Черный скоморох - Шведов Сергей Владимирович 12 стр.


– Ты, как всегда, торопишься с выводами, дорогой друг,– мягко укорил его Семерлинг.– Твое участие в этой, как ты выразился, мистерии было определено не мной. И, если бы у меня была хоть малейшая возможность вывести тебя из игры, я бы это сделал. Я не мог рассказать тебе всего и в этом, признаю, виноват, но ведь ты сам обо всем догадался, и было бы странно, если бы этого не случилось. А на раннем этапе ты неосторожным словом или действием мог насторожить мальчишку, а значит, и Сагкха, что могло привести к непредсказуемым последствиям.

Кентавр, уверенно стуча копытами, приблизился к камину и протянул к огню свои огромные ладони. При желании Семерлинг мог двигаться бесшумно, но в эту минуту он, видимо, решил топотом подчеркнуть свою независимость и тем самым показать Пигалу Сиринскому, что с кузнечиком Зеилом их связала не взаимная приязнь, а всего лишь необходимость. Впрочем, очень может быть, кентавру было наплевать и на Зеила, и на магистра и мысли его сейчас были направлены совсем на другое. Когда-то достойнейший Пигал безгранично доверял просвещеннейшему Семерлингу, но последние события заставили его если не усомниться в старом друге, то хотя бы призадуматься.

– Насколько я понимаю, все заинтересованные лица уже в сборе,– покосился кентавр на чужака.

Кузнечик в ответ скрипнул что-то непонятное, но пщаки отреагировали на приказ хозяина и в ту же секунду исчезли за дверью.

– Гигу Сигирийскому придется обойтись без внука и императора,– заскрипел кузнечик теперь уже вполне внятно.

– Исчезнуть должны все,– холодно подтвердил Семерлинг.

– Что значит "все", просвещеннейший? – заволновался Пигал.

– Все, так или иначе связанные с Сагкхом,– отрезал кентавр.

– Но ведь мы некоторым образом тоже...

– Ты, достойнейший Пигал, брал в руки скомороха?

Магистра даже передернуло от страха и отвращения, и он, не найдя слов, энергично отрицательно замотал головой.

– То-то и оно, дорогой друг,– усмехнулся Семерлинг.– Сагкх далеко не всем дается в руки.

– Но князь Феликс...

– Да, Феликс.– Кентавр так низко склонился к огню, что достойнейший Пигал испугался за его гриву.– Мы почувствовали неладное сразу же, когда это случилось, триста лет тому назад. Очень скоро мы сообразили, что Сагкх всего лишь младенец, но никто не знал, как он к нам попал, а главное, где он находится в ту или иную минуту. Сагкх скакал с планеты на планету, как скачет с ветки на ветку сытая маленькая птичка в погожий денек. Потом мы установили, что он на Земле. Там возникли очень большие сложности, грозящие всей цивилизации Светлого круга. Мы не могли больше медлить. Князь Феликс был не первым из тех, кого мы посылали за Сагкхом, но он был первым, кому тот дался в руки.

– Почему?

– Князь Феликс был наивен и добр, как ребенок. Ты же помнишь, как он радовался игрушке и как пытался обрадовать меня.

Достойнейший Пигал хотел задать своему другу еще один весьма щекотливый вопрос, но не решился, точнее, он уже открыл рот, но, взглянув в суровые глаза кентавра, тут же его и закрыл. Воцарилось неловкое молчание. Неловким оно, собственно, было только для магистра, двух его собеседников молчание, похоже, нисколько не смущало. Видимо, они понимали друг друга без слов. Некоторое разнообразие в обстановку внесли жабовидные пщаки – внесли в буквальном смысле и положили одну за другой в кресла то ли спящих, то ли потерявших сознание Асольду Мессонскую, ибсянку Леду и Лилию Садерлендскую. Если Елена Арлиндская, единственная из четырех женщин находящаяся в сознании, и понимала, что происходит, то, во всяком случае, очень умело это скрывала. Достойнейший Пигал решил, что девушка просто потеряла голову от страха и не способна адекватно реагировать на окружающее. Он ее пожалел, но пожалел как-то осторожно и тут же застыдился этой своей осторожности. В конце концов, что мог в такой ситуации сделать Пигал Сиринский, всего лишь магистр Белой магии и скромный дознаватель, по своей наивности и из-за застарелой любви к фее Ирли вляпавшийся в ужасное дело?

