Песнь крови - Кук Глен Чарльз 3 стр.


- Будто целое племя северян здесь неделю стояло, - пожаловался Святоша и добавил цитату из Писания про дикарей, умаляющих землю.

- С чего ты все время нас хаешь?

- Потому что цивилизованные люди так не делают!

Сидевший наблюдателем у окошка Су-Ча хихикнул. Чаз глянул сурово.

- Я про тебя, дьявольское отродье, не забыл! Придет еще твой час! Будешь ты вареный бес в чесночном соусе! Подумай хорошенько, представь, как оно в котле с бульоном.

- Если хочешь отомстить, заставь его лучше помогать с уборкой, - предложил Тяп. - Он своей работы не сделает, даже при…

- Тихо! - с внезапной серьезностью предупредил Су-Ча. - Посмотрите-ка!

Соскочил с подоконника, встал, умостив локти, приподнялся на цыпочках - ни дать ни взять, любопытный мальчишка у родительского окна. Чаз со Святошей выглянули осторожно.

- Главный негодяй, Эмеральд, - сообщил Святоша.

Празднование уже шло вовсю, народ запрудил площадь, но Эмеральд был хорошо заметен: стоял с краю толпы, наблюдавшей за воротами цитадели. Вся Ездокова команда скучилась у окна.

- Возьмем его! - предложил Тяп.

- Ездок велел оставаться здесь, - возразил Шпат. - Сеть нужно чинить, ему нужна наша помощь.

- Но вряд ли он хотел, чтоб мы этого типа просто так выпустили.

- Сказали здесь сидеть, будем сидеть, - твердо заявил Чаз, поразив всех.

Обычно варвар легко поддавался соблазну, всегда первым лез в неприятности.

- Дело-то очень непростое, - выговорил он извинительно. - Чтоб справиться, толком надо приступать, организоваться.

- Мне организовываться не надо, чтоб по темени этому гаду настучать! Теперь уж он меня не проведет! - объявил Су-Ча.

С тем бес направился к дверям. За ним последовали все прочие, кроме Чаза со Шпатом. Варвар продолжил наблюдать за Эмеральдом из окна, Шпат же заметил наставительно:

- Поспешность удручает самое себя и губит любое сопровождаемое ею дело. Самое разумное сейчас - восстановить Сеть, а уж потом гоняться за врагами. Нам нужна помощь Сети.

- Думаешь, новость еще не разнеслась? - Чаз глянул на труп, прибитый к стене.

- В интересах заговорщиков держать все в секрете, пока не подготовятся наилучшим образом.

- Чего же ожидать вечером?

- Ты о чем?

- Жерк-старший всегда сам награждал прыгунов.

- А-а, ну да. Значит, наши враги надеются управиться со всем до вечера.

- Думаю, Ездок займет место отца… Глянь-ка, вон они, двинулись!

Шпат подошел к Чазу посмотреть, как приятели бросились на коренастого. Тот, завидев погоню, кинулся бежать, резво перебирая короткими ногами.

- А бежит-то - загляденье!

- Это как сказать, - заметил Чаз. - Вряд ли он продержится четверть мили.

Вар вдруг замедлился до трусцы, погоню, однако, не бросая.

- Что там Вар удумал?

А у того родилось подозрение: слишком уж легко заметили Эмеральда. Может, опять в засаду заводит? Если так, его ждет сюрприз: Вар явится после того, как ловушка сработает.

Эмеральд бежал все медленнее, преследователи близились. Коренастый оглядывался, и во взгляде его читалось неподдельное отчаяние. Метнулся за угол, суматошно размахивая толстыми руками.

Люди Ездока тоже завернули за угол - и остановились в растерянности.

- Куда он делся? - буркнул Тяп. - Не в воздухе же ему раствориться?

- Вокруг посмотри! - посоветовал Святоша.

- Ага, ищите и обрящете, как же. Су-Ча, давай, делай свое!

Исчезать коренастому было некуда: закоулок между двумя глухими стенами оканчивался глухой же кирпичной стеной.

- Ты через помои наваленные прокопайся, - посоветовал Вар, застигший друзей в растерянности. - Может, он под них залез.

