Боги и герои Севера - Патрик Колум 8 стр.


Оттуда он услышал, как великан хвастливо произнес:

Теперь у вас серебряные и золотые ошейники, мои собачки, но скоро у нас будет все золото Асгарда, чтобы наши собаки и их потомство имели золотые конуры, а лучшая из моих собак будет носить ожерелье Фригг. Потому что Мьёлльнир, защита Асгарда, теперь у Трима.

И тут Локи обратился к нему.

Да, мы знаем, что Мьёлльнир теперь у тебя, о Трим, - сказал он, - но знаешь ли ты, что на тебя устремлены взоры всех бдящих богов?

Ха, Локи-меняющий облик, - рассмеялся Трим, - и ты здесь! Но все твои бдящие боги не смогут найти Мьёлльнир. Я похоронил молот Тора на восемь миль под землей. Найди его, если сможешь. Он под пещерами гномов.

То есть нам бессмысленно искать молот Тора? - спросил Локи. - Да, Трим?

Бессмысленно, - мрачно подтвердил великан.

Ну а какое вознаграждение ты хочешь получить, если вернешь молот Тора обитателям Асгарда? - осведомился Локи.

Нет, хитрый Локи, я никогда и ни за что не верну его, - ответил Трим.

Тебе бы лучше подумать, Трим, - сказал Локи. - Неужто в Асгарде нет ничего, что ты хотел бы иметь? Ни сокровищ, ни других вещей? Кольцо Одина или корабль Фрейра Скидбладнир?

Нет, нет, - запротестовал Трим. - Есть только одна вещь, которую обитатели Асгарда могут предложить мне в обмен на Мьёлльнир, молот Тора.

И что же это такое, Трим? - спросил Локи, подлетев к нему.

То, что многие великаны рвутся получить, - Фрейя должна стать моей женой.

Локи в облике сокола долго смотрел на Трима. Он понимал, что великан не изменит своего требования.

Я расскажу в Асгарде, чего ты хочешь, - сказал он наконец и улетел.

Локи знал, что обитатели Асгарда никогда не согласятся расстаться с Фрейей, чтобы она стала женой Трима, самого глупого из великанов.

Когда Локи вернулся, все обитатели Асгарда уже слышали о потере Мьёлльнира, молота, который всегда приходил на помощь богам. Пересекая радужный мост, Локи не остановился поговорить со стражником моста, хотя Хеймдалль поинтересовался, с какими новостями тот возвращается. Локи прямиком полетел в зал, где все боги собрались на Совет.

Он рассказал асам и ванам о требовании Трима. И действительно, никто не хотел, чтобы прекрасная Фрейя жила в Йотунхейме как жена самого глупого великана. Все участники Совета впали в уныние. Теперь боги никогда больше не смогут помогать смертным, потому что сейчас, когда Мьёлльнир находится в руках великанов, все их силы будут использованы лишь для защиты Асгарда.

Так что они в глубокой печали сидели на Совете. Но хитрый Локи сказал:

Я придумал, как забрать молот у глупого Трима. Давайте притворимся, что отсылаем ему в Йотунхейм Фрейю как невесту. Но в платье Фрейи и под ее вуалью пойдет один из богов.

Но кто из богов решится на столь зазорную вещь? - удивились участники Совета.

Ох, да тот, кто потерял молот. Тор должен будет сделать все, чтобы вернуть его.

Тор, Тор! Пусть фокус Локи поможет Тору вернуть молот от Трима, - заголосили асы и ваны.

Они поручили Локи подготовить Тора, чтобы тот появился в Йотунхейме как невеста Трима.

Оставив Совет богов, Локи направился туда, где он оставил Тора.

Есть только одна возможность вернуть молот, Тор, - сказал он, - и боги на Совете решили, что ты должен воспользоваться ию.

Что за возможность? - спросил Тор. - Но какой бы она ни была, расскажи мне о ней, и я сделаю все, как ты говоришь.

Значит, так, - засмеявшись, сказал Локи, - я доставлю тебя в Йотунхейм как невесту Трима. Тебе придется облачиться в свадебное платье и вуаль, которые тебе даст Фрейя.

Что? Я напялю на себя женские тряпки? - возмутился Тор.

