Золото дракона - Пирс Энтони 14 стр.


* * *

Мор Крамб направил боевого коня поближе к сыну. Лес, лежавший на земле, был либо мертв, либо без сознания.

- О, Боги, если вы есть, пусть он выживет, - пробормотал Мор, отбивая атаки сразу с обеих сторон.

Но ни Лес, ни Боги не отвечали. Мор прикончил нападавшего слева метким ударом. Но противник справа пробил край щита и ударил его в правое плечо. Мор почувствовал резкий укол, увидел хлынувшую по руке кровь, понял, что ранен, но кираса все еще была цела, а щит по-прежнему оставался притороченным к окровавленной руке:

- Ах, вот ты как?! Ну что ж…

Он взмахнул мечом как раз вовремя, чтобы увернуться от удара в голову. Меч противника свистнул в воздухе; Мор ощутил укол в ухо. Еще одна рана! Хорошо, хоть не очень тяжелая. Непонятно как, но Мору удалось отбить нападение - стальное острие, проникнув под шлем солдата, раскололо череп.

- А-а-а-а!

Всадник упал. Лезвие проникло в мозг, отсекло часть лица. Теперь поскорее к сыну.

Лестер все еще лежал на том же месте лицом вверх.

- Проклятье! Ты должен, должен встать! - закричал Мор.

Конечно, глупо так кричать, и он понимал это. Где же помощь? Должна же быть помощь для них. Для него. Для Лестера. Для его единственного сына. Если Лес не выживет, значит все было впустую - ведь война велась для него и для его будущих детей.

Слева заржала лошадь. Мор дернул за поводья.

Коричневые рубашки и зеленые панталоны, все в пыли, немного запачканы кровью. Веснушчатый мальчик, который должен бы пахать отцовское поле, и которого, как помнил Мор, оставили с основными силами на окраине города.

- Пришлось отступить, - сказал он. - Их слишком много.

- Гринлиф, это ты?

- Да, сэр.

- Да, Мор! Относись к старшим с уважением.

Парнишка выдавил слабую улыбку. Хороший мальчик! Насколько он помнил, на учениях Гринлиф был почти таким же неуклюжим, как Келвин Хэклберри, но потом научился! Как и все остальные.

- Лес, - прошептал Морвин, показывая на лежавшего сына. - Я бы хотел вытащить его отсюда. Он получил скользящий удар мечом, но конечно выживет, если доставить его в безопасное место.

- Я… посмотрю, что можно сделать с… э… Мор.

И слегка повернув голову, Гринлиф позвал:

- Браутнер! Сюда!

Откуда-то немедленно появился серый боевой конь.

Всадник оказался краснолицым морщинистым человеком, который еще всего несколько недель назад славился, как первый бездельник Фрэнклина.

- Ты звал, Гринлиф?

- Это Лес, он ранен.

- М-да, вижу.

- Мы можем его вытащить.

- Попытаемся.

- Нужно не пытаться, а делать! - заявил Мор и словно поняв собственное бессилие, разразился ругательством.

- Берегись! - закричал Браутнер, и в ту же секунду лошадь Мора с ужасным криком рухнула. Мор успел повернуть голову и увидел летевшего на них великана в мундире королевских солдат с пикой наперевес, которую он едва успел отвести своим мечом. Но удар пришелся в бок лошади.

Как он мог забыть, что вокруг кипит битва!

Мор шлепнулся на землю и перекатился, увертываясь от копыт, пытавшихся растоптать его. Здоровяк-солдат приземлился рядом с ним и Лесом. Из распоротого живота вывалились внутренности.

- Хорошая работа, Гринлиф, - воскликнул Браутнер.

- Бр-р-р, - пробормотал Гринлиф, потрясенный делом рук своих.

Подумать только, спасен мальчишкой и городским пьяницей! Кошмар! Но лучше быть живым, чем мертвым, и неважно, кто тебя спас!

- Смотрю, ты не очень хорошо выглядишь, Мор, - сказал Браутнер.

Мор встал, тряся головой. В ней что-то жужжало, гудело и позванивало.

- Возьми коня Леса, - посоветовал Браутнер. - Этому лучше перерезать горло.