Обычно болтливый Су-Ча молчал несколько минут, затем хрюкнул злобно, схватил кусок кирпича и швырнул в стену. Кирпич не отскочил - попросту исчез.

- Да нас как детей сделали! - взвыл Вар. - Это обманка!

Кинулся на стену - и проскочил насквозь, только волосы дыбом встали и затрещали. Оглянулся - и никакой стены, только озадаченные приятели. И никакого Эмеральда тоже.

- И что теперь? - спросил подошедший Тяп.

- У нас кое-что есть в запасе. - Су-Ча ухмыльнулся и постучал пальцем себе по носу.

Все захихикали.

- Вот же парень удивится!

- Скорее всего, он нас от лаборатории уводил, - заметил припомнивший свои сомнения Вар.

- Может, и так, - согласился Тяп. - Но там Чаз со Шпатом. А Эмеральд явно ожидал от нас оторваться. Пойдем-ка, бес.

В дверь деликатно постучали. Чаз со Шпатом переглянулись, Шпат прошептал: "Я прикрою" - и шагнул за сооружение из зеркал, позволявшее наблюдать за входом, оставаясь невидимым. С собой прихватил легкий арбалет.

Чаз дернул дверь на себя, после чего глаза его выпучились, а челюсть отвисла.

- О-о-о, я влюбился! Небеса растворились и ниспослали ангела на мой порог!

Женщина вздрогнула, напуганная словами великана варвара. Оглянулась опасливо, будто ожидая погони с минуты на минуту.

- Можно войти? - прошептала бессильно.

- О милость богов! - простонал Чаз. - Это мне снится, снится! Заходите, садитесь, где угодно садитесь!

Женщина так и сделала, не отрывая взгляда от трупа Жерка-старшего. Раскрыла рот, закрыла снова - раз, другой, ошарашенная и перепуганная. Так ничего и не выговорила.

- Вряд ли ангел - скорее, бес в маске, - заметил Шпат, выходя из-за зеркал. - Та самая ведьма, про какую Вар давеча рассказывал.

- Сжалься! - взмолился варвар. - Невозможно! Неужто боги могут сделать настолько чудесное нехорошим?

- Глупости несешь! - отрезал Шпат, гордившийся невосприимчивостью к женским чарам. - Спорю, ее друг Эмеральд пытался выманить нас из лаборатории, чтоб она могла разрушить остатки Сети.

Шпат не сводил с гостьи арбалета, целя в грудь. Чаза, конечно, незнакомка поразила в самое сердце, но мозг затронула не очень.

- Милая, что ты на это скажешь?

- Это все Господин придумал, а не я. Я знала: вы не все за Эмеральдом кинетесь. Вы слывете очень разумными.

Шпат фыркнул.

- Я и надеялась, что вы меня поймаете!

- Это почему? - буркнул Шпат.

- Только так я смогла бы от него удрать!

Чаз выглянул в окно: ничего подозрительного. Праздник в разгаре, шум, гам, смельчаки уже начали прыгать. Варвар подошел к двери, осмотрел зал за нею - ничего. С ближайшей ко входу полки взял глиняный кувшин, рассыпал часть его содержимого. Крошечные семена раскатились по полу. Наступил на одно - оно взорвалось, хлопнув громко.

- Сойдет покамест, - заключил он, закрыл дверь и замкнул.

- Сестричка, расскажи-ка нам про себя, - предложил Шпат, целясь по-прежнему. - Я хорошей волшебной сказки уже много лет не слышал.

- Кралиж Одехнал - тот самый колдун, поймавший вас, - всех бы вас убил, если б сумел захватить Ездока Жерка…

- Это мы знаем. Мы про тебя хотим знать. Кто ты?

- Полегче, Шпат, полегче! - попросил варвар. - Прекрасная леди, хотите ли выпить чего-нибудь?

Женщина глянула с ужасом на останки Защитника.

- Я… я не могу…

- Что-то с ним надо делать, - пробормотал Чаз. - И меня уже достал. Висит здесь, будто наблюдает за всеми, проверяет.

- Говори! - рявкнул Шпат.

