***
Мейс, Ник и Кар успели добежать до входа в одну из первых больших пещер, когда пол внезапно на секунду ушел из-под ног, а затем резко вернулся назад, подбрасывая их в воздух, в сторону неровного каменного потолка.
Следом за встряской пришел и звук.
Мейс инстинктивно перевернулся и столкнулся с потолком согнутыми ногами, поглощая удар. Его сило-кинез остановил Ника меньше чем в метре от мощного сотрясения головы. Затем, когда они оба начали падать обратно на пол, их подхватило волной очень горячего воздуха, прорвавшегося через вход в пещеру на утесе с лужайкой. Волна закружила их, завертела и начала бросать из стороны в сторону, осыпая бурей каменных осколков и раскаленной грязи.
Мейс по-прежнему удерживал Ника силокинезом. Когда они наконец остановились посреди кошмара из пыли, дыма и криков, он поставил Ника на ноги и присел рядом с ним:
– Заберись повыше! - прокричал он. - Не вставай во весь рост и постарайся не касаться непосредственно пола.
После чего джедай замер, прижимая руки к ушам, чтобы избежать травм от еще одного удара, послабее, чем первый, и затем еще одного, еще более слабого: сказывалась неточность ТОКО. Но третье вздрагивание горы раскололо потолок пещеры, и сверху посыпались булыжники. Некоторые крики размазало в булькание, другие переросли в вопли агонии.
Прошло две секунды. Затем еще две. И Мейс, наконец, вскочил на ноги. Освещение светошаров образовывало светящиеся сферы, что не могли пробиться сквозь плотную завесу пыли и дыма, разъедавшей глаза до слез. Мейсу хватило и одного неосторожного вдоха, чтобы зайтись в безостановочном кашле. Джедай притянул к себе Ника (молодой корун одной рукой прикрывал глаза, а в другую пытался откашляться) и схватился обеими руками за край его вязаной рубахи.
– Эй, кхе-кхе, эй, что ты…
– Нам нужна твоя рубашка.
Одним движением Мейс разорвал рубаху пополам на спине, еще одним - от шеи до живота. Одну половину он оставил Нику, а другую накинул себе на голову, словно капюшон. Ткань в достаточной мере неплотная, и сквозь нее можно видеть, но благодаря ей уровень пыли и дыма падал от "абсолютно не выносимого" до "хоть как-то терпимого".
Пока Ник делал то же самое, Мейс пробрался через завалы, через мертвых и раненых корунаев к поблескивающему под огромным булыжником ультрахрому. Он присел на корточки рядом и счистил камни помельче с лор пилека.
– Кар? Ты слышишь меня?
Несмотря на пыль и боль, Вэстор смог прорычать ответ с неким сарказмом:
– Лучше отойди. Когда ты стоишь рядом, мне на голову постоянно падают всякие тяжелые штуки.
Мейс погрузился в себя и нашел уязвимую точку булыжника,
– Не шевелись.
Лезвие светового меча, мелькнув, проникло в камень, и булыжник раскололся надвое на спине Вэстора. Кар встряхнул огромными плечами, раздвинул оба куска и смог подняться на колени меж ними. Он весь покрылся пылью, и кровь струилась из достаточно серьезной раны у него над ухом.
– Ты мог бы убить меня. Тебе следовало это сделать.
– От тебя мертвого мне никакой пользы, - сказал Мейс. - На этой базе есть какое-нибудь прочное убежище? Укрепленный бункер, желательно герметичный?
– Хранилище тяжелого вооружения. Его можно запереть.
– Отлично. Перенесите туда всех неспособных двигаться больных и раненых и закройте. Когда прибудет ополчение, оно начнет с газа.
Вэстор и Ник хмуро переглянулись. Мейс обернулся.
– Ник. Ты со мной. Пошли.
– Нам их не удержать. Даже день. Даже час, - прохрипел Вэстор.
– Нам незачем удерживать их самим. У меня в системе находится среднетяжелый крейсер, на котором находится полк солдат, лучше которых эта Галактика не видела, - Мейс положил одну руку на плечо Вэстора, а другую - на плечо Ника, и в темных глазах было какое-то странное сияние. - Мы не будем их сдерживать. Мы даже не будем с ними сражаться. С воздушным прикрытием в виде "Хэллика" и наземным в виде солдат двадцать шаттлов смогут эвакуировать всех отсюда за пару часов.
