Колыбель Тени - Астахов Андрей Львович 4 стр.


- Мы не будем есть то, что он нам приготовил, - ответил Ла Мар. - Я был у Арделина и принес от него кое-какую провизию.

- А это что? - спросила Умница, глядя на мешок.

- Мои кисти и краски, милая. И кое-что для тебя. Все это нам сегодня понадобится. Надо быстрее разделаться с контрактом Салмира. С завтрашнего дня мы работаем на моих друзей.

- Арделин предложил новое дело?

- И страшное, я бы сказал.

- Расскажешь?

- Обязательно. Если бы не ты, я бы за него не взялся. Похоже, мы столкнулись с чем-то очень опасным.

- Ты меня заинтриговал, Ла Мар.

- Сначала поедим, - Ла Мар развязал узелок, полученный от Арделина, и выложил на стол сухую копченую колбасу, пшеничный хлеб, кусок сыра и жестянку с паштетом, вытащил из внутреннего кармана плаща плоскую фляжку с конхобаром. - Паштет для тебя, милая.

- Я не хочу есть по-собачьи. Мне можно стать самой собой?

- Погоди, я запру дверь. Да и одежду для тебя надо приготовить.

- Давай быстрее. У меня от этих запахов желудок сводит.

- Один момент, что-то шнурок на мешке затянулся… Все! - Ла Мар отвернулся и громко прочитал заклинание Первоначального Облика.

- Ох! - с облегчением вздохнула Виола.

- Хорошо быть человеком, - с иронией сказал Ла Мар. - Хотя я бы иногда ради разнообразия побыл собакой.

- В этом есть что-то унизительное. - Виола быстро одевалась, ей не хотелось заставлять Ла Мара ждать. - Наложи на себя чары, Ла Мар. Стань собакой. Почему бы тебе не попробовать?

- Увы, не могу! Я же не Потусторонний.

- Скажи на милость, Ла Мар, кто выдумал это мерзкое слово - Потусторонние? - Виола набросила рубашку, ловко управилась с завязками на воротнике и рукавах. - Звучит, как ругательство. Ты же знаешь, что я обычная женщина.

- Не знаю. - Ла Мар хмыкнул. - Никогда не видел тебя голой. Может, ты прячешь под одеждой хвост или чешую?

- Дурак! - Виола закончила одеваться, собрала длинные волосы в хвост на затылке. - Можешь смотреть.

Маг обернулся к своей спутнице. В самом деле, несправедливо, что такая девушка вынуждена скрывать свой истинный облик. Ла Мар даже самому не хотел признаться в том, что когда-то не убил Виолу только потому, что его поразила ее красота. И озадачила: Виола была селтонкой, как и сам Ла Мар, а тип красоты у нее был какой-то эльфийский - миндалевидные зеленоватые глаза под приподнятыми к вискам бровями, скуластое лицо с маленьким подбородком, пухлый ротик, тонкий нос, золотистая бархатная кожа, тяжелые светлые волосы с пепельным отливом. Настоящая красавица, просто глаз не отведешь. Страшная печать вампиризма до сих пор никак не отразилась на внешности девушки, и Ла Мара это тоже удивляло - только улыбка Виолы могла выдать ее принадлежность к проклятому народу Детей Ночи. Но улыбалась Виола очень редко.

- Теперь можно и поесть, - вздохнула девушка. - А ты так и не купил себе новый плащ. Мне не нравится, что ты себя запускаешь. Не бреешься. И пахнет от тебя плохо.

- Получим деньги от Салмира, приведу себя в порядок, - Ла Мар ласково посмотрел на девушку. - Какая же ты у меня… красавица.

- Льстец! - Виола поцеловала мага, села за стол. - Чего стоишь? Давай ужинать.

