Но никто не видел, как та самая девушка, что предъявляла Марисе чек на стащенные с лотков товары, собрала в мешочек часть выручки и, зайдя за полог палатки, исчезла.
Пространственное искажение выбросило конструкта в рощу деревьев неподалеку от поселения людей. Так близко, что музыка и голоса были хорошо слышны здесь, а отсветы фейерверков красили стволы и листву деревьев в веселые цвета.
Праздничную атмосферу нарушала только высокая черная фигура, стоящая в тени одного из деревьев. Монстр, таящийся от света и людей. Однако, кристальная змея в образе человека, конечно же, не испытывала ни малейшего страха. Она подошла к черной фигуре и с удивлением взглянула на плащ хозяина. Покидая летающий замок этим вечером, он носил черный балахон с золотыми орлами на плечах. Сейчас балахон был с алыми вставками и серебряной змеей, вьющейся кольцами по подолу.
-- С феями в "Нападение на человека" поиграл. -- пояснил Черный. -- Получил несколько дыр в балахоне, два сломанных пальца на правой руке и штуки три выбитых зубов. Все конфеты отобрали, злодейки... Не переживай, Сильвия! Хватит нам балахонов. Хочешь, настоящий клык демона подарю? В некоторых мирах за него, по незнанию, наверняка кучу денег отсыпать могут.
-- Если вы его не зачаруете предварительно, хозяин, то это будет самая обычная, бесполезная кость. Есть много гораздо более полезных предметов и многие предметы выглядят привлекательнее для зачарования.
-- Ну вот... так и знал, что не оценишь. -- желтый, при жизни не избалованный чисткой, клык полетел в ближайшие кусты. -- Жаль... остался бы тебе на память кусок хозяина... ну, так как там наши дела? -- из-под плаща выскользнула длинная лапа с костлявыми, когтистыми пальцами. Ладонь требовательно развернулась. -- Судя по размеру мешочка, товары сметают с прилавков.
-- Да, господин. -- ответила девушка, положив деньги на лапу демона. -- Люди и йокай нашли много любопытного, и...
-- И отдают живые деньги за тот мусор, что мы собрали в погибших мирах. -- чудовище сунулось в мешочек и вынуло две золотые монеты. -- Отлично! Плата за книги?
-- Да, господин. Пачули Нолидж скупила оптом почти все тома по магии и артефактам, которые мы выставили на продажу.
-- Ловушка сработала! Я знал, что Пачули клюнет на книги! Одна из троих личностей, опасных для меня, надежно устранена! С такой кучей новинок, она из библиотеки не вылезет даже когда небо полыхнет огнем над всем Генсокье! Скажи, Сильвия, разве я не гений?
-- Я не сомневаюсь в ваших способностях, господин, и уверена, что вы продумали каждый свой ход, но позволю еще раз заметить, что этот мир опаснее тех, в которых мы обычно работаем. Орден Лазурной Чешуи...
-- Драконам плевать на Генсокье! Йокай, живущие здесь, пришли в этот мир извне, драконы так и не приняли их. Позволили жить, как подопечным попросившей убежища союзницы, но никакой заботы не проявляют и расположения не чувствуют. А люди и феи... если не зацепим остальную часть планеты и не покрошим в фарш миллиарды живущих на ней драконьих питомцев, то ради спокойствия маленького поселения, жители которого уже немало намешали кровь с чужаками, проникать в эти пространства никто не станет. У драконов полно гораздо более важных дел, они ведь даже разговаривать про Генсокье не захотели.
-- Но если они все же вмешаются?
-- Тогда мы все трупы. Поэтому главное - сработать тонко и деструктурировать маленький мирок прежде, чем местные высшие успеют опомниться. Волшебница, способная вызвать себе в помощь истинного ангела или бога, устранена. Шестикрылая хозяйка Макая, проникнуть в Генсокье не может. Осталось двое.
-- Ждем ваших указаний, господин.
-- Приказы прежние. Продолжайте продавать мусор местному населению и собирайте деньги. Неизвестно, сколько запросит торговец за артефакты. И ведите себя крайне осторожно! Пока рогатая девчонка со смешным именем и лентяйка-богиня не нейтрализованы, малейший промах обернется катастрофой.