– И даже траводавов? Мейс кивнул:
– Нам лишь нужно привести их сюда.
***
ТОКО сотрясали гору. Корунаи суетились, кричали и истекали кровью. Некоторые пытались помогать раненым. Некоторые умирали. Некоторые, дрожа, жались к ближайшим стенам.
МеЙс не переставал двигаться. Ник буквально наступал ему на пятки. Иногда ударные волны сбивали их с ног. Иногда пыль становилась такой плотной, что Мейсу приходилось освещать путь отблесками двух световых лезвий.
– Зачем я-то тебе нужен? Ты ведь знаешь дорогу до коммуникационного центра, ты был там утром, - Ник выплюнул грязь, в которую слюна превратила втянутую им пыль. - Я хорошо управляюсь с медпаком. Иди один. А я бы присмотрел за ранеными. ..
– Вот зачем.
Свет от лезвий выхватил неровную поблескивающую стену впереди: коридор завалило стеной из осыпавшихся камней.
– Это единственная известная мне дорога до ком-центра, - сказал Мейс. - И я надеюсь, ты знаешь какую-нибудь другую…
Ник тихо выругался и дотронулся до завала.
– Здесь много камней? Ты сможешь прорезать?.. - его глаза расширились. - Эй! Там есть люди1 Они в ловушке! Я чувствую их! Мы должны выташить их оттуда!
– Я тоже их чувствую. Завал не стабилен, - ответил Мейс. - Сдвигание камней и их разрезание отнимет больше времени, чем у нас сейчас есть. Первая же ошибка приведет к тому, что на их головы свалятся тонны камней. Нам нужно найти другой путь, чтобы добраться до комцентра.
– Но… мы не можем просто оставить их там!..
– - Ник. Постарайся сосредоточиться. Будет ли им безопаснее находиться сейчас здесь, вне завала?.
– Ну-у, я, - Ник нахмурился, - ну-у…
– Послушай меня. Между камней есть полости. Мы сможем выкопать выживших позже. Мы должны сделать все для того, чтобы достаточное количество людей дожило до этого выкапывания. Так?
Ник неохотно кивнул,
– В таком случае, пошли.
***
Комцентр - небольшая естественная пещера с грубыми широкими столами, несколькими самодельными стульями и небольшим количеством оборудования.
– Мне почему-то кажется, что от передающих антенн мало чего осталось, - пробормотал Ник по дороге к центру.
– Несколько поздно беспокоиться о том, чтобы скрыть наши позиций, - напомнил ему Мейс. - И у субкосмического передатчика не возникнет никаких проблем при проходе сигнала сквозь камень.
Ник взглянул на дверной проем, выругался и бросился вперед бегом.
– Хирургическое поле выключено! Он пулей влетел внутрь.
Мейс бросился за ним и замер в дверном проеме.
Субкосмический передатчик лежал на полу, меж обломков стола. Казалось, что его кто-то прокатил по склону горы и скинул с обрыва. Менее прочные обычные передатчики были полностью уничтожены. Ник безостановочно кого-то проклинал, упав на колени возле двух техников-корунаев, лежащих на полу так, словно они просто задремали посреди руин поста
– Ник, - позвал Мейс
– Они мертвы, - тихо проговорил молодой ко-рун. - Оба мертвы. Непонятно почему… И…
– Ник, иди сюда.
Ник коснулся головы одного из корунаев пальцем… и череп поддался, пропуская палец, словно кость стала мягкой пеной.
– И они размягчились…
– Нам надо уходить отсюда Немедленно.
– Что может сотворить подобное с человеком?
– Мощный удар, - сказал Мейс. - Настигнувшая ударная волна. Видимо, это комната - часть твердой породы, выходящей прямо на поверхность…
– Ты хочешь сказать… - Ник посмотрел на стены вокруг округлившимися глазами. - Ты хочешь сказать, что если еще хоть один ТОКО попадет в ту же точку, пока я здесь…
– Я хочу сказать, - Мейс резко выбросил руку вперед, - закрой уши и прыгай!