Да, Тор, и еще вуаль на голову с цветочным венком.

Я... на мне будет цветочный венок?!

И кольца на пальцах. И связка ключей на поясе, как у каждой хозяйки.

Кончай свои шуточки, Локи, - мрачно возразил Тор, - или я силой вытрясу их из тебя.

Это не шутки. Ты сделаешь это, чтобы вернуть Мьёлльнир, защиту Асгарда. Трим не хочет ничего, кроме Фрейри. Я обману его, доставив тебя в платье и под вуалью Фрейи. Когда ты окажешься в его зале и он попросит тебя соединить ваши руки, ты скажешь, что не сделаешь этого, пока он не даст тебе подержать Мьёлльнир. И когда твой могучий молот окажется при тебе, ты сможешь разнести весь его зал. А я буду с тобой как подружка невесты! О, милая и дорогая невеста Тор!

Локи, - вознегодовал Тор, - ты все это придумал, чтобы поиздеваться надо мной. Я в свадебном платье! С подвенечной вуалью! Асгард никогда не перестанет смеяться надо мной!

Ага, - улыбнулся Локи, - но в Асгарде не раздастся ни одного смешка, если ты сможешь вернуть молот, потерянный из-за твоей невнимательности.

Это верно, - грустно кивнул Тор, - и ты думаешь, Локи, что это - единственный способ забрать Мьёлльнир у Трима?

Единственный, о Тор, - подтвердил хитрый Локи.

Итак, Тор и Локи прибыли в Йотунхейм к жилищу Трима. Еще до их появления явился посланник сказать, что прибывают Фрейя с подружкой, что пора готовить свадебное пиршество к сбору гостей и что Мьёлльнир должен быть под руками, чтобы передать его обитателям Асгарда. Трим и мать великана стали торопливо готовиться.

Тор и Локи явились к дому великана в одеяниях невесты и ее подружки. Вуаль, спадавшая с головы Тора, скрывала его бороду и горевшие гневом глаза. На нем была расшитая красным накидка, и сбоку висела связка хозяйственных ключей. Локи тоже был под вуалью. Зал огромного дома Трима был очищен и убран, и на больших столах все было готово к пиршеству. Мать Трима переходила от одного гостя к другому, хвастаясь, что ее сыну досталась одна из самых красивых обитательниц Асгарда и его женой будет Фрейя, которую старались завоевать так много великанов.

Когда Тор и Локи появились на пороге, Трим кинулся приветствовать их. Он хотел приподнять вуаль невесты и поцеловать ее. Локи быстро положил руку на плечо великана.

Потерпи, - шепнул он. - Не поднимай вуаль. Мы, обитатели Асгарда, сдержанны и застенчивы. Фрейя будет очень оскорблена, если ты поцелуешь ее до церемонии.

Да, да, - сказала старая мать Трима. - Не поднимай ее вуаль, сынок. Эти обитатели Асгарда куда больше соблюдают тонкости, чем мы, великаны. - Затем старая женщина взяла Тора за руку и повела его к столу.

Размеры торса и широкие плечи невесты не удивили огромных великанов, которые явились на свадьбу. Они разглядывали Тора и Локи, но за их вуалями не могли ничего различить.

Тор сел за стол рядом с Тримом с одной стороны, а Локи - с другой. Началось празднество. Тор, не обращая внимания, что его поведение не соответствует облику изысканной невесты, сразу же съел семь лососей. Локи ткнул его в бок и наступил на ногу, но Тор не нуждался в Локи. После лососей он принялся за целого быка.

Эти девушки из Асгарда, - говорили великаны один другому, - может, и утонченные, как говорила мать Трима, но аппетит у них изрядный.

Неудивительно, что она так ест, бедняжка, - закивал Локи Триму. - Мы покинули Асгард восемь дней назад. И всю дорогу Фрейя ничего не ела, волнуясь, когда она, наконец, увидит Трима и войдет в ваш дом.

Бедная она, бедная, - посочувствовал великан. - После такой дороги она еще мало ест.

Кивком Тор показал на кувшин с медом. Трим приказал слугам принести посуду невесте. Слуги принесли емкость для Тора. Как Локи ни толкал его, на глазах великанов он выпил три бочонка меда.