С этими словами, чудовище спрятало деньги под скрывающий его плащ, и ударом когтя распороло пространство перед собой.
-- Как закончите торг, возвращайтесь в замок. Или развлекитесь на празднике, если есть желание. А я пока наведаюсь в храм. -- неуклюже переваливаясь с боку на бок, монстр помялся на месте и сделал шаг к пространственному искажению. -- Просто так, пообщаться главным защитнико...
Правая лапа чудовища попала на край балахона и, при следующем движении, ткань жалобно затрещала, разрываясь.
-- Оп-па! -- демон растерянно замер. -- Не мой размер, оказывается. Минус еще один. Осталось шесть.
-- Вы неправильно его подвязали, господин. -- Сильвия не засмеялась, даже мимолетной улыбки на ее лице не возникло и вовсе не потому, что она боялась своего господина. Просто чувства юмора конструкты действительно были полностью лишены. -- Прошу вас, будьте осторожнее и аккуратнее.
Не насмешничая, а с сочувствием размышляя о том, что хозяин в некоторых делах совершенно беспомощен, девушка открыла портал и вернулась в магазин.
Никто ничего не заметил. Праздник продолжался, люди спокойно общались с конструктами, на радостях забывая даже о пугающе пустых глазах неожиданно вторгшихся в их жизнь чужаков.
Храм Хакурей был расположен слишком далеко от поселения людей, и местность на пути к нему считалась небезопасной. Всегда существовал риск по пути сюда встретить хищного йокай или разозленную сильную фею, ищущую возможность навредить посетителям храма, от жриц которого всевозможные злыдни Генсокье немало натерпелись. Поэтому люди, поклоняющиеся статуе дракона в деревне, в храм приходили крайне редко. В основном это были вынужденные прогулки, если где-то в Генсокье начинали твориться серьезные безобразия, и селению требовалась помощь жриц. Лишенный посетителей, храм медленно приходил в упадок и, ныне, в нем обитала последняя из великих хранительниц барьера.
-- Рейму, Рейму, Рейму! -- по кустам и кронам деревьев пошел шорох, когда использующие магию левитации жрица и ее спутник на бреющем полете прошли над лесом. -- Спасайтесь!
Мелкие феи и йокай в панике разбегались кто куда, прятались в норы и укромные места. Повышенная живучесть или даже бессмертие не помогали легче переживать боль от побоев. Сильных магов стаи мелочи боялись как огня и ни за что не посмели бы напасть на них без лидера.
-- Вот переполох! -- мико, видя что творится внизу, рассмеялась и оглянулась на своего спутника, огромную черепаху-йокай, очень старого друга, который, пыхтя и сопя от усердия, безуспешно силился взлететь повыше. -- Гендзи, может, остановимся и отдохнем?
-- Нет, Рейму-сама. -- дед-черепаха, вызвавшаяся помочь хозяйке донести покупки до дома, упрямо мотнул головой. -- Я смогу добраться до храма! Я обещал, и я смогу!
Жрица, навьюченная поклажей даже больше старика, хихикнула и, поднырнув под медленно снижающуюся черепаху, уперлась плечами в нижнюю часть его панциря. Нести на себе удвоенную поклажу и тушу здоровенного йокай было очень тяжело, но...
-- Так легче? -- спросила Рейму, когда она и старик Гендзи начали подниматься выше над деревьями. -- Держись, друг, мы почти дома!
Самая короткая ночь в году заканчивалась.
Горизонт начал светлеть, когда среди дикого леса показалось строение храма и двое путников осторожно опустились на мощеную дорожку.
-- Уф. -- ноги старой черепахи разъехались в стороны и он грузно рухнул на землю. -- Добрались! Рейму, снимай с меня все. Извини, но я наверное на праздник сегодня больше не полечу. Добраться бы до озера и поплавать в прохладной водичке...
-- Прости, что вот так с самого веселья выдернула. -- Рейму сняла свою поклажу и начала теребить узел веревки, удерживающей ящики и сумки на панцире черепахи. -- Просто если бы покупки оставила, феи точно бы все растащили. Откуда только взялись они, посреди селения? Лет сто ведь уже близко к людям не подходили. Не иначе, Казуки-сан приволок.