А затем Мейс последовал собственному совету, подхватывая Силой себя и Ника ровно в тот момент, когда воздух в коммуникационной пещере встряхнул их, словно они попали в ладонь хлопающего гиганта. Ударная волна буквально вышвырнула обоих из центра в коридор. Мейс перестал удерживать себя Силой и перекатился на ноги,
Ник что-то сказал, когда Мейс поставил его на ноги, но Мейс услышал лишь тихое бормотание на фоне гудя-шего звона в ушах:
– Тебе придется говорить громче! Ник попытался прочистить одно ухо.
– Что?
– Говори громче\
– Что? Тебе придется говорить громче!
Мейс прокашлялся и толкнул Ника в сторону коридора. Затем развернулся, вытянул руку и через Силу схватил субкосмический передатчик, который выплыл через дверной проем прямо ему в руки.
Он бежал за Ником почти оглохший, пытаясь восстановить отпущение реальности. Трехминутный бег привел их на пересечение множества туннелей, частично искусственных, частично естественных.
– Подойдет.
– Подойдет для чего? Ничего же не осталось! - Ник, тяжело дыша, сполз по стене. - И чего ты таскаешь за собой эту раздолбанную фигню?
Мейс поставил передатчик на пол, стянул маску от пыли с лица и хмуро уставился на заднюю панель. Крепежи сами раскрутились и, пролетев по воздуху, улеглись в ровную маленькую кучку посреди камней. Вскоре к ним присоединилась и сама панель. Мейс поизучал секунду провода и контакты внутри, а затем кивнул.
Он раскрыл ладонь, и световой меч буквально впрыгнул в нее из внутреннею кармана куртки. Легкое прикосновение сквозь Силу отодвинуло защелку внутри меча, и искривленная секция рукоятки со щелчком откинулась. Мейс вытащил изнутри энергетическую батарею. Еще одно прикосновение сквозь Силу изогнуло пару клемм внутри передатчика. Мейс вклинил батарею меж ними, и на основной панели засветились огоньки готовности.
– Держи ее, - сказал Мейс. Ник держал энергетическую батарею, пока Мейс подключался к экстренному каналу связи "Хэллика".
– "Хэллик", это генерал Бинду. Срочный вызов. Код ноль шесть один пять. Прием.
Передатчик отозвался буквально взрывом электростатических шумов. Сквозь шипение еле-еле прорвался спокойный голос
– Ответна… один девять.
– Проверочный - семь семь.
– Говор… генерал.
– Капитан Трент, доложите обстановку.
– С сожалением, сообщ… капит… команда на мостик… езно ранены, Это коммандер Урхэл… верглись массирова… Повторяю: мы подверглись массированной атаке ДИ.
Ник нахмурился:
– ДИ?
– Ароиды-истребители, - Мейс переключил передатчик. - Вы справитесь?
– … ет. Слишком много… несем тяжелые… щиты и броня, но…
Сквозь статические шумы и невыносимый свист новый капитан "Хэллика" обрисовал ситуацию: точно не установленное число дроидов-истребителей Торговой федерации дрейфовало в выключенном состоянии вне эклиптической плоскости системы, посреди кометнои пыли и осколков древних астероидов. Коммандер предположил, что что-то такое в шаттле активировало их: они атаковали, как только шаттл отсоединился от корабля и направился к орбите планеты. Шаттл был потерян, и ДИ быстро уничтожили сопровождавшие его шесть истребителей. Теперь они стреляли по крейсеру всем, что у них было. Корабль, в котором Мейс искал спасения, уже сражался за свою жизнь.
И проигрывал.
***
Мейс раскачивался на пятках, уставившись в стену перед собой.;
Минералы внутри и пар от дыхания джедая порождали вспышки на ее поверхности, но Мейс не замечал этого. Он не смотрел на камень. Он смотрел в камень. Сквозь камень.
В Силу.
– Ну так что? Все, да? - слова Ника доносились до ушей Мейса издалека, словно тот говорил со дна колодца. - Пути к отступлению больше нет?