Магистр не удивился, когда в зал вошла старая ибсянская ведьма Зеба. Вот кого Пигалу было абсолютно не жаль. Будь они трижды прокляты, эти самоуверенные идиоты, готовые весь мир поставить на край гибели только для того, чтобы удовлетворить свое гаденькое честолюбие. Да и пожила старая ведьма на этом свете немало. Кости ее мужа Силиса Садерлендского давно уже, наверное, сгнили, а эта все еще дышит. Уж ни стараниями ли Сагкха? Триста лет – запредельный возраст для ибсянки.

Достойнейший Пигал ошибся насчет костей барона Силиса Садерлендского. Следом за Зебой два жабовидных пщака внесли черный как сажа гроб и осторожно поставили его у ног кузнечика. Зеба вопросительно посмотрела на кентавра.

– Пора,– подтвердил Семерлинг.– Сагкх уже здесь.

Впервые достойнейшему Пигалу предстояло участвовать в сеансе Черной магии, и ему стало не по себе. Как человек, умудренный опытом, он догадывался, что сейчас произойдет. Барон Силис Садерлендский через триста лет после собственной смерти должен будет доиграть роль, которую когда-то взял на себя столь опрометчиво. Подобные зрелища – слишком сильное потрясение даже для закаленного и много чего повидавшего ученого мужа, но магистр не мог себе позволить дезертировать с поля боя и заставил себя досмотреть все до конца. А зрелище было воистину ужасающим: сначала из черного гроба поднялся в полный рост скелет барона Силиса Садерлендского. Глухо и страшно застучали кости, когда барон ступил на каменный пол замка Крокет. Голый череп оскалил зубы в сторону Пигала, которому и без того было не слишком уютно в окружении двух десятков жабовидных пщаков, собравшихся к тому времени в зале. Старая Зеба протянула руку барону и подвела его к огню.

– Все, как тогда? – вопросительно скрипнул Зеил.

Комната стала наполняться удушливым дымом, кажется, это кузнечик бросил в камин горсть какого-то порошка. Даже если бы Пигалу представилась вдруг возможность бежать, он не смог бы, пожалуй, сделать и шага – ноги отнялись. И даже не от страха, а, уж скорее, от любопытства – слишком невероятное, немыслимое действо разворачивалось сейчас перед ним. Черный дым на глазах начал превращаться в багровый, а скелет барона Силиса стал обрастать плотью. И это почему-то даже не удивило магистра, с этой минуты его вообще больше ничего не удивляло в свихнувшемся мире. Достойнейший из мудрых впал в состояние прострации. Рядом с возрождающимся бароном Силисом корчилась в дыму старая Зеба. Впрочем, ее вряд ли сейчас можно было назвать старой. И если бы Пигал Сиринский не видел в двух шагах от себя Лилию Садерлендскую, то решил бы, что это именно она сейчас стоит нагая и прекрасная рядом с молодым сумрачного вида человеком, который еще несколько минут назад был просто скелетом. Барон Силис Садерлендский был красив когда-то, триста лет тому назад, и, наверное, таким же безумием горели его большие темные глаза. Конечно, он мечтал о власти над миром, потому что именно жажда власти на протяжении тысячелетий вдохновляет приверженцев Черной магии в их бесчисленных попытках проникнуть в тайну Черной плазмы. Пигал не жалел барона Силиса, да и трудно жалеть человека, умершего триста лет назад и возвращенного к жизни лишь на мгновение, чтобы его руками совершить еще одно злое дело.

– Через полчаса Сириус совпадет с Метой,– заскрипел Зеил.– Сагкху пора бы уже проявить себя, если он не передумал. В противном случае мы сильно рискуем.

– Мы рискуем в любом случае,– возразил Семерлинг.– Начинайте. ОН объявится, когда сочтет нужным.