-- Я сам вызвался помогать, так что не переживай. В моем возрасте много пьянствовать вредно. Видишь, с каким трудом до дома добрался! Так что мне тебя только благодарить надо.
Рейму начала снимать ящики на землю, как вдруг резко обернулась и крепко сжала пальцами материализовавшийся из магических потоков лист с силовой печатью.
Словно воплощаясь из утреннего сумрака, к девушке и черепахе приближалась высокая, метра три ростом, фигура в черном плаще. Что еще за чудовище?
Шла фигура от храма, очевидно, она находилась здесь уже некоторое время. Призрак? Или йокай?
Из-под плаща показалась волне человеческая рука и, прижав ее к груди, фигура галантно поклонилась мико.
-- Приветствую вас, уважаемая жрица. -- приятным, спокойным голосом, произнес великан. -- Прошу, не пугайтесь. Уверяю, что для метания в меня магических печатей пока нет ни повода, ни смысла. Я желал лишь взглянуть на местную знаменитость, прямо или косвенно помогавшую решить множество проблем Генсокье. Такая хрупкая, юная девушка... даже появляется сочувствие. Непросто вам, видимо, приходится. Поддерживать храм и решать, одну за другой, проблемы маленького, но кипучего мира...
-- Спасибо за вашу добрую волю, конечно, но вы не представились.
-- Мое имя неизвестно нигде и никому в Генсокье. Я странник и отшельник, встретив которого один раз, никогда нельзя быть уверенным, встретишь ли его снова. Есть ли смысл произносить пустое сочетание звуков, которое я принимаю как свое имя?
-- И, тем не менее...
-- Можете называть меня Безымянным.
-- Что за странная скрытность? В этом есть смысл? Уже не какое-нибудь легендарное ли вы чудовище, уважаемый? Ямата но орочи? Или один из драконов?
-- Нет, я не могу похвастаться широкой известностью и легендарностью. -- отозвалась фигура, торопливо втянув под балахон невзначай выскользнувший шипастный хвост. -- В целом... скрывать мое имя тоже бессмысленно. Если желаете его услышать, то... Андрон. Так меня называл мой единственный настоящий друг.
-- Позвольте узнать, господин Андрон, зачем вы посещали храм? Могу ли я чем-либо быть полезна?
-- Ваш храм и вы... я узнал все, что хотел, просто взглянув. Теперь, позвольте задать всего один вопрос. Докучают ли вам феи?
-- Феи? Вреда от них не слишком много, но, бывает, из их злобных шуточек вырастают весьма серьезные проблемы. Воровство и пакости тоже нельзя списывать со счета. Не удивительно, что люди хорошо платят за зачистку местности от этих вредоносных созданий...
-- Рейму! Осторожнее! -- поднявшийся на ноги старик-черепаха сделал шаг, заслоняя девушку краем своего панциря. -- От него веет магией стихий! Это - фея!
-- Ты шутишь? Это же мужчина! Ни разу в жизни не видела фею-мужчину. Разве бывают такие высокие феи, да еще со змеиными хвостами? Или... -- Рейму присмотрелась к великану внимательнее. -- Несколько мелких плутовок встали друг другу на плечи, взгромоздились на ящерицу-йокай и накрылись плащом?
Великан засмеялся.
-- Забавная версия. Но все не так. Да, Хакурей Рейму, я - дух природы, которому не слишком хорошо удается притворяться человеком. Что же теперь? Нападешь на меня и попытаешься "зачистить местность"?
-- Подожди! Не злись. Пока ты не творишь ничего вредоносного, враждовать с тобой, кем бы ты ни был, я не хочу. Феи... которых я уничтожаю при зачистке местности, они ведь не умирают. Они развоплощаются и, потом, восстанавливаются в течении нескольких часов. Процесс для них весьма неприятный и они потому они стараются уйти подальше от мест, где их...