– Да, все. Пути нет, - рефлекторное эхо: Мейс фактически не заметил, что Ник что-то сказал, и вообще не заметил, что сам что-то ответил. - Пути нет…
Его сознание было где-то еще…
– Я не говорил, случаем, насколько я ненавижу это место? Каждый раз, когда я попадаю сюда, мне кажется, что меня похоронили заживо…
А в Силе…
Мейс не совсем смотрел: чувство, через которое он получал информацию, не зрение. Это чувство наполняло собой Силу, оно касалось мощи и давало ей в ответ коснуться себя, затеняло ее и затем ныряло в собственную тень, чтобы усилить ее, питалось Силой и позволяло Силе питаться в ответ, кружась в непрекращающейся спирали набирания энергии, раскручиваясь из странного "нигде-сейчас" в "вездевсегда": из пересечения дорог внутри горы, стоящей посреди джунглей размером с континент, в мир, летящий в Галактике, превращающейся в те же самые джунгли.
И это чувство дало ему воспринять векторы напряженности реальности. Это не просто поиск уязвимой точки. Казалось, момент бытия спрятался целиком в кристалле-скорлупе, и если бы он смог нанести абсолютно точный удар, то скорлупа, удерживающая эту, тоже раскололась бы. И следующая за ней. И следуюшая. И от этой одной-единственной трещины пошли бы ударные волны, что разрушили бы ловушку, в которой оказались не только Ник и Мейс, но и Депа, и Кар, и корунаи, и Харуун-Кэл, и Республика, и, возможно, сама Галактика. Не просто цепочка уязвимых точек, но буквально поток их. Водопад.
Лавина.
Если бы он только смог найти точку, в которую надо было нанести удар-Слабо, призрачно, издалека, из "здесь-сейчас" донеслись слова, что вызвали резонанс в "везде-всегда":
– Мы в ловушке… Снаружи все это уродское ополчение столпилось, и никто не может попасть сюда и помочь нам. И мы все умрем! Умереть здесь - это огромная глупость! Глупость, глупость, глупость!
– Глупость, - эхом отозвался Мейс. - Глупость, да… Глупость! Конечно!
– Да ты вообще меня слушаешь?
– Ты, - сказал Мейс, и взгляд его постепенно вернулся из глубин камня, - гениален. Про твое везение я вообще молчу.
– Что, прости?
– Несколько лет назад Орден джедаев проверял возможность использования дроидов-истребителей для борьбы с пиратами: сопровождения грузовых кораблей и прочего подобного. Знаешь, почему мы решили не использовать их?
– А это имеет значение?
– Потому что дроиды глупые.
– Ух ты! Какое облегчение! Я бы так сильно расстроился, если бы меня убил гений…
Мейс вновь обернулся к передатчику ЗА, вышел в эфир:
– Коммандер, это генерал Винду. Приказываю всем солдатам погрузиться в оставшиеся шаттлы и направиться по прежним координатам. Всем! По прежним координатам. Слышите меня?
– Да, сэр. Но… не сравнимо с ДИ… потери… повезет, если половина доберется до атмосферы…
– Это не ваша проблема. Как только шаттлы вылетят, вы отступите. Слышите меня? Это прямой приказ. Когда шаттлы вылетят, "Хэллик" совершит прыжок в республиканское космическое пространство.
– … шаттлы.., только досветовые. Без гипердвигателя вы ведь не…
– Коммандер, у вас что, так много времени, что вы можете позволить себе тратить его, споря со мной? Вы получили приказ. Конец связи.
Мейс выдернул батарею из передатчика и воткнул ее обратно в рукоятку меча:
– Ник, из тех, кого ты знаешь, кто лучший стрелок? Ник пожал плечами:
– Я.
– Ник…
– Что? Мне что, соврать?
– Ну хорошо. Следующий за лучшим.
– Из тех, что еще живы? - Ник подумал секунду-две. - Шрам, наверное. Она действительно умеет стрелять. Особенно из тяжелого вооружения. Вернее, умела. Когда могла ходить…
– Сейчас ей ходить не потребуется. Пошли.
Ник не двинулся с места, по-прежнему прислоняясь к стене.
– Смысл дергаться? Мы ведь все равно ничего не добьемся, а? Когда корабль улетит, нам некуда будет идти.
