– Прыгай, Кхай, прыгай! – кричал фараон, и залитый кровью полководец согнул ноги в коленях, готовясь прыгнуть в вечность.
– Стой! – заорал Манек Тотак, подобий разъяренному быку.
Кушит, наконец, оправился от сверхъестественного паралича, сковывающего город. Поднимаясь на вершину пирамиды, Манек подобрал лук Кхайя и одну из стрел. Сейчас он натянул тетиву и нацелил стрелу в уродливую фигуру фараона. Манек видел, что в небе высоко над ним висит огромная пирамида. Тень ее накрыла верхнюю площадку гробницы. Она давила, словно обладала реальным весом. Без сомнения, предки Хасатута вернулись со звезд и следили за происходящим.
– Прыгай! – снова закричал фараон. Его осьминожьи глаза налились кровью от ярости, и Кхай снова напряг мышцы ног, собираясь броситься вниз. Руки Манека дрожали, когда он повернул лук и прицелился в широкую спину молодого полководца – Кхайя из Кемета, который после победы должен был стать царем Куша. Манек сжал зубы, на лбу у него выступил пот, но…
– Нет! – прокричал он в исступлении, а в следующую секунду, вновь повернув лук, выпустил стрелу… Она впилась в плечо фараона, сбив его с ног.
Хасатут упал у самого края площадки.
Вырвавшийся из горла Хасатута вопль развеял чары, сковавшие город. Хотя воины Куша и были отважными людьми, они никогда не смогли бы противостоять существам, способным держать пирамиду в воздухе.
Воины Куша дрогнули и побежали. Они стали спускаться вниз по склону пирамиды с такой скоростью, что те несчастные, что оказались по краям лестницы, с криком полетели вниз. Подобно муравьям, воины Куша в панике бежали по улицам Асорбеса к разрушенным воротам. Когда воины бросились вниз, Манек подскочил к Кхайю и, оттащив его от края, повел к ступеням.
Там Кхай пришел в себя. Он потряс головой, словно для того, чтобы избавиться от невидимых ядовитых чар, и посмотрел вслед убегающей армии. Внизу стояли последние гвардейцы фараона, раскачивающиеся из стороны в сторону, потому что с них теперь тоже спали чары. Кровь шла из их бесчисленных ран. Какое-то время они еще держались на ногах только благодаря колдовству фараона, а потом рухнули на ступени, которые защищали до последнего вздоха. Жизнь покинула их могучие тела.
– Пошли, Кхай, – позвал Манек светловолосого гиганта. – Мы должны уходить отсюда!
Кхай, шатаясь, последовал за ним по ступенькам, а затем остановился. Его воины бежали вниз по склону, а находившиеся внизу покидали город.
– Пошли, – снова позвал Манек, беря Кхайя за руку. – Почему ты медлишь?
Кхай сбросил с плеча руку Манека.
– Иди, – ответил он. – Я… должен видеть, чем все закончится!
Он повернулся и отошел в центр площадки на вершине, где стоял на коленях Хасатут, подняв глаза к золотой, висящей в небе пирамиде.
– Что закончилось? – не понял Манек, стараясь перекричать налетевший ветер.
– Иди! – ответил Кхай. – Я последую за тобой – когда смогу.
Манек не стал спорить, а понесся вниз по ступенькам вслед за теми, кто уже убежал. Кхай остался один. Он снова поднялся на верхнюю площадку пирамиды, повернулся к огромной золотой пирамиде, холодной и чужеродной, висевшей над Асорбесом.
Глава 6
Обреченный город
– Убейте его! – закричал Хасатут, показывая на Кхайя. – Убейте его и заберите меня к себе, потому что здесь я умру. Возьмите меня к себе, предки! Я один из вас… Я так страдал. Почему вы ждете? Разве вы меня не узнаете?
Неожиданно один участок основания золотой пирамиды засветился еще ярче. Луч желтого света ударил вниз и накрыл небольшую площадку на вершине. Кхай зашатался и закрыл глаза… Два человека попали в ловушку света и завязли в ней, как мухи в меду. Кхай бросился бы бежать, но не мог даже шевельнуться.