- Я Карацина, рабыня Кралижа Одехнала. Слуги зовут его просто Господин. Меня отдали ему как долю платы за участие в заговоре. Заговорщики хотели уничтожить Защитника Жерка и умалить Шасессеру, лишить ее силы.

Странно: она ведь иностранка, и среди городских рабынь подобной ей не появлялось - во всяком случае, открыто. Такая красота слишком редка и драгоценна, чтоб позволять всем ее видеть. И ведет себя не как рабыня, и одета не по-невольничьи. А глаза уж вовсе не прислуги. Напротив - глаза того, кто ловит рабов.

- Кто тебя отдал ему? - спросил озадаченный Чаз, кое-что про Одехнала слышавший.

И кому понадобилось подкупать и задабривать подобное чудовище?

- Я не могу сказать, - ответила женщина, глядя на прибитый к стене труп. - Он - намного больше Одехнала. От него еще никто не мог спастись.

- Глупости несешь! - отрезал Шпат снова. - Чаз, нас за нос водят. Пора заняться настоящим допросом. Я не колдун, но уж с этим управлюсь.

- Нет! - крикнула женщина, вскочив. - Это меня убьет! Мне нужно идти! Я ошиблась - мне нельзя было сюда приходить! И здесь для меня надежды нет! Никто меня не спасет… - Глянула на мертвого Защитника. - Даже он бы не смог…

Варвар подошел, желая ее утешить. Но не успел и руки протянуть, как за дверью раздалось: бах, бах!

- Он узнал, узнал! Я захотела предать его, а он узнал!

Раздраженный Шпат повел арбалетом - дескать, уйди-ка ты пока в библиотеку. Чаз же прильнул к глазку, соединенному с системой зеркал и показывавшему весь зал перед дверью, не открывая наблюдающего.

8

Пробежав три мили, Ездок замедлил ход. Не то чтобы устал - и не вспотел даже. Его день обыкновенно начинался с десятимильной пробежки. Но следы делались все свежее. Вовсе не стоило нагонять добычу здесь, у Золотого Рога, среди пирсов, мастерских, складов, множества рынков, магазинов и лавок, обслуживавших приходящие корабли. Таких столпотворений нигде в мире не было. Сюда стекалась вся торговля мира, все части света сходились здесь поболтать и повздорить над товаром. Что-либо сделать здесь тайно - немыслимо!

Ездок усмехнулся зло: сомнений нет, убийца отца направился прямиком в подготовленную ловушку. Жерк-младший остановился купить кварту сока и пирог с мясом - до того и поесть было некогда. Прожевал, выждал нужное время, ополоснул ладони в фонтане и пошел к ангарам воздушных кораблей.

Там - лишь охрана. Само собой, сегодня ведь праздник. Стража у ворот узнала, замахала приветливо. Он пошел между огромными стапелями, сборочными ангарами, причальными мачтами, заводами, где ученики Защитника делали магический газ, державший в воздухе корабли. Все это - заслуга и постройка отца, Жерка-старшего, наибольший подарок городу. Даже если легионы Шасессеры не устоят, не смогут удержать провинции - корабли ее останутся хозяевами небес. Секрет их - первое, чем жаждут завладеть враги города.

Ездок изменил послание отца, зная: убийца без труда поверит, что Жерк захотел спрятать важное в верфи воздушных судов.

Внутренняя часть корабельной гавани занимала полуостров, откуда просматривался весь Золотой Рог: многомильный залив перед Мировым Мостом - узким, длинным, извилистым проливом, соединявшим Аморский океан со Срединным морем. На оконечности полуострова высились руины древней сторожевой башни. Вокруг располагалась первая из построенных Защитником верфей, ныне принадлежащая Жерку и его потомству. Ездок издали увидел отцовские корабли, выглядывавшие из ангаров, будто разноцветные китовые спины из усеянного мусором океана. Двенадцать их, всевозможных форм и расцветок. Семейное сокровище.

