Котт в сапогах - Сергей Ковалев 16 стр.


– Никогда не слышал ни о каком Котии Шестьдесят Восьмом, – подозрительно уставился на меня маг. Из-за небольшого роста наши с ним глаза оказались почти на одном уровне, и я невольно поежился – уж очень проницательный взгляд был у мага. Такого обмануть непросто, если вообще возможно.

– Шестьдесят Втором, уважаемый мэтр! – промурлыкал я. – Котий Шестьдесят Второй является сюзереном всех кошек этого королевства. Возможно, нам лучше побеседовать в более приватной обстановке?

– Гм… Ну что же, проходите… посол. – То, как эти слова прозвучали, мне совсем не понравилось.

Я проследовал за магом. Как выяснилось, он еще и хромал – правая нога была короче левой, и ботинок с толстой подошвой мешал нормально идти. Доковыляв до камина, Мордаун плюхнулся в кресло и немедленно закутался в меховую мантию. При том что в камине пылали дрова, это мне показалось совсем уж излишним – в комнате и без того было довольно жарко. Правда, окна были распахнуты настежь – похоже, из-за вонючего дыма, остатки которого еще плавали под потолком. Дымил некий сосуд над горелкой – один из многих, занимавших широкий длинный стол посреди комнаты. Остальное пространство кабинета занимали ряды полок с книгами. Угол отгораживала ширма, за которой что-то зловеще позвякивало, словно полковой лекарь перебирал инструменты перед операцией. Я отогнал неприятные ассоциации и шагнул к камину.

– Итак, кто ты такой? – Маг принялся шуровать в камине кочергой, похоже, ему и впрямь было холодно. – Только оставь эту чушь про кошачьего короля. У меня не так много времени, и на всякие глупости я его тратить не имею желания. Ну? Если у тебя проблемы с памятью, Бык тебе ее с удовольствием освежит.

Сначала мне показалось, что из-за ширмы вышел Андрэ – я чуть не кинулся ему на шею. Но Бык походил на моего оруженосца лишь ростом и шириной плеч. Выглядел он гораздо старше Андрэ – настоящий матерый бык, недаром ему такое прозвище дали. Обширное чрево спрятано было под кожаным фартуком, покрытым следами от огня, копоти, каких-то субстанций и – кроме того – пятен, неприятно напоминающих свежую кровь. Маленькие глазки смотрели на меня с гладко выбритой головы-ядра с полнейшим равнодушием.

– Бык избавляет меня от многих проблем, – подал голос Мордаун, – В том числе он очень экономит мое время при общении с лжецами. Если хочешь, можешь сначала пообщаться с Быком, а я пока почитаю. Когда будешь готов говорить правду – скажешь. Или сразу поговорим начистоту?

– Сразу! – Я не трус, но равнодушный взгляд Быка вызывал во мне непреодолимое желание исповедаться.

– Я так и думал, – удовлетворенно буркнул маг. – Так кто ты такой и зачем явился?

– Меня зовут Густав Конрад Генрих Мария фон Котт. Еще месяц назад я был самым обыкновенным капитаном ландскнехтов. – Я невольно вздохнул, события недавнего прошлого теперь казались мне очень-очень далекими. – Нелегкая занесла меня в Либерхоффе – паршивый городишко в соседнем королевстве. Там я поссорился с бродячим фокусником, и его ассистентка в отместку превратила меня в кота. С тех пор вот уже месяц я пытаюсь найти мага, который расколдовал бы меня. От бывшей принцессы этого королевства я узнал, что подобное же колдовство подвластно и вам, вот я и пришел.

– Зачем? – недоуменно вздернул брови Мордаун.

– Как зачем? Раз вы владеете этими чарами, то можете и расколдовать…

– Рассуждения дилетанта! – презрительно фыркнул маг, вновь склоняясь над камином. – У каждого мага свои приемы и свои тайные рецепты. И вообще – с чего ты решил, что я буду тебе помогать? Я не святой отшельник. Мое время стоит дорого…

– У меня есть деньги. – Я встряхнул мешок, чтобы золотые внутри звякнули. – Немного, всего сотня…

– Дурень! – искренне рассмеялся Мордаун. – У меня под рукой казна государства. Правда, этот размазня Хилобок почти разорил ее, но благодаря моим реформам она скоро наполнится. Можешь гордиться – твоя сотня золотых пойдет на возрождение великого королевства!