Ла Мар кивнул. Он внезапно ясно и во всех подробностях припомнил тот день, когда они с Виолой повстречали друг друга. Он тогда выдержал настоящее сражение. Видимо, боги решили показать ему, что за свое счастье нужно бороться по-настоящему, как ни банально это звучит. И главный трофей, взятый им в заброшенной крепости в Норринге, был лучшей наградой из всех, которые он когда-либо получал.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Откуда о его появлении в Норринге узнал тот маг, Ла Мар представления не имел. Вначале он решил, что это его клиенты не могли держать язык за зубами - и ошибся. Маг по имени Этцель явился к нему в гостиницу на пятый день пребывания в Норринге и без всяких предисловий заговорил о деле. Ла Мар выслушал Этцеля - контракт был необычным. До сих пор ему предлагали уничтожать вампиров-одиночек; боевые маги называли таких вампирами-шатунами. Этцель же предлагал контракт на уничтожение целого клана кровососов. По словам Этцеля этот клан обосновался в старой крепости на границе Норринга и Селтонии и день ото дня причиняет властям герцогства все больше и больше хлопот. Ла Мар сразу сообразил, что маг пришел к нему не по своей инициативе, и не ошибся - рассказав Ла Мару о контракте, маг добавил:

- Можешь ни о чем не беспокоиться, селтон. Герцог Аксель Великий в курсе дела. У тебя не возникнет никаких проблем из-за убийства этих тварей.

- Ты ведь знаешь, друг мой, что официально никаких вампиров не существует, - отвечал ему Ла Мар. - Если слухи о происходящем в Норринге достигнут Магна Коллегии, - а рано или поздно это случится, - неизбежно всплывет мое имя. Мне опять придется скрываться, как убийце добропорядочных граждан.

- Мой друг, - отвечал Этцель, - мы с тобой не принадлежим к простонародью, и потому все, что является тайной для простых людей, не тайна для нас. Коллегия в курсе того, что должно произойти. Более того, скажу тебе, что тебя мне порекомендовал именно человек Коллегии.

- Хм! - Ла Мар не мог скрыть досады. - Значит, они за мной следят. Хорошая новость. Просто чудесная новость.

- Прости мне мою откровенность, но в Коллегии ты пользуешься крайне дурной славой, как еретик, вольнодумец и гордец, не признающий авторитетов. Однако тебе все это прощается, потому что ты великолепный боевой маг и умеешь делать то, чего не могут делать прочие магики, даже самые квалифицированные. Слышал я, что ты в своем деле один из лучших.

- Вот как? Есть и другие боевые маги?

- Мой приятель рассказывал мне про одного парня из Рэша. Тот, по слухам, одно время промышлял заказами на вампиров, но потом бросил это дело. Пошел по другой дорожке, как принято говорить. Так что остался один настоящий профессионал по части вампиров - ты.

- Ну да, я умею убивать, - усмехнулся Ла Мар. - Ты это хотел сказать, Этцель?

- Именно это, мой друг, - с подкупающей искренностью сказал северянин. - У меня есть кое-какие связи в кругах близких к Магна Коллегии, так что ни о чем можешь не беспокоиться. Да и герцог Аксель к тебе расположен, хоть ты и чужак. Условие одно - ты должен убить всех, кого найдешь в крепости.

- Об этом он мог бы даже не говорить. А плата?

- Мы заплатим тебе за каждый клык вампира сорок ардженов.

- Шутите? - Ла Мар презрительно усмехнулся. - За эти деньги сам отправляйся на охоту.

- Хорошо, назови свою цену.

- Семьдесят пять ардженов за клык, плюс пятьдесят ардженов премия по выполнении контракта.

- Это очень дорого.

- Прощай, Этцель! - Ла Мар зевнул. - Приятно было побеседовать.

- Хорошо, твоя взяла, - Этцель покорно развел руками. - Я принимаю твои условия. Сколько времени тебе нужно на выполнение контракта?

- Неделя.

- Постой, а задаток? - спросил Ла Мар, когда маг собрался уходить. Этцель после некоторого колебания бросил на стол тяжело звякнувший кошелек.

- Сколько здесь?

- Сто ардженов. Больше у меня с собой нет.

- Больше и не требуется.

- У меня ощущение, - сказал Этцель, криво улыбаясь, - что я имею дело не с боевым магом, а с наемным убийцей.

- Так и есть, друг мой. Разве твои друзья из Коллегии тебе не сказали, кто я?

- Сказали, но я не поверил. Решил, что они пошутили.

- Маги Коллегии знают, что говорят. Если хочешь знать, я до сих пор на свободе только потому, что я убийца, и мое ремесло кому-то необходимо. Забавно, не так ли?