Мор с неохотой должен был признать, что неожиданный спаситель прав. Не стоит причинять лишних страданий животному.

- Прости, старый дружище, - прошептал он, приставив меч к горлу коня.

Послышался громкий тяжелый вздох, кровь брызнула фонтаном, заливая лицо и руки Мора. Тот отпрянул, едва удержавшись от проклятий - нехорошо ругать умирающего товарища.

- Уверен, что он жив? - спросил Браутнер.

Мор резанул Рыцаря жестким взглядом.

- Неужели, не видишь, я только что убил его!

- Твой сын. Не конь.

Боги! На какой-то момент от совсем забыл!

Двигаясь так быстро, как позволяли раны и сталось, он встал на колени около Леса, пока Браутнер ловил коня. Животное было заржало, но тут же успокоилось.

- Лестер, Лес, скажи хоть слово!

Но ответа не было. Он приподнял голову сына. Кровь. Не так много, но есть. Внутреннее кровотечение. Насколько это серьезно?

Мор стянул латную перчатку, в который раз желая, чтобы именно ему досталась перчатка Круглоухого. Вот это настоящее оружие!

Круглоухий! Где он? Мор вскочил, оглядывая поле битвы. Келвина нигде не видно!

- Найдите Круглоухого! - пропыхтел он. - Мы не можем его потерять.

- Сейчас, Мор!

Гринлиф метнулся в гущу битвы. Мор вновь вернулся к сыну, просунул руку под рубашку, пытаясь услышать стук сердца.

- Если он умер, придется оставить тело здесь! - предупредил Браутнер.

Будь проклят этот глупец!

- Лес жив! - рявкнул Морвин.

- Тогда взвали его на лошадь. Вот эту. Ты сядешь на его коня.

Последние силы Мора ушли на то, чтобы поднять Леса и передать его Браутнеру. Никогда еще он не чувствовал себя таким слабым. Это, должно быть, от раны, и от того, что слишком много выпил вчера и почти не спал.

"Старею, - печально подумал он. - Старею".

Браутнер перехватил Леса и вскочил в седло, придерживая раненого перед собой. Вернулся Гринлиф, разводя руками - он не мог найти Келвина.

- Я не могу так сражаться, - пожаловался Мор. - Вам придется поискать его.

- Обязательно! - заверил Гринлиф.

Мор подумал, что хотел бы чувствовать себя таким же уверенным.

- Круглоухий! - воскликнул Браутнер. Вон он! Там!

Он круто повернул коня, едва не сбив Мора.

Мор, напрягая глаза, вглядывался, насчитал шестерых всадников, мчавшихся куда-то. Через шею переднего коня, была перекинута худенькая коричнево-зеленая фигурка. Неудивительно, что Гринлиф не нашел Келвина. Его захватили в плен.

- За ним! - в ужасе закричал Гринлиф.

- Нет. Он уже у врага. Мы не можем догонять их, тем более одолеть, - запротестовал Браутнер. - Лучше известить остальных. Тогда может, сумеем вернуться живыми.

Мор схватился за гриву коня и с трудом выпрямился в седле. Голова шла кругом. Он едва не упал. Всякая мысль о преследовании была безумием.

- Да, - нерешительно согласился он. - Их слишком много. Мы ничего не сможем сделать.

- Придется отступать и перестроиться, - сказал Браутнер.

- Ты прав, - охнул Мор.

Но думал он сейчас только о Лесе.

20. Сиделка

Измученные разбитые люди понуро возвращались в лагерь. Морвин Крамб ранен, его сын без сознания, больше половины Рыцарей остались на поле боя.

Джон и Хелн выбежали навстречу.

- Где Келвин? - в ужасе воскликнула Джон, не видя брата.

- В плену, - устало пробормотал Мор и упал с седла - его едва успели подхватить.

Джон повернулась к Хелн и увидела на ее лице отражение собственного ужаса. Келвин у врага! Что с ним будет?!

Они быстро узнали о том, что Келвина увезли - шестеро стражников, после схватки с другим круглоухим, обладателем такой же перчатки.

