Испытание смертью - Рон Хаббард 7 стр.


ГЛАВА 5

В сумеречном утреннем свете, после отвратительной ночи, посвященной самоанализу, я решил, что все это чушь. Со мной все в порядке.

Я отправился в туалет, взяв с собой монитор. И всего один взгляд на графиню Крэк через "жучок", вживленный Хеллеру, вернул мне решимость.

Они ехали в аэропорт в забавной оранжевой машине. Графиня Крэк и Хеллер расположились сзади. Изя восседал на переднем сиденье и старательно смотрел вперед. Бац-Бац сидел за рулем и как всегда несся сломя голову.

Хеллер и Крэк сидели обнявшись. Она, кажется, всхлипывала, но через какое-то время как будто успокоилась.

- Я знаю, - сказала она, - что нам трудно расстаться даже на несколько дней. Но я твердо решила. Нам надо как можно быстрее завершить миссию и убраться с этой планеты. Здесь я не могу спать спокойно.

Вот так всегда - она использовала всю свою женскую хитрость, чтобы заставить Хеллера раскачаться и сделать то, что нужно. И она ни (…) не беспокоилась о том, что меня убьют, если Хеллер сумеет помочь этой планете, - правда, для этого ему придется уничтожить всё контрольные пункты Ломбара Хисста.

Я был прав. Мне нужно сначала избавиться от нее. И быстро. Моя прямая обязанность состоит в том, чтобы добиться ее смерти, и я не должен медлить ни секунды.

Я сконцентрировался на этой задаче. Но одно соображение снова вывело меня из состояния равновесия. Ретранслятор 831, чтобы на расстоянии следить за Хеллером! (…) Рат! Когда Хеллер окажется во Флориде, у меня не будет с ним связи.

Я схватил радио. Прозвучал сонный голос Рата.

- Слушай ты, сонный (…)! - рявкнул я. - Хоть на секунду вспомни о своих обязанностях! Я сыт по горло отсутствием связи! Он опасен! Отправляйся в Эмпайр Стейт Билдинг и сними приборчики для наблюдения за Кроубом и Крэк с антенны! Ты их там специально повесил, чтобы злить меня! Когда закончишь, принесешь эти приборы в мои апартаменты. Ты знаешь, где я живу. Затем возьми деньги, отправляйся в аэропорт, купи билет и сегодня же вылетай в Охокихоки, что во Флориде. Будешь следить там за Хеллером, но держись от него на расстоянии двухсот миль. Ну-ка, быстренько повтори мои слова, чтобы я знал, что ты проснулся и я не зря разоряюсь.

Он повторил, и я повесил трубку.

Потом снова взглянул на монитор. Изя и Бац-Бац сгружали багаж Хеллера на тележку. Хеллер пытался помочь, но они оттолкнули его и сами мужественно сражались с огромными чемоданами.

С этими постоянными отвлечениями от экрана монитора я запутался. Дело в том, что я так привык проходить на рейсы через специальный вход, что совершенно не мог понять, где они находятся, пока не увидел табличку "Досмотр". А, конечно, авиакомпания местных перелетов. Родные самолеты.

Они встали в очередь у стойки. Изя Протянул Хеллеру билет. Хеллер взглянул на него и удивленно спросил:

- А это что такое? Красавчик Флойд?

- Бац-Бац сказал, что это ваш псевдоним для разъездов, - ответил Изя. - И, пожалуйста, не забудьте, что вы не связаны ни с одной из наших корпораций. Наши партнеры во Флориде тоже считают, что вас зовут Флойд. А еще я советую вам; нанести на лицо боевую окраску, чтобы индейцы, когда они нападут на вас, подумали, что вы один из них.

- Чудесная мысль, Изя, - с благодарностью сказал Хеллер. - Я так и сделаю. Но знаете, я не думаю, что в Охокихоки на каждом шагу встречаются телефоны, а я, наверное, целыми днями буду сидеть в болоте. Поэтому если вы позвоните, а ответит крокодил, то. повесьте трубку.

- Почему? - спросил Изя.

- Почему? - переспросил Хеллер. - По-моему, это очевидно. А то вы всех крокодилов распугаете!

Изя растерянно молчал. Вместо него заговорил Бац-Бац:

- Изя, это шутка. Понимаешь - шут-ка, шутка.

- Крокодилы и индейцы - это не шутка, - произнес пришедший в себя Изя. - Пожалуйста, осторожнее, мистер Джет. Я все еще отвечаю за вас.

Мне неожиданно пришла в голову одна мысль. Рат, идиот несчастный, наверняка упустит его. Я бросился к радио.

- Да? - спросил Рат, и в микрофоне явственно послышался зевок.