-- Где их преследуют и пытают, раздирая на куски! Вы, люди и йокай, не желаете вникнуть в суть проблемы и все на свете решаете ударом магии! Если не помогает, вы просто увеличиваете силу удара! Если снова не помогает, зовете друзей и бьете нарушителя спокойствия коллективно!
-- Переговоры с феями бесполезны. Я много раз пыталась решать дела миром, но они не желают слушать...
-- Возможно, вы не с теми разговаривали, и не о том. У всего есть причины. У всего есть исток. Но ни один из сильных мира сего не озаботился безумием, которое все больше охватывает фей. Несколько неудачников, упавших с обрыва? Фекалии или дохлые животные, подброшенные в миску с едой? Перевернутые мусорные ведра и украденные вещи? Вы даже не представляете, на что действительно способны духи природы! Однажды, даже очень скоро, ваша магия не поможет вам "зачистить местность", и все вы, и йокай, и люди, будете уничтожены! Дошедшие до крайности, обозленные феи смогут превозмочь боль развоплощения и возвращения материальный образ! Они сметут вас, сильнейших и гордых! Уничтожат ваши дома, истребят людей и животных! Генсокье будет уничтожено, и только барьер спасет от мести фей остальной мир!
-- Ужас. И когда же это произойдет, позвольте спросить? Завтра?
-- Если ничего не случится, то через тысячу лет.
-- Тысячу лет? Слава всем богам, у нас еще есть немного времени! -- Рейму рассмеялась -- Правда, Гендзи? Еще успеем что-нибудь придумать...
-- Ты не слышала меня? -- рявкнул монстр и откинув полу плаща, наставил на Рейму длиннющую костлявую лапу, украшенную чешуей и когтями. -- Слушай внимательнее! Я сказал - ЕСЛИ ничего не случится! Я позабочусь о том, чтобы случилось все, что необходимо! Готовься к битве, Рейму, мико из храма Хакурей! Великая война уже на пороге ваших домов и я сделаю так, что вы своими глазами увидите, как она накроет Генсокье жарким пламенем!
-- Вот значит как? Не знаю, что ты задумал, странный огромный фей, но я не позволю тебе натворить глупостей! -- магические потоки сплетались вокруг Рейму, множество силовых печатей возникали, словно из небытия. -- У меня есть друзья, которые будут рады получить экземпляр такой нелепой феи для исследований. Им и расскажешь все о грядущем великом восстании тебе подобных!
-- Хочешь захватить меня в плен? Не переоцени свои силы!
Черный плащ взметнулся, принимаясь трепыхаться, словно от сильнейших порывов ветра, и взгляду потрясенной мико открылось жуткое чудовище. Скелет с огромной грудной клеткой, обтянутый чешуйчатой змеиной кожей. Голова существа была нелепым бугром без каких-либо признаков шеи, а костлявые лапы выглядели еще уродливее из-за массивных кистей и ступней. Существо носило одежду - рваные штаны и легкие латы, с наплечников которых свисали, явно искусственные, используемые для маскировки, человеческие руки.
Земля задрожала, сухие листья и пыль взметнулись до небес, а через миг...
Все стихло. Фигура ужасающей твари бесследно исчезла. Только пыль и листья медленно кружили в воздухе, оседая обратно на землю. Откуда-то из темноты звучал, быстро удаляющийся, злобный хохот чудовища.
-- Сбежал... -- старик-черепаха высказал вслух очевидное. -- Показал намерение атаковать, заставил уйти в оборону, и сбежал! Хитрый.
-- Я за ним!
-- А твои вещи? Зловредная мелочь все разворует. Я слишком неповоротливый, чтобы быть сторожем.
Рейму замешкалась, оглянулась на любопытных маленьких воришек, что прятались за деревьями и с надеждой ждали, что хозяйка вещей, купленных на празднике, бросится в погоню за злодеем.
Мгновение сомнений, еще одно, и... все, время потеряно.
-- Гендзи, ты когда-нибудь слышал о монстре, похожем скелет в змеиной шкуре? -- спросила Рейму, опуская руки и развеивая силовые печати.