Достойнейший Пигал обреченно наблюдал, как облачаются в заранее приготовленные Зеилом костюмы помолодевшая на триста лет Зеба и восставший из гроба Силис Садерлендский. Забавная мода была на Либии три века тому назад. Впрочем, Пигалу и нынешние наряды мессонских дам не слишком пришлись по душе. Вырезы на них могли быть и поскромнее, чтобы не вводить во искушение молодых и необузданных людей. Хотя, конечно, дело не в глубоких вырезах мессонских платьев, все куда серьезнее: Андрей Тимерийский шел к неясной для него цели, подталкиваемый сразу с нескольких сторон, и, видимо, не осознавал, что является марионеткой в чужих руках. Непонятно, кто распорядился судьбой этих четырех несчастных женщин: Семерлинг? Зеил? Сагкх? Или все это просто цепь случайностей, никому не подвластных и никем не контролируемых.

– К слезам Сагкха прикасались не только эти девушки? – Пигал вопросительно посмотрел на кентавра.

Семерлинг ответил не сразу:

– Мы тщательно проверили всю цепочку.

О конечных результатах проверок достойнейший Пигал спросить не рискнул, ему и без того все было ясно – волею просвещеннейшего Семерлинга выкашивались люди, имевшие отношение к Сагкху. Бедный Феликс!

Колдунья Зеба и барон Силис колдовали над стеклянными колбами, готовя только им известное зелье, способное или спасти мир, или доконать его уже окончательно. Четыре коренастых пщака внесли на вытянутых от напряжения руках огромный черный кристалл и установили его в центре зала. Похоже, это и было то самое Черное око, прославленное в старых магических книгах, о котором болтали столько всякой ерунды, и, оказывается, не напрасно. Каким образом камень попал в руки барона Силиса, можно было только догадываться. Возможно, он свалился на Либию в незапамятные времена в результате вселенской катастрофы и затерялся надолго в ее недрах. Безусловно, камень имел какое-то отношение к Черной плазме, но о близости этих отношений можно было только гадать.

Внезапно потолок над головой Пигала дрогнул и медленно начал раздвигаться. Серебристый свет ночного спутника Либии тихо заструился в образовавшуюся щель на гладкую поверхность Черного ока. Магистр ждал и боялся чуда, но пока ничего не произошло, если не считать нарастающего воя Зебы и Силиса, продолжавших колдовать над зельем. Надо полагать, они произносили магические заклинания, но в их смысл Пигал даже и не пытался вникать.

Надо сказать, что неуютно себя в колдовской обстановке чувствовал не только Пигал Сиринский, как-то заметно стушевался и отступил в тень кузнечик Зеил, жабовидные пщаки, прежде горделиво стоявшие посреди зала, вжались в стенку у входа. Молодые женщины, которым в предстоящем действе, похоже, отводилась роль жертв, обреченных на заклание, очнулись и теперь наблюдали за происходящим расширенными от ужаса глазами. А посмотреть было на что: безумный барон и его не менее безумная подруга впали в настоящий транс и от собственного воя, и от кружившего головы запаха колдовских снадобий. Зеба схватила одну из колб, стоявшую на огне, и швырнула в самый центр Черного ока. К удивлению Пигала, колба не разлетелась вдребезги от соприкосновения с твердым кристаллом, а была поглощена вместе с содержимым. После этого из глубины черного камня потянулись синеватые язычки, ставшие через некоторое время розоватыми, а потом весь кристалл словно полыхнул огнем. Сиринец не удержал крика изумления, а может быть, и испуга. Ему просто недосуг было в эту минуту разбираться в собственных ощущениях. Справедливости ради надо сказать, что кричал достойнейший из мудрых не в одиночестве, ибо молодых женщин чудесное превращение Черного ока тоже не оставило безучастными. И в это мгновение в зале появился Андрей Тимерийский. Вероятно, он вошел через двери самым обычным способом, но занятый своими переживаниями достойнейший Пигал этого не заметил и потому вздрогнул, словно вдруг в двух шагах от себя обнаружил ядовитую гадюку, изготовившуюся для атаки. Четыре прежде черных камня на пальцах князя полыхали огнем, и этими же пальцами он сжимал небольшую фигурку скомороха, будто собиравшегося повеселить почтенную публику. Расплывшаяся в усмешке рожица шута внушала ужас, и Пигал в панике отвел глаза.