Сквозь туман из золотых частиц он увидел Хасатута, рот которого открывался, словно у выброшенной на берег рыбы. Осьминожьи глаза фараона выкатывались из орбит. Он умолял своих предков спасти его, но Кхай ничего не слышал.
Кхайю казалось, что он плавает в пустоте, пронизанной золотыми лучами. Мириады блестящих золотых песчинок слепили его и сводили с ума. Это продолжалось лишь мгновение, а затем раз дался Великий Голос. Небожитель говорил не с Кхайем, а со своими собратьями.
Кхай не слышал слов, ничего не видел и не чувствовал. Тем не менее, он каким-то образом участвовал в разговоре. В летающей пирамиде находились какие-то существа. Они узнали Хасатута, но посчитали его уродом, результатом неудавшегося эксперимента. Небожители удивлялись, как такое жуткое создание могло править людьми и запустило механизм, который нашел их в самом отдаленном уголке пространства и времени, заставил отвлечься от исследования мироздания.
Затем…
Небожители приняли решение. Кхай понял это, как и Хасатут.
– Нет! – Рот обнаженного чудовища выплевывал какие-то слова, но золотой луч, идущий сверху сузился, удерживая фараона внутри. Он освободил Кхайя. – Нет, вы не можете! Я – один из вас. Я – один из…
На мгновение луч ярко полыхнул. Кхай закрыл лицо руками. Затем луч света мигнул, и основание золотой пирамиды потухло, стало таким же, как и остальные ее части. Огромная пирамида начала медленно вращаться, поднимаясь вверх, пока не оказалась на определенной высоте. Там она замерла, прекратив вращаться, Кхай отнял руки от глаз, поднял голову, вытянул шею и посмотрел на золотую пирамиду, а потом на небольшую кучу золотистой пыли которая еще совсем недавно была фараоном Хасатутом…
Снова поднялся ветер и швырнул прах Хасатута Кхайю в лицо. Кемет закрыл нос и рот, развернулся и, шатаясь, начал спускаться по лестнице, постепенно ускоряя шаг.
* * *
У основания лестницы его ждал Манек в колеснице. Он помог Кхайю залезть в нее, а затем погнал лошадей галопом. Через несколько минут они с грохотом вылетели сквозь западные ворота и понеслись к высохшей, потрескавшейся земле.
В восьми милях от городских стен поднимался невысокий холм. Еще недавно тут росли и зеленели деревья, кустарники и трава, теперь же все умерло.
Манек остановил колесницу возле почерневших пней.
Вокруг собралось много воинов – в основном, всадников и возниц. Они ждали полководцев и… чего-то еще.
Паника прошла. Потоки колесниц, всадников и пехотинцев все еще текли из города на запад. Люди бежали, оставив обреченный город, не оглядываясь.
Среди воинов были и простые жители Асорбеса. Они несли свои пожитки, бежали от ужасов войны. Еще через полчаса ни одного солдата из армии Аштарты не останется в радиусе пяти миль от Асорбеса. И Кхай считал, что это хорошо, потому что определенно должно было что-то случиться. Никто ничего не говорил, но все знали это. В воздухе повисло напряжение, он казался наэлектризованным. Взгляды беженцев и воинов обратились к Асорбесу и золотой пирамиде, висевшей в небе над городом, как молчаливый часовой.
Через некоторое время Кхай объявил Манеку:
– Теперь уже скоро.
Полководцы стояли рядом среди тысяч окровавленных воинов, о победе которых все словно забыли. Стало неестественно тихо, даже грохот колесниц, ржание лошадей, стоны раненых, бормотание вождей племен и сотников, считавших потери, звучали приглушенно.
– Что это, Кхай? – спросил Манек, глядя на небесную пирамиду. На лбу его пролегла глубокая морщина. – Что будет?
