Джига с ангелом - Дмитрий Дашко 2 стр.


Я не стал ломаться. Пока всё шло как по маслу.

- Было бы весьма кстати. Спасибо!

- Не за что. Меня зовут Микки. Это сокращение от Микаэлы.

- Очень приятно. Я - Гэбрил.

Мы успели обсудить несколько общепринятых для шапочного знакомства тем: погоду, дороговизну и падение нравов. Было забавно слушать её рассуждения о морали. Она напоминала толстяка, обличающего обжорство. Не забывала показывать свои "прелести", выставляя их под нужным углом, и кокетничала без остановки.

Я бы не назвал её дурой, мозги у неё имелись, но устроены они были весьма причудливым образом. Женщина словно жила в каком-то параллельном мире, не имевшем с нашим ничего общего. Кроме того, у неё была дурацкая манера обрывать фразы посередине и перескакивать с темы на тему.

А потрясающая самое смелое воображение многословность! Дамочка сыпала словами без разбора, они текли мимо ушей, как вода. Застрелить её было куда проще, чем заставить заткнуться. Голова опухала и становилась похожей на большой кочан капусты.

- Стучат, - вдруг произнесла Микки. - Это Бурундук, больше некому.

- Разрешите, я сам ему открою, - галантно предложил я. - Мне будет очень приятно посмотреть на его реакцию. Вряд ли он рассчитывал увидеть меня так скоро.

Уж кого-кого, а меня он точно не ожидал, тем более в квартире любовницы, однако Микки приняла мои слова за чистую монету:

- Вы очень любезны. Замок открывается по часовой стрелке.

Я направился к прихожей и распахнул дверь прямо перед носом воришки. Его глаза превратились в два медных таза. Последовал "содержательный" диалог, состоявший всего из двух фраз:

- Вы? - При виде ошарашенной физиономии Бурундука все мои сомнения сразу отпали.

- Я!

- Нн-гав! - Челюсти Бурундука лязгнули. Мощным ударом его отбросило к противоположному концу коридора и распластало на холодном бетоне. Ошарашенный воришка сделал тщетную попытку привстать на локтях, но я схватил его за воротник рубашки и волоком затащил в квартиру.

Дверь, ведущую на лестничную площадку, закрыть не успел: на шум из прихожей прибежала Микки. Она всплеснула руками и сделала попытку закричать, но я изобразил самую ледяную ухмылку, на которую только был способен. Рот женщины моментально закрылся. Тогда я захлопнул входную дверь и вежливо попросил:

- Микки, вы не могли бы пройти в комнату и немного там посидеть, пока я поговорю с вашим другом?

Женщина часто закивала и попятилась обратно, но на пороге опомнилась и с ужасом в голосе спросила:

- Вы его убьёте?

- Хотел бы, но не могу, - признался я. - У меня с Бурундуком произойдёт маленький, но очень важный разговор, после которого физическое состояние вашего дружка изменится в худшую сторону. Но убивать его я не буду. Обещаю.

Женщина скрылась в комнате, а я вернулся к прерванному занятию и склонился над сжавшимся в комок вором. Он смотрел на меня, как мышь на кошку, широко открыв испуганные глаза.

- Узнал? - жестким, как наждак, тоном спросил я.

Бурундук судорожно сглотнул. На лбу его выступила испарина.

- Волнуешься? Это хорошо, - удовлетворённо отметил я. - Все болезни от нервов, малыш. Ты слышал об этом?

Бурундук согласно закивал, а я продолжил:

- А это значит, что раз ты так волнуешься, то скоро сдохнешь. Ну не прямо сейчас, конечно, но всё равно скоро, а я тебе помогу: нервы расшатаю и зубы. - Я угрожающе занёс над ним правую руку, сжатую в кулак. - Это тебе в качестве аванса.

Терпеть не могу бить лежащего человека, даже такую мразь. Однако Бурундук поверил в угрозу, затрясся мелкой дрожью и потерял сознание.

- Вот это номер, - покачал головой я.

В обморок хлопнулся. Ну и слюнтяй. Считай, что тебе крупно повезло. Будь со мной Лиринна, она бы тебе руки-ноги переломала и узлом завязала.