– Мы ждали тебя, князь,– спокойно произнес Семерлинг.

– Можешь не продолжать, просвещеннейший,– с усмешкой произнес Тимерийский.– Я слышал ваши разговоры.

Достойнейший магистр невольно поразился сходству этой усмешки, обезобразившей лицо молодого человека, с гримасой, искажающей рожицу страшной игрушки, которую тот держал в руках. Хотя, наверное, все было наоборот: это Сагкх держал князя, и держал так крепко, что даже кентавру Семерлингу не удалось вырвать его из смертельного захвата. Правда, очень может быть, что Семерлинг не больно-то и старался.

– Не я решал твою участь, Андрей,– холодно произнес кентавр.– В ту самую минуту, когда рука твоего отца коснулась Сагкха, рухнула, еще не начавшись, твоя жизнь. Это судьба.

Князь Тимерийский засмеялся, и его смех жутковато прозвучал под сводами много чего повидавшего замка.

– Это не судьба, Семерлинг, это ложь! Твоя ложь, просвещеннейший. Ты рассказал своему другу Феликсу Тимерийскому о забавной фигурке, приносящей счастье. Он принес ее с Земли и решил подарить тебе, ибо князю не нужно было счастья больше того, что он уже обрел в жизни, зато он очень хлопотал о своих друзьях. Наивный человек, не правда ли, кентавр Семерлинг? Но ты отказался от подарка князя, сославшись на то, что это всего лишь подделка, и посоветовал подарить Черного скомороха младенцу.

Пигал вдруг увидел лицо грустно улыбающегося Феликса Тимерийского и даже услышал произнесенные им тогда слова: "Я все-таки желаю тебе счастья, Семерлинг, и сожалею, что моя попытка помочь оказалась столь неуклюжей".

– Но и это еще не все, просвещеннейший. Это ведь ты, Семерлинг, провел кузнечика Зеила и его жабовидных пщаков через систему защиты замка Лорк-Ней, и это именно к тебе были обращены последние слова князя Феликса Тимерийского. Наивный Феликс усомнился в собственных глазах, но не пожелал усомниться в старом друге. Ты сам нанес ему последний удар, Семерлинг, или доверил это своему союзнику?

– Сам,– заскрипел кузнечик от неудержимого веселья.– Прямо в грудь. Какой все-таки проницательный сын у непроницательного отца.

Пигал боялся поднять глаза на своего друга кентавра Семерлинга, а когда поднял, то поразился спокойствию этого словно из мрамора высеченного лица.

– Ты прав, мальчик,– произнес Семерлинг.– Так оно и было. Князь Феликс Тимерийский и все его люди погибли по моей вине. Чтобы спасти человеческую цивилизацию, я вынужден был пожертвовать и своим другом, и многими другими. Ты отлично знаешь, почему я это сделал и какая страшная опасность нависла над всеми нами. Знай Феликс обо всем, он одобрил бы мои действия.

– И кто помешал тебе поставить его в известность?– Князь Андрей, не отрываясь, смотрел на своего воспитателя.

– Сначала я не знал всех подробностей, а потом... Потом в жизнь Феликса вошла женщина, а следом ты. Он не моргнув глазом отдал бы свою жизнь, но никогда бы не позволил поставить под удар ваши. У тебя есть шанс, мой мальчик, доказать, что ты истинный сын своего отца. Когда твой приятель Сагкх вырастет, для всех нас наступят черные времена. Он должен уйти, и ты уйдешь вместе с ним, так решил Высший Совет Светлого круга, а я лишь выполняю его волю.

– А почему я должен верить тебе, Семерлинг?

– Ты видишь это существо у меня за спиной? – Кентавр кивнул головой в сторону Зеила.– Нет на этом свете никого, презираемого мною сильнее, да и он любит меня не больше. И тем не менее мы сразу нашли общий язык. Над нашими мирами нависла страшная угроза, и мы должны ее предотвратить. Одним выпадает участь палачей, другим – жертв. Твой приятель Сагкх не злодей, просто наши понятия добра и зла ему недоступны. Он порождение другого мира. Для него разрушение мира нашего будет просто забавной игрой.

