Лучшее из чудовищ - Влада Ольховская 8 стр.


* * *

Кирин осторожно размотал повязки. Боли он не чувствовал, зато волнения хватало. Он не знал, что увидит… В глубине души надеялся, что все зажило без следа, но это так, сродни детским фантазиям.

Клеймо никуда не исчезло. Они въелось в кожу, напоминая тонкий шрам, разве что черного цвета. Не такое большое, как показалось изначально Кирину, но не заметить его невозможно.

- Ну как? - Исса заглянула через его плечо, заставив вздрогнуть. - Слушай, когда ты от меня шарахаться перестанешь?!

- Когда ты ходить начнешь как все нормальные люди!

Утром, когда он проснулся, она опять куда-то исчезла. Кирин не стал звать, он занялся клеймом.

- Никогда, я не нормальный человек, - напомнила девушка. - Я вообще никакой не человек. А клеймом лишний раз не свети. Немногие поймут, но насторожатся все.

- Сам понимаю. Так оно… оно никогда не исчезнет, да?

- На всю жизнь. Как я тебя и предупреждала.

За минувший день она не злоупотребляла приказами, вела себя так, как и следовало ожидать от обладательницы подобных манер. Она не использовала клеймо! У Кирина даже появилась надежда, что все это было какой-то дурацкой шуткой.

А клеймо есть.

- Пора выходить, - сказала Исса. - Впереди я чувствую большое скопление людей.

- Странно… Слишком близко еще к побережью!

- И тем не менее, они там. Пойдем и посмотрим, что нам остается?

- Обойти стороной!

- Нет смысла. Я же благородная монахиня, мне не пристало по лесам прятаться!

Кирин не считал нужным спорить.

Охотиться Исса не стала, в роли завтрака выступило то, что осталось от вчерашней неосторожной птицы. Они затушили костер, собрали вещи и начали продвигаться дальше по остаткам заросшей дороги.

Говорить не хотелось. Исса постоянно прислушивалась, словно пытаясь разобрать, что происходит впереди. Кирин же не мог оставить мысли о клейме.

До поселения они добрались через несколько часов. Оно оказалось не постоянной деревней, а временным лагерем, образованным повозками, телегами и даже шатрами. Жили здесь те, кто обычно не кочевал: крестьянские семьи, кузнец, охотники. Чуть в стороне от них расположились несколько купцов, всем своим видом показывавших, что не имеют к этому сброду никакого отношения.

Иссу заметили почти сразу. Перед ней почтительно расступались, матери спешили прижать любопытствующих детей к себе. Девушка шла вперед, не обращая ни на кого внимания, а Кирин держался за ее спиной.

Наконец перед ними появился немолодой мужчина, одетый богаче всех.

- Приветствую вас, достопочтенная монахиня, - срывающимся голосом произнес он. - Я - глава деревни Тила, что у реки Сот.

- Вы далеко от своей деревни, уважаемый глава.

Это проговорила Исса, но Кирин сначала ушам своим не поверил. Голос, вроде бы, тот же - но другой. Спокойный, лишенный эмоций, пронизанный смирением, которое дают только годы. Она говорила не слишком громко и не слишком тихо - так, как и полагается знатной даме.

- Мы здесь на временном поселении, - поспешил пояснить деревенский глава.

- С каких пор деревни переносят, да еще в соседнюю провинцию?

- Приказ лорда Камита, он же теперь нашей страной руководит. Хотя вам, наверно, все равно, в горах нет правителя… Так вот, теперь на границах будут охранные пункты, так-то! А наша деревня - аккурат у границы.

- Я все еще не понимаю, почему вас заставили быть здесь.

- Это временная мера! Просто границу будет охранять отряд драконьих всандиков. Это такие служат лорду Камиту! Для них сейчас строят жилище рядом с фортом. Но пока оно не готово, их разместили в нашей деревне. Нам пришлось уехать, потому что пребывание с чудовищами опасно. Нам еще повезло! Из соседней деревни всех взрослых на строительные работы послали, а нас просто попросили уехать. Это временно. Мы вот-вот двинемся в обратный путь. Быть может, достопочтенная монахиня окажет нам честь некоторое время ехать с нами?

