- Не бывает такого - "всего лишь зеленый всадник", Тай. В крыле вечно не хватает зеленых всадников, - веско возразил он. Голос бронзового всадника звучал так решительно, что девушка изумленно вскинулась - и встретилась с Ф’лессаном глазами. - Во мне говорил командир крыла. А, кроме того, мастер Эсселин - чванливый старый зануда! Не обращай на него внимания.
- Не могу. Потом, разве ты не надеялся также избежать встречи с ним?
- Каждый раз на это надеюсь. Он, - шепотом проговорил Ф’лессан, наклоняясь к Тай через стол, - не одобряет то, что я живу в Хонсю.
- Но ведь это ты нашел этот холд! - удивленно воскликнула девушка.
- Да, - кивнул он с довольным видом. - И я забочусь обо всех его сокровищах.
- Я слышала…
- Значит, ты все-таки слышала обо мне хоть что-то хорошее?..
Она знала, что бронзовый всадник поддразнивает ее; она знала, что зачастую выглядит чересчур серьезной. Даже Миррим говорила, что девушке нельзя быть такой суровой и сдержанной; по мнению Миррим, она была слишком добросовестной. Она просто не знала, как реагировать на легкомысленный разговор.
Похоже, Ф’лессан заметил ее неуверенность и потянулся за вином.
- Еще вина, - коротко проговорил он.
Она и не заметила, когда опустел ее стакан, и послушно протянула его бронзовому всаднику.
- Эррагон позволяет тебе дежурить вместе с ним в Прибрежном по ночам? - спросил он.
- Да. Я хорошо умею следить за временем. Добросовестно; Эррагон использовал то же слово, что и Миррим.
- Время - очень важный фактор в астрономии, - заметил Ф’лессан.
Она была удивлена тем, что Ф’лессану это известно.
- Ты много занимался астрономией?
- Не так много, как надо бы; но я наверстаю упущенное. - Сейчас он не шутил и не поддразнивал ее. Он говорил совершенно серьезно. - Полагаю, это будет полезно: нам придется заниматься чем-то иным вместо привычных обязанностей. Нужно смотреть в будущее. Мне нравятся люди, которые живут не только сегодняшним днем.
- И ты сам - явно из таких, если вспомнить о Хонсю.
Выражение лица Ф’лессана снова изменилось: похоже, он задумался о своем собственном будущем. Сейчас он перестал быть похожим на прежнего легкомысленного бронзового всадника. Потом Ф’лессан улыбнулся и, повинуясь импульсу, накрыл руку девушки своей рукой, словно хотел успокоить ее.
- Да, у меня и вправду есть планы на Хонсю, - и, уже другим тоном: - Я возьму нам вторую порцию, а то все жареное мясо закончится.
Девушка не решилась бы взять добавки, но Ф’лессан забрал ее тарелку прежде, чем она успела возразить. С легким испугом она смотрела, как бронзовый всадник болтает с поваром, пока тот отрезает толстые ломти жареного мяса.
Все столы вокруг были заняты радостными гостями, наслаждавшимися великолепной трапезой. Хотя некоторые окликали Ф’лессана, когда он возвращался к столику, за которым ожидала Тай, он только отвечал на приветствия, ни разу не остановившись, чтобы поболтать с приятелями. Нет, он был вовсе не похож на того Ф’лессана, которого Тай знала по рассказам Миррим, по пресловутым выходкам в Бенден-Вейре. Что ж, в конце концов, это было много Оборотов назад, еще до того, как он прошел Запечатление. В его характере была и серьезная сторона, противоречившая смешливым ярким искоркам, плясавшим в его глазах. Ей следует опасаться этих искорок. Миррим говорила, что он - истинный бронзовый всадник!.. Может быть, ей следует ускользнуть от него, как только представится случай? Но ведь это будет очень невежливо: она едва пригубила второй стакан вина, предложенный ей Ф’лессаном…
Чистый звучный аккорд перекрыл шум разговоров; девушка увидела, что арфисты расселись на возвышении, готовые усладить музыкой слух всех собравшихся на праздник Окончания Оборота. Тай хотела дождаться этого момента. Она попыталась заговорить с Зарант’ой, однако зеленой, увлеченной другими драконами, было сейчас не до всадницы.
