- Это слова неопытного юнца! - сказал Нортаг. - Эриндур не станет даже слушать нас!
- Хоть Эриндур и заслуживает смерти за все свои поступки, но мы не должны уподобляться таким, как он! - вступился Лиорид.
- Как насчет эльфов? Они помогут? - поинтересовался Агамен.
- Мне нужно будет встретиться с нашим королем, - ответил Эинор. - Сейчас я не могу ответить на этот вопрос.
- Что насчет гномов? - спросил Гарольд. - С их помощью и их орудиями у нас гораздо больше шансов на победу!
- Гномы не станут помогать людям, - ответил Эинор. - Воспоминания о войне, которую затеяли люди против их народа, еще слишком свежи в их памяти. Вы совершили слишком много необдуманных поступков за это время, не задумываясь о последствиях!
- Настало время перемен! - сказал Гарольд. - Многие из нас уже поплатились за ошибки, совершенные в прошлом, и не хотят допустить их в будущем! В людях еще осталось благородство, и мы способны возродить наш народ! Вы должны поверить!
- Мы уже давно истратили свою веру в людей, - тихим голосом сказал Эинор.
- Значит, мы должны справиться собственными силами! - сказал Параван. - Нельзя медлить! Нужно отправляться немедленно! Собирайте ваших людей и отправляйтесь в столицу Элонии! Всех, кто может держать оружие в руках. На счету каждый воин, пусть с виду он таковым и не является!
- Хорошо! - поддержал Агомен. - Но это займет немало времени! Как только же мы соберем всех, имеющихся у нас солдат, мы отправимся к границе провинции Сарун и будем ждать остальных.
- Я поддерживаю это решение! - проговорил Ильситур. Барнекк и Нортаг кивнули головами в знак согласия.
- Мы направимся в Арамунд, - сказал Лиорид. - В этой крепости располагается гарнизон имперских солдат и замок правителя Фаравана. Габриель, ты пойдешь с нами. На тебя будет возложена очень трудная задача - ты поможешь нам убедить правителя Арамунда в правдивости наших слов!
- Не лучше ли Габриелю будет остаться здесь? - спросил Ильситур.
- Здесь не безопасно! - ответил Лиорид. - Стены Соколиного замка и неприступные горы не смогут защитить его! Нам лучше отправиться вместе!
- Я пойду с вами! - произнес Виллем, который стоял все это время позади своего отца. Он заметно помрачнел от всего услышанного. Он и не догадывался об угрозе, нависшей не только над Элонией, но и над всем миром, и сейчас он хотел помочь своему народу в столь трудные для него времена.
Гарольд с отчаяньем взглянул на своего друга. Больше всего он боялся, что Виллем произнесет эти слова. Он представлял, какой путь им предстоит проделать ради достижения их цели и через что предстоит пройти.
- Но мы сможем добраться вместе лишь до Карунга - городка, что лежит на юге от этих мест, - сказал Лиорид. - Дальше нам предстоит разойтись! Джеймс, тебе придется отправиться в Фарас и раздобыть книгу памяти! Амулет поможет тебе в этом. Но ты не будешь одинок!
- Я пойду с ним! - произнес Гарольд.
- Это безумие! - крикнул Нортаг. - Вы обрекаете его на верную погибель!
- Как же наследник трона сможет воссоединить амулет, если не отправится вместе с мальчиком? - спросил Агамен.
- У нас нет времени! Мы должны добыть амулет и собрать большую армию, и сделать это как можно скорее! - ответил Лиорид.
- Это мудрое решение! - сказала Айя. - Я пойду с мальчиком и воином и укажу им дорогу к Мертвому лесу. Она обратила свой взор к Эинору, и он одобрил ее решение, наклонив голову вниз.
- Решено! - сказал Лиорид и встал из-за стола. - Завтра утром мы все отправимся в Корунг! Главы пяти провинций переглянулись меж собой, затем Ильситур поднялся и сказал:
- Мы покинем Соколиный замок сегодня же и без промедления начнем собирать войска!
