Отмеченные богами - Анна Завгородняя 5 стр.


В зале уже царило веселье. Во главе стола восседал Дагон, по правую и левую руку заняли места Эйрик и Урбан. Рядом с ними сидела Гуда. Увидев нас с Алкеем, она махнула рукой, подзывая подойти. Урбан посмотрел на меня с интересом, Эйрик с улыбкой, а Дагон только сухо кивнул, что меня вполне устраивало.

- Это наши гости, - сказала Гуда Урбану, - Руд и лекарь Алкей.

Урбан вежливо поклонился.

- Садитесь, - Гуда потянула меня за руку и усадила рядом с собой. Алкей сел напротив. После обмена любезностями, вожди продолжили разговор. Я старалась не слушать их беседу, но Гуда была на удивление тиха и молчалива. Я заметила взгляды, которые Урбан иногда бросал в её сторону, и убедилась, что моя догадка не была беспочвенной. Эти двое нравились друг другу, хотя Урбан был намного старше её, по взгляду Эйрика я поняла, что этот союз уже одобрен и предложения ждут не сегодня-завтра. Возможно, это и была причина, по которой пожаловал рыжебородый воин.

Разговоры велись об оружии, о ценах на товары и рабов. После следовали пожелания удачного ветра Дагону и его людям, вино лилось рекой. Пиво рабыни черпали прямо из огромных бочек, стоявших посреди зала. Я быстро наелась и теперь потягивала вино, осматриваясь по сторонам. Когда Эйрик перегнулся через стол и, глядя мне прямо в глаза, произнес:

- Выйдем?

Я от неожиданности отшатнулась и посмотрела на Гуду. Та радостно мне кивнула, мол, соглашайся, выходи, может, что интересное услышишь. Я встала из-за стола и неосознанно бросила взгляд на Дагона. Он как-то мрачно посмотрел на меня и быстро отвернулся к Урбану, продолжив разговор. Промедлив с секунду, я направилась к двери, вслед за Эйриком. Мы вышли в коридор, и он закрыл за мной двери.

- Что случилось? - спросила я, хотя уже догадывалась, какой будет ответ.

- Завтра я уезжаю, - начал Эйрик, - Я хотел тебя спросить, ты дождешься меня? Могу ли я на это надеяться?

- Я пока не собираюсь никуда отсюда уезжать, - ответила я, - До моего дома, откуда вы меня увезли, далеко, да и честно говоря, пока меня туда совершенно не тянет.

- Я не это имел в виду, - проговорил он. - Я попросил у Дагона, как у главы семьи, разрешения жениться на тебе и он его дал, с условием, что ты сама этого хочешь. А ты хочешь… - он медлил, а потом выпалил, - Стать моей женой?! - наконец, произнес он.

Я почувствовала, как с силой забилось моё сердце. Значит, Гуда была права, когда говорила о том, что я интересна ее брату. Эйрик нравился мне, сильно нравился, но выходить за него замуж? Мне так не хотелось обижать его отказом, но и сказать "Да" я пока не могла.

- Я скажу тебе одно, - ответила я, - Ты вернись целый и невредимый и тогда задашь мне этот вопрос ещё раз и я дам тебе ответ.

Эйрик непонимающе посмотрел на меня, потом видно что-то сообразил и радостно заулыбался.

- Это значит - да? - спросил он.

- Ты вернись, тогда и узнаешь, - я ласково прикоснулась к его щеке рукой. Он схватил её своими сильными пальцами и поцеловал. Я удивилась его сдержанности, такой неудержимый и такой стеснительный со мной… Мне стало стыдно от-того, что я не чувствую того трепета, который в данный момент, испытывал этот могучий, прекрасный мужчина. Наконец, он выпустил мою руку и посмотрел мне в глаза.

- Значит, я вернусь. Если ты меня будешь ждать, со мной ничего не случится.

Я согласно кивнула.

- Давай вернемся в зал, - предложила я.

- Конечно, - он взял меня за руку и так мы вошли внутрь. Первым делом я увидела, как радостно зажглись глаза Гуды при виде нас идущих рука в руку к столу. Потом взгляд метнулся к Алкею, старик сразу все понял и всем своим видом выражал одобрение случившемуся. Во взгляде Урбана скользнуло удивление и интерес. Дагон на нас даже не посмотрел.