– Так вы меня расколдуете?

– Нет. Деньги пойдут в оплату консультации, – захихикал маг. – А ты думал, мои услуги стоят так дешево? Бык, забери у него кошель и вышвырни вон.

Я так растерялся, что даже не сопротивлялся амбалу, бесцеремонно схватившему меня за шкирку.

– Да не возись с ним. Можешь прямо в окно выбросить – здесь невысоко, а он же – кот! Хи-хи-хи…

– Эй! Прекрати! Поставь меня немедленно! – Бесполезно. Бык держал меня крепко, предусмотрительно вытянув похожую на осадное бревно руку. Я в ужасе посмотрел на приближающееся окно. Это угловая башня… Три этажа, большой зал внизу, всего футов сто – сто пятьдесят. Да, тело у меня кошачье, но опыта-то кошачьего у меня нет, а инстинкты иногда проявляют себя, а иногда – нет! В этот момент в окно влетело что-то черное, разлапистое и с металлическим скрежетом вцепилось в подоконник. Бык, которому железные крючья чуть не въехали в брюхо, остолбенело замер.

– Эй, что там?

– Кошка!

– Я знаю! Вот ЭТО что такое?! – Мэтр Мордаун кивнул на крючья, достал из-под мантии пистолет и взвел курок.

– Кошка, – как-то равнодушно повторил Бык. – У меня – кот. А это – кошка. Железная такая штука, чтобы на стены взбираться. Лезет к нам сюда кто-то по веревке.

– Лезет? Ну вот! Вот она – тяжесть короны! Испытание властью! – патетически воздел руку к потолку Мордаун. – Не успел я занять трон, а убийцы уже рыщут вокруг! То под утро безумный берсерк выламывает ворота, то теперь какие-то мерзавцы лезут в мой кабинет… Бык, ну что ты стоишь? Вышвырни кота и перережь веревку.

– А может, лучше схватить их? – проявил инициативу амбал. – Я бы их допросил!

– Хватит с тебя берсерка – он здоровый, тебе еще на несколько дней достанет с ним возни. Режь веревку, я сказал! Не желаю, чтобы меня опять отвлекали! Я устал! Желаю массаж ступней! Немедленно!

– Есть, мой господин!

Последние слова я услышал уже в свободном падении. Инстинкты не подвели – тело само собой тут же приняло горизонтальное положение. Я бросил взгляд вниз и увидел стремительно приближающуюся рыжеволосую голову со знакомыми зелеными глазами.

– ТЫ?! – завопил я, пролетая мимо карабкающейся по веревке ведьмы. Не знаю, узнала ли она меня, поскольку через мгновение уже шлепнулся на кучу чего-то мягкого. Омерзительный запах подсказал мне, что это куча отбросов с дворцовой кухни. Стараясь не вдыхать глубоко, я стал выбираться из объедков. В следующий момент раздался нарастающий женский визг, и рядом в мусор рухнула рыжая ведьма.

– …! – Совсем неподобающим для приличной девушки образом прокомментировала она свое приземление.

– С мягкой посадкой, – приветствовал я ее, выбираясь на край мусорной кучи. – Вы совершенно напрасно ругаете эту кучу дерьма. Если бы ее здесь не оказалось, ваши мозги сейчас разбрызгало бы на несколько футов вокруг.

– Ты еще кто такой?! – отплевываясь, проворчала ведьма. – И что произошло?

– Ба! Вы меня не узнали? – Я подошел совсем близко и демонстративно выпустил когти. – Ах, да, вы же сбежали, так и не увидев результатов своего маленького колдовства! Но гора с горой, как говорится, а кот с человеком…

– Да кто ты такой?! Я не знаю ни о каком… Подожди. Ты сказал – МОЕГО колдовства? Так ты тот самый наемник?