Ф’лессан аккуратно поставил перед Тай ее тарелку. Еды на тарелке было столько, что девушка не была уверена, сможет ли все это одолеть.
- Я принес тебе кое-что попробовать. Это нравится мне самому. Вот, только что из печи. - Он поднял свой стакан. - О, музыка! Прекрасно!
Он быстро расправился со второй порцией, да и у Тай с ней тоже не возникло проблем; впрочем, ее родители всегда внушали, что "следует съедать все, что положено в тарелку, и быть благодарной". Девушка поспешно отхлебнула белого бенденского: в последнее время она не думала о своей семье. Ее жизнь совершенно изменилась, даже до того, как она запечатлила Зарант’у. Зарант’а и Монако-Вейр - теперь это была ее семья, с которой она была связана прочнее, чем с кровной родней.
Девушка заставила себя не думать о семье и прислушалась к музыке. Она даже не заметила, как пустые тарелки были убраны, а вместо них на столе появились корзины с южными фруктами, северными орехами и сладкими пирожками. Подали кла; Тай заметила, что Ф’лессан пьет больше кла, чем вина. Вино он потягивал небольшими глотками.
Ожидалось, что гости празднества присоединятся к хоровому исполнению баллад. Однако, когда Ф’лессан открыл рот и присоединился к общему хору, Тай была потрясена. И этот человек жаловался на то, что ему не нравятся голоса файров?.. Они, по крайней мере, всегда пели в тон, приукрашивая мелодию по своему разумению. Но Ф’лессан даже не способен был держаться основного мотива! Конечно, он пел не на одной ноте, но настолько близко к этому… Тай оставалось только надеяться, что соседи сумеют заглушить его пение. Впрочем, "пение" - это было слишком сильно сказано: он скорее громко проговаривал слова, причем даже и не думал останавливаться. За соседним столом отчаянно жестикулировали, требуя, чтобы Ф’лессан замолчал или ушел подальше, но он только приветственно махал рукой в ответ.
Может, ей попробовать заглушить его? У нее было контральто, но она, по крайней мере, уверенно держала мелодию и была достаточно музыкальна. К тому же и сам Ф’лессан принялся активно жестикулировать, явно настаивая на том, чтобы она запела. Их глаза встретились, и, поймав этот веселый, чуть насмешливый взгляд, девушка вдруг поняла: Ф’лессан прекрасно знает, как плохо он поет; просто ему все равно. Девушку поразило, что он с такой непринужденностью и без малейшей тени смущения демонстрировал свой недостаток. Миррим критиковала его за непостоянство и легкомыслие - но почему же она ничего не сказала о том, что у него нет слуха?..
Не прерывая своего немузыкального пения, он приложил ладонь к уху, показывая, что плохо слышит девушку. Из чувства противоречия она набрала воздуху и запела, надеясь, что поет достаточно громко, чтобы заглушить его. Ф’лессан энергично закивал с выражением удовлетворения и замахал руками, дирижируя. У него хорошее чувство ритма, отметила Тай. После того, как отзвучал финальный хор, он закрыл наконец рот и принялся бурно аплодировать.
- Почему ты поешь, если знаешь, что не умеешь петь? - понизив голос, спросила девушка.
- Потому что я знаю все слова, - без малейшего смущения ответил он.
Она рассмеялась, беспомощно всплеснув руками. Выступление этой группы арфистов закончилось, и Ф’лессан поднялся, оглядывая другие столы и отвечая на приветствия. Было очевидно, что Тай он покидать вовсе не собирается.
Внезапно кто-то окликнул его:
- Мы так и думали, что это твой рев, Ф’лессан!
Тай безошибочно узнала Т’геллана и Миррим, пробиравшихся к ним. Нет, так не годится!.. Менее всего ей хотелось встречаться с ними сейчас. Пока бронзовый всадник подзывал Т’геллана и Миррим, Тай поднялась и, задержавшись, только чтобы прихватить свой стакан с вином (белое бенденское слишком хорошо, чтобы оставлять его), скользнула в тень и пошла прочь.