- Магия круглоухих, - вздохнула Хелн. - Круглоухий с волшебной перчаткой. Именно об этом говорила Королева.

- Если бы мы только могли раньше понять, - заплакала Джон. Сердце девушки разрывалось от ужаса и скорби.

- Я должна найти его! - закричала Хелн.

Мор, успевший встать, опираясь на Других Рыцарей, покачал головой:

- Девочка, выбрось эти мысли из головы. Ты не можешь идти туда.

- Я имею в виду… по своему, - прошептала Хелн.

- Слишком скоро! Ты еще не оправилась от последнего раза!

- Я люблю его, - воскликнула девушка. - И должна найти!

Мор бросил взгляд на носилки с лежащим без сознания сыном.

- Понимаю. Делай, что считаешь нужным, девочка, но только не в этот раз. Келвину вряд ли поможет твоя смерть.

- Я послежу за ним, - поспешно вмешалась Джон.

Морвин отвернулся.

- Лес… нужно найти ему сиделку.

Но некому было ухаживать за лежавшем без сознания юношей. Те, кто уцелели, смертельно устали, многие были ранены и могли позаботиться только о себе.

- Положите его в нашей комнате, - решила Джон. - Я посижу с ним.

Никто не спорил - все были только рады сложить с себя это бремя.

Леса отнесли в палатку девушек. Хелн съела ягоду и легла; Джон уселась между двумя неподвижно лежащими телами. Оба походили на мертвых. Одна встанет, другой…

Джон подошла к Лесу, нагнулась над юношей. На губах кровь, кровь во рту: что-то повреждено внутри; это - единственное доказательство тяжести состояния юноши. Насколько серьезна его рана? Джон, конечно не могла ничего узнать, но то, что Лес не приходил в сознание, не сулило ничего хорошего.

Она решила сделать все, что можно, и принеся тазик с водой, осторожно вымыла лицо Леса. Потом сняла с него одежду, промыла многочисленные царапины и ушибы, перевязала самые большие, и наложила еще одну повязку на голову, потому что пол-лица Леса заливал фиолетово-багровый синяк. Похоже, во время падения Лес, получивший удар по голове, разбил губы и прикусил язык, именно поэтому изо рта шла кровь - может, внутренних повреждений больше нет, и только этот удар поверг его в кому. Больше Джон ничего не могла сделать, разве что уложить его поудобней. Она накрыла Леса всеми одеялами, найденными в палатке, пытаясь согреть его. Такой хороший, порядочный парень! Как ужасно, если он умрет!

Хелн лежала неподвижно, как статуя, дыхания не было слышно. Оставалось только ждать.

Через полчаса Лес застонал. Джон бросилась к нему, взяла за руку.

Неужели приходит в сознание?

Он повернул голову, кашлянул, захлебнулся, выплюнул кровавую слюну. Джон схватила его за плечо, помогла сесть, чтобы Лес смог откашляться, снова умыла и обнаружила, что он весь горит. Но на этот раз он заснул; значит начинает выздоравливать. На щеки вернулся румянец, возможно, из-за лихорадки. Какой он красивый!

Вскоре Лес опять зашевелился, и снова она помогла раненому сесть и держала за плечи, пока его рвало. На этот раз глаза Леса открылись.

- Спасибо! - прошептал он и снова заснул.

Хелн слабо пошевелилась; Джон тут же подбежала к ней, чувствуя себя настоящей сиделкой: обоим пациентам стало лучше!

Весь следующий час она металась от одного к другому. Хелн окончательно пришла в себя:

- Я его нашла, - слабо прошептала она. - Они посадили его в подземелье дворца вместе с двумя людьми постарше. По-моему, Келвина чем-то опоили: он не приходит в себя, и кто-то сказал, что он проспит весь день. Непохоже, чтоб его ранили. Думаю, с ним все будет в порядке, и долгий сон вернет ему силы! Но Келвина нужно вызволить из этого застенка!

- Правильно! - неожиданно согласился Лес, испугав девушек.

Джон повернулась к нему:

- Я думала, ты спишь.

- Спал, пока не услышал, как вы разговариваете, - улыбнулся Лес. - По-моему, я не в своей палатке.