– Вспомнила? Он самый…

– Ты?! – Настала очередь девицы удивленно вопить. – Грязный кабан! Ты что, шпионил за нами?!

– На себя посмотри, чистюля! – резонно возразил я. – Я за вами не следил, но раз уж судьба нас свела – не отвертишься! Расколдовывай меня немедленно, стерва!

– Сейчас, разбежался! – сверкнула глазами девица. – И что ты мне сделаешь?

– Я… Я – ничего. Просто сообщу Мордауну, кто на него покушался и что ты осталась жива, – мстительно прошипел я. – Думаю, за такие сведения он меня живо расколдует!

– Жак! Хватай его!

Я инстинктивно метнулся в сторону, и подкравшийся сзади с мешком фокусник очень удачно боднул ведьму в живот. Глядя, как мои враги барахтаются в куче отбросов, я испытал ни с чем не сравнимое чувство удовлетворения.

– Господи, ты все-таки есть! Спасибо тебе! – горячо поблагодарил я Небеса за прекрасное зрелище и бросился к воротам дворца. – Адиос, неудачники!

– Стой! Не делай этого, мерзавец!

– Обычно, когда человека просят о чем-то, крошка, это делают другим тоном. – Однако я остановился. – Ты что-то хотела мне предложить? Учти, из всего, что у тебя есть, меня может соблазнить только одно…

– Сдурел?! Ни за что!

– Иезус Мария! Все женщины думают только об одном?! – возмутился я. – Мне твое тело на фиг не сдалось! Мне мое нужно!

– Я… мне… – Ведьма замялась, шагнула ко мне. – Давай договоримся. Только мне кажется, это лучше сделать это где-нибудь подальше от дворца.

– Согласен. Только не приближайся ко мне!

– Да нам тебя все равно не поймать!

– Я знаю! Просто от вас воняет!

– А от тебя, что, розами пахнет? Ты в этой же куче побывал!

– Я-то легкий, сверху на нее упал и скатился на землю. А ты ее насквозь прошибла и всю разворошила. Там в середине все сопрело и загнило давно – знаешь, как в нос шибает?! – злорадно объяснил я. – Ну куда пойдем?

– Мы остановились на постоялом дворе в нескольких кварталах отсюда. – Ведьма настороженно принюхалась к своим рукам и брезгливо сморщилась. – Проклятье!

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ,
в которой повествуется о том, как благородный Конрад фон Котт и рыжая ведьма заключили союзнический договор и какой неожиданностью это закончилось для господина Танатуса

– Сам виноват! – прошипела не хуже кошки Коллет. – Из-за тебя мы лишились заработка! Нас избили!

– Ой-ой-ой! – Я демонстративно стал вылизывать лапу. Очень затягивающее, кстати, занятие! – Профессиональный риск, милочка!

– Тогда считай, что с тобою тоже случился профессиональный риск!

– Ты ничего не забыла? – Я выглянул в окно, на подоконнике которого сидел. – Мне идти к Мордауну?

– Мерзавец!

– Тише, тише! Перестаньте лаяться! – примирительно развел руками фокусник. – От вашей ссоры никому лучше не будет!

– Заткнись!

– Заткнись, Жак!

Мы с ведьмой опять уставились друг на друга. Рядом со мной на стене уже дымилось пятно обуглившейся древесины – несколько минут назад мне удалось довести Коллет до попытки изжарить меня молнией. К счастью, точность у магической молнии оказалась еще хуже, чем у турецких мушкетов. Зато следы от моих когтей на унылой физиономии Жака Кошона (он же – "великий маг" Дестротус) и на предплечье девицы заживать будут долго!

– Начнем сначала?

– Я тебе не верю! Стоит мне вернуть тебе человеческую внешность, ты нас предашь!

– Потомок рода фон Коттов никогда не опустится до предательства!

– Да ты ведь только что угрожал, что пойдешь к Мордауну!

– Это не предательство! Договор пока не заключен, а вы являетесь моими врагами.

– Сначала помоги нам уничтожить Мордауна, тогда я тебя расколдую.