Она слышала, как Ф’лессан приветствует бронзового всадника и зеленую всадницу:
- Т’геллан, Миррим, вы никогда не догадаетесь, кого я встретил в…
Он не договорил, внезапно осознав, что девушка исчезла. Тай помедлила, стоя в отдалении, ожидая, что сейчас он назовет ее имя.
- Джегер, - мгновением позже крикнул Ф’лессан. - У тебя еще осталось белое бенденское?
Тай поспешила прочь.
"Это было глупо", - сказала Зарант’а.
"Ты знаешь, какой бывает Миррим".
"Почему она должна возражать?"
"Ты знаешь Миррим", - повторила Тай.
"Ты глупа, - возразила Зарант’а; потом вкрадчиво спросила: - Нам обязательно улетать сейчас?"
"Нет, милая. Я хочу послушать музыку. Это я могу сделать, находясь в любом месте площади".
"Тебе придется стоять. На праздник Окончания Оборота собрались все, кто мог".
"Не говори Голант’у, где я", - попросила Миррим, вспомнив, что два дракона сейчас находятся рядом.
"Почему нет?"
"Просто не говори".
"О! Как хочешь!" - Зарант’а казалась растерянной.
"Все в порядке".
Тай нашла себе место в конце длинного ряда гостей. Стакана бенденского белого ей хватило до конца концерта. Это и в самом деле было лучшее вино, какое она когда-либо пробовала.
Уже покинув площадь и поднимаясь на скалы, где устроился ее дракон, она услышала звук бьющегося стекла. Стакан?.. Нет, судя по звуку, стекла разбилось много. Несчастный случай? Ей необходимо посмотреть, что произошло. Для простой случайности шума было слишком много…
Бенден-Вейр 1.1.31
Лесса, всадница Рамот’ы, госпожа Бенден-Вейра, вышла в зимнюю ночь и зябко повела плечами: воздух был морозным и свежим. Что ж, по крайней мере, снежная буря, накрывшая горы и большую часть Тиллек-холда, не испортила последнюю ночь Оборота здесь, в Бендене. Лесса завернулась поплотнее в длинный, подбитый мехом плащ, пожалев, что не надела еще и теплые перчатки. Правда, правую руку согревала корзиночка горячих пирожков и печенья, которую сунула ей Манора. Лесса взяла Ф’лара под локоть, ощутив теплоту летной куртки. Он забросил мех с вином на левое плечо и плотнее прижал ее руку к своему боку.
По привычке они оглядели чашу кратера, сегодня необычно пустынную и тихую. На противоположной стороне чаши у входа в апартаменты госпожи Вейра расположились их драконы. Две пары сияющих голубовато-зеленым светом глаз раскрылись, следя за всадниками, идущими по заснеженному дну кратера.
Белиор, сиявший ярче светильников, озарял восточный склон огромного двойного кратера; входы в Вейры были погружены в глубокую черную тень. В свете луны был виден сторожевой дракон и его всадник, расхаживавший взад и вперед, чтобы согреться.
- Не отвлекайся, девочка, - пробормотал Ф’лар, зябко поежившись в своей теплой летной куртке, и ускорил шаг.
- Если бы я получала по одной марке цеха арфистов за каждый раз, что перехожу чашу… - проговорила Лесса.
- Если бы мы оба получали по марке, то были бы уже богаче Торика.
Лесса фыркнула и также ускорила шаги; ее дыхание вырывалось изо рта облачками морозного пара. Может, им стоило отправиться на юг, где праздник Окончания Оборота можно провести на нагретых солнцем пляжах и где ночи много теплее… Но Бенден-Вейр был для нее домом в течение уже тридцати пяти Оборотов, а для Ф’лара - все шестьдесят три. Хотя, по традиции, в первую ночь Оборота они навещали Бенден-холд и слушали чудесную музыку в Руате во вторую, завершать празднества оба предпочитали здесь. Лесса наслаждалась тишиной и покоем - в особенности по контрасту с бешеным ритмом этого Прохождения.