- Нет, тебя принесли сюда, чтобы я могла ухаживать за тобой, - объяснила Джон. - Ты был без сознания, Мор ранен, больше половины Рыцарей погибло, многие тоже ранены, и тяжело.

- Спасибо тебе. Но мне лучше выбраться отсюда. Где моя одежда?

- Но у тебя лихорадка!

- Все прошло! Мы, Крамбы, народ здоровый!

Джон подошла, положила руку на лоб. Холодный! Может, он тоже умеет колдовать? Она принесла Лесу одежду и отвернулась, пока тот одевался.

Лес встал, но пошатнулся; она быстро подбежала, чтобы поддержать его.

- Думаю, тебе лучше лечь.

- Нет, нужно посоветоваться с отцом, решить, что делать. Келвин в плену…

Джон не могла спорить с ним.

- Тогда я тебя провожу.

- Ох, моя голова! - пробормотал он. - Все кружится! Думаю, ты права.

- Идите, - сказала Хелн. - Обо мне не беспокойтесь. Скажите Морвину. Если есть способ спасти Келвина…

Спотыкаясь, Джон и Лес добрались до калитки Морвина. Там уже шел военный совет. Офицеры спорили над разложенной картой.

- Сынок! - воскликнул Мор, обнимая Леса. - Как ты?

- В голове еще идет битва, - пробормотал Лес. - Но Джон меня исцелила. Хелн обнаружила, что Келвин - в застенке королевы, вот я и решил придти.

- Застенок королевы! Так его не убили?

- Опоили чем-то. Говорят, проспит весь день. До того они ничего не предпримут.

- Им нужно зализать свои раны, - кивнул Мор. Вид у него был ужасным. Верхняя часть левого уха была отрублена, так что теперь он выглядел наполовину круглоухим. Левая рука была на перевязи.

- Ничего не остается, кроме как сдаться, - сказал генерал Джеффрис. Условия королевы - полная и безусловная капитуляция, мне тоже не по душе, но…

- Ты говоришь, как идиот! - рявкнул Мор. - Хочешь, чтобы нас повесили или держали в тюрьме до конца дней?

- Может и обойдется, - промямлил Джеффрис с таким видом, будто желал только одного: очутиться на своей ферме.

- А я говорю, не обойдется! Офицеры первыми пойдут на плаху.

- Я… согласен с отцом, - объявил Лес, и хотя еще глаза их разбегались в разные стороны, разум вполне прояснился.

- Пока я спал, прибыл посланник, так? Это означает, что королева знает, где мы находимся, и хочет выиграть время, пока не соберет войска и не уничтожит нас. Если мы сейчас сдадимся, придется бежать из Рада. Может, некоторые смогут выжить в Печальных Землях, и даже в стране драконов, но остальные должны навеки покинуть страну. Надеюсь, мы сумеем добраться до Трада. Но…

- Будьте уверены, вас примут, - заверил капитан Маккей. - Мы друзей в беде не бросаем!

- Благодарю, капитан, - с достоинством сказал Лес. Но лучше не сдаваться - начнутся массовые казни. Нужно держаться вместе и обороняться. Самое худшее, что может произойти - нас убьют.

- Но можно выжить, если сдаться, - настаивал Джеффрис. - Понимаю, как вы отнесетесь к этому, но я пытаюсь быть практичным. У нас почти не осталось ни людей, ни припасов.

- Г-м-м, - откашлялся Мор, привлекая в себе внимание. - Не думаю, чтобы мы сдались без всяких условий!

- Почему? - взвился генерал Джеффрис.

- Из-за Круглоухого.

- Он захвачен в плен. Сидит в подземелье. Его убьют, и возможно, публично. Даже, если бы у нас были силы, чтобы атаковать подземелье, его убьют прежде, чем мы сможем там появиться - можно будет разом покончить со всеми.

Мор кивнул:

- Боюсь, ты, скорее всего прав, хотя не хочется соглашаться. Мы вряд ли сможем сделать что-то для спасения Круглоухого.

- Неправда! - воскликнула Джон.

Все головы повернули к девушке.