- Я тоже вынужден буду вас покинуть сразу после окончания совета, - сказал Эинор. - Мне предстоит долгий путь в Азарию и нелегкий разговор с нашим королем. Я постараюсь убедить его помочь людям!
- Совет окончен! - произнес Лиорид.
Главы провинций вместе с Эинором встали со своих мест и, поклонившись остальным, поспешили покинуть замок.
Джеймс вскочил на ноги и вышел из-за стола. Он был рад тому, что совет, наконец, закончился и он мог встать с неудобного и твердого стула, от которого затекали ноги и спина. Вид у него был мрачным и задумчивым. Его одолевал страх перед предстоящим путешествием в неизведанные и давно заброшенные земли. Его мучили вопросы, на которые никто не мог дать ответов. Сомнения в собственных силах терзали его душу и не давали покоя. В такие моменты он всегда советовался с отцом, но сейчас его не было рядом. Он находился в чужом ему мире и не знал, что ему делать дальше.
- Ты уже многое для нас сделал, хаатин, - сказал Лиорид. - Теперь ты волен делать то, что хочешь. Тебе не нужно более сопровождать Габриеля и Джеймса и помогать людям.
- Я пойду с вами! - сказал Торн. - То, что происходит сейчас, коснется всех без исключения, и я не собираюсь спокойно смотреть, как люди проиграют в этой войне!
Лиорид загадочно улыбнулся. Казалось, именно такой ответ он и ждал от хаатина.
Айя подошла к окну и посмотрела на небо, на котором сияло потускневшее солнце, и сказала:
- Тьма приближается! Драконьи земли ожили. С этого момента пошел обратный отсчет времени, отведенного нам, но скоро, мы уже ничего не сможем сделать!
Виллем и еще несколько воинов, оставшихся с ним, повернулись к окну и увидели вдалеке красные молнии, которые сверкали очень далеко от замка, но были хорошо различимы с большой высоты.
- В трактире Стоунхила один странник говаривал про красные молнии, которые видели люди в местах, где он бывал, - вспомнил, вдруг, Торн. - А еще он говорил про то, что Артазар вернулся!
Айя тут же повернула голову в сторону, где стоял хаатин.
- Я так и думал! - сказал Лиорид. - Из всех учеников Роторима, он был самым жестоким и могущественным!
- А что случилось с остальными учениками? - спросил Виллем.
- Они исчезли после того, как их учитель превратился в Темного Лорда, - ответила Айя. - Они испугались, что Темный Лорд уничтожит их и сбежали. А после того, как был создан амулет, Верховные маги решили, что вместе с Роторимом погибли и его ученики, но они ошиблись! Один из них уцелел с помощью защитного заклинания.
- Откуда ты об этом знаешь? - спросил Габриель.
- Мы - эльфы - многое знаем и видим. Мы живем вечно и многие из нас участвовали в той войне, защищая наши земли вместе с Воинами света, гномами и магами.
- Ты тоже была там? - спросил Габриель.
- Нет. Я родилась спустя сорок лет после этих событий, но мой отец - Эинор - сражался бок обок с людьми и не раз рассказывал мне о людской смелости, храбрости, благородстве и чести.
- Люди многое позабыли и разучились жить по совести, - сказал Гарольд. - Многие из нас винят в этом кого угодно, только не себя.
- Артазар выбрал наилучший момент для того, чтобы нанести удар, - продолжила Айя. - Люди воюют друг с другом и не в состоянии защитить себя. Эльфы находятся в смятении и уходят из этих земель. Гномы, затаив злобу на людей, прячутся под землей и не знают, что происходит на поверхности. Тьма сгущается с каждым днем все сильнее. Но, чтобы полностью восстановить свои силы, Артазару потребуется время, которое мы должны использовать в своих целях.
Джеймс не слышал всего этого разговора. Он покинул зал, где проходил совет и решил прогуляться по замку. Он хотел побыть один, наедине со своими мыслями. Он поднялся наверх и стал бродить по длинным пустым коридорам, думая о чем-то своем.