- Послушай, он едет под именем Красавчика Флойда и будет раскрашен в боевые цвета.

- Вы просто из колеи меня выбили с этой антенной.

- Смотри не свались оттуда и не разбей передатчики! - зарычал я.

- Постойте. Послушайте, у меня нет вашего адреса. Правда нет.

- И как ты рассчитывал обойтись без него? Собирался порхать туда и обратно? - рявкнул я. Что за идиот! Что он о себе вообразил? Этот дезертир с поля боя. Я дал ему адрес.

А сам снова приник к экрану монитора. Как я и ожидал, Хеллер и Крэк стояли в стороне, и она плакала. Женщины всегда плачут, когда кто-то уезжает или женится. Я могу понять, если кто-то женится; это и правда ужасная трагедия. Но полеты на самолете тут причем?

- Я так расстроена, что даже не могу ругаться с тобой из-за этих женщин, - говорила она.

- Женщин?

- Которые выражали протест ООН. У них был твой портрет с надписью "Красавчик". Это имя стоит на билете.

- Но, дорогая, я могу объяснить…

- Нет-нет. Не нужно. Я люблю тебя, Джеттеро. Ты мой мужчина, и я люблю тебя. И я просто идиотка, что остаюсь здесь и не лечу с тобой во Флориду. Но я должна сделать все возможное, чтобы ускорить ход событий и поскорее вернуться домой. Тогда наконец мы поженимся и будем счастливо жить в цивилизованном мире. Когда мы вернемся домой, нас ждет приятный сюрприз. Я поклялась, что не скажу тебе, и я не скажу. Торопись, заверши свою миссию, Джеттеро. А я сделаю все, что смогу.

- Сиди смирно и жди меня. Это все, что от тебя требуется, - успокаивающе произнес Хеллер.

- Объявляют твой рейс, - сказала графиня Крэк.

Она поцеловала его и еще чуть-чуть всплакнула.

Хеллер пошел на посадку.

Они посмотрели, как самолет взлетел, и двинулись обратно к машине. Графиня Крэк все еще плакала.

У меня не осталось ни малейшего сомнения что ее надо убить. Она все время подталкивает Хеллера, не дает ему остановиться. С ее смертью исчезнет и связь с теми фальшивыми императорскими указами, которые она столь бережно хранила. Каков бы ни был сюрприз, они его получат.

Графиня Крэк умрет раньше, чем Хеллер сможет снова ее увидеть.

ГЛАВА 6

Через полчаса после того как мисс Щипли и Кэнди ушли на работу, появился Рат. Я его впустил. Он протянул мне два набора датчиков, Кроуба и Крэк. Они почернели от долгого пребывания на открытом воздухе. Я отыскал щетку и стал отчищать их.

Рат бродил по квартире, разглядывая ракушки, фаллические символы и декоративную пену.

- Кто здесь живет? - поинтересовался он. - Проститутка?

Я был уже по горло сыт его нахальством.

- Если бы ты выполнял свои обязанности так же хорошо, как я свои, - набросился я на него, - мы бы нашли себе другое место. И почему ты еще не во Флориде?

- До полуночи не будет другого самолета, - ответил он и продолжил: - А здесь полно цветов. И пахнет, как в морге.

Это меня доконало.

- Убирайся1 - дико заорал я и вышвырнул его за дверь.

Когда я на него наорал, мне полегчало. Я взял видеоприбор Крэк, чтобы его проверить. Изображение оказалось не совсем качественным, потому что приемник-декодер забивали помехи, но смотреть было можно. Мне захотелось узнать, что делает Крэк.

Она уже вернулась в контору и теперь сидела за белым офисным столом, глядя в телефонный справочник Нью-Йорка.

- Рока… Рокель… Рок… Рокет… Рокфорд… - шептала она, водя пальцем по страницам. Потом подняла глаза к потолку и забормотала: - Эй-би-си-ди-и-эф. И-зф…

Раздался голос Бац-Баца:

- Мисс Рада. - Она взглянула на него. Тот сидел у стойки бара и пил кофе. - Если вы скажете, что вам нужно, то, может, я смогу помочь.

- Я хочу найти номер личного телефона Делберта Джона Роксентера.

- Что? - рот Бац-Баца от удивления раскрылся, рука дрогнула, и он пролил кофе.

- Нечего смотреть на меня с таким изумлением, - сказала Крэк. - На цивилизованной планете почти у каждого есть свой телефонный номер. Как же еще связаться с человеком, если у тебя есть жизненно важные сведения о его семье?

- О Господи, - прошу прощения, мадам, - Делберт Джон Роксентер - здесь самая большая шишка. Таким людям не звонят просто так. Может, вы объясните мне, в чем дело. - Он подошел поближе, совершенно забыв про кофе.