- Это было бы замечательно, - Исса едва заметно наклонила голову. - Мне как раз нужно в провинцию Дорит. Простите, но я и мой помощник будем вынуждены держаться чуть в стороне ото всех. Таковы правила нашей обители! Предупредите нас, когда будете готовы выдвигаться.

- Безусловно! Спасибо вам!

И за что благодарить? За то, что почтила своим присутствием? Все-таки велико еще уважение к монахиням! Чувствовалось, что деревенскому главе очень хочется расспросить гостью, как она оказалась здесь и зачем держит путь в провинцию, не граничащую с горами. Однако он не решился - побоялся.

Кирин не стал раздумывать об этом, ему и так хватало поводов для размышлений. Он дважды услышал имя лорда Камита, поэтому сомневаться, что его подводит слух, не приходилось. Лорд Камит правит страной? Не какие-то захватчики из другого мира, не кочевники, а лорд Камит? Невозможно!

Кирин знал его, пускай и не очень хорошо. Все главы провинций гостили иногда в императорском дворце. Лорд Камит не составил исключение, хотя общаться с ним никого не тянуло. Он держался в стороне, смотрел всегда угрюмо, как хищник, загнанный в клетку. У Кирина от его взгляда мурашки по коже ползли!

Но ему, младшему принцу, не обязательно было беседовать с главами провинций, чем он и пользовался, чтобы избежать неприятного общества. А его отец и братья лорда Камита хвалили, считая, что он действует на благо провинции.

И теперь случилось это. Он пошел против всех, у него в подчинении чудовища, он занял трон… Как? Почему?!

- О чем задумался? - полюбопытствовала Исса.

Они отошли чуть в сторону от лагеря, к поваленным деревьям. Отсюда они могли наблюдать за жителями деревни, а те видели их плохо - листва мешала. Да и не решались они подойти слишком близко.

- Я услышал, кто стал новым правителем…

- Я тоже услышала. Лорд Камит. Кто такой?

Она в очередной раз подтвердила, что просмотрела далеко не все его воспоминания. Что ж, спасибо и на этом!

- Глава провинции Тол. Он, как и все, клялся в верности моему отцу!

- Конкретно он вряд ли клялся, - заметила Исса. - Насколько я знаю, клятву верности принесли родоначальники правящих семей в годы образования империи. С тех пор клятва передавалась по наследству, выполнять ее должны были все без исключения. Но никто не повторял слова клятвы лично.

- Это ничего не меняет!

- Ничего, - согласилась девушка. - Поэтому я и не доверяю словам. Клеймо надежней!

Снова она с этим клеймом! Могла бы и не напоминать, и так плохо…

- Он общался с отцом, - растерянно произнес Кирин. - Отец ему помогал, поддерживал развитие провинции. Я не понимаю…

- Ты и не поймешь. По крайней мере, пока. Ты вырос в прекрасном дворце, окруженном прекрасным садом. Тебя намеренно ограждали не только от войны и политики, но и от всего худшего, что есть в этом мире. Я же говорю: дурацкое воспитание. Теперь оно идет тебе во вред.

- Хорошо, ты-то в идеальном мире не жила! Тогда ты мне и объясни, зачем он это сделал!

- А мне почем знать? Людей я слабо понимаю. Скорее всего, жажда абсолютной власти. Быть главой провинции хорошо, а ему захотелось большего.

Не похож лорд Камит на того, кто живет ради власти. Какой толк? Он только работал, не пользуясь преимуществами. Поэтому он и не вызывал ни у кого опасений. Но все же…что-то не так. Должна быть другая причина, более сильная, заставившая его начать войну.

Недаром коричневые доспехи завоевателей показались ему смутно знакомыми. Они не носили символ провинции, однако традиций придерживались.

- В провинции Тол всегда жили преимущественно охотой, - задумалась Исса. - По крайней мере, в мои времена было так. Что-то изменилось?