Они договорились, что через неделю Этцель придет в полдень в гостиницу "Бивень единорога" с деньгами и охранной грамотой от герцога Акселя, и маг ушел. Ла Мар немедленно начал готовиться к работе. Он понимал, что ввязался в очень опасное предприятие, но с другой стороны, ему еще никогда не приходилось выполнять подобные задания. Когда-то надо начинать уничтожение кровососов не поодиночке, а целыми кланами. Хватит мелочиться.

Пять дней ушло на подготовку. Первым делом Ла Мар отправился на запад от Норринга, к крепости, о которой говорил Этцель. Место было и впрямь жутковатое - от старой крепости осталась только главная башня, окруженная руинами, а вокруг сплошные болота. День ушел на то, чтобы найти среди этих трясин надежную тропу и пометить ее вешками. Потом Ла Мар занялся оружием и эликсирами. Все необходимое снаряжение он покупал и заказывал у разных мастеров, чтобы не вызвать никаких подозрений. Не исключено, что у вампиров в городе есть осведомители. Кольчугу и меч он взял из своего тайника в карстовой пещере недалеко от города, арбалет купил у торговца-кобольда в Шилео, а стрелы заказал у кузнеца в Норринге. Старый приятель-аптекарь согласился предоставить Ла Мару свою лабораторию, чтобы сварить нужные зелья. И лишь на шестой день, на рассвете, он выехал из Норринга, чтобы выполнить задание. Такая долгая и тщательная подготовка себя оправдывала. Ла Мар слишком хорошо знал вампиров, чтобы быть беспечным.

Нужное ему место находилось в тридцати лигах от Норринга. Половину пути Ла Мар проехал верхом. Вторая часть пути проходила через болота. Оставив коня на вершине небольшого холма, Ла Мар спустился в лощину и двинулся на юго-запад, стараясь поменьше оставаться на открытых местах, прячась в перелесках и кустарнике. До крепости он добрался уже далеко за полдень. Найдя в густом орешнике удобное место, Ла Мар взялся за дело. Для начала он разделся и, морщась и чертыхаясь, густо намазал себя особой мазью, маскирующей его запах - он всегда это делал на случай, если вампиры используют в качестве дневных сторожей особых собак. Мазь имела тяжелый запах разложения и бальзамирующих мазей, но зато Ла Мар теперь благоухал как самый настоящий упырь. Затем он облачился в доспехи, длинную кольчугу и кольчужный капюшон с двойным плетением на горле. Перчатки маг надевать не стал - любой металл сильно ослаблял магические пассы. Повесил на спину длинный меч, на пояс колчан со стрелами. В старинных книгах по демонологии говорилось, что против упырей эффективно серебро, но Ла Мар давно обнаружил, что у дорогого серебра есть дешевый и гораздо более мощный заменитель - медный купорос. Каждая из двадцати арбалетных стрел в его колчане имела на древке от наконечника до оперения глубокие продольные бороздки, которые Ла Мар предварительно заполнил смесью кристаллов медного купороса и ядовитой пасты, вызывающей мгновенное закипание крови. Одной из этих стрел он зарядил арбалет. Сумку с необходимыми снадобьями повесил через грудь. Теперь Ла Мар был готов.

За два часа до начала сумерек он вошел в крепость. Полуразрушенные ворота были распахнуты настежь, и во дворе крепости было пусто. Для начала маг не спеша обследовал двор, пытаясь найти следы пребывания вампиров. Ла Мар однажды заметил, что упыри не переносят некоторые растения с резким запахом, вроде мяты или горчицы. После недолгих поисков Ла Мар нашел, что искал - в глубине двора, у полусгнившего деревянного забора, кто-то вырвал и растоптал несколько кустиков мяты. Растения еще не успели завянуть, значит, их вырвали не так давно.

- А если так, то хозяева должны быть дома, - прошептал маг, глядя на мощную дверь донжона.

Перед тем, как войти в башню, Ла Мар выпил эликсир Змеи, позволяющий видеть ауру существа. У вампиров, мутировавших под воздействием Тени, аура бледно-зеленая, а не красно-оранжевая, как у здорового человека. Ла Мар был почти уверен, что его клиенты сейчас спят где-нибудь в подвале башни, но в таком опасном предприятии любая мелочь может или спасти, или погубить. Собак в крепости не было, так что не исключено, что кое-кто из упырей охраняет дневной сон своих собратьев.