-- Нет, в первый раз вижу ТАКУЮ фею. Настолько жутких чудовищ и среди йокай не встретишь. Может быть, это фея тьмы, насквозь протравленная злобой? Или эксперимент какого-нибудь сумасшедшего ученого над духом природы?
-- Если ты прав, то легко понять его недружественные настроения. Надеюсь, он не так силен, как кажется и не успеет натворить серьезных глупостей прежде чем его удастся вразумить.
Тяжело вздыхая, мико принялась таскать коробки с приобретениями на склад, надежно защищенный магическими схемами от желающих поживиться имуществом храма. Настроение Рейму, такое радужное, быстро портилось и виною был не только монстр-незнакомец. У жрицы, изрядно перебравшей бесплатного вина на празднике, начиналось похмелье. Скорее бы закончить с делами и лечь в постель!
Кое-как поставив последний ящик и прикрыв за собой дверь, уставшая мико направилась в храм. Теперь наконец-то, можно отдохнуть. Еще несколько шагов...
Поднимаясь ко входу в храм, Рейму облокотилась о ящик с пожертвованиями и вдруг замерла в удивлении. На дне деревянной коробки, в свете луны блеснул металл.
-- Не может быть... -- она приоткрыла коробку и заглянула внутрь. -- Он... этот странный монстр... оставил в храме пожертвования?! Ха-ха! Даже легче стало. Возможно, он не такой плохой парень как кажется. Грозный злодей? Пусть заглядывает почаще. Я даже его угрозы и позирование буду спокойно терпеть.
-- Думаешь, он не опасен? -- обеспокоенный, старик Гендзи не спешил возвращаться в озеро, как будто чем-то мог помочь жрице в случае нападения врага.
-- Голос у него приятный, по крайней мере. Печальный такой... видимо, он очень одинок из-за своей необычной внешности. Когда выколотим из него бредни про восстание фей, я была бы рада поговорить с ним по-дружески.
Мико немного кривила душой.
Войны с йокай и феями бывали слишком редко, чтобы на такой нестабильный заработок можно было поддерживать храм. Если появится благожелательный богатый прихожанин, то можно будет починить подтекающую крышу... заменить подгнившие опорные столбы... перестелить пол на веранде... небольшой теплый пристрой позади храма соорудить для комфортной зимовки.
И какая разница, как выглядит благодетель? Лишь бы был хорош душою, сердцем и кошельком.
-- Надеюсь я не слишком сильно его напугала? -- завершив дела и распрощавшись с черепахой, Рейму, не раздеваясь, заползла под теплое одеяло. -- Может, догадается завтра прийти? Обсудим проблемы духов природы... и что-нибудь... придумаем...
Монстр приземлился в лесу неподалеку от храма и, оглянувшись по сторонам, расслабленно прислонился спиной к дереву.
"Храм Хакурей и его хранительницу проверил". -- отправил демон своим слугам краткий мыслеобраз. -- "Никаких устройств или магических схем для связи с драконами у нее нет, а свитков по вызову высших сущностей, как в библиотеке Пачули, здесь, похоже, и не было никогда. Опасность мага стандартная. Ее не стоит игнорировать, творцы миров, подчиняющиеся ей, весьма сильны, но приоритет моих команд для них выше, а вызвать для боя с нами действительно опасных субъектов, ангелов или истинных богов, она не сможет".
"Принято. Мы проверили большинство местных магов и йокай. Опасность от стандартной и ниже. Защитников у Генсокье, похоже, действительно осталось только два. Праздник скоро закончится, господин. Большинство товаров продано".
"Отлично".
Монстр приподнял голову, под темным капюшоном алым пламенем полыхнули небольшие, узкие глаза.
Андрон уже хотел применить магию полета и умчаться в небо, как вдруг тонкий, истинно детский голосок окликнул его.
-- Эй! Ты что-то замышляешь?
Отовсюду, из-за деревьев и из кустарников, даже из-под опавшей прошлогодней листвы, на чудовище таращились полные любопытства глаза. Множество фей и слабых йокай осторожно наблюдали за незнакомцем, не побоявшимся открытой стычки с их грозным врагом.
-- Да. -- спокойно отозвался Андрон и тотчас вокруг зазвучал хор восторженных голосов.