– Мне кажется, Семерлинг, что границу между добром просмотрел не столько Сагкх, сколько ты. Мир, спасенный ценой предательства, убогий мир. Он погибнет и без участия Сагкха. Захлебнется в собственных пороках. Так в чем же твоя правда, просвещеннейший?

– Я отвечаю за этот мир, мой мальчик, вот в чем моя правда. Те преступления, которые я совершил, не сделали мою душу светлей и чище, но, возможно, другим повезет больше. Другим будет легче, в этом моя правда, князь Андрей Тимерийский.

– Я думаю иначе, кентавр: каждый отвечает за всех, но и все отвечают за каждого. И наш с тобой спор – это спор равных.

Наверное, достойнейшему Пигалу самое время было вставить свое слово в этот затянувшийся спор, но он молчал, придавленный свалившейся ответственностью за судьбы мира. Конечно, спасительная мыслишка о том, что Пигал Сиринский всего лишь пешка и от него мало что зависит, не раз мелькала в его голове. Но жужжала надоедливой мухой и другая мысль: зависит, все сейчас зависит от сиринского магистра, достойнейшего из мудрых, а в общем-то весьма среднего представителя того самого мира, о котором так хлопочет кентавр Семерлинг. От Пигала Сиринского зависит, принять или не принять жертву, навязываемую умными и предусмотрительными, теми, кто смотрит далеко в будущее человечества, не замечая тех, кто у самого их носа.

– Ты ошибаешься, Андрей,– в голосе кентавра Семерлинга уверенность мешалась с печалью.– Спор между нами невозможен. Я свободен в своих суждениях, а ты нет. Ты всего лишь марионетка, которой управляет Сагкх, и твои слова только подтверждают это. Разве я или достойнейший Пигал хотя бы на минуту усомнились в том, что нужно делать? Я презираю Зеила, но не сомневаюсь в том, что он не задумываясь пожертвовал собой ради спасения мира.

– Это правда,– подтвердил Зеил.– Наши солдаты гибнут миллионами, чтобы способствовать общему благу. Единица – ничто, общность – всесокрушающий кулак.

Достойнейший Пигал молчал. Ему вдруг пришло в голову, что и он всего лишь единица и наступит время, когда кентавр Семерлинг сочтет нужным пожертвовать им для всеобщего блага. И, согласившись сейчас с просвещеннейшим, магистр подпишет себе смертный приговор и предоставит обществу, чьи интересы выражают, впрочем, вполне конкретные люди, почти бесконтрольно распоряжаться его судьбой. Но и брать на себя ответственность за будущее всей цивилизации достойнейшему Пигалу было страшновато. Черная тень Сагкха лежала на князе Андрее Тимерийском, и, поддержи его сейчас магистр, кентавр, чего доброго, сочтет, что и сиринец попал под то же влияние. И сделает соответствующие выводы. Поэтому и молчал Пигал Сиринский, сжавшись в тугой комок в своем на редкость неудобном кресле, и надеялся, что пронесет нелегкая, что все рассосется само собой.

– С детства я воспитывал тебя, мой мальчик,– необыкновенно мягко и проникновенно продолжал Семерлинг.– Я знал, что твоей души уже коснулась тень Сагкха, но взял на себя нелегкую ношу сохранить в тебе хоть что-то человеческое. Так докажи, что мои труды не пропали даром.

– И каким же способом я могу это доказать? – Лицо князя поражало своей бледностью, но говорил он спокойно.

– Ты должен уйти вместе с Сагкхом. Уйти, чтобы не подвергать человечество опасности. Я не хочу, чтобы ты жил в нашем мире монстром, врагом человеческого рода. Уйди с миром, Андрей, уйди Героем, только так ты сможешь доказать, что остаешься человеком.

Андрей Тимерийский слушал и ждал. Ждал он решения своей судьбы вовсе не от кентавра Семерлинга, как показалось магистру, а от него, Пигала Сиринского, которому такая ноша ответственности была явно не по плечу.

– Хорошо,– сказал Андрей, отводя глаза от магистра,– я согласен уйти, но эти женщины должны остаться.

Назад Дальше