Полузабытая легенда - Тори Халимендис 2 стр.


- С чего вы взяли? - мужчина был искренне изумлен. - У меня много недостатков, но подлость, смею надеяться, к ним не относится. Храмовники найдут вас сами, рано или поздно. Или же их опередит Орден. Право слово, даже не знаю, какой из вариантов хуже. Да и подумайте сами: разве не надоело вам скрываться? Вздрагивать от каждого вопроса о прошлом? Опасаться, что вас вот-вот обнаружат?

Со вздохом я призналась сама себе, что незнакомец был прав. Я желала вернуться к нормальной жизни. Но прежде чем соглашаться с его предложением, необходимо было кое-что потребовать. Во всяком случае, это было бы разумно.

- Я хочу гарантий. Вы можете мне их предоставить?

Странник посмотрел на меня, словно я сказала нечто крайне забавное.

- Я дам вам свое слово. Полагаю, этого будет достаточно?

- Слово, данное неизвестно кем? Вы всерьез считаете, что я соглашусь на такие условия?

- Отчего же неизвестно кем? - вкрадчиво спросил мужчина. - Вы, кажется, еще вчера соизволили поинтересоваться моим именем. Так вот, полностью оно звучит так - Диего Санториан дел Сторрон аль Ривенна дел Арьянте.

Куда меньшим бедствием для меня бы оказалась внезапно рухнувшая крыша моего домика. Найти новое жилье оказалось бы задачей пусть и нелегкой, но вполне выполнимой. А вот отказаться дать клятву - любую, какую ему вздумается потребовать - кузену короля мог бы осмелится только безумец. Слухи о дел Арьянте ходили самые разнообразные, но ни один из них не повествовал о его доброте или великодушии. Мой ночной гость оказался вторым человеком после короля, между тем как злые языки утверждали, что это король, напротив, является в собственном королевстве вторым после своего кузена. Утверждения эти произносились, как правило, шепотом и с оглядкой.

Должно быть, вид у меня был презабавный, с открывшимся от удивления ртом и округлившимися глазами, поскольку мой гость рассмеялся и сказал:

- Вам не стоит меня боятся. Ведь я провел ночь в одном доме с вами - и не причинил вам вреда.

- Я вовсе не боюсь, - выпалила я, прежде чем спохватилась и прикусила язык.

- Разве? Тогда почему у вас такой вид, словно вы никак не можете решить, что же вам предпочесть: упасть в обморок или выскочить в окно и бежать, не останавливаясь? Успокойтесь, Дара, вам ничего не угрожает. Вы ведь не против, чтобы я называл вас по имени?

- Я успела от него отвыкнуть, - ответила я, понемногу возвращая себе способность трезво мыслить.

Никаких идей о том, зачем я могла бы понадобиться королевскому кузену и в какое путешествие он намеревался меня взять, у меня, к величайшему моему сожалению, не было. Хотя к чему лукавить? Дел Арьянте мог предложить мне все, что только взбредет ему в голову - отказаться я бы все равно не посмела. "Уж лучше бы меня обнаружили храмовники," - невесело подумала я. Даже ничего не зная о цели путешествия, в которое меня позвали столь оригинальным образом, я уже предчувствовала огромные неприятности.

- Вы предпочитаете, чтобы я называл вас Рионой? Или выберете себе иное имя? - учтиво поинтересовался собеседник. - Я обязуюсь учесть ваши пожелания.

Ответить мне помешал стук в дверь - громкий, настойчивый.

- Эй, Риона, ты там жива? Отпирай скорее, пока я не околел.

- Лавочник, - шепнула я одними губами. - Придется открыть, не то перепугается и вовсе дверь выломает.

Дел Арьянте напряженно кивнул.

- Ух, знатный морозец! - с чувством выговорил лавочник, заходя в дом. - Сама-то ты как, Риона? Вот ведь бушевало ночью, мы уж забоялись, что вовсе без крыши останемся. А поутру моя Гална мне и велела пойти тебя проведать…

Тут он повернулся и осекся, заметив моего гостя.

- Знакомься, дядюшка Равель, - произнесла я приторно-сладким голосом. - Это Диего, мой жених.

Трудно было бы сказать, кто из двоих мужчин оказался удивлен сильнее. Лавочник поперхнулся и закашлялся, уставившись на предполагаемого жениха. У дел Арьянте лицо на мгновение вытянулось от изумления, однако же он благоразумно промолчал, даже не попробовав возразить.

- Жених, значит, - Равель озадаченно почесал в затылке. - И откуда он взялся, жених-то?

- Да вот, мириться пришел. Аккурат во время бури и явился. Не гнать же мне хорошего человека в такую погоду?

- Это да, хорошего гнать не след. Оно и плохого-то пожалеть можно, коли такое светопреставление творится, как вчера на нас свалилось. Ну, Диего, рассказывай теперь, отчего так долго мириться собирался? Риона уж здесь, почитай, больше года живет, а ты только сейчас нарисовался.