В гавани Жерка было еще тише и безлюднее, чем в прочих, окружавших ее, - даже стражи праздновали. Ездок ступил в длинную тень и глянул вверх, на четырехсотфутовую причальную мачту у руин. В детстве, в редкие минуты, свободные от учения и тренировок, он любил взбираться на эту мачту и смотреть на разноцветные паруса, скользящие по глади Мирового Моста, уходящие, приближающиеся. Так часто хотел умчаться под полотняными крылами - к приключениям, к неведомым землям… Что ж, сейчас хватает приключений и дома. И на всю жизнь хватит, с избытком.

Ездок беззвучно, осторожно зашел в просторный низкий ангар, куда прятали корабли в непогоду. Прислушался - и через секунду уловил негромкий треск, будто глубоко под полом сломали высохший сук. Между стенами заметался испуганный вскрик, затем проклятия.

Он спокойно пошел, не стараясь смягчить звук цокающих о гладкий камень каблуков.

Проклятия смолкли, послышался шорох, поскребывание, лихорадочное шевеление - будто от крысы, угодившей в яму. Когда Ездок подошел к двери, за которой ожидала попавшая в ловушку добыча, послышались всхлипы. Он ступил внутрь - в кабинет управителя верфями, кабинет своего отца.

Человек, чья правая рука оказалась зажатой столом, Ездоку не удивился, но погрозил кинжалом в левой руке. Ездок, однако же, был изумлен.

- Влазос?! Я думал - ты с армией в Клейворне!

Гость не ответил. Жерк-младший пододвинул стул, уселся:

- Впрочем, теперь все сходится.

Влазос яростно воткнул кинжал в стол.

- Расскажи мне! - приказал Ездок, глядя страшно на пленника, будто удав из знаменитой сказки.

Повел левой рукой, ловя взгляд Влазоса, а поймав - приковал. Изменник по-рыбьи раскрыл рот, закрыл: бедняга боролся с желанием выложить все и предать сообщников.

- Расскажи мне, кто еще участвует в этой мерзости!

Ездок редко пользовался заклятием правды - общество зиждется на вежливом обмане, разрушать который по пустякам вовсе ни к чему. Но Влазос…

Несколько раз размеренно вздохнув, Ездок сосчитал про себя, стараясь обуздать гнев. Трудно представить, ради чего человек с богатством и положением Влазоса мог решиться на предательство Шасессеры.

Наконец заклятие Ездока превозмогло волю Влазоса, но признаний не последовало. Значит, продался. Если б предал за идею, борясь за свою обиженную странную правду, - под заклятием попытался бы выкрутиться, защититься. Молчит - что ж, молчание тоже бывает красноречивым. Алчность и жажда власти - вот краеугольные камни заговора, грозящего Шасессере.

- Где кроме твоего особняка гнездо заговора? Кто входит в ваш круг?

Заклятие подавило Влазоса полностью, и он наконец заговорил. Большинство названных Ездок и так подозревал - они мешали Защитнику на каждом шагу.

- При чем здесь Кралиж Одехнал? Как он попал в заговор?

Влазос поперхнулся, сглотнул судорожно, заскреб пальцами по глотке. Лицо потемнело, глаза выпучились - Влазоса душило колдовство.

Ездок расслышал шаги за дверью, но не обернулся, пытаясь нащупать заклятие, сковавшее Влазоса, распутать, пока не поздно. И не смог. Влазос взвизгнул тихонько, испуская дух, - и застыл.

- Шайки? - Ездок повторил слово, вышептанное Влазосом перед смертью. - Что за шайки? К чему?

Выбежал из кабинета: в огромном ангаре - никого. Но дальняя дверь, сквозь которую он зашел, приоткрыта, из-за нее пробивается дневной свет - а ведь закрывал, входя.

К двери примчался за время, которому позавидовал бы любой бегун на состязаниях. Остановился, вслушиваясь, внюхиваясь, ожидая засаду, но заметил лишь слабеющие вдали следы магии, двигавшей воздушные корабли.

- Как слабо и тонко, - пробормотал под нос. - Корабль маленький, и управляет им самоучка.

Вышел под яркий солнечный свет и, сощурившись, заметил темное пятнышко низко над Золотым Рогом - поспешно улепетывавший корабль. Подумал: может, взять один из отцовых кораблей, поменьше, и отправиться в погоню? Но корабли не готовы. Нужен час, чтоб заправиться газом. Убийца отца тем временем удерет.