Он не ошибся. Едва Ла Мар вошел в просторный зал первого этажа, как увидел слева от себя, на хорах, мерцающее зеленоватое пятно. Читать заклинание Магического Кокона было поздно - вампир его заметил, нетопырем слетел с хоров вниз. Это был немолодой мужчина в черных кожаных доспехах, вооруженный кривым коротким мечом.

Вампир с воплем бросился на Ла Мара - Ла Мар выстрелил из арбалета. Стрела с глухим стуком пробила грудь вампира, и тот упал, даже не успев приблизиться к магу на расстояние удара мечом. Зеленоватое сияние вокруг вампира сменилось винно-красным, и Ла Мар отчетливо услышал, как раненый кровосос скрежещет зубами - купорос начал выжигать его изнутри. Ла Мар сменил арбалет на меч, подбежал к поверженному вампиру, ударил мечом сверху вниз, повернул оружие в ране - и вампир взвыл протяжно и страшно, потом захрипел, выплевывая черную кровь. Последнее, что требовалось сделать, так это всыпать в рану горсть соли Эшера. Вампир задергался в конвульсиях, от него повалил едкий дым, и через короткое время от упыря остался только обугленный костяк, облаченный в съежившиеся покоробленные доспехи.

Ла Мар дождался, пока останки перестанут тлеть, достал из сумки клещи, выдернул из черепа вампира клыки.

- Будешь есть манную кашу, - сказал он скелету на прощание.

Начало было неплохое. Зарядив арбалет, Ла Мар осторожно поднялся на хоры, с которых на него кинулся вампир, и вскоре отыскал дверь, ведущую во внутренние помещения. Здесь сильно пахло мышами, пылью и тлением, под ногами валялись бараньи и свиные кости, осколки глиняной посуды, обломки мебели, истлевшие тряпки, но никаких следов вампиров Ла Мар не заметил. По винтовой лестнице он поднялся по башне до самого верха - все было чисто. Теперь следовало проверить подземелье.

Дверь в подземелье была заперта изнутри - еще одно доказательство, что вся компания пока не покидала своего убежища. Ла Мар вскрыл замок при помощи заклинания и начал осторожно спускаться по крутой узкой лестнице. Подземелье заполнял сухой белесый туман. Пометив выход с лестницы светящейся руной, Ла Мар двинулся по тоннелю вглубь подземелья, окружив себя Магическим Коконом. В конце тоннеля замаячило вытянутое зеленоватое пятно. Ла Мар прицелился и послал в пятно стрелу, услышал сдавленный крик, а потом тяжелое болезненное хрипение.

Сраженный им вампир оказался женщиной. Когда-то она, наверное, была очень красива, но теперь проклятие Ночи сделало ее лицо похожим на лицо покойника - бесцветно-серая сухая кожа, проваленные щеки, обведенные черными кругами запавшие глаза, резкие морщины вокруг синюшных губ. Женщина корчилась на полу, судорожно разевала алый рот, из которого толчками выплескивалась кровь и смотрела на Ла Мара горящим ненавидящим взглядом. Арбалетный болт разорвал ей легочную артерию. Маг добил упыря ударом меча и солью, дождался, когда можно будет удалить клыки. На шее скелета маг увидел дорогой медальон из светлого золота с изумрудным кабошоном в центре.

- Тебе, милая, он больше не пригодится, - шепнул Ла Мар и снял медальон с останков.

В следующие полчаса Ла Мар прикончил еще двух вампиров - один из них точил кинжал и был так поглощен своим занятием, что не заметил приближения охотника: второй дремал, устроившись в кресле. У второго из убитых упырей в кармане камзола оказалась помятая записка. Ла Мар прочитал ее:

ПЕРЕДАЛ ОТ ТЕБЯ ПРИВЕТ КОЛЬЕРУ. ОН УЖЕ ЗАБРАЛ

ДВЕ СОТНИ ЗА КОРОВКУ В ТАЙНИКЕ У ХОЛОДНОГО КЛЮЧА.