- Джон, - рявкнул Мор. - Почему ты еще здесь? Тут военный совет. Иди на улицу…

- Поиграй? - докончила Джон, зная, что Мор хотел сказать вовсе не это. - Ты говоришь о моем брате! Он не хотел быть героем и вести эту войну! Ты Мор, и ты, Лес, заставили его! Он давно бы уже был на ферме, не вмешайся вы в нашу жизнь?

- Джон права, отец, - сказал Лес. - У нее есть право быть здесь и…

- Она не знает, что говорит! - закричал Мор. - Глупая девчонка.

- Да, девчонка! - прямо возразила Джон. - А Кел - всего-навсего мальчишка. Но во имя кого ты ведешь эту войну?

Воцарилось ошеломленное молчание. Но Джон не уступала.

- Ты сам тысячу раз говорил нам, что борешься за будущее молодежи! Все это слышали! Все в лагере!

- Она права, - кивнул Лес.

- Малышка, - грустно сказал Мор. - Если бы я только смог помочь твоему брату.

- Но ты можешь! Можешь! Он дрался за тебя, а теперь ты хочешь его покинуть! Что вы за люди? Что вы…

- Обыкновенные люди, практичные и разумные. Мы знаем разницу между фантазией или действительность и не можем…

Не давая себе времени подумать, Джон бросилась на Мора с поднятыми кулаками. Обезумев, она хотела избить его, принудить к действию. Но Сандерс схватил девочку, прижал к себе.

- Ну-ну, малышка, где твое уважение к старшим?

Лицо его обычно серьезное и спокойное, исказила яростная гримаса.

Джон почувствовала, как безумие куда-то испарилось. Опять она пытается вести себя, как мужчина, а на самом деле капризничает, словно ребенок! Хорошо еще, что генерал ее не отшлепал!

- Пусти ее, Сандерс, - сказал Лес. - Она не виновата. Это ее брата мы предаем сейчас. Отец вел бы себя точно так же, будь он на месте Джон.

Мор хотел что-то сказать, но задумчиво нахмурился.

- Боги, - пробормотал он, - это правда. Когда я увидел, как ты упал, сынок, ни о чем больше не мог думать!

Сандерс отпустил девчонку.

- Хочешь что-нибудь сказать, Джон? - спросил Мор.

- Думаю, мы должны бороться. Больше мне нечего ответить.

- Мы?

- Мы, патриоты. Те, кому дорог Рад.

- Тебе только четырнадцать, Джон, ты девочка, но, скорее всего права, - заявил Лес. - Может, нужно сделать последнее усилие и попытаться взять столицу, разбить войска королевы, и спасти Круглоухого.

- Ты сошел с ума! - набросился Мор на сына. - После того, что мы вынесли, все еще хочешь драться? Я только сказал, что капитулировать не стоит, и ничего не говорил об атаке.

- Не хочу я сражаться. Но ты сам говорил, отец, тирана нужно свергнуть. Избавить нашу страну от гнойной язвы и освободить ее и сделать вновь прекрасной. Сколько раз я слышал это от тебя?

Мор отвел глаза.

- Не желаю, чтобы тебя убили, сынок. Ты чудом уцелел сегодня! Боюсь увидеть, как гибнут люди. Не хочу сдаваться, но может так будет лучше.

- Она никогда не простит, отец. Хочет, чтоб мы сдались официально, а потом, знаешь, что будет? Нас пошлют в застенки и скорее всего выпустят только в день казни! Вот чего мы добьемся!

- Я…

- Ты сам понимаешь, это так! - вызывающе объявил сын.

Джон сцепила зубы. Как решительно защищает ее Лес! Она была рада, что помогла ему прийти в себя.

Мор громко сглотнул слюну.

- Может, ты прав сын… может быть.

- Он прав, говорил я вам! - неожиданно вмешался Сандерс. - Лучше сделать последний рывок! Если и не победим, сдадимся на наших условиях!

- Но как мы можем победить? - жестко процедил Мор. - У них волшебство.

- Не больше, чем у нас! Отец, у нас оружие!

- Ну что ж… Штурм столицы всеми силами…

- Она не ожидает сейчас нападения, особенно после того, как разбила нас. И войска после битвы устали.

Назад Дальше