Я села на свое место, возле Гуды. Та нашла под столом мою руку и крепко её сжала.

- Я знала! - только и сказала она.

Весь оставшийся вечер Эйрик не сводил с меня влюбленных глаз. Мне было неловко под его взглядом, но я старалась не показать этого и отвечала на его улыбки такими же улыбками. Завтра он уплывал в очередное опасное путешествие, и мне так хотелось, чтобы он вернулся здоровым, и если я могла стать стимулом для этого, то вполне могла и потерпеть один вечер. О том, что будет дальше, думать пока не хотелось. В конце - концов, я ему не давала своего согласия, а только пообещала поговорить обо всем подробно, когда он вернется. Когда закончилось веселье, я буквально бегом бросилась в комнату и упала на кровать. Алкей пришел следом, но видя моё подавленное состояние, не стал ничего говорить.

Всю ночь я не спала, а только думала о Эйрике, о своих чувствах к нему. Было ли это не просто симпатией? Я не была уверена, что когда он вернется, смогу сказать да. Понимала, что это глупо. Возможно, это мой единственный шанс заполучить такого мужа. Чем плох? И красив, и богат, и не глуп. А я? Бывшая служанка, увезенная из дома против собственной воли. Здесь я могла бы стать госпожой. У Дагона вряд ли будет жена и дети. А у нас с Эйриком может быть все! Гуда, как я понимала, скоро выйдет замуж и уедет к Урбану. Я стану полноправной хозяйкой этого дома, этих людей, этих земель. Чего ещё желать? Судьба еще никогда не была более благосклонна ко мне, чем теперь. Я долго ворочалась и думала, думала, думала. Коварное сердце нет, нет, да подбрасывала гаденькие мыслишки о Дагоне. О том поцелуе, от которого затрепетало тело, и запела душа. Но я отчаянно гнала эти мысли прочь, как и образ полубога. Уснуть удалось только на рассвете. Через час меня подняла Гуда. Корабли Дагона должны были вскорости отплыть, и она хотела, чтобы я провела Эйрика. Я с трудом встала, оделась потеплее и поплелась за Гудой и женами воинов, уходящих в плаванье, по узкой тропе к берегу. Спуск дался мне легче, чем подъем. Холодный утренний воздух быстро прогнал остатки сна.

- Урбан сделал мне предложение, - сказала Гуда мне тихо, когда мы спускались к берегу, - Сейчас он отплывает домой. А когда вернутся братья, мы сыграем свадьбу.

- Я так рада за тебя, - искренне сказала я, - Он любит тебя, я сразу это заметила, как только увидела, как вы смотрите друг на друга.

- Так же как и вы с Эйриком, - произнесла девушка, - Он все мне рассказал о вашем вчерашнем разговоре. Теперь ты будешь мне, как сестра.

Я внутренне застонала. Эйрик явно меня не так понял. Вниз мы спустились в молчании.

Корабли мягко покачивались на волнах. Рассветное солнце залило золотом водяную гладь. На берег набегали тихие волны. Даже крики чаек не звучали в вышине. Воины прощались с женами и детьми. Гуда прильнула к груди рыжебородого. Я стояла возле Эйрика и улыбалась как-то глупо и жалко, совсем не похожая на влюбленную женщину. Но он словно не видел этого или просто не желал видеть, приписывая мое отчуждение скромности и стыдливости.

- Я скоро вернусь, - обещал он. Нежно поцеловал меня в губы и по веслам, спущенным на берег, легко взбежал на борт. Я помахала ему рукой и огляделась, ища взглядом Дагона. Я увидела его, стоящего на носу корабля и глядящего в сторону моря, туда, где сливались у горизонта небо и синий водяной простор. Его черные волосы шевелил ветер. Лицо было спокойно и величественно.

- Дагон, - мысленно позвала я, не в силах оторвать от него взгляд. Словно услышав мои слова, он обернулся и увидел меня. Моя душа потянулась к нему и на миг, мне показалось, что я слышу его голос, прошептавший моё имя.