Вдруг, его ослепил яркий луч света, который проходил сквозь открытую дверь. Джеймс зашел в нее и оказался на большом, широком балконе, с которого открывался отличный вид на равнину. Еще вчера они пересекали ее целый день, чтобы попасть на гору, а сейчас она казалась такой крохотной, что можно было перешагнуть ее за один раз.
Погода была на удивление прекрасной. Облака, окутывавшие замок и ставшие его постоянными спутниками, рассеялись, и с высоты птичьего полета было видно не только всю провинцию Рапир, но и далекие неизвестные Джеймсу земли. Он был заворожен живописными видами Элонии и простоял так несколько часов. Дурные мысли, наконец, отступили, и Джеймс впервые за много дней вспомнил о родителях.
Затем он достал часть амулета, который забрал с каменного стола перед уходом и стал снова пристально его разглядывать. "Должно же быть в тебе хоть что-нибудь необычное!"- подумал Джеймс. В какой-то момент ему захотелось бросить амулет с высоты и таким образом избавиться от проблем, но он вовремя одумался и опустил руку, продолжая вглядываться вдаль.
- Мы не выбираем свою судьбу, - раздался голос, доносившийся сзади. Это был Лиорид. Он подошел к мальчику, облокотился на перила, которые возвышались на четыре фута от пола, и тоже стал всматриваться в пустоту. Джеймс не поворачивался к нему и продолжал стоять неподвижно.
- Многие на твоем месте испугались бы и передали амулет кому-нибудь другому, - продолжил старик. - И в этом нет ничего зазорного. На твою долю выпала тяжкое бремя, точно такое же, как и на Габриеля, с одним лишь отличием - у него нет выбора, а у тебя он есть. Если ты не хочешь нести его, если оно кажется тебе слишком трудным, то ты в любую минуту можешь отказаться! Никто не упрекнет тебя в этом!
- Нет! - ответил Джеймс и сжал амулет в руке. - Я смогу это сделать! Я смогу отыскать вторую половину и передать ее Вам!
- Значит, я в тебе не ошибся! - широко улыбнувшись, ответил Лиорид. - И амулет тоже, выбирая себе покровителя.
"Но как я доберусь до мертвого леса?"- подумал про себя Джеймс.
- Айя укажет вам путь! - ответил Лиорид. Джеймс удивился тому, что старик ответил на его вопрос, заданный самому себе. Он даже подумал - не сказал ли он это вслух. Но точно вспомнив, что слова эти прозвучали только в его голове, спросил:
- Вы что, умеете читать мысли?
- Да, но никому ни слова! Пусть это останется нашей тайной, иначе все знающие начнут прятать от меня свои мысли и тогда трудно будет разгадать их истинные намерения!
Джеймс не мог разобрать - шутит он или говорит серьезно, потому что выражение его лица не давало однозначного ответа. Да и поведение его было таким, будто он вел разговор с пятилетним младенцем, что Джеймсу очень не понравилось. Он вновь отвернулся от Лиорида и продолжил любоваться открывавшимся видом.
Лиорид, вдруг помрачнел и достал длинную курительную трубку. Затянувшись пару раз, старец сказал:
- Это единственный дар, который достался мне в наследство от предков. Да еще эта трубка, которая не требует огня.
Джеймс ухмыльнулся и с интересом взглянул на чудо трубку. Она была совершенно обычной, вырезанной из куска дерева трубкой, на которой красовался знак ордена хранителей. Этот знак Джеймс видел на руке у отца и у старика в часовне. Старик затянулся еще раз, и струйка белого дыма растворилась в воздухе. Джеймс почувствовал удивительный аромат, разнесенный теплым ветерком, подувшим в его сторону. Дым пах фруктами и цветами и был настолько осязаем, что его хотелось проглотить, как вкусный обед.
- Твои предки тоже были хранителями? - поинтересовался Джеймс.
- Да, - ответил Лиорид. - На протяжении многих веков они охраняли амулет от темных сил и передавали свои знания из поколения в поколение.