Вместо ответа Кхай покачал головой, затем напрягся, заметив движение вокруг огромного предмета, зависшего над покинутым городом. Золотая пирамида, казалось, пульсировала и светилась то ярче, то бледнее, вращаясь все быстрее и быстрее. Блестящая золотая дымка, похожая на луч, в который довелось попасть Кхайю, но более светлая, опустилась на город из основания пирамиды, подобно прозрачной вуали. Она затянула весь город, от стены до стены. Пульсация ускорилась, и огромная пирамида стала подниматься в небо. Удивительно, невероятно, но весь Асорбес поднимался вместе с ней!
Пойманные в шупальцы фантастической силы, городские стены поднялись над землей. В небо взлетели башни, дома и храмы, все постройки, фундаменты которых не были глубоко зарыты в землю, медленно поднялись в небо. Большая часть энергии была сконцентрирована на гробнице Хасатута, на самой пирамиде…
Глубокий вздох благоговейного страха вырвался из тысяч глоток, когда наконец и этот огромный монумент зашатался и оторвался от основания, и миллионы тонн камня медленно стали подниматься в небо. Казалось, что все воины в армии Аштарты одновременно затаили дыхание, здания Асорбеса зависли в воздухе.
Потом от избытка энергии, которую посылала золотая пирамида, между плывущими по небу зданиями и растерзанной землей начали проскальзывать молнии,.
Огромные языки пламени с жадностью лизали землю. Облака плыли, словно черное дыхание демонов, поднимались все выше. Низкий рокот наполнил воздух. В небе над тем местом, где раньше стояла столица Кемета, стали собираться тучи.
Услышав грохот, почувствовав дрожь земли, Кхай, Манек и все остальные поняли, что конец представления близок. Внезапно огромная золотая воронка замигала – и луч, и золотая пирамида исчезли, словно их никогда не существовало. Они оставили Асорбес и пирамиду висящими высоко в воздухе. Секунду казалось, что миллионы тонн камня так и застынут навсегда в воздухе, но потом они начали падать.
Тонны камня рухнули на землю. Пирамида рассыпалась, и последние следы творений Хасатута исчезли.
За облаком из пыли и дыма, которое поднялось подобно грибу, последовало землетрясение. Все люди повалились на землю, спасаясь от порывов ураганного ветра, что с завываниями пронесся над землей. Когда все закончилось, Кхай отряхнул пыль и посмотрел на запад.
– Ты думаешь о царице, которая ждет тебя в Куше? – спросил Манек. – Если да, то ты должен знать, что я не стану мешать тебе.
– Если не будешь ты, будут другие, – уныло ответил Кхай. – Нет, кемет не может править Кушем, Манек. Я думаю, что ты дал мне это понять. Я вернусь на родину. В новый Кемет. Что касается Куша – он твой.
– Мой? – На лице Манека появилось удивление.
Несколько раз он пытался заговорить, но не мог найти нужных слов. Наконец, он спросил:
– Ты делаешь это для меня, Кхай? Для меня, предателя? Того, кто пытался тебя убить?
– А кто еще об этом знает? Я знал, но уже забыл.
Да, ты пытался меня уничтожить, но после этого дважды спас мою жизнь. Ведь ты не предатель, Манек?
Предатель предает свою страну, а ты хотел, чтобы Куш оставался в безопасности и был свободным. Благодаря тебе я увидел, что не смогу остаться в Куше. Кемет – моя родина. Аштарта станет царицей этой страны. Потребуется какое-то время, – чтобы убедить ее… А ты, Манек? Ты найдешь себе царицу?
– Царицу? – Манек казался удивленным. Но потом он широко улыбнулся. – Обязательно! Она живет в деревне Тона Эмахла, в Куше. Это вдова Тона. Я знал ее до замужества и отказался от нее… ради трона Куша!
– Хорошо, – кивнул Кхай, – теперь ты получишь и то, и другое. – Он пожал руку Манека. – Мы оба получаем то, чего желали наши сердца, не правда ли?
Этого достаточно?
– Более, чем достаточно, – засмеялся Манек. – Пошли. Чего мы ждем? Если поторопимся, то вернемся домой через три дня.