Я обшарил его одежду лучше любой жены. У воришки нашлось немного мелочи, ключи, перочинный ножик и облепленные мусором полурастаявшие леденцы. Ничего стоящего, в том числе и украденных денег. Он был беден как церковная мышь, но я не прекращал поиски. Ага, вот и кошелек, украденный у Лиринны. Очевидно, Бурундук хотел отдать его своей зазнобе. Однако предварительно позаботился о том, чтобы в отделениях подарка не осталось ничего, кроме пыли.

В складках пиджака обнаружился потайной карман. Я распахнул его и вытащил на свет два пакетика с порошком оранжевого цвета. Всё сразу стало на свои места.

- Вот оно что, - протянул я. - Дурью балуешься, оранжевую пыльцу нюхаешь. Нехорошо. Разве мама не учила тебя беречь здоровье?

Видимо, все наворованные деньги малый пускал на дешёвый и в то же время опасный наркотик - оранжевую пыльцу, заполонившую город лет десять тому назад. Эта гадость быстро превращала нормального и здорового человека в кретина и отправляла в могилу за десять-двенадцать месяцев. Судя по дозе, Бурундук относился к категории начинающих.

Я не хочу жалеть несчастных наркоманов. Почти все они добровольно подсели на тот или иной дурман и могли винить в этом только самих себя. Кто действительно заслуживает жалости - это их родные и близкие, жизнь которых становится сплошным кошмаром.

Я распрямился и собрался было покинуть этот приют, как вдруг почувствовал удар по макушке. Послышался сухой треск, в стороны полетели щепки. Меня шарахнули по голове каким-то предметом (потом я опознал в нём стул, на котором сидел). Ветхая конструкция не выдержала выпавших на её долю нагрузок и развалилась на мелкие части. В ушах зазвенело.

Я обернулся и увидел бледную хозяйку. Её трясло, как припадочную. Подружке Бурундука удалось незаметно подобраться ко мне со спины и со всей силы треснуть стулом, взятым из спальни. Поняв, что ничего не вышло, женщина не на шутку перепугалась, ожидая расправы.

- Это что? - сурово спросил я, потирая ушибленную макушку. - А как же гостеприимство?

- Ой, мамочка! - истерически взвизгнула Микки и убежала.

Возможно, второй пакетик с пыльцой предназначался ей. Это объясняло странную манеру изъясняться.

Я забрал наркотики, сжёг их на улице, а пепел выбросил в мусорный контейнер в соседнем дворе, потом поймал кэб и поехал в контору. Настроение было препаршивейшее. Денег не нашёл, время потерял, а что касается злодея, то он сам себя наказал, подсев на пыльцу. Вот только нам от этого лучше не стало.

В конторе ждала грустная Лиринна с виноватым выражением лица. Я поцеловал её в губы и сел за стол. Не мешало бы подкрепиться. Война войной, а обед по расписанию. Впрочем, по времени должен быть ужин - поздний ужин, я бы сказал.

- Как прошло? - спросила напарница, разливая по чашкам кофе.

- Отвратительно, - признался я. - Только зря башмаки топтал.

- Но ты нашёл вора?

- Нашёл. Он оказался наркоманом и спустил все деньги. Я врезал ему разик для науки и всё. Вот твой кошелёк, - сказал я и положил на стол пропажу. - Правда, в нём ничего нет.

Лиринна вздохнула, насыпала в мою чашку на одну ложку сахара больше, чем обычно, и придвинула тарелку с эклерами. Будем заедать неприятности сладким.

- Ты, наверное, думаешь, что я растяпа? - понуро спросила она.

- С какой стати?! Сам хорош, вора проморгал. Ещё сыщик, называется. Конкуренты со смеху лопнут.

- Так ты на меня не сердишься? - В глазах девушки сверкнули накатившиеся слезинки.

- Что ты, милая. - Я приобнял эльфийку. - Разве я могу на тебя сердиться? Не переживай. Всякое в жизни бывает.

- А деньги? В кошельке была крупная сумма.

- Подумаешь, деньги! Заработаем.

Жизнь нельзя назвать совершенной. Мы зависим от разноцветных клочков нарезанной бумаги, однако в мире полно других вещей, более важных, чем коллекционирование денег. Например, счастье и душевное спокойствие близких.