- Но ведь те люди - главы пяти провинций - они ведь не принадлежат ордену? - спросил Джеймс.
- Нет, они не имеют никакого отношения к настоящим хранителям, также как и я!
- Как это? Что ты хочешь этим сказать?
- Настоящие хранители были магами! Когда короля Элонии убили сподвижники темных сил, Верховные маги разделили амулет, дабы он не попал в руки врага, но они не знали, к каким последствием это приведет. Амулет служил огромным магическим щитом для всех земель, не только Элонии. Как только он исчез, мы остались беззащитны перед существами, населявшими этот мир. Верховные маги отстранились ото всех и перестали практиковать магию. Роторим был одним из них, и они боялись, что кто-нибудь еще захочет использовать магические способности в корыстных целях.
- Например, чтобы оживить Темного лорда?
- Этого они боялись больше всего. Верховные маги перестали существовать. Они организовали орден хранителей амулета и поклялись вечно охранять его. Они скрепили клятву тайной магической печатью, которая впоследствии стала служить гербом нашего ордена. Они забрали из дворца трехмесячного сына убитого короля и отдали его на воспитание простой крестьянской семье. Мальчику ничего не сказали ради его же безопасности. Орден на протяжении тысячи лет следил за наследниками короля и вел летопись всех отпрысков королевского рода.
- Вы следили и за Габриелем?
- У нас были свои люди в Стоунхилле, которые присматривали за парнем и не давали ему натворить бед.
- Вы хотите сказать, что это вы поставили его во главу мятежников и помогли свергнуть правителя Стоунхилла?
- Нет. Мы не вмешиваемся в дела наследников. Мы только можем уберечь его от поджидающей за углом опасности. Своего положения среди повстанцев он добился сам и переворот - это тоже его рук дело. У него это в крови.
Старик одернул рукав и обнажил отметину на запястье левой руки. Она была черной и неаккуратной. Джеймс обратил на нее внимание и спросил:
- Это и есть та волшебная печать, которой скрепили свою клятву Верховные маги?
Лиорид посмотрел на свою руку и засмеялся.
- Это всего лишь клеймо, которое означает мою принадлежность к ордену. Настоящая печать не появляется до тех пор, пока ее обладателю не грозит опасность. Она сама проявится и даст знать, что поблизости находится враг. Легенды говорят, что некоторые маги могли управлять печатью. Они могли сами заставить ее проявиться, и это означало, что этот маг достиг высшего мастерства в своей области! Настоящая печать светится серебряным светом, который видно даже через плотную одежду. А это всего лишь жалкое подобие.
Лиорид прикрыл отметину и убрал трубку за пояс. Затем он повернулся лицом к Джеймсу и сказал:
- Ты очень храбрый юноша! Но знай, что зачастую храбрость граничит с глупостью и иногда очень трудно разобраться, как вести себя в той или иной ситуации. И если ты на своем пути встанешь перед выбором, то слушай свое сердце - оно никогда не обманет! Главное уметь слышать!
- Что нас ждет в Фарасе? - поинтересовался Джеймс.
- На этот вопрос тебе не сможет ответить даже прорицатель, - сказал Лиорид. - Но вам надо быть очень осторожными! Замок хранит в себе много тайн. Никто не бывал там со времен Верховных магов и не знает, что кроется за его толстыми стенами. Гарольд - хороший воин, он сможет защитить тебя от опасности. Айя - житель лесов. Она едина с природой и по невидимым нам знакам видит то, что происходило или же вскоре произойдет. Они будут тебе хорошими помощниками во время твоего похода. Артазар будет занят укреплением своей армии, что позволит вам пробраться в замок незамеченными.
- Но если мы не успеем отыскать амулет до того, как темные силы нападут на Элонию?
- Не думай об этом! Мы позаботимся о том, чтобы дать вам как можно больше времени, поэтому торопиться не стоит. Лучше все хорошенько обдумать, прежде чем приступать к действию. Если заметите что-нибудь странное в Фарасе, что-нибудь необычное, то тут же бегите оттуда! Возвращайтесь в Элонию!