- Не надо, дядюшка Равель, - попросила я. - Сами разберемся.

- Как скажешь, - покладисто согласился лавочник. - Только вот что, парень: Риона - она девка хорошая, лучшую ты не найдешь, это я тебе как человек опытный да поживший говорю. Так что ты ее не обижай.

И он с силой хлопнул опешившего от такого обращения дел Арьянте по плечу.

- Не буду обижать, - на всякий случай быстро согласился тот. - Понимаете ли, у нас с невестой были некоторые недоразумения, но теперь мы их уладили.

- Слышь, Риона, он у тебя из благородных, что ли, будет? Вон говорит-то как складно.

Я хотела было представить новоявленного жениха писарем, но побоялась, что этой лжи не поверит даже лавочник.

- Из благородных, дядюшка Равель. Его мамаша запрещала ему на мне жениться, оттого мы и расстались.

Дел Арьянте, услышав новые подробности своей биографии, не смог сдержаться и закашлялся.

- Дела, - расстроенно протянул лавочник. - Против материнской воли идти не след. Ну теперь-то она добро дала, коли ты здесь, приятель?

- А она ушла в обитель при храме Молчаливого Бога, - мстительно заявила я. - Вот Диего сразу и примчался ко мне. Правда, любимый?

- Правда, любимая.

И мужчина внезапно совершил изумивший меня поступок. Он притянул меня к себе и поцеловал прямо в губы.

- Простите, не сдержался, - пояснил он, лучезарно улыбаясь. - Все-таки я столь давно не видел свою невесту.

Первым порывом было вытереть рот ладонью, но я вовремя сдержалась, заметив, что Равель косится на меня с хитрой ухмылкой.

- Так ты теперь заберешь от нас Риону-то? - спросил он. - Жалко оно, конечно. Девка она, как я уже сказал, хорошая, воспитанная, услужливая, чем помочь - это она завсегда готова, лишь намекни. В травах, опять же, разбирается, хвори лечить умеет. Ну да куда деваться, семья - она человеку всего важней.

- Вы правы, - подтвердил мой лже-жених. - И, раз уж об этом зашла речь, не подскажете ли, любезный, у кого я смогу купить парочку лошадей. Заплачу щедро.

- Подскажу, отчего не подсказать. А то и сам приведу. Когда вам надо-то? К утру сгодиться?

Дел Арьянте, видимо, рассчитывал управиться быстрее, но вынужден был согласиться.

- Отлично, договорились.

- По рукам! - азартно воскликнул лавочник.

Королевский кузен, и до того посматривавший на него с некоторым недоумением, теперь и вовсе уставился едва ли не неприличным образом. Во взгляде его промелькнуло изумление.

- Дядюшка Равель, - вмешалась я, пока дел Арьянте не принялся задавать неуместные вопросы, - выпьете с нами чаю?

- Да что я, Риона, совсем без понятия, что ли? - хохотнул тот. - Нет уж, не стану вам мешать. Пойду домой, к Галне, доложу, что ты в порядке. До завтра, господин хороший.

И он поклонился дел Арьянте, ответившему, к моему удивлению, поклоном.

Заперев дверь за утренним визитером, я повернулась к гостю, с досадой понимая, что теперь толком обсудить дело, что привело его ко мне, не получится уж точно до вечера. Но один вопрос требовал немедленного прояснения и я без отлагательств приступила к нему.

- Зачем вы это сделали?

- Что именно? - голос дел Арьянте звучал настолько удивленно, что это даже сбивало с толку.

- Поцеловали меня.

- Так вот вы о чем! Я ведь ваш жених, разве вы позабыли? Имею я право поцеловать свою невесту?

- А как именно я должна была вас представить, не подскажете? Знакомьтесь, дядюшка Равель, этот странник - кузен самого короля, приехавший, чтобы забрать меня с собой в таинственное путешествие? Так, что ли?

- Не горячитесь, Дара… Или Риона? Я понял ваши мотивы и просто подыграл вам. Скажите лучше, то, о чем я подумал - правда?

- Откуда мне знать, о чем вы подумали? - огрызнулась я.

- Не притворяйтесь, вы прекрасно все поняли. Ваш лавочник Равель - гном?

- Наполовину, - неохотно ответила я. - По материнской линии.

- Да, потому-то я его сразу и не распознал. Забавно. Гномы - не тот народ, что приветствует смешанные браки. Как же сошлись его родители?

- Не знаю, - я ответила чистую правду. - Возможно, что дядюшка Равель и в курсе семейной истории, да вот только он предпочитает о ней помалкивать.

- А его жена, Гална, кажется?

- Человек, - сухо ответила я. - Прочие жители деревни - тоже люди.

Дел Арьянте рассмеялся.