- Пей кофе, Гэбрил, остынет, - умиротворённо произнесла девушка.

- Сперва поцелуи, кофе на десерт.

Я обнял её и нежно поцеловал. Она ответила, сперва робко, якобы с неудовольствием, потом мой жар передался и ей…

- У Криса всё в порядке? - спросил я, возвращаясь к прерванному занятию.

Кофе остыл, но льдом покрыться не успел.

- Да, мама должна его уложить спать. Просил, чтобы мы вернулись домой пораньше.

- Мне его не хватает.

- Ты хочешь, чтобы он сидел с нами в офисе до самой ночи? - притворно ужаснулась эльфийка.

- Нет, я бы хотел быть вместе с ним, укладывать его в кроватку, петь колыбельные.

- С твоим голосом только мертвецов будить, - засмеялась Лиринна.

- Ах, так тебе не нравится мой голос! - с шутливой угрозой вопросил я и протянул руки к её горлу. - Умри, несчастная!

- Только после вас, сэр, - развеселилась эльфийка.

Она ухитрилась выкрутить мне правую руку и завернуть её за спину. В результате я едва не пропахал носом стол. Лиринна старалась, чтобы больно мне не было, однако окажись на моём месте кто-то другой, подруга запросто сломала бы ему конечность.

- Сдаюсь, сдаюсь! - поспешно объявил я.

- Что-то ты недолго сегодня продержался, - обиженно заявила девушка, отпуская руку.

- Просто в гипсе обнимать тебя будет неудобно.

- Какие же вы, мужчины, неженки, - произнесла любимая, касаясь ладонью моей заросшей щетиной щеки.

- Я свирепый, как лев!

- И небритый, как ёж, - парировала Лиринна.

Мы засмеялись. Обстановка моментально разрядилась. Стало уютно и хорошо.

- Вот закроем контору прямо сейчас и вернёмся домой, к нашим, - мечтательно произнёс я.

Лиринна хмыкнула. Она знала, что на самом деле мы просидим в конторе допоздна в надежде обрести денежного клиента. Полно богачей, у которых жизнь начинается только после наступления сумерек. Приходится подстраиваться.

Этот человек пришёл за полчаса до того, как куранты пробили одиннадцать. Я как раз приготовился запереть контору.

Посетитель выглядел подтянутым и прямым, как стрела. Такую выправку можно приобрести только на службе в войсках его величества. К тому же одежда на посетителе чем-то смахивала на армейский мундир, только без лампасов и эполет. В мужчине определённо чувствовалась военная косточка, и я не удивился, когда услышал вместо приветствия сжатую фразу:

- Майор Хэмптон.

- Очень приятно, - отозвалась Лиринна. - Мы представляем детективное агентство…

- Я знаю, - резко оборвал посетитель. - Я наводил справки. Отзывы положительные. Вы меня устраиваете. Хочу вас нанять.

- Но вы же ещё ни слова не сказали о ваших проблемах, - удивился я.

- Не надо лишней спешки, молодой человек, - спокойно ответил майор. - Если я сказал "а", значит, скажу и "б".

- Тогда говорите ваше "б". Мы слушаем.

- Меня хотят убить.

Он подкрутил кончик седых усов и склонил голову набок. На вид ему было лет пятьдесят пять - шестьдесят. Пышная, я бы даже сказал, роскошная шевелюра; глаза грозные, того и гляди начнут метать молнии; красный нос любителя выпить; коренастое телосложение; высокомерная поза - этот человек привык командовать и не любил, когда ему перечат.

- Не надо так смотреть, - недовольно буркнул он. - Повторяю: меня хотели убить.

- Кто? - спросил я.

- Если бы я знал, - нахмурился майор. - Но так дело не пойдёт. - Он запнулся.

- Не волнуйтесь, пожалуйста, - попросил я. - Здесь вы в полной безопасности.

- Я волнуюсь?! - обиделся майор. - Ха! Вы шутите. Я привык смотреть в глаза смерти. Этой рукой, - он потряс в воздухе пальцами, сжатыми в кулак, - я убил столько врагов короны, что для них потребуется целое кладбище. Чтобы меня напугать, надо очень постараться.

- Мы не сомневаемся в вашей храбрости, - поспешно заявила Лиринна. - Мой компаньон просто хотел узнать детали покушения. На вас ведь покушались, не так ли.