- Что-нибудь необычное?
- Да! Что угодно! В мертвом лесу нет жизни, и если вы услышите в нем посторонние звуки, то немедленно уходите! Ясно!
- Я понял!
- Ну, вот и хорошо. Лиорид похлопал Джеймса по плечу и, уходя, добавил:
- Тебя все ждут в обедне! Поторопись, если голоден, а то, я чувствую, скоро от еды ничего не останется. Он хмыкнул себе под нос и скрылся за дверью.
Джеймс еще немного постоял на балконе, смотря куда-то вперед, и, затем, надев на себя часть амулета, покинул широкий балкон. Он спустился вниз по лестнице и вошел в обеденный зал. Там он застал лишь Виллема, его трех помощников и Габриеля.
- А где остальные? - поинтересовался Джеймс, заняв место рядом с наследником.
- Кто-то отправился в свои комнаты, а кто-то вышел во двор. Ты, кстати, нигде не видел старика - старейшину ордена?
- Я только что с ним разговаривал наверху! Я думал, что он направился сюда.
- Нет, здесь его не было.
Джеймсу совершенно не хотелось есть, он встал из-за стола и направился к двери, ведущей наружу. С трудом отворив ее, он оказался во внутреннем дворе. Оглядев высокую стену, по которой передвигались вооруженные стражники, Джеймс услышал лязг мечей, который доносился откуда-то слева. Он повернул голову, но ничего не увидел. Тогда он пошел на звук вдоль стены замка, и когда добрался до ее конца, то увидел Гарольда, который бился с тремя стражниками сразу.
Они бились на самодельной арене, границами которой служили разбросанные по кругу копья у восточной стены. К стене примыкало несколько небольших построек. У них было только две стены и крыша, застеленная соломой. В одной из них стоял на опорах большой каменный круг, для заточки оружия и две наковальни разного размера. На стенах висели инструменты для кузнечного дела и множество копий и боевых топоров. В другой находились седла, упряжь и большое количество подков. Видимо, когда-то давно, это были мастерские, где работали опытные мастера своего дела и помогали обитателям замка, ковав доспехи и чинив оружие.
Джеймс подошел поближе и стал наблюдать за неравным поединком. Гарольд без труда отражал атаки сразу трех нападавших. Он ловко орудовал мечом и вовремя подставлял свой круглый щит под тяжелые удары противников. Гарольд старался вытягивать их на себя по одному и постоянно перемещался по арене. Когда ему это удавалось, он расправлялся с попавшимся на его удочку врагом.
Приняв на щит размашистый удар сверху, Гарольд отбросил неприятеля назад и выбил из его рук оружие, ударив по нему своим мечом и приставив его к горлу соперника. Он победил, и стражник покинул арену. Но бой был не окончен - оставалось еще двое.
Гарольд пристально посмотрел на своих противников и несколько раз стукнул своим мечом по щиту, призывая их к действиям. Стражники, тяжело дыша, кинулись в атаку, подняв мечи над головой. Гарольд закрылся щитом и отразил выпад сразу двоих нападавших. Затем, он нанес одному из них удар щитом по корпусу и тот рухнул на землю.
Бросив щит на землю, Гарольд схватился за меч обеими руками и пошел в атаку на второго противника. Он нанес несколько размашистых ударов и без особого труда и оказанного сопротивления выбил меч из рук стражника. Опустив меч, Гарольд повернулся лицом к сбитому с ног стражнику и помог ему подняться, протянув руку. Он поблагодарил их за бой, склонив голову и приложив правую руку к груди.
Джеймс с большим интересом наблюдал за поединком и на мгновение даже забыл обо всем на свете. Гарольд увидел его и улыбнулся.
- Ты хорошо дерешься! - сказал Джеймс. - Где ты этому научился?
- Я держу в руках меч, сколько себя помню! - ответил Гарольд. - Отец научил меня искусству владения мечом. Гарольд поднял клинок перед глазами и осмотрел его.
- Составишь мне компанию? - спросил Гарольд и указал рукой на самый центр арены.