– Два! – ответил Кхай и тоже рассмеялся.
Он представил Аштарту и комнату с пурпурными стенами. Но зачем терзать себя воспоминаниями, когда возлюбленная ждет его в конце пути?
Двое мужчин взобрались на колесницу. Кхай взял в руки вожжи и, направив лошадей на запад, снова рассмеялся. Колесница рванула с места…
Эпилог
Уилфред Соммврс смотрел, как самолет авиакомпании "Иджипт-Эйр" взлетел и стал набирать высоту. Молодой человек следил за ним, пока он не превратился в серебряную точку, потом развернулся и вышел из зала ожидания на стоянку для автомашин.
Возвращаясь в музей, он немного разобрался со своими мыслями, так что к тому времени, когда он поднимался по ступенькам на третий этаж, считал, что уже понял кое-что из случившегося. Он знал, что не скоро сможет это забыть.
В десятый раз он рисовал себе встречу Пола Арнота и Омара Дассама, которая произошла у него на глазах менее недели назад. Их представили друг другу, Дассам передал Арноту кольцо. Тот надел его себе на палец, а затем…
Соммерс потряс головой, маневрируя между экспонатами… Превращение было удивительным, пугающим. В глазах обоих мужчин промелькнуло что-то странное – они узнали друг друга. В самом деле узнали. И там было что-то еще… Словно что-то, преодолев бесчисленные столетия, протянуло руку из прошлого и связало двух мужчин нерушимыми чарами. Соммерс и его отец не чувствовали ничего физического, ничего реального… осязаемого. Но, тем не менее, что-то было.
Арноту, в конце концов, удалось отделаться от чар, и тогда он за долю секунды превратился из цивилизованного человека в… в кого? Кем бы он ни оказался, его совершенно неожиданное нападение на Дассама походило на вспышку молнии. Египтянин не понял, что его ударило, но в то же время он вроде бы ожидал нападения. Арнот нанес два удара, и его жертва уже почти потеряла сознание. Дассам готов был упасть на пол, когда Пол подхватил несчастного и швырнул головой вперед на толстую дверь кабинета. Двери распахнулись, и Омар вылетел в приемную. Все еще не удовлетворенный, Арнот уже собирался кинуться за ним, чтобы прикончить, когда травма, полученная в результате падения с дельтаплана, дала о себе знать. Арнот сам едва не упал. Вся первобытная сила вытекла из него. Оно и к лучшему, потому что Соммерс и его отец понимали, что их друг собирался убить археолога-любителя из Египта.
А странные фразы перед неожиданным нападением Арнота? Дассам и Арнот о чем-то говорили – но не на английском, а на мертвом языке, исчезнувшем тысячи лет назад. По крайней мере, так показалось сэру Джорджу. И именно это позволило старшему Соммерсу объяснить случившееся. Сыну пришлось согласиться с его теорией, хотя, впервые услышав, он отнес ее к диким идеям Пола Арнота. Но, с другой стороны, а как еще можно было все это объяснить?
Несмотря на все разговоры о родовой памяти, инстинктивной боязни Египта, давно возникшей у Арнота; несмотря на его интерес и увлеченность этим предметом, теория Соммерса о том, что у Арнота на мгновение память предков вытеснила реальную память, перенеся его назад в какую-то забытую эпоху, в долину Нила или куда-то неподалеку от нее. Все равно эта теория оставалась только предположением. Они и не догадывались, как близко подошли к истине.
Дассам не получил серьезных ранений и пришел в себя через несколько минут, когда Уилфред Соммерс поднес к его ноздрям нюхательную соль. Арнота, с другой стороны, пришлось везти назад в больницу.
Ему, как оказалось, тоже повезло. Он не причинил себе никакого серьезного ущерба, наоборот, что-то встало на свое место и через несколько дней ему сняли гипсовый воротник, который сам он называл "бетонным ошейником".
Более того, и в Арноте, и в Дассаме произошли… изменения.