Ох, - вздохнули великаны матери Трима, - нам повезло, что мы не обзавелись невестой из Асгарда.

И тут край вуали отошел в сторону, и на мгновение показались глаза Тора.

Почему у Фрейи такие злые глаза? - удивился Трим.

Бедняжка, бедняжка, - сказал Локи, - ничего удивительного, что у нее такие глаза. Она не спала восемь ночей, волнуясь, как она придет к тебе и в твой дом, Трим. Ну а теперь тебе пришло время взять за руку свою невесту. Но сначала вложи ей в руки молот Мьёлльнир, чтобы она поняла, какую большую цену великаны отдали за нее.

И Трим, самый глупый из великанов, встал и принес в пиршественный зал Мьёлльнир, защиту Асгарда. Тор с трудом сдержался, чтобы не вскочить и не вырвать его у великана. Но Локи смог удержать его. Трим поднял молот и вложил рукоять его в руки той, кто, как он думал, будет его женой. Пальцы Тора сомкнулись на рукояти. И в то же мгновение он вскочил и сорвал вуаль. Теперь все видели выражение его лица и горящие глаза. Он нанес лишь один удар по стене дома. Тот рухнул. Пока великаны орали под придавившей их крышей и стенами, Тор с Локи выбрались из руин. Таким образом утраченный Мьёлльнир, защита Асгарда, был вновь обретен.

ПИР У ЭГИРА: КАК ТОР ОДЕРЖАЛ ТРИУМФ

Время между полуднем и вечером подходило к концу, когда асы и ваны собрались на пир в доме старого Эгира послушать забавные истории, которые Локи рассказывал о Торе. Пришла ночь, но пиршество для обитателей Асгарда так и не было готово. Они подозвали двух слуг - Фимаффенгера и Элдера и приказали им подавать ужин. Но тот оказался скуден, и они отправились спать со словами:

- Должно быть, старый Эгир прикладывает все силы, чтобы завтра нас как следует попотчевать.

Наступило утро, а затем и полдень следующего дня, но обитатели Асгарда так и не замечали, чтобы шла подготовка к пиру. Фрейр поднялся и пошел искать старого Эгира, великана, повелителя моря. Он нашел его сидящим со склоненной головой в одном из внутренних залов.

Привет, Эгир, - сказал он. - Где пир, который ты обещал обитателям Асгарда?

Старый Эгир что-то пробормотал и потянул себя за бороду. Наконец он посмотрел своему гостю в лицо и объяснил, почему пиршество не готово. Мед для него еще не перебродил. И вообще вряд ли он поспеет, потому что во дворце Эгира нет достаточно большого котла.

Когда асы и ваны услышали это, они испытали глубокое разочарование. Кто же за стенами Асгарда может устроить для них пир? Эгир был единственный из великанов, который по-дружески относился к ним, но даже он не может доставить им развлечение.

Но тут взял слово юный великан и сказал:

У моего родственника, великана Гимира, есть котел для меда шириной в милю. Если бы мы могли принести его сюда, какой бы пир мы закатили!

Один из нас может сходить за этим котлом, - сказал Фрейр.

Но жилище Гимира за густыми лесами и высокими горами, - возразил юный великан, - а сам Гимир - грубый и ворчливый.

Тем не менее один из нас должен пойти к нему, - произнес Фрейр.

Я пойду к Гимиру, - вызвался Тор, вставая. - Я доберусь до него и силой или хитростью получу у него этот котел шириной в милю. - Он сидел смущенный теми насмешливыми рассказами, которые выкладывал о нем Локи, и был рад, что ему представилась возможность доказать асам и ванам свою сноровку и мужество. Он застегнул пояс, который удвоил его силу, натянул железные перчатки и сжал ими Мьёлльнир. Вскинув молот, он кивнул молодому великану, чтобы тот следовал за ним и был его проводником.

Асы и ваны аплодировали Тору, когда тот покидал дворец старого Эгира. Но Локи, гнусный Локи, кинул ему вслед насмешку:

На этот раз не выпускай молот из рук, невеста Трима!