- Да, - кивнул майор. - Трижды.

- Ого! - воскликнул я, а посетитель с гордостью повторил:

- Да, трижды! Но я крепкий орешек и легко не дамся. - Вояка снова подкрутил лихой ус. - Я из славной породы Хэмптонов, - патетически произнёс он. - Враги в ужасе произносили моё имя и предпочитали удрать с поля боя, завидев бравую поступь моих солдат. И даже сейчас, когда годы взяли своё, я всё равно способен скрутить их в бараний рог.

- Кого их? - поинтересовался я.

- Врагов, конечно, - недоумённо вскинулся майор.

- Теперь понятно. Расскажите нам подробнее и о врагах, и о покушениях, - попросил я, усаживая отставного вояку на гостевой стул.

Майор сел и провёл ладонью по волосам, хотя причёска его была в идеальном состоянии, как будто наш посетитель вернулся от парикмахера.

- Кофе? - участливо предложила Лиринна.

- Спасибо, нет. Три часа тому назад я вылакал все запасы спиртного в баре через дорогу и теперь чувствую себя чем-то вроде аквариума, - признался Хэмптон.

Я сразу ощутил, что от него разит выпивкой, однако держался майор, как подобает старому солдату. Ни малейшего намёка на опьянение, трезв как стёклышко.

- Приступим, - предложил я, извлекая из недр письменного стола рабочий блокнот.

- Записывайте, - буркнул майор. - На меня, майора королевской пехоты в отставке Томаса Хэмптона, было трижды совершено покушение неустановленными лицами. Я спасся благодаря чуду. - Он наморщил лоб, вспоминая. - Первое покушение произошло позавчера, во время моей прогулки. Врач прописал мне ежедневный моцион, и я, строго соблюдая его рекомендации, выхожу ближе к вечеру на улицу, подышать свежим воздухом. Гуляю я всегда по одному и тому же маршруту. У вас есть план города?

- Разумеется. - Я снял с книжного стеллажа папку и протянул её майору. Он быстро отыскал интересующий его документ и ткнул ногтем в место на плане.

- Это мой дом. Улица Моргана, шестнадцать. Каждый день, ровно в девятнадцать ноль-ноль я выхожу из него на прогулку и направляюсь в сторону каналов, перехожу через этот мостик, - его палец неотрывно следовал по карте, - останавливаюсь в сквере, гуляю там полчасика и возвращаюсь обратно. Человек, замысливший покушение, хорошо знал мои привычки. Недалеко от моста находится заброшенный дом. Он уже почти пришёл в негодность. Время от времени с него что-то отрывается и падает вниз: камни, куски штукатурки. Я привык к этому и не удивился, когда чуть было не оказался погребённым под тяжёлым мраморным бюстом, упавшим с балюстрады. Я едва успел отпрыгнуть. Спустя некоторое время припомнил, что незадолго до этого происшествия наверху мелькнула какая-то тёмная фигура. Впрочем, я не стал драматизировать ситуацию и убедил себя, что мне показалось, а падение бюста просто случайность.

- Такое бывает сплошь и рядом, - заметила Лиринна. - Помню, как сама с трудом увернулась от кирпича, летевшего с четвёртого этажа. Обычное дело.

- К утру я почти забыл о происшествии, - не обращая внимания на слова эльфийки, продолжил майор. - На следующий день отправился на очередную прогулку… и едва не угодил под колёса таинственной кареты без гербов и опознавательных знаков. Она неслась прямо на меня и не думала затормозить или снизить скорость. Я оказался в ловушке. Улочка была слишком узкой и длинной, но мне повезло. Я успел втиснуться в нишу между соседними домами, и карета прогромыхала мимо со страшным шумом. Тогда у меня появились первые сомнения. Они подтвердились сегодня. - Майор выждал паузу и обвёл нас хмурым взглядом.

- И что с вами приключилось сегодня? - не выдержала Лиринна.