- Да. Это раньше они занимались охотой, потому что только охотники не боялись селиться на границе с Мертвыми землями…

- Вот уж глупости! - прервала девушка. - Где Мертвые земли, а где провинция! Там еще есть горы!

- Но люди сомневались, что горы способны защитить. Оттуда многие уезжали. Все стало по-другому, когда править начал лорд Камит. Он организовал разработку шахт, там нашли золото, а ближе к горам и драгоценные камни. К тому же, он развивал образование, помогал семьям…

- Похоже, грамотный правитель. Такие редко становятся диктаторами.

- Именно! И теперь я не понимаю…

- А сумасшествие еще никто не отменял, - усмехнулась Исса. - Личные амбиции - тоже. Меня другое интересует: правда ли это, что он покорил драконов. Крестьяне упоминали отряд драконьих всадников. Мне было бы любопытно на это посмотреть!

- В городе во время пожара я тоже, кажется, видел драконов.

- В том-то и подвох, что ты видел как раз не драконов. Те твои воспоминания я смотрела. Догадок все больше, но мне нужно сначала увидеть этих существ.

Судя по взгляду, она ожидает, что Кирин опять начнет возмущаться такой скрытности. Не дождется! Он решил проявить императорское терпение и не торопить ее, пока она сама не захочет говорить.

К тому же, сейчас его больше интересовало другое:

- Исса, ты можешь спросить у этого их главы, что стало с моей семьей?

- Нет.

- Но почему?! Может, кому-то из моих братьев удалось сбежать! И мне важно, поймали они мою мать или нет!

- Успокойся, - девушка опустила руку ему на плечо. - Не кричи, а то они тебя услышат. Я не буду ничего спрашивать. Скорее всего, ответ тебя не обрадует, ты ведь и сам понимаешь. Деревенский глава может вообще не знать таких подробностей! Это здесь он лидер, а по меркам империи - простой крестьянин.

- Но он знает, что страной правит лорд Камит!

- Он знает, по чьему приказу временно выселили деревню. Это неудивительно. Кирин, пойми: монахиням не пристало задавать вопросы о таких вещах. Мы не интересуемся тем, что творится в стране, нас это не касается. Если я начну везде совать нос, нас с тобой быстро разоблачат.

Разговор они продолжить не успели: даже Кирин услышал, как к их укрытию неуклюже топает деревенский глава, а Исса давно почувствовала его, приложила палец к губам, призывая молчать.

- Достопочтенная монахиня, все готово. Если выедем сегодня, завтра или, может, послезавтра утром доберемся до границы. Вы не передумали ехать с нами? Мы были бы очень рады!

- Спасибо, - Исса еще ниже опустила капюшон. Теперь рассмотреть ее лицо едва ли представлялось возможным. - Мое решение остается неизменным. Мы с моим помощником едем с вами.

Глава 5

Ветер за окном заставлял волноваться листья плодоносных деревьев. Ветки уже тяжелые, скоро наступит время собирать первый урожай. Независимо от того, что происходит в стране, жизнь пойдет своим чередом.

От этого Майко было одновременно спокойно и грустно. Хорошо, что разруха не коснулась их провинции, что люди спокойны и уверены в завтрашнем дне. Плохо - что древние устои, оказывается, так легко сломать!

Об этом девушка думала, пока служанки расчесывали и заплетали ее длинные золотистые волосы. Отец настоял, чтобы она чаще выезжала в город. Конечно! Ведь ее помолвка сорвалась, а она уже не в том возрасте, чтобы ходить свободной. Нужно посещать как можно больше балов, чтоб ее могли видеть сыновья других знатных семей. А про императорский дворец можно забыть. Как и про фиолетовые глаза…

Над садом полетела черная пыль. Майко нахмурилась: пыль летит лишь тогда, когда по дороге едут сразу много всадников. Но они не ждали гостей.

- Сходи и узнай, что происходит, - приказала она одной из своих служанок.

Та кивнула и удалилась, вторая же продолжила возиться с прической.