Тор в сопровождении молодого великана пробрался

через глухие леса и перевалил через высокие горы. Когда он наконец пришел к жилищу Гимира, перед ним возникла пугающая своей внешностью стражница: огромная старуха, из плеч которой росло много голов. Она сидела на корточках, и пучок ее голов смотрел во все стороны. Как только Тор со своим молодым спутником подошли поближе, все головы хором завопили и завизжали. Тор схватил молот и уже был готов обрушиться на них, но тут в дверях жилища появилась женщина и сделала примирительный жест. Юный великан, спутник Тора, приветствовал ее как свою мать.

Заходи, сынок, - пригласила она, - и можешь взять с собой своего друга.

Старая же карга - она была бабушкой Гимира - продолжала орать и вопить. Но Тор прошел мимо нее в жилище великана.

Когда женщина увидела, что с ее сыном пришел один из обитателей Асгарда, она испугалась за них обоих.

Гимир придет в ярость, увидев под своей крышей одного из асов. Он захочет убить его.

Вряд ли ему это удастся, - возразил Тор, перехватывая Мьёлльнир, молот, которого боялись все великаны.

Спрячьтесь от него, - посоветовала женщина. - В гневе он может искалечить моего сына, если найдет тебя здесь.

Я не собираюсь прятаться от великанов, - заупрямился Тор.

Ну хоть на какое-то время! Спрячься, пока Гимир не поест, - взмолилась великанша. - Он вернется с охоты в очень плохом настроении. После того как он поест, с ним будет проще иметь дело. Не показывайтесь, пока он не кончит ужинать.

Тор скрепя сердце согласился. Он и молодой великан спрятались за колонной в зале. Едва они успели скрыться за ней, как послышался гулкий звук шагов великана по двору и в дверях появился Гимир. Борода и усы его стояли торчком, как замерзший лес. Он тащил за собой дикого быка, которого догнал и поймал. Он был так горд своей добычей, что притащил ее прямо в дом.

Я взял его живьем, - заорал он, - этого быка с такими могучими рогами! Зовут его Достающий до неба. Никто из великанов, кроме меня, не смог бы поймать его.

Гимир привязал быка к столбу у дверей, и тут его взгляд обратился к колонне, за которой прятались Тор и молодой великан. От этого взгляда колонна пошла трещинами по всей длине. Гимир подошел ближе. Каменная колонна раскололась и рухнула вместе со стропилами, которые поддерживала, и все кастрюли и котлы, что были подвешены к ним, свалились со страшным лязгом и грохотом.

Тор вышел вперед и предстал перед разгневанным великаном.

Это я здесь, приятель Гимир, - сказал он, держа руки на древке молота.

Гимир, который знал Тора и был знаком с мощью его молота, подался назад.

Ты в моем доме, ас Тор. Я не ссорился с тобой. Подай ужин для аса Тора, твоего сына и для меня, - приказал он женщине.

На столе появилась обильная трапеза, и все сели разделывать трех жареных бычков. Тор один съел едва ли не целого бычка. Гимир, который не уступал ему в обжорстве, съел других два, оставив своей жене и юному родственнику лишь небольшие куски, но ворчал при виде аппетита Тора.

Ты опустошишь мои угодья, ас Тор, - забеспокоился он, - если долго пробудешь у меня.

Не ворчи, Гимир, - поморщился Тор. - Завтра я пойду рыбачить и принесу тебе по весу все, что съел.

Тогда, вместо охоты, я завтра тоже пойду с тобой рыбачить, ас Тор, - решил Гимир. - И не пугайся, если я возьму тебя в бурное море.

На следующее утро Гимир поднялся первым. С шестом и канатами в руках он пошел туда, где спал Тор.

Время отрабатывать свою кормёжку, ас Тор, - стал будить он бога.

Тор вылез из постели, и, когда они оба вышли во двор, великан сказал:

Ты должен найти себе наживку. Думаю, она должна быть достаточно большой. В том месте, куда я тебя возьму, мелкая рыба не водится. И если ты раньше никогда не видел морских чудовищ, то сейчас ты их увидишь. Я рад, ас Тор, что ты сам предложил порыбачить.

Этой наживки будет достаточно? - спросил Тор, берясь за рога того быка, которого Гимир поймал и притащил домой. - Как ты думаешь, достаточно ли большой будет такая наживка?

Да, если у тебя хватит сил удержать ее, - ответил великан.