- Я вовсе не пытаюсь выяснить деревенские тайны, Риона. Поверьте, это слишком мелко для меня.

- Охотно верю, - проворчала я.

Настроение у меня было - гаже некуда. С тоской я осматривала свой уютный домик, что некогда с такой любовью обставляла и украшала. Меньше всего на свете мне хотелось оставить его и отправиться суровой зимой в невесть какую даль с непонятной целью. Оставалось надеяться лишь на то, что путешествие наше не слишком уж затянется. Хотя, если дел Арьянте меня не обманывает, то я получу королевскую грамоту и смогу поселиться в любом месте по своему выбору. Тогда я, скорее всего, и сама не захочу возвращаться в деревеньку.

- Послушайте, Риона…

Однако же я так и не узнала, что именно хотел сказать мне мой гость - его перебил громкий стук в дверь.

- Да что же это такое? - возмутился королевский кузен.

Пришел мой черед смеяться.

- Привыкайте, - посоветовала я. - Это затянется на весь день.

И открыла двери, чтобы впустить Галну и ее лучшую подругу Марфу, слывшую первой сплетницей деревни. Гална, кругленькая, невысокая, с острым взглядом небольших карих глаз, тут же вручила мне теплый сверток.

- Пирог, - пояснила она. - С мясом и грибами, только испекла. Хотела Равелю дать с собой, да позабыла.

Я закашлялась, дабы скрыть смех. Более неудачной причины, объясняющей появление кумушек в моем доме сразу после ухода мужа одной из них, и придумать было трудно. Чтобы Гална, славящаяся своей скаредностью ("Хуже моей покойной матушки", - ворчал в недобрую минуту Равель) повсеместно и готовая удавить за медяк кого угодно, да пожелала сама испечь соседке пирог безвозмездно! Да еще и с мясом! Вот уж точно, после этакого события прямо на снегу должны были бы распуститься розы. Я представила, как любопытство боролось после рассказа мужа в Галне с жадностью, и с трудом подавила очередной смешок. Кумушки тем временем бросали искоса взгляды на дел Арьянте, а тот с крайне независимым видом уставился в окно. Никакого желания общаться - и даже просто знакомиться - с деревенскими жителями не наблюдалось.

Но это он попросту не знал Галну - сбить ее с намеченной цели было невозможно. Если дел Арьянте полагал своим поведением смутить либо пристыдить лавочницу, то он крупно просчитался.

- Риона, - завела она делано-небрежным тоном, - разве ты не желаешь познакомить нас с твоим гостем?

Мне показалось, что даже кончик носа ее подрагивает от любопытства. Никакого желания знакомить деревенских сплетниц с королевским кузеном я, разумеется, не испытывала, но и заявить им об этом не посмела, поэтому вновь представила путника своим женихом, приехавшим, чтобы забрать меня обратно.

- Какая трогательная история, - расчувствовалась Марфа, услыхав про бессердечную матушку "моего дорогого Диего". - Так вот почему ты поселилась у нас в деревне. А мы-то все гадали, что привело тебя сюда.

- Любовь, - глубокомысленно заявила Гална, - заставляет людей совершать различные глупости.

Дел Арьянте переменился в лице, а я призадумалась, кого могла подразумевать достопочтенная лавочница: двоих пареньков, что устроили драку из-за ее дочери, или же собственного супруга, иной раз сгоряча заявлявшего, что женился на ней, повредившись рассудком, не иначе. Впрочем, подобные редкие заявления не мешали чете жить дружно, в любви и согласии, лишь изредка поругиваясь. Нечасто доводилось встретить столь подходившую друг другу пару.

Марфа тем временем сделала насколько шагов, будто бы намереваясь обойти дел Арьянте по кругу и рассмотреть как следует со всех сторон. Тот поспешно отодвинулся поближе к окну. А я произнесла то, что предписывали мне приличия:

- Выпьете чаю с пирогом?

Гална, не обладавшая тактом своего супруга, мигом согласилась, да и Марфа не заставила себя упрашивать. Королевский кузен последовал за ними к столу с кислым видом, не найдя предлога, чтобы покинуть нашу компанию.

- Послушай, Риона, - обратилась ко мне практичная лавочница, выбирая себе куок пирога побольше, - а дом-то ты продавать будешь?

Над этим вопросом я еще не задумывалась. Продавать дом мне вовсе не хотелось, слишком уж страшила неизвестность, а так у меня оставалось бы место, куда можно вернуться. Да и времени для его продажи не было, ведь задерживаться в деревне явно не входило в планы дел Арьянте.

- Нет, пожалуй, не буду, - ответила я. - Вы с Равелем ведь присмотрите за ним? Я заплачу вам, разумеется.

- О чем речь, дорогая девочка? Конечно же, присмотрим.

- А зачем тебе оставлять дом? - спросила более простодушная Марфа. - Чтобы было куда удирать от мужа, ежели поссоритесь?

Сидящий рядом со