- У вас такие красивые волосы, леди Майко, - восхищалась она. - Как зерно на наших полях! Уверена, такую красавицу быстро замуж позовут!

Она уже знала о сорвавшейся помолвке. Все знали.

Прическа была закончена как раз к тому моменту, когда первая служанка вернулась. Вид у нее был взволнованный.

- Что-то случилось? - Майко постаралась скрыть свое беспокойство.

- У вашего отца очень важные гости, леди Майко. Он просил, чтобы вы спустились к ним в зал приемов. Позвольте подготовить вас.

А какой у нее выбор? Если в доме важные гости, то она, наследница и свободная невеста, должна выглядеть соответствующе. Поэтому девушка позволила служанкам затянуть себя в темно-вишневое платье, украшенное черным кружевом. Оно тяжелыми волнами спускалось до земли, несколько сковывая ее движения, зато полностью соответствуя этикету. На ее заплетенных в косы волосах служанки закрепили головной убор из полупрозрачной ткани, закрывавшей лицо.

Все это время Майко пыталась понять, кто приехал к ним без приглашения. Судя по облаку пыли, всадников много. Неужели все-таки война?! Хотя нет, если бы это имело какое-то отношение к военным действиям, отец бы не позвал ее.

Спускаясь на первый этаж, Майко украдкой выглянула в окно, выходившее во двор. Он почти весь был заполнен лошадьми - и не какими-нибудь крестьянскими, а холеными, с блестящей шкурой. На таких только знать ездит! Также там стояла небольшая карета - из тех, что предназначены для дальних путешествий.

Майко вошла в зал, служанки остались в коридоре. В просторном помещении было непривычно темно из-за опущенных штор. Отец сидел в кресле, предназначенном для хозяина дома, вокруг собралось много людей в коричневых доспехах. Майко боялась рассматривать их - и боялась их самих.

- Папа, вы вызывали меня? - осведомилась она. Майко умела вести себя достойно, но сейчас соблюдение правил давалось ей нелегко. Она уже понимала, кто явился в их дом.

- Да, Майко. Нас почтили визитом представители императора Камита.

Императора?! Этот наглец посмел объявить себя императором?! У него нет никакого права! Ни по закону, ни по крови…

Девушка сдержала свой гнев. Она женщина, а женщины не имеют права на подобные эмоции.

- Император послал своих почетных гонцов, чтобы лично узнать мое отношение к новой власти в стране, - продолжил отец. - Я подтвердил то, что уже указал в письме: наша семья полностью лояльна к императору Камиту. Мы принимаем его власть, особенно если учитывать, что она основана на законных основаниях.

- На законных основаниях? - не удержалась Майко. Это уже слишком. - Разве вероломное нападение считается законными основаниями?

- Нет, леди Майко. Передача короны считается законными основаниями.

Знакомый голос резанул слух, заставив Майко сделать шаг назад. Это был его голос - и вместе с тем чужой.

Мужчина, сидевший на одном из самых далеких от входа кресел, поднялся и вышел на свет. Узнать его не составило труда, но все же Майко не могла не отметить, как сильно он изменился. Принц Сальтар выглядел изможденным и бесконечно уставшим. Он был не в одеждах императорского дома, а в таких же доспехах из коричневой кожи, как и все остальные, отличала их разве что позолота на перчатках и сапогах. Угольно-черные волосы были острижены на уровне плеч и не убраны - так можно ходить разве что купеческому сыну, но не сыну императора! А фиолетовые глаза, которые столько ночей снились ей, уже не горели внутренним пламенем. Они казались потухшими и мертвыми.

- Принц Сальтар? - прошептала Майко. - Вы живы?

- Как видите, леди Майко, - кивнул он. - Но битву я проиграл. Следуя праву силы, я, как законный наследник, признал свое поражение. Я добровольно передал корону лорду Камиту и присягнул ему на верность. Я рад, что могу служить новому хозяину империи.