Необъяснимые перемены в памяти, характере и настроении. Дассам, казалось, что-то утратил, – инстинктивная напористость, энергия, заметные в нем раньше, исчезли. Он больше ничего не искал. Он не мог объяснить ни почему приехал в Англию, ни цель его встречи со старшим Соммерсом, ни происхождение посмертной маски с предгорья Гилф-Кебира. На самом деле он очень испугался того, что посмел контрабандным путем вывезти ее из своей страны и ввезти в Англию. И мечтал лишь о том, чтобы доставить ее назад и вручить кому следует. Сэр Джордж мог только согласиться с Дассамом и обещал никому не упоминать про случившееся, а просто притвориться, что ничего не произошло.
Что же касается Пола Арнота, то он одновременно и потерял, и обрел что-то. Он стал менее беспокойным, утратил свою прежнюю задумчивость и грусть. Его перестали тревожить неясные сновидения о далеких, сказочных местах и полузабытые истории о мире, существовавшем в то время, когда саблезубые тигры еще рыскали по территории Англии, а последние мамонты гуляли по сибирским просторам. С другой стороны, он теперь знал, куда пойдет и что сделает. У него появилась… цель в жизни.
Он был потрясен, когда ему напомнили о его нападении на Дассама, потому что, очевидно, это событие стерлось из его памяти. Арнот ничего не знал об этом и не понимал, как такое могло случиться – пока Уилфред Соммерс не навестил его в госпитале и не привел с собой египтянина с распухшей синей челюстью и заплывшим глазом. И даже тогда Арнот с трудом согласился, что это дело его рук.
В конце концов встал вопрос о двух кольцах, которые Дассам нашел вместе с золотой маской. Когда сэр Джордж спросил египтянина, собирается ли он и их сдавать властям, Омар объявил, что не намерен этого делать. Одно из них принадлежало ему самому, а второе "Кхайю". Позднее он не мог объяснить, почему назвал Арнота этим именем…
Соммерс подошел к двери кабинета отца и постучался перед тем, как войти. Сэр Джордж ходил по комнате из угла в угол, глубоко задумавшись. Через некоторое время он остановился и поднял голову. Затем сэр Джордж улыбнулся, и сын ответил ему улыбкой.
– Все хорошо? – спросил старший Соммерс.
– Да, самолет улетел, – ответил Уилфред.
– Омар уверен, что ему снова удастся ввезти контрабанду, теперь уже назад, к себе в страну?
– Он считает, что да.
Какое-то время старший мужчина молчал, а потом заметил:
– Все это очень странно.
– В самом деле?
– Думаешь, что эта история получит продолжение?
– Да. Мы не в последний раз слышали о Поле.
– А? – Отец решил, что не понял сына. – Думаешь, он сделает какое-то великое открытие в Гилф-Кебире?
Что они вместе с Омаром успешно проведут раскопки?
– Возможно, но я не это имел в виду. Я уверен, что он отправился в Египет искать что-то, но не то, что зарыто в землю.
– Может, ты и прав… Лицо, с которого сделали маску?
Сын кивнул.
– Если где-то и существует его Ш'тарра, то где лучше всего ее искать, как не в Египте?
– И как ты думаешь, Арнот найдет ее?
На этот вопрос ответа не было…
Примечания
1
Ка – в Древнем Египте – духовная субстанция, которая животворит любую сущность. После земной смерти Ка витает над мумией – это ее двойник – пока не преобразуется в астральный дух и вместе с Ба (божественная "искра", одна из характеристик данного индивидуума) не соединится с высшим разумом умершего человека.
2
Анк – египетский крест, Т-образная фигура, увенчанная кольцом, символ жизни в Древнем Египте.
3
Джон о'Гротс – крайняя северная точка острова Великобритания, названная по имени голландского поселенца Яна Гроота, обосновавшегося на северной оконечности Шотландии при Якове IV.
4
Анубис – в древнеегипетской мифологии бог-покровитель мертвых, некрополей, погребальных обрядов и бальзамирования.
5
Салуки – порода охотничьих собак.
6
Ассагай – метательное копье с железным наконечником.