- Все очень просто. Взгляните на эту схему. - Она достала нарисованную Хеллером огромную схему и разложила ее на столе.

На ней, конечно, все было написано по-волтариански, кроме слов "Поместье "Покантикл", Хейри-таун, Нью-Йорк", "Здание нефтяной компании "Спрут"" и "Делберт Джон Роксентер". Бац-Бац вертел головой, пытаясь понять, что означают эти круги и слова. Естественно, он и понятия не имел, что могли значить волтарианские слова и рисунки.

- Может, вы сами мне объясните? - наконец выдавил из себя Бац-Бац, признав свое поражение.

- Охотно. Делберт Джон Роксентер - император, - сказала графиня Крэк.

- А, понятно, отозвался Бац-Бац. - Это новая игра, типа "Монополии".

- Нет, - терпеливо ответила Крэк. - Эта схема свидетельствует о том, что Роксентер контролирует всю планету.

- Фу, черт, - извините, мадам, - для этого не надо никаких диаграмм. Все это и так знают. За последние сто лет семья Роксентера опередила остальные банды капиталистов, и сейчас Делберт Джон контролирует все государственные учреждения и всех бандитов. Наверное, "император" - это такое название, вроде capo di tutti capi - то есть хозяин всех хозяев, - но это еще не все. Ему принадлежат все наши деньги. Он контролирует все нефтяные компании. Когда я заправляю бак бензином, то кладу денежки в его карман. Я покупаю аспирин и кладу денежки в его карман. Даже когда я кофе пью, я плачу ему. Все это знают. Какие у вас могут быть дела с ним?

- У него есть сын, - торжествующим тоном произнесла Крэк.

- Да нет, черт, - извините, мадам. У него нет жены и, конечно, нет сына. Однажды мы вместе с Джетом проштудировали всю библиотеку, чтобы убедиться в этом.

- В том-то и дело, - сказала Крэк. - Делберт Джон Роксентер не знает, что у него есть сын.

- Что?

- Ага! Вы тоже удивились, - сказала графиня Крэк. - Но об этом говорят факты. Я все выяснила. Делберт Джон забавлялся себе - прошу прощения, Бац-Бац, - и у него появился сын. Но он этого не знает. У него есть адвокат по имени Гробе. Так вот, этот Гробе спрятал его сына и скрыл это от Роксентера, а поскольку другого наследника у него нет, то империя перейдет к Гробсу.

- Господи Иисусе! - воскликнул ошеломленный Бац-Бац.

- Сейчас Джеттеро пытается привести в порядок ситуацию с топливом на планете. Но ему надо действовать быстро. Роксентер контролирует продажу топлива. Теперь, если я позвоню Делберту Джону Роксентеру и сообщу ему, что у него есть сын, он будет так благодарен, что немедленно поможет Джеттеро. Тогда мы все закончим и сможем отправиться домой.

Черные итальянские глаза Бац-Баца чуть не выскочили из орбит.

А графиня Крэк продолжала:

- А если он будет сомневаться, я просто найду этого сына и верну его отцу. О, Бац-Бац, Роксентер будет так признателен, что поставит Джеттеро на подмостки, под огни прожекторов, и скажет ему: "Джеттеро, напиши шоу, и мы поставим все, что захочешь!" Это наверняка сработает, Бац-Бац. Вот почему я осталась.

Бац-Бац наконец обрел дар речи.

- Мисс Рада, вы не можете звонить Роксентеру! Вы не можете разыскивать какого-то тупицу сынка! Это же мафия - волчья стая! Да они сожрут саму Деву Марию вместе с нимбом и даже не позаботятся "Аве Мария" пропеть! Короче, - извините, мадам, - они все (…), Гробе и шайка Роксентера! Волки, мисс Рада, настоящие волки!

- О, глупости, Бац-Бац. Я читала массу путеводителей по Нью-Йорку, и там сказано, что Роксентер раздает подарки направо и налево: строит фонтаны, музеи. В городе их полно.

- Именно так Роксентер и делает деньги! - сказал Бац-Бац. - Это способ забить рекламное пространство, чтобы больше ничье имя не упоминалось!

- Пусть даже так, - гнула свое графиня Крэк. - Сердце отца не может не дрогнуть, если он узнает, что у него есть сын. Вот почему я хочу сообщить ему, что у него есть сын, или найти этого мальчишку и сказать ему об этом, а он из благодарности поможет нам вернуться домой.

- Изя! - заорал Бац-Бац.

Но тут до него дошло, что его не слышно через несколько комнат. Он выскочил и тут же вернулся обратно с растрепанным и встревоженным Изей. Бац-Бац подвел его к секретарскому столу и сказал:

- Изя, пожалуйста, объясни мисс Раде, что за (…) на самом деле эти Гробе и Роксентер.