- Третье покушение. Я два раза в неделю катаюсь верхом. У моего хорошего друга (он тоже отставной военный) есть конюшня с прекрасными лошадьми. Он любезно разрешил мне пользоваться ею совершенно бесплатно, по старой дружбе. Я беру любую из свободных лошадей и могу ездить, сколько заблагорассудится. Сегодня всё было как обычно. Я пришёл в конюшню, выбрал коня по кличке Мартин и поскакал в парк. Внезапно что-то случилось, лошадь испугалась и понесла. Я вылетел из седла как пробка и свалился на землю. По счастью, приземление оказалось мягким. Кусты смягчили удар, я отделался лёгкими ушибами и порезами. - Майор продемонстрировал поцарапанную руку. - Однако всё могло сложиться гораздо хуже.

- Могли сломать себе шею или серьёзно покалечиться, - кивнула эльфийка.

- Да, - печально заключил майор. - Тогда я понял, что все три происшествия на самом деле являются покушениями, замаскированными под несчастный случай.

- Вы были в полиции? - спросил я.

- А смысл? Они бы подняли меня на смех. Полицейским плевать на авторитет и заслуги старого офицера, к тому же вышедшего в отставку. Друзья посоветовали обратиться в частное агентство. Я выбрал вас.

- Понятно. - Я поскрёб щетину на подбородке. - Вы хотите, чтобы мы нашли тех, кто это сделал?

- Нет, - отрицательно мотнул головой майор.

- Тогда зачем обратились в нашу контору?

- Я знаю, что вы, Гэбрил, долгое время служили телохранителем у герцога Монтойского.

- Было дело, - не стал отпираться я.

- Я тоже хочу нанять вас телохранителем. Запас моего везения не вечен. Рано или поздно Фортуна отвернётся, и меня убьют, если я не побеспокоюсь о личной безопасности. Станьте моей тенью, будьте при мне двадцать четыре часа в сутки семь раз в неделю. Обещаю достойную оплату. Я умею быть щедрым.

- Получается, что детективные услуги вам не нужны.

- Совершенно верно. Мне нужен телохранитель.

Я откашлялся.

- Я действительно в прошлом служил телохранителем у такой важной персоны, как герцог Монтойский. Но в настоящее время мы с напарницей занимаемся другим бизнесом. Мы - сыщики, ищейки, идущие по следу. Наша задача - найти и обезвредить преступника. Если я стану вашим телохранителем, руки мои будут связаны. Придётся заботиться исключительно о вашей безопасности. Я не смогу вести розыск. К тому же мне хорошо известно, что если кто-то замыслил покушение, то даже самая лучшая охрана может оказаться бесполезной. Враг затаится до удобного момента и нанесёт удар с самой неожиданной стороны. Мы должны опередить его. Для этого мне лучше оставаться тем, кем я являюсь на самом деле - частным сыщиком.

- Пока вы будете заниматься поисками, меня успеют отправить на тот свет, - угрюмо сказал майор.

- Я могу рекомендовать нескольких профессиональных телохранителей. А сам тем временем найду тех, кто покушался, - несколько самоуверенно произнёс я.

- Так не пойдёт, - взвился майор. - Я не привык, чтобы мне диктовали условия. Вы нужны мне только в качестве телохранителя - и точка. В противном случае я обращусь в другое агентство.

Я почувствовал, как закипаю. Всю жизнь ненавидел упрямых идиотов, роющих себе могилу. И особенно ненавидел тех, кто пытался мною манипулировать и дёргать за ниточки.

- Тогда не тратьте ваше драгоценное время, майор. Я не собираюсь вас уговаривать. Не хотите меня нанимать, не надо. Плясать под вашу дудочку мы не будем.

- Гэбрил, - внезапно опомнилась Лиринна, - а деньги?

Она хотела напомнить, что мы сидим на мели, но меня понесло:

- Плевать на деньги. Я не хочу, чтобы мной помыкали. Если поступим так, как хочет майор, то совсем скоро его угробят, и нам не удастся этому помешать. Это тупик!

Майор едва не задохнулся от возмущения.

- Гэбрил, а как же я? - спросила Лиринна. - Мы можем разделиться. Ты займёшься охраной, а я убийцей.

Её прическа на миг приоткрыла слегка заострённую ушную раковину, и тут майора словно подменили. Он побагровел и заорал:

- Ваша компаньонка - эльфийка!

- Как видите, - уже спокойно сказал я. - Разве вы не наводили о нас справки?

Назад Дальше