Тор промолчал, но нанес быку удар кулаком по лбу. Огромный бык рухнул мертвым. Тор отвернул ему голову.

Наживка у меня есть, и я готов отправляться с тобой, Гимир, - сказал он.

Гимир отвернулся, скрывая ярость, которая вспыхнула в нем при виде такой мощи Тора. Он, не произнеся ни слова, пошел к лодке.

Сначала грести будешь ты, - предложил Гимир, - но, когда мы выйдем на волны, я возьму у тебя весла.

Тор молча сделал несколько гребков, которые тут же вынесли лодку на середину океана. Гимир был вне себя оттого, что ни в чем не может превосходить Тора. Скоро он почувствовал, как на крючок ему попалось что-то огромное. Лодка качалась и прыгала, пока Тор не успокоил ее. И тут Гимир втащил в лодку самого большого кита, который только водился в этих водах.

Хороший улов, - кивнул Тор, насаживая свою наживку.

Можешь рассказать об этом асам, - посоветовал Гимир. - Я думаю, раз уж ты оказался здесь, я покажу тебе кое-что посерьезнее, чем ловля лосося.

А теперь я попытаю счастья, - сказал Тор.

Он закинул канат, на конце которого была голова огромного быка с могучими рогами. Она пошла вниз и продолжала опускаться. Она прошла мимо вод, в которых плавали киты, но те побоялись заглатывать такие огромные рога. Голова пошла еще ниже, пока не оказалась рядом с чудовищной змеей, кольца которой обвивали всю землю. Когда наживка Тора опустилась в глубины океана, змея высунулась из колец, заглотнула наживку Тора и попыталась проглотить ее. Но помешали огромные рога. Чудовищная змея страшно удивилась. Океан разбушевался. Но рога оставались на месте. Она решила утащить в глубину лодку с теми, кто поймал ее на крючок. Тор перекинул ноги за борт и вытянул их, пока они не коснулись дна. Утвердившись на нем, Тор продолжал и продолжал тянуть канат. Змея разбушевалась еще больше, море пошло яростными штормами, и все корабли, которые были в море, стали налетать друг на друга, разбиваться и тонуть. Но змея стала распускать кольцо за кольцом, которыми она обвивала землю. Затем над водой появилась ее устрашающая голова. Она поднялась над лодкой, в которой сидели Гимир и Тор. Тор бросил канат, схватил Мьёлльнир, свой могучий молот, и вскинул его, чтобы обрушить на голову чудовищной змеи, чьи кольца обвивали мир. Но Гимир не захотел, чтобы это случилось. Дабы Тор не превзошел его в подвигах, он обрезал канат, и голова змеи скрылась под водой. Молот Тора оставался вскинутым. Он швырнул его, потому что молот всегда возвращался к нему в руки. Тот пошел вслед за головой змеи в глубины океана и нанес ей удар - но не смертельный, потому что его смягчила вода. Из океанских глубин вырвался рев боли, такой, что все в Йотунхейме содрогнулись.

Вот об этом точно стоит поведать асам, - произнес Тор, - и они забудут все насмешки Локи.

Гимир молча развернул лодку и стал грести к берегу, таща кита на буксире. Он был так разгневан от мысли, что один из асов превзошел его в подвиге, что не мог даже говорить. За ужином он тоже продолжал молчать, но Тор говорил за двоих, громко хвастаясь своей победой над чудовищной змеей.

Без сомнения, ты считаешь себя очень могучим, ас Тор, - наконец сказал Гимир. - А как ты думаешь, хватит ли у тебя сил разбить чашку, которая стоит перед тобой?

Тор взял чашку и со смехом швырнул ее в каменную колонну. Чашка упала на пол без трещинки и без щербинки. Но колонна дрогнула от удара.

Великан расхохотался:

До чего вы слабосильные, народ Асгарда!

Тор снова схватил чашку и со всей силой опять запустил ее в колонну. И снова она невредимой упала на землю.

И тут он услышал тихий напев женщины, матери молодого великана, которая пряла у него за спиной:

Не в колонну опоры,

А в большую башку Гимира:

Когда ты в следующий раз кинешь кубок,

Пусть удар придется ему в голову.

Назад Дальше