Это меняет дело. Теперь представители знатных родов могут с чистой совестью отказаться от мести: все сделано правильно! Если погиб принц Конил, наследником становится принц Сальтар. А уж он вправе распоряжаться короной так, как ему угодно.

Вот только Майко не могла поверить в этот. Тот принц Сальтар, которого она помнила, никогда бы не стал слугой убийцы, уничтожившего его отца и брата! Он бы не довольствовался ролью военного командира, а сражался до последней капли крови! Он не мог предать!

И все же это он, сомневаться не приходится. Те же глаза, то же лицо… Как же он?…

Майко почувствовала, как на глазах закипают слезы обиды и горечи. Она была благодарна этикету за необходимость скрывать лицо - никто не увидит ее унижение. Самый лучший, самый благородный человек, которого она встречала, оказался подлецом, не достойным своего рода!

Она промолчала, как и полагалось женщине. Зато отец снова заговорил:

- Эти благородные господа прибыли к нам не просто так, Майко. Они выполняют приказ императора.

- Какой приказ, папа?

- Император приглашает тебя некоторое время пожить в его дворце.

- Что? - удивилась Майко. - Меня?

- Да. Тебя и других наследниц знатных семей. Он считает, что так мы сможем сблизиться с новой властью.

Отец говорил то, что ему полагалось говорить, но истинный смысл Майко поняла без труда. Камит понимает, что не всех устроит передача короны Сальтаром. Кто-то решит, что принц просто трус - и будет прав! Сохраняется риск сопротивления, мести за погибшего императора.

Поэтому ей предстоит стать своего рода заложницей. Конечно, вряд ли ей и другим наследницам навредят, скорее всего, с ними будут очень вежливы и учтивы. Но ни одна семья, чья дочь находится во дворце, не посмеет напасть!

- И сколько же мне предстоит быть гостьей, папа?

- Этого я не знаю…

- Не слишком долго, - заверил ее Сальтар. - До тех пор, пока ситуация в стране не станет стабильной. Император будет искренне рад вашему присутствию.

Зато она рада не будет! Майко прекрасно помнила, что Камит не женат. К тому же, он теперь уверен, что является хозяином всего, что есть в этой стране. Оставаться рядом с таким человеком ей не хотелось.

Но кто спрашивает ее выбор? А никто. Ей просто говорят, как будет, а она соглашается, иначе и быть не может.

Спор стал бы дополнительным унижением для нее. Поэтому Майко взяла себя в руки, гордо расправила плечи и поинтересовалась:

- Когда мы выезжаем, лорд Сальтар?

Она намеренно не назвала его принцем. Он утратил право на эту роль!

Сальтар и бровью не повел, словно не заметил скрытое оскорбление.

- Немедленно. Конечно, вам дадут время на сборы, но нет смысла задерживаться. Путь неблизкий, император вас очень ждет.

Сборы не заняли много времени. Ловкие служанки заполнили ее вещами сундуки, которые солдаты отнесли к карете. Сальтар наблюдал за всем этим с бесконечным равнодушием, отец - с немым отчаянием.

Когда все было готово, солдаты поспешили вернуться к коням. Отец, пользуясь их отвлеченностью, крепко обнял Майко.

- Береги себя и будь осторожна. Все будет хорошо!

Можно подумать, от нее что-то зависит…

- Леди Майко ничего не угрожает, клянусь вам, - Сальтар взял ее под руку. - Вам не о чем беспокоиться.

Было время, когда она мечтала о том, чтобы к нему прикоснуться. Теперь этот человек стал ей противен - большего разочарования Майко в жизни не ощущала.

Когда Сальтар помогал ей забраться в карету, она не удержалась и спросила:

- Зачем вы это делаете? Вы же предаете свою семью!

На секунду в его глазах мелькнуло нечто живое, напомнившее о прежнем принце Сальтаре. Но оно быстро исчезло, Майко даже сомневалась, не померещилось ли ей.

- Я делаю то, что должен, леди Майко. Я стал мудрее. Думаю, вы все поймете, когда мы доберемся до дворца.

Назад Дальше