ГЛАВА 6

Лето выдалось жаркое и сухое. Дождей уже не было больше месяца. Деревья начали засыхать и сбрасывать листву. Ручьи обмелели, травы желтые и сухие рассыпались под моими ногами. Я шла вдоль дороги, лентой уходящей вглубь леса. Рядом, опираясь на деревянный посох, шагал Алкей. Мы направлялись в ближайшую деревню, находящуюся под покровительством Дагона. Заболела дочь местного старосты и Алкей, будучи лекарем, вызвался помочь. Я отправилась с ним, скорее от скуки, чем по делу. Гуда совершенно меня баловала с тех пор, как Эйрик сделал мне предложение. Я целыми днями бездельничала. Приветствовались только тренировки, обучение верховой езде и прочие, отнюдь не женские занятия. Но сегодня Гуда была занята, и все тренировки пришлось отложить, чему я была безумна рада. Чтобы хоть как-то развлечься, я отправилась с лекарем в деревню, в которой ещё ни разу не была. Далеко за пределы поселения я не выходила. Лес тянулся на протяжении нескольких километров, потом закончился так резко, что я даже удивилась. Моему взгляду открылось широкое поле, засаженное пшеницей, увы, сухой, как и травы. Одинокое пугало сиротливо взирало на нас из-под полы широкополой шляпы. Ни одной птицы поблизости не наблюдалось. Вдалеке показались первые дома, окруженные деревянным забором. Я разглядела фигурки людей.

- Скоро будем на месте, - сказал Алкей. Он остановился на несколько минут и перевел дыхание. Долгая ходьба давалась ему непросто.

- Когда придем, в дом, где больная, не заходи, - предупредил меня старик. - Если там будет что-то серьезное, я помашу тебе в окно, пойдешь обратно. Меня ждать не надо, поняла?

- Поняла, - сказала я, - Ты думаешь, что это заразная болезнь?

- Судя по тем симптомам, которые мне описал посланник, это очень нехорошая болезнь и при неаккуратном лечении может распространиться. Скорее всего, больную и всех, кто с ней общался, придется изолировать на некоторое время, чтобы знать, не заразились ли они.

- Будем надеяться, что ничего подобного не случится. А если болезнь не заразная, то мы останемся в деревне?

- Посмотрим, - Алкей пошел вперед.

Минут через пять мы уже входили в ворота деревни. Нам навстречу высыпали ребятишки, они с любопытством рассматривали меня и Алкея. Старик невозмутимо шагал вперед. У первой встречной женщины мы поинтересовались, где находится дом старосты. Узнав, что это пришел лекарь, женщина провела нас к самому дому. Алкей вошел внутрь, а я осталась стоять под окном.

Старика не было довольно долго. Я уже начала переживать, когда он вышел из дверей и подозвал меня.

- Можешь входить, если хочешь, - сказал он, - Девушка не заразна.

- Чем она больна? - спросила я.

Алкей пожал плечами.

- В том-то и дело, что я не знаю. Она просто слабеет и гаснет на глазах, - Он вытер рукавом рубахи взмокший лоб, - Кажется мне, что дело тут нечисто. Ну, заходи.

Я поднялись по ступеням на крыльцо, и мы зашли в дом. Там было невыносимо душно, воздух спертый и затхлый. На низкой кровати лежала больная. У неё было белое, как полотно лицо, страшное и неестественно худое. Около девушки сидела пожилая женщина, по всей видимости, мать, у ног которой расположился мальчик лет десяти.

- Открой окна, Руд, - сказал старик, - Тут можно задохнуться.

Я поспешно раскрыла ставни, и в помещение буквально полился свежий воздух. За несколько секунд, проведенных здесь, я моментально вспотела. И мне ещё казалось, что на улице жара. Это здесь было словно в парилке.

Алкей тем временем стал расспрашивать женщину.

- Скажи, любезная, - обратился он к ней, - Не приходила ли в вашу деревню какая-нибудь странная женщина? Ещё до того, как заболела твоя дочь.

Она сперва покачала головой, потом словно опомнившись, произнесла:

- Была здесь торговка одна… Она продавала ткани и бусы. Мы купили у неё срез ткани на платье дочке.

- И как выглядела эта женщина, не помнишь? - продолжал старик.