Ездок вернулся и обыскал Влазоса. Ничего - кроме ключа того сорта, каким закрывались сейфы в Имперском казначействе. Ключ сунул себе в карман.

Предатель, погубивший отца, теперь мертв - но что в этом толку? Подобной местью не насытишься, и заговор по-прежнему жив и страшен. Влазос лишь стронул лавину. Теперь всем заправляет, как видно, Кралиж Одехнал. И где же карлик сумел выучиться магии, двигающей корабли? Как? Цикл заклятий движения хранился в сугубой секретности, Жерк-старший обучал лишь тех, кому доверял абсолютно.

Когда Ездок направился к цитадели, солнце уже клонилось на запад - как раз время для аудиенции с королем. Пусть узнает и приготовится к атаке. Кроме того, Ездок надеялся получить королевское дозволение - и благословение - занять место отца.

Решил: лучше подъехать на колеснице. Лишняя беготня ни к чему - усталость потихоньку накапливается даже у самых выносливых. Но прежде всего, прежде даже аудиенции у короля, - нужно восстановить Сеть. Когда враг способен незаметно провести пиратский корабль в четверти мили от города, ситуация воистину отчаянная.

Насколько Ездок устал и потерял бдительность, выяснилось, когда добрался до отцовской лаборатории. Надо же, не заметил рассыпанные по полу взрывные зернышки - под ногами началась канонада. Дверь распахнулась, и…

- Ездок?! - выдохнул Чаз. - У нас гости.

Жерк-младший увидел в дверях библиотеки золотокожую женщину. Та глянула на него - и вздрогнула от ужаса.

- Поймал? - спросил Шпат.

- Да. Это Влазос.

- И что?

- Умер прежде, чем успел разговориться.

- Жаль. - Сожаление Шпата прозвучало фальшиво.

- Не я убил - его же сообщники, удушающим заклятием. А потом удрали на воздушном корабле.

Вот теперь Шпат удивился по-настоящему.

- Сейчас главное - восстановить Сеть. Где остальные?

Чаз объяснил насчет Эмеральда.

- Я ж говорил им оставаться здесь! Что ж, теперь своей шкурой выяснят почему.

9

Эмеральд шел вразвалочку, насвистывая, сунув руки в карманы. Эх, дурачки! Вот тебе и хваленая Ездокова банда! Жаль, не было дюжины крепышей с арбалетами за поддельной стеной - бедняги и не поняли бы, как на тот свет отправились. Но, увы, парней теперь нет, потому что Господин и этот кретин Влазос настояли: людей Ездока брать живьем! Этот драный Влазос пусть теперь местных спецов ищет.

Кто-то возник на пути. Эмеральд остановился, глянул - и взвизгнул от страха. Святоша ухмылялся.

Эмеральд оглянулся - трое других подходили. Тяп уже был футах в двадцати и похлопывал ладонью о кулак, предвкушая.

Но коренастый оказался еще проворнее, чем ожидали. Святоша успел лишь охнуть - и уже полетел на Тяпа, а Эмеральд рванул прочь. Гнал его дикий страх. Что теперь делать? Ведь уверен был: призрачная стена собьет с толку! Как избавиться от погони? Ага, с самого начала план не удался. Не все ведь из лаборатории вышли. Господин знает, что делать. Но к нему нельзя - погоню приведешь.

Поразмыслив, Эмеральд усмехнулся - нет, не к Господину их вести надо, а прочь, и подальше. Гонять по городу, пока Господин не обеспокоится отсутствием слуги и не отправится выяснять в чем дело.

- Мы так весь день собрались бегать? - выдохнул Вар, остановившись у свечной лавки. - Или мы ловить его взялись?

Прочие тоже замедлили бег. Выдыхаться ни к чему - пока Су-Ча может след вынюхать, Эмеральд не уйдет.

- С умом давайте! Он никуда нас не приведет, а если устанет очень и перепугается, попробует нас по одному взять из засады. Нужно его брать, пока не поздно.

- И как ты собираешься это делать? - осведомился Су-Ча. - Святоша с Тяпом уже раз запороли.

Назад Дальше