Она задумалась: согласится ли Ф’лар покинуть Бенден в конце этого Прохождения - "После", как говорили теперь. Может быть, если он не захочет расставаться со своим великолепным Вейром, то хотя бы зимние месяцы они будут проводить на юге? Возможно, не в Хонсю, куда неоднократно приглашал их Ф’лессан, но где-нибудь неподалеку?
С другой стороны, она понимала, что перспективы "После" не особенно заботили Ф’лара: его обязанности заключались в том, чтобы заниматься настоящим, - как и ее, впрочем. Целью, к которой бронзовый всадник неуклонно стремился, было завершить это Прохождение с честью - и в качестве предводителя Бенден-Вейра. И не важно, что это Прохождение должно стать последним и после него Перн забудет про угрозу Нитей. Лесса часто заговаривала с Ф’ларом о том, что он собирается делать После (в особенности учитывая, как они настаивали на приобретении молодыми всадниками новых профессий). Такому деятельному человеку, как Ф’лар, быстро надоест бездельничать на песчаных пляжах Южного. Возможно, если он сам не хочет обдумывать этот вопрос, ей придется принять решение за обоих. Только где же им все-таки обосноваться?
Внезапно оба дракона поднялись на дыбы; в их глазах промелькнул оранжевый свет тревоги. Лесса удивленно оглянулась через плечо в ночное небо и крепко стиснула локоть Ф’лара.
- Ох! - вскрикнула она.
Ночной холод, пробиравший до костей, не шел ни в какое сравнение с внезапным страхом, который заставил бешено заколотиться ее сердце, и виной тому были вспышки огня на севере. Она тут же устыдилась своего страха: теперь она знала, что это всего лишь метеориты, сгорающие в атмосфере. В детстве она верила рассказам няньки: что эти вспышки в ночном небе - Драконы-Призраки Первого Прохождения.
- Подмастерье Эррагон сказал, что в этом Обороте будет много Призраков. - Ф’лар усмехнулся, употребив это пришедшее из далекого детства слово; его дыхание вырывалось изо рта белыми клубами. - Впрочем, не страшно, пока они держатся на расстоянии.
На горизонте мелькнула еще одна вспышка белого пламени. Ф’лар вздохнул: облачко белого пара медленно поплыло прочь в морозном воздухе.
- Вчера ночью в Бендене Торонас жаловался, что в этом Обороте их действительно намного больше. И они очень яркие. О, а вот тот, - Лесса указала на север, где очередной Призрак прочертил в небе яркую дугу, прежде чем угаснуть, - похоже, упадет на землю.
- Они еще никогда не падали.
- Ну, ты же слышал Торонаса. Всю эту чушь насчет того, - она заговорила немного в нос, передразнивая манеру речи лорда Бенденского, - что это, дескать, потому, что мы позволили Игипсу изменить орбиту Алой Звезды и что мы занимаемся тем, о чем ничего толком не знаем.
Ф’лар рассмеялся: Лесса очень точно скопировала лорда.
- Одной из причин, по которой И гипс откладывал взрыв, было то, что он ждал, пока Алая Звезда окажется достаточно далеко от других планет системы, чтобы обломки блуждающей планеты не задели их. Вычисления были точны до десятого знака после запятой. По крайней мере, так в то время уверял меня Вансор. Можешь спросить Ф’лессана: он усердно занимается астрономией. У него в Хонсю есть старый телескоп.
- Может быть, мне действительно стоит спросить Ф’лессана, - проговорила Лесса. - Как раз что-то подобное и может заставить Очистителей - ну, тех, кто называет Игипса "Мерзостью", - перейти от слов к делу. Они могут причинить гораздо больше вреда, чем раньше, если у них найдется повод…
- Ты полагаешь, что именно они стоят за всеми этими странными случаями вандализма, о которых говорил Сибелл?
- Кто еще может быть настолько мстителен? Кто еще стал бы уничтожать только новые лекарства и материалы или устраивать засады на торговцев, перевозящих детали новых устройств от одного цеха к другому?