ЕСЛИ НУЖНО ЕЩЕ МОЛОЧКА, СКАЖИ РАЗЗЯВЕ. ОН ПРИ ДЕЛАХ.

- Примем к сведению, - пробормотал Ла Мар, пряча записку в сумку.

На первом уровне подземелья живых вампиров больше не осталось, и Ла Мар спустился еще ниже. Здесь когда-то находились погреба и замковая тюрьма. Туман стал гуще и плотнее, Ла Мар отчетливо слышал из него попискивание крыс. В подземелье было холодно, но маг чувствовал, как у него горит лицо и пот скатывается каплями по лбу. Прокравшись по длинному коридору вдоль открытых камер, в которых когда-то держали заключенных, Ла Мар оказался у очередной лестницы, ведущей вниз, к массивной двери из потемневшего дуба, окованной железом. Сердце у мага бешено заколотилось - похоже, он нашел то, что искал. На то, чтобы прочесть заклинания Защиты и Сопротивления, понадобилось меньше минуты. Потом Ла Мар, собравшись с духом, толкнул дверь. Она открылась неожиданно легко, со слабым скрипом, и Ла Мар очутился в просторной комнате, освещенной масляными фонарями. Комната была почти пуста - лишь дощатый стол со стопкой книг на нем, два стула и двустворчатый шкаф. С потолка свешивались толстые ржавые цепи. Пахло бальзамическими мазями и разложением. Но главное - в комнате был очень высокий тощий и седоволосый человек, облаченный в темную жреческую мантию и кожаные перчатки со стальными шипами. Он сидел за столом и смотрел на Ла Мара. И улыбался.

- Добро пожаловать, Арен Ла Мар! - сказал человек и помахал магу рукой. - Я был уверен, что ты придешь именно сегодня.

- Кто ты? - Ла Мар остановился в дверях, держа неизвестного на прицеле арбалета.

- Я Райлен, глава это маленькой общины. Герцог, как принято нас называть в старинных книгах. Теперь можешь стрелять, или все же желаешь немного поговорить?

Вполне закономерная реакция застигнутого врасплох вампира, подумал Ла Мар. Сейчас кровосос начнется каяться, бить на жалость, обвинять во всем свою болезнь, а заодно попытается воздействовать гипнотическим внушением, и потом внезапно атаковать. Ну, уж хрен тебе, приятель - ментальный щит, вызванный магией Сопротивления, тебе ни за что не пробить…

- Мне не о чем с тобой говорить, - спокойно сказал Ла Мар, не опуская арбалет.

- Зря ты так думаешь, Ла Мар. - Вампир развел руки в стороны. - Видишь, у меня нет никакого оружия. Мне бы не хотелось тебя убивать, хотя ты наверняка прикончил тех бедняг, которые вызвались остановить тебя. Они не понимали, с кем имеют дело, а я не стал их отговаривать. Ты убил Славена, Рокси, Эллима и Таркса, не так ли? Можешь не отвечать. Самое забавное, что я не разгневан этим обстоятельством. Скорее наоборот - я тебе даже благодарен за то, что ты избавил меня от них. Эти четверо недоумков последнее время действовали мне на нервы. Именно из-за них ты здесь.

- Из-за них?

- Видишь ли, Ла Мар, вампиры несовершенны, хоть и бессмертны. Некоторые из них подвержены безумию, которое развивается постепенно и неотвратимо. Сиды называют такое помешательство кровавым бешенством. Я бы назвал этот вид безумия ихоромания - мания крови. Они испытывают особое наслаждение, нападая на свои жертвы и высасывая из них кровь. Естественно, жажда крови у них так велика, что лишает их разумной осторожности. А осторожность нам необходима, Ла Мар.

- Зачем ты мне это говоришь?

- Хочу, чтобы ты понял суть проблемы. Убитые тобой Братья впали в безумие и начали нарушать некоторые неписаные правила нашего братства. Например, Таркс. Он связался с шайкой разбойников, начал убивать ради самого убийства, а не ради выживания. Это привлекло к нам внимание.

- Я не понимаю, о чем ты говоришь. Ты подставил своих дружков-кровососов, а теперь пытаешься убедить меня, что поступил верно. Что-то есть в этом гнусное, Райлен.

Назад Дальше