- Женщина, как женщина. Пожилая, лет сорока, может, чуть старше. Волосы черные из-под платка выбивались. Одета богато правда была. Мы ещё подумали, что видно хорошо зарабатывает на своих тканях, раз так одевается. И золота много на ней было.

- Ясно, - Алкей посмотрел на меня. Я стояла у окна, заинтересованно прислушиваясь к разговору.

- Этой ночью я останусь у тебя, - сказал старик женщине. Он подозвал меня к себе.

- А ты мне одолжи свой меч, - попросил он.

Я машинально потянулась рукой к поясу. По просьбе Гуды, меч я постоянно носила с собой и даже успела привыкнуть к тому, что он всегда под рукой. Не задавая вопросов, я вытащила тонкий клинок из ножен и протянула его старику.

- Тебе стоит вернуться домой, - старик взял меч, - Возьмешь у старосты коня и через час будешь дома.

- А ты? - спросила я, - Может тебе пригодится моя помощь?

Старик покачал головой.

- Может, хотя бы объяснишь, что здесь происходит? - требовательно спросила я.

Алкей кивнул в сторону больной и её матери.

- Не здесь, - только и сказал он. - Пойдем, я проведу тебя. Заодно все объясню, если ты так настаиваешь.

Мы вышли. Алкей огляделся и, увидев недалеко конюшню, отправился к ней. Я поспешила за ним. У ворот конюшни он остановился.

- Я боюсь, что в эту деревню приходила жрица Ораны.

- Богини раздора? - я удивилась.

- Благодаря Дагону, грань между мирами стала тоньше, и многие боги могут беспрепятственно приходить в наш мир. Жрицы Ораны вытягивают из своих жертв жизненную энергию и молодость в дар своей богине, вечно молодой и прекрасной. За счет таких жертв она питает свои силы. Из этой девушки уже давно тянут энергию, и если это не прекратится в ближайшие дни, она умрет. Я только не понимаю одного, обычно, жрицы никогда не выкачивают жертву по максимуму, а здесь действует или очень молодая и неопытная жрица, или напротив, сильная, старая и оттого не боящаяся ничего ведьма. Я очень надеюсь, что второе предположение ошибочно, но если это не так, то даже не знаю, чем все может закончиться для меня. Поэтому, ты должна уехать. Ночью, в полночь, эта ведьма опять придет к жертве, и тут её подстерегу я.

Я покачала головой.

- После твоих слов, я хочу остаться, - сказала я, - Вместе у нас больше шансов.

- Нет, - отрезал старик, - Ты не понимаешь, что мне ничего не должно мешать. Это слишком серьезно, мне надо будет творить сильное заклинание, а жрица может напасть на тебя. Это отвлечет меня и приведет к ужасным последствиям.

- А зачем тебе мой меч, если ты собираешься сразить эту ведьму своим заклинанием? - спросила я.

- Заклинание только ослабит ее, - ответил он, - Твой меч сделан из особой стали, когда-нибудь, я расскажу тебе об этом, но не сейчас. Только он может убить жрицу.

Я нахмурилась.

- Что-то ты темнишь, Алкей. И мне это совсем не нравится.

Старик отмахнулся и вошел в конюшню. Конюха мы нашли сразу, он чистил стойла. Узнав, что мы гостим в доме старосты, и что Алкей лечит его дочь, конюх без промедлений оседлал мне коня. Я вскочила в седло и, попрощавшись со стариком-лекарем, поскакала по дороге прочь из деревни. Но едва она скрылась из вида, я остановила коня и, спешившись, привязала его к ветке дерева, а сама села на траву, поджав под себя ноги, и стала ждать заката. В животе урчало, так как я не обедала, но делать было нечего. Я твердо решила помочь старику с ведьмой. Моё сердце подсказывало мне, что от меня будет прок в этом деле, к тому же домой к Гуде ехать не хотелось. Опять умирать там со скуки и выслушивать её наставления по поводу ведения домашнего хозяйства, или о том, как правильно обращаться с рабами, чтобы они не боялись и уважали тебя. Все это было занудно, и надоело мне до чертиков. Правда это отвлекало от мыслей о том, что скоро вернется Эйрик и мне придется дать ему ответ на его предложение. Иногда я вспоминала Дагона, думал ли он обо мне? Впрочем, зачем лгать самой себе, я вспоминала его чаще, чем хотелось. Образ Эйрика был какой-то далекий, он не волновал меня. А вот Дагон… Иногда мне казалось, что я слышу его голос, как тогда на берегу, и он зовет меня.