- Давай поговорим об этом в Вейре. Здесь слишком холодно, чтобы задерживаться для обсуждения таких вопросов, женщина.
Приобняв Лессу за плечи, чтобы она не поскользнулась на обледеневшей земле, он ускорил шаг, и оба они быстро достигли лестницы, ведущей в их апартаменты.
"Вы двое собираетесь внутрь?" - спросил он драконов, так и не сдвинувшихся со своих мест.
"Мы будем смотреть за Призраками, пока они не уйдут", - в голосе Мнемент’а слышалась легкая усмешка.
"Как хочешь", - ответил Ф’лар.
- Глупые звери, - невольно улыбнувшись, пробормотала Лесса и отдернула занавес у входа. В последнее время она иногда жалела, что у нее нет такой шкуры, как у драконов: им-то любая погода была нипочем. Может, просто эта зима выдалась необычно холодной?..
"В Промежутке холоднее", - заметила Рамот’а.
Оказавшись внутри, Лесса немедленно направилась к ближайшему обогревателю, по дороге поставив на стол корзиночку Маноры с все еще теплой выпечкой и задержавшись, чтобы сбросить длинный, подбитый мехом плащ и повесить его на крючок слева от входа в спальню.
- Я не думала, что нас снова станут тревожить Очистители, - с усталым вздохом проговорила она.
- Н’тон проверил тот остров, на который мы сослали похитителей Робинтона. - Лицо Ф’лара сейчас было жестким; он сжал губы и пнул тяжелый занавес у входа - пожалуй, сильнее, чем нужно было, чтобы убедиться, что снаружи в Вейр не проникает холодный воздух. - Собственно, - прибавил он, смягчаясь, - там есть и несколько детей: некоторые жены последовали за своими мужьями.
- О!.. - воскликнула Лесса. Она немного помолчала, потом заговорила снова: - А что с той группой, которую наказали за нанесение вреда другим цехам? С теми, кого приговорили к работам на рудниках Крома?
- Да, возможно, кое-кто из них в этом замешан, - Ф’лар скинул куртку и хотел было бросить ее в кресло, но Лесса решительно указала сначала на куртку, потом на крючки у входа. Он ухмыльнулся, взял куртку и с демонстративной аккуратностью повесил ее на указанный крючок,
- Продолжай. - Лесса знала, что Ф’лар собирается еще подразнить ее, прежде чем рассказать все, что знает.
Он взял из буфета два стакана и налил вина из изящной стеклянной бутылки работы мастера Морилтона, подал стакан Лессе и отошел к обогревателю, чтобы согреть ноги.
- Этот метеорит - металлический метеорит, из-за которого сходит с ума весь цех кузнецов, - пробил здоровенную дыру в стене барака для заключенных и сломал ногу одному человеку. Пересчитали всех только вечером. Одного заключенного не хватало. Одного из тех, - Ф’лар сжал губы, в его глазах отразился отблеск давнего гнева, - кто был замешан в нападении на Игипса. Он оглох. Большой человек. Его легко будет найти. У него на левой руке не хватает фаланги указательного пальца.
Ф’лар отхлебнул вина, с наслаждением покатал его на языке. Лесса не торопила его, не желая прерывать дегустацию.
- Но ведь его еще не нашли, разве нет? - в конце концов спросила она.
Ф’лар беспечно взмахнул рукой с зажатым в ней стаканом:
- Телгар, Форт-Вейр и люди в окрестностях были предупреждены о побеге. Скороходы разнесли новость везде, где они бывают, и предупредили торговцев.
Лесса хмыкнула с изрядной долей цинизма:
- Некоторые торговцы вовсе не против того, чтобы приютить человека без холда.
- По словам мастера рудника, этот человек держался особняком. Похоже, ему не нравились новые вещи.
- Вещи, созданные Игипсом, разумеется, - ядовито заметила Лесса.
Ф’лар поднял брови:
- Разумеется, созданные Игипсом.
- Ты полагаешь, что именно этот человек повинен во всех кражах и разрушениях? Эти происшествия происходят на слишком большой территории.