– У меня, знаешь ли, тоже нет особых оснований верить тебе. К тому же вас там могут убить, и тогда наш договор не будет стоить и выеденного яйца. Нет уж – сначала ты мне верни прежний облик, а потом я помогу вам схватить Мордауна.

– Схватить? – Коллет издевательски рассмеялась. – Ты не можешь схватить мага такого уровня! Нам повезет, если мы сможем его просто уничтожить!

– Эй-эй, не торопись! Его никак нельзя убивать! – Я вспомнил о Хилобоке и его дочери. – То есть в крайнем случае, конечно, можно, но нежелательно.

– Да зачем он тебе?

– Не мне. Понимаешь… я в некотором смысле действую в интересах одной коронованной особы. Короче, – решил признаться я, – он превратил местную принцессу в лягушку, и его нельзя убивать, пока он ее не расколдует!

– Про лягушку я знаю… Но ты хочешь сказать, что взялся спасать принцессу?!

– Ну что значит "взялся спасать"? – смутился я. – Я же наемник, вот меня и наняли. Ну и оруженосцу моему она понравилась, а он, похоже, ей.

– Оруженосцу? Когда мы встретились в Либерхоффе, ты не был похож на человека, у которого может быть оруженосец.

– А вы не были похожи на людей, которые хоть что-то смыслят в магии, – парировал я. – Впрочем, тут ты права – откуда у меня возьмется настоящий оруженосец? Я ведь всего лишь ландскнехт… хотя вообще-то дворянин. Это просто деревенский парень, которому некуда было деваться. Я помог ему выпутаться из неприятной ситуации, он пару раз спасал мою шкуру, вот и путешествуем вдвоем. Оруженосцем я его называю потому, что это немного дисциплинирует его.

– Деревенский парень? – недоверчиво покачала головой Коллет. – И ты говоришь, он понравился принцессе?

– Да, а что? Он отличный парень и гораздо лучше подходит для трона, чем Хилобок. И уж всяко лучше, чем Мордаун… Ох, черт! Я совсем забыл! Ведь Андрэ у него!

– Андрэ – это твой оруженосец?

– Да! И он, черт возьми, сидит сейчас в подвале у Мордауна, а жирная скотина по кличке Бык тянет из него жилы! Так что, детка, некогда мне с тобой тут болтовней заниматься. Либо расколдовывай меня, либо я сам буду действовать. Только тогда уберись подальше с моей дороги, а то знаешь – на войне все средства хороши. И не трогай Мордауна!

– Тоже мне вояка! Тебя искать снова в той куче под окном? – насмешливо бросила ведьма. – Ладно, ладно, мир! Только ты ошибаешься – Мордаун тебе не нужен, принцессе он не поможет.

– Я придумаю, как уговорить его.

– Дело не в этом. Он просто не сможет помочь Анне. Он незнаком с этим колдовством.

– Откуда такая уверенность? – подозрительно прищурился я.

– Коллет! – засуетился Жак. – Он и так слишком много из тебя вытянул!

– Спокойно, Жак. Я знаю что делаю. – Ведьма опустила взгляд. – Я долгое время была ученицей мэтра Мордауна…

– Та-а-а-ак… – протянул я, перестав умываться. – Вот это ни фига себе, скажу я вам, признание!

– Он раньше был не такой!

– Ага! Он был высокий стройный блондин с римским профилем…

– Ты удивишься, но почти так. Правда, блондином он никогда не был, но высоким и стройным… Все беды начались, когда мэтр Морган стал придворным магом. Отец нынешнего короля взял его на службу, и Морган оказался в самом центре дворцовых интриг. Он был тогда совсем молодым человеком, почти мальчишкой. Да, очень талантливым – магическая сила в нем была невероятная, – но в остальном он был самый обыкновенный парень. Морган хотел того же, чего хотят в его возрасте все молодые люди, – всеобщего признания, любви, могущества. При дворе было много соблазнов. Ну он и не выдержал – полез в этот клубок. Захотел власти. При старом короле и при Гарольде все еще держалось в рамках благопристойности, оба были сильными и властными людьми, потому вельможи опасались слишком уж зарываться. Потом Гарольд пропал, на трон взошел Хилобок, и началась настоящая битва за власть. Конечно, не в прямом смысле – никто не выходил с копьем и мечом против соперника. Использовали более тонкое оружие – интриги, доносы, обман. В крайнем случае – яды и наемных убийц.