Изя несколько раз сглотнул, протер очки галстуком и попытался надеть галстук на нос.

- Мисс Рада, - наконец заговорил он, - только не предпринимайте поспешных шагов. - Бац-Бац пнул его, и он продолжил: - Если уложить рядышком трупы людей, которых прикончили гангстеры Роксентера, то ими можно вымостить все улицы. Эта семья разжилась на продаже нефти-сырца. Нравы в этой семье таковы, что кодекс мести мафии по сравнению с ними - молитва в воскресной школе. Все эти ужасы не подходят для прекрасной, изящной женщины. Чем мы можем вас развлечь? Билеты в театр? Цветы? Бриллианты? Новый ошейник для котика? До тех пор пока мистер Джет не вернется и не возьмет вас под свою опеку, вы можете распоряжаться мною. Что надо сделать, чтобы вы забыли об этой идее?

- Скажите мне, где найти номер телефона, - ответила графиня Крэк.

- Не говори ей, - попросил Бац-Бац.

- Не скажу, - пообещал Изя. После чего уныло обошел приемную по кругу, воздевая руки к небу, и удалился.

Бац-Бац отошел к бару и встал за стойкой с видом дозорного на посту. Оттуда он расстроенно взирал за действиями графини Крэк. А та села к телефону и пристально на него посмотрела. На одной из кнопок было написано "телефонистка". Графиня нажала ее и соединилась с оператором телефонной связи.

- Как найти телефонный номер, которого нет в телефонной книге? - спросила графиня Крэк.

- Междугородный или местный? - поинтересовалась телефонистка.

- В том-то и заключается проблема, - ответила графиня Крэк. - Я не знаю, где он живет.

- Кто он, мадам?

- Делберт Джон Роксентер.

- Делберт Джон Роксентер?

- Делберт Джон Роксентер.

- Вы имеете в виду того Делберта Джона Роксентера, который владеет телефонной компанией?

- И всей планетой, - добавила графиня Крэк.

- Боже мой, - пробормотала телефонистка. - Мадам, я лучше соединю вас с главным оператором службы информации. Не вешайте трубку, пожалуйста.

Графиня Крэк блуждала по информационной сети планеты, как это делал я сам несколько месяцев тому назад. Вскоре она общалась с Лондоном, Йоханнесбургом, Москвой и Парижем. К ним добавился Доджи из Техаса, когда кто-то вспомнил, что Техас сейчас принадлежит ему. С этого момента дела пошли быстрее. Доджи вывел графиню на одно из арабских государств, чей король припомнил, что говорил с Хейритауном.

- Вот он! - неожиданно воскликнула графиня

Крэк и ткнула пальцем в схему Хеллера.

Она вышла на информационную службу Хейритауна и со вздохом облегчения стала звонить в поместье "Покантикл".

Ответил четвертый помощник дворецкого.

- Мне очень жаль, но мистер Роксентер отвечает только на звонки мисс Агнес. Это мисс Агнес?

Это не она.

Помощник дал отбой.

Графиня Крэк повесила трубку и выпрямилась, Наверное, у нее был очень довольный вид, потому что Бац-Бац у стойки бара стал белее полотна.

- Вы нашли его номер? - с ужасом спросил он.

- Я нашла человека, который устроит мне с ним встречу. Это мисс Агнес, и она должна жить в Хейритауне. А сейчас, Бац-Бац, вы отвезете меня к ней.

Бац-Бац вышел из-за стайки. Было заметно, что он вновь обрел почву под ногами.

- Боюсь, мы не сможем туда поехать, - улыбнувшись, сказал он. - Видите ли, инспектор по надзору за выпущенными на поруки запретил мне покидать Нью-Йорк. Если я нарушу запрет, меня запрячут обратно в Синг-Синг. Я обещал Джету, что обеспечу вашу безопасность, а он наказал вам слушаться меня. Следовательно, я не могу вас никуда везти, а вы не можете ехать.

- Инспектор по надзору? А что, если я уговорю его, Бац-Бац?

- Этот фараон - человек настолько подлый, испорченный и грубый, что его никто не сумеет уговорить. Даже если у вас получится, остаются занятия по КПОЗ на военной кафедре университета. Если я их пропущу, Джет не получит диплом. Вот видите, мисс Рада. Тупик. Полиция на одной стороне и армия на другой.

- О, только это? - воскликнула графиня Крэк. - Такой важный проект не может застопориться из-за подобной ерунды. - И она решительно встала из-за стола.

Внезапно меня охватил ужас. Боже мой, Хеллер уехал, и она тоже куда-то собралась.

А я еще ничего не предпринял!

Назад Дальше