Я потерла пальцами виски, отгоняя мысли. Привязанный конь фыркнул и застучал копытом. Я поудобнее устроилась на траве, прислонившись спиной к стволу развесистой сосны и незаметно для себя задремала. Очнулась я от того, что мне стало холодно и неудобно. Я открыла глаза. Было уже темно, тело мое от сидения в неудобной позе, затекло и ломило. Я встала, потянулась, расправляя уставшие мышцы, и посмотрела на небо. Ярко желтая луна уже выплыла из-за горизонта и светила сверху, словно глаз огромной дикой кошки. Я немного размялась и села на коня, пустив того неспешной рысцой в сторону деревни. Мы ехали медленно и тихо. До полуночи, судя по положению луны на небе, было ещё далеко.

В деревне царила полная тишина. Почти у каждого дома у дверей висел фонарь, который освещал улицу. Я спешилась недалеко от конюшни и, привязав коня к частоколу одного из домов, направилась к дому старосты. Возле него было также тихо, свет в окнах не горел. Я - пристроилась под лестницей и замерла в ожидании. Спать не хотелось, но было холодно и от того не комфортно. Не знаю, сколько я просидела там, как вдруг услышала неспешные легкие шаги по ступеням, под которыми я устроилась. Затем чьи-то когти заскрежетали о деревянную дверь, она с едва слышным скрипом открылась, и неизвестное существо вошло в дом. Я выбралась из убежища, не зная, что предпринять, когда в доме раздался шум, словно что-то тяжелое упало на пол, затем дверь с силой распахнулась и прямо на меня из дома вылетела страшная волосатая женщина с длинными пальцами, на которых я увидела острые когти. Я едва успела увернуться от столкновения с этим существом и отскочила в сторону. За ней выбежал Алкей. В руках у него сверкнул мой меч, но он резко отбросил его и, подняв вверх руки, стал громко выкрикивать какие-то непонятные слова. Я подбежала к мечу и схватила его. Страшная женщина бросилась на старика, но её словно что-то оттолкнуло от него. Существо дико завыло и попыталось пробиться к лекарю снова и снова, но тщетно, словно какая-то преграда защищала старика. И тут она увидела меня. Злобно зашипев, она бросилась в мою сторону, мне показалось, что она не бежит, а летит над землей. Я отклонилась и выставила перед собой меч. Возможно, Алкей был прав, и мне не стоило возвращаться, - мелькнула мысль у меня в голове. Старик тем временем не прекращал читать заклинание. Тварь зашипела и прыгнула на меня. Откатившись в сторону, я успела рубануть существо в бок, мысленно поблагодарив Гуду за долгие тренировки, которые мне ещё недавно казались глупым занятием. Тварь закричала от боли и атаковала снова. В этот раз увернуться не удалось, и мы схлестнулись, когти против стали… Существо яростно молотило руками и я едва успевала парировать удары когтей. Наконец, женщина навалилась на меня всем телом, я не устояла и упала назад, но тут же быстро вскочила и едва успела увернуться от удара когтистой руки. В плече отдалось болью, тварь зацепила меня и я почувствовала, как по руке потекла горячая кровь. Тут Алкей закончил читать заклинание, я увидела, как тварь метнулась было к нему, и бросилась за ней. Старик повернулся к ней лицом и швырнул в нее комок чего-то яркого, словно огненный шар вырвался из его руки. Удар был таким сильным, что жрица отлетела на несколько метров мимо меня и, ударившись об забор обмякла. Я подскочила к ней, женщина была ещё жива, но назвать эту тварь женщиной я не могла: волосатое существо с морщинистым желтым лицом, горящие синие глаза уставились на меня. Я взмахнула мечом и отсекла ей голову. Сталь вошла в тело мягко, словно в нем совсем не было никаких костей.

- Нет, - закричал Алкей. Я обернулась в удивлении. Старик спешил ко мне.

- Не надо было её убивать, - торопливо крикнул он. - Теперь нам не избежать неприятностей. И почему ты такая непослушная, Руд!

Назад Дальше