшись среди листвы...

Бредя по утреннему саду, Каля думала о Казимире. Как ни сердилась она на себя, но все же мысли с изобретения путей уговора шляхтича прекратить бойню в Сечи упрямо переползали на самого шляхтича. Всем своим чутьем понимала дочь дриада - комес был болен. Да не просто болен, а той хворобой, которые глодают не тело, но душу. Из того, что довелось ей увидеть, стало ясно - еще два-три года такой хворобы, и замок Выжигских комесов потеряет своего хозяина. Но в чем была причина таинственного недуга, уразуметь не удавалось. А рассказывать он явно не спешил.

Обида не забылась, но отошла подалее заботы о здоровье бывшего соратника. Пусть даже он заботы этой не оценит никогда.

Калина присела на ошкуренную корягу у небольшого прудика. Здесь близость болот ощущалась сильнее, и такие мокрые места попадались довольно часто. Изморенное бессонницей тело было вялым, но цепкий ум Сколопендры будто бы не нуждался в скором отдыхе. Каждую ветку здесь слышала, чуяла она. И шаги, что появились в отдалении, постепенно приближаясь, расслышала она гораздо ранее, чем их создаватель показался из-за деревьев.

Казимир оказался одет легко для раннего утра. На нем была только рубаха из тонкого сукна, да холщовые штаны. Следы вчерашней щетины пропали - он был гладко выбрит. Скромная одежа ладно облегала крепкую мужскую фигуру, а отросшие медные волосы были старательно расчесаны. Ровно на свиданку принарядился. Про себя Каля усмехнулась.

- Утро доброе, - негромко поздоровался он, присаживаясь рядом. - Давненько не бывало здесь такого тихого утра...

- И ты здравствуй, шляхтич, - неспешно проговорила Сколопендра, не зная, как, и главное, о чем сперва начать разговор. Впрочем, Казимир, похоже, был сам настроен поговорить.

- Думай обо мне, как знаешь, а только рад я очень, что ты взялась меня навестить, - начал он, время от времени поглядывая в ее сторону. - А с чего, не пойму. Не с добром ты приехала ко мне, да только от души прошу тебя - погости еще в моем доме. Библиотеку отца моего я малясь пополнил - посмотри, что там, да как. Слугам отныне ты хозяйка, я уж распорядился. Коней бери каких желаешь, на охоту там, или так, прогуляться. Соскучился я по людям, Каля, - внезапно проговорил комес, опуская голову. - По тем, для которых я - не хозяин.

Сколопендра улыбнулась, подхватывая пальцами тянущуюся к ней травинку.

- Хорошо у тебя здесь, - сказала они, поглаживая кончиками пальцев стебель, подросший ей по колено, - тихо да покойно. Слуги тебя почитают, любят яко рачительного хозяина. Веришь ли, - повернулась к Казимиру разбойница, - кормильцем кличут. Везде порядок у тебя наведен, загляденье и только.

Комес повел плечами как от озноба, вперил взгляд в землю под сапогами. Сдвинул носок в сторону, давая место проклевывающемуся цветку.

- За приглашение благодарствуй, - проговорила Каля, подставляя пальцы льнущим к ней крошечным бутонам. - Не с враждой я к тебе приехала, а с просьбой - уладить меж нами спор об землях твоих. Да видать не только им нужна помощь, светлый мой комес.

Казимир нахмурился, стискивая лежащие на коленях руки в кулаки. Стражники у ворот, слуги в замке, даже мальчишка конюх - все знали, как попала под горячую руку его гостья. Кметам только дай повод языки почесать, не один день еще будут передавать друг дружке как захолонуло у них под дыхом при виде бледной, растерзанной милсдарыни Калины, стоящей на пороге его, комеса, купели.

- Много чего довелось мне слыхать про новые шляхи чрез Сечь, - продолжила разбойница. - Про кметов, да про методы твои хозяйские. Таить не стану - ехала к тебе с гневом в сердце, да с мечом отточенным... Штоб ежели чего, долга не канителиться.

Сколопендра поднялась с коряги, протянула руку к тоненькому сливовому деревцу, одиноко застывшему почти у самого берега пруда. Чахлый, слабый ствол изогнулся, точно тянула деревцо к себе сырая земля. С дюжину крошечных зеленых слив прятались под бледными, скрученными листочками, словно боясь показаться на свет. Сколопендра, подставив ладонь под несколько слив, легко сжала пальцы.

- Справный ты рыцарь, Казимир, - глядя на пруд, заговорила она. - Только беда у тебя приключилася. Через неё и света не видишь, да людей сторонишься. В Вольнице говаривали, нечисто тут дело: уж больно Выжигский шляхтич творит кару над всяким из наших, кого поймает.

Зеленые завязи, согретые рукой Сколопендры набухли; листья развернулись, подставляясь солнцу, зашелестели, хоть поутру и безветрие стояло. Сквозь тонкую сливовую кожицу заалела наливающаяся соком мякоть.

- Вином хмельным заливаешь хворь свою, шляхтич, - негромко молвила Сколопендра. - Токмо не вино тебе надо, и не забвение. Что ведьм не любишь, я ужо догадалася. Меня ты вчера ведьмой кликал. Говорил разное. Видать, шибко тебе одна из них насолила, коли света белого невзвидел, да себя все извести пытаешься.

Сорвав с ветки созревшую сливу, Каля обернулась.

- Не гляди на меня так, шляхтич, - опускаясь рядом на корягу, сказала она.

Глаза Казимира, темные, жгучие, плескали такой яростью и болью, что как не удерживалась разбойница, а все ж передернуло её невольно. Не без труда разомкнув стиснутый кулак комеса, Каля вложила ему в ладонь сливу, накрывая своей рукой.

- Поведай, что гнетет тебя? От какого проклятья хоронишься за стенами, отчего крови тебе все мало, да не видится покоя?

С трудом, комес пересилил себя. Прикрыл глаза, и заговорил - тихим, сдавленным голосом, словно стиснув внутрях что-то, не давая ему прорваться наружу.

- Про кровь, что я пролил, уже сказал тебе, нечистая та кровь, любой лекарь тебе скажет, лучше выпустить заранее, дабы все тело собой не отравляла. А насчет прочего... вижу, шибко охота тебе то узнать, что никому про меня неизвестно. Да, почитай, последняя кухарка в моем замке без колебаний отдаст мизинец, абы только услышать то, что я тебе сейчас поведаю. Не скрою, не о том хотел я речь вести, когда к тебе-то шел. О житье поговорить хотел, твоем да моем, былое вспомнить, да извиниться. А только не в первый раз ты про хворь мою спросила. А я уж не могу скрывать ее от людских глаз, вишь, как к тебе-то кинулся, как ты только ко мне зашла? Лучше ты от меня узнаешь, чем потом через слухи глупые да перевранные. Солгал я тебе, Калина, все я помнил, как ты в купель зашла, от первого и до останнего мига. Только нет моей вины в том, что содеял, ибо всамделе принял тебя за другую. Часто она мне стала мерещиться, и чем дальше, тем все сильнее. Чует, проклятая, что силы мои иссякают, или это уж я сам себе ее представляю? Кто сейчас может точно сказать?

***

Назад Дальше