– Есть куда. И мы туда отправимся. ~ Куда?
– Не скажу.
– Не скажешь?
– Я уже достаточно раз, - сказал Мейс, - слышал, что я сумасшедший.
Ник слегка покраснел, уставившись на мастера-джедая так, словно тот замаскировавшийся воррт:
– Это ты о чем? Ты же только что сам говорил, что нуги для эвакуации нет…
– А мы не будем эвакуироваться. Мы будем атаковать.
У Ника отвисла челюсть:
– Атаковать? - оцепенело повторил он.
– Не просто атаковать. Мы побьем их так, - сказал мастер-джедай, - как им и не снилось.
ГЛАВА 17
ИДУЩИЙ
Резкие запахи озона от хирургического поля и феромонов от человеческого страха переполняли воздух оружейного бункера. Те несколько единиц тяжелого вооружения, что захватили партизаны, были беспорядочно свалены в кучу за дверью, дабы в комнате нашлось место для бесконечного потока носилок, которые тащили на себе хмурые кору-наи, приносящие все новых больных и раненых.
В основном, больных.
В основном, детей.
В основном, молчащих и с округлившимися от страха глазами.
Носильщики падали от каждого очередного удара ТОКО по горе. И иногда роняли тех, кого несли. У многих текла кровь из свежих царапин.
Ник нырнул в толпу в поисках Шрам: корунайская девушка оставалась все время рядом с Бешем с того момента, как они очнулись от танатизинового анабиоза,
Мейс остался за дверью. Его рассеянный взгляд ощупал имеющееся оружие и включил новые данные в расчеты: картина грядущей битвы начала меняться, течь и перемешиваться, подобно потоку застывающей лавы. СОТБ-10 с дополнительным синтезирующим генератором на треноге. Две протонные ракетницы для стрельбы с плеча с четырьмя снарядами каждая. Нераспечатанная связка из двадцати пяти протонных гранат в заводской упаковке.
Более ему ничего и не требовалось.
Остальное оружие бесполезно.
Ник, шагая неуверенно, словно от боли, появился в дверях.
– Их здесь нет. - Нет?
Ник кивнул в сторону одного из носильщиков:
– Они сказали мне, что места не хватит для всех… Так что Кар… - он сглотнул, изгоняя слабость из голоса и с лица. - Сюда приводят только людей, которые выживут.
Мейс кивнул:
– А где остальные?
– В месте, которые мы называем "комнатой смерти". Иди за мной.
"Комната смерти" - огромная пещера, погруженная во тьму. Лишь желтое свечение от нескольких световых стержней рассеивало темноту. В отличие от други^ жилых помещений здесь пол вибролезвиями не выровняли, и он плавно поднимался вверх, к потолку. Множество ниш в нем повторяло естественные контуры камня.
Все они были заполнены умирающими.
Никакого хирургического поля: воздух наполнен зловонием, болезненно-сладким запахом гниющего мяса и неописуемым запахом, испускаемым пожирающим человеческую плоть грибком.
Ник остановился всего в нескольких шагах от входа и закрыл глаза. Секундой позже он вздохнул и указал рукой почти под потолок:
– Туда. Видишь свет? Что-то происходит: я думаю, Кар с ними.
– Хорошо. Он нам понадобится, а времени у нас все меньше и меньше.
Подниматься им пришлось очень аккуратно, дабы не наступить на кого-нибудь в темноте.
Беш неподвижно, еле дыша, лежал в нише у самого потолка пещеры. Вэстор сидел рядом на коленях, закрыв глаза и положив одну руку на сердце Беша, Тканевый перевязчик, который закрыл раны, оставленные ножом Террела, потерял блестящую прозрачность, почернел и свернулся, как мертвая кожа. Раны превратились в отвратительные наросты грибка, слабо мерцающего в свете стержня в руках Шрам зеленым и фиолетовым.
Шрам сидела, скрестив ноги, с другой стороны от Беша. Грудь ее по-прежнему покрыта спрей-перевязками. Опустив голову, она протирала наросты на груди Беша влажной тряпкой. Даже с расстояния в несколько метров Мейс почувствовал мощный аромат алкоголя и смолы портаака.