– А как ты вообще оказалась при дворе? – заинтересовался я. – Твои родители – придворные?

– Я… – Ведьма замялась, но все-таки ответила: – Дело в том, что я сирота. Отца своего я не знаю, мама никогда не говорила, кто он. Возможно, он был из низкого сословия, и мама – придворная дама, любимая фрейлина покойной жены Гарольда – стыдилась подобной связи. Она умерла от болезни, когда мне было пять лет, и меня взяла в воспитанницы ее подруга, тоже фрейлина. Она учила меня всему, что положено знать придворной даме, брала с собой во дворец. Там однажды Морган и обратил на меня внимание. Ни моя покровительница, ни я, разумеется, не знали, что у меня есть дар ведьмы, – сила во мне тогда еще спала, но Морган ее учуял и взял меня в ученицы. Я хорошо училась, совершенствовала мастерство и постепенно стала понимать, что магией при дворе занимаюсь я, а Морган все свое время посвятил интригам. Это борьба за власть так сильно его изменила – даже внешне. Моргана пытались убить много раз. Ногу ему чуть не отрубил секирой наемный убийца, подстерегший мага ночью на улице. С тех пор нога стала короче и плохо сгибается. Потом в его спальне обрушили потолок, и он пролежал под камнями почти двое суток, пока разбирали завал. От этого у него голова такая сплюснутая. Ну и, конечно, несколько раз попытались отравить. Он всегда находил противоядия, но от этих ядов и лекарств его всего скрючило. Обычному человеку хватило бы любого из этих покушений, но мэтра каждый раз спасала его магическая сила.

– Жутковатая история…

– Истины ради надо сказать, мэтр тоже не проявлял особого милосердия к своим конкурентам. Разница только в том, что он выжил, а большинство его врагов – нет.

– А какое твое место во всем этом?

– Я с самого начала старалась держаться от "войны" подальше. В моем распоряжении была лаборатория, огромная библиотека, масса свободного времени – что еще нужно для счастья? Морган давно перестал интересоваться моей работой, лишь время от времени приказывал что-то сделать для короля или мельком спрашивал, как мои успехи. А потом-потом я придумала и сумела составить этот проклятый эликсир – для превращения людей в животных. Это большое достижение для мага! Трансформация живых существ, особенно людей, считается одним из сложнейших магических искусств…

– И ты побежала хвастаться к Мордауну.

– Конечно. Ведь он все еще был мой господин и учитель, я полностью доверяла ему. Да чего там скрывать – как это часто случается с молоденькими дурочками, я влюбилась в своего учителя. Думала, если стану настоящей ведьмой, он поймет, что я достойна его любви. И очень расстраивалась из-за его пренебрежения к моим успехам в магии, хотела привлечь его внимание чем-то особенным. И добилась своего, – горько усмехнулась Коллет. – В последнее время Морган почти не интересовался моей работой, но, услышав про эликсир, вопреки обычному, все подробно расспросил о моем открытии и взял образец эликсира, как он сказал, "для изучения". Я обрадовалась, но он больше не вспоминал об этом эликсире, словно его и не было. Вскоре после этого принцесса надумала искать себе жениха, началась суматоха, меня загрузили прогнозами и предсказаниями, и я забыла про "образец". Потом был этот фарс – смотр "женихов". Конечно, я понимала, что Морган преследует свои цели, но – поверь – разогнав эту свору претендентов на трон, он сделал для королевства и принцессы доброе дело. Стоящих людей среди них не было. Но самое страшное случилось после смотра. Я случайно увидела, что Морган провожает принцессу до ее покоев. Они зашли внутрь вместе и довольно долго не появлялись.

– А ты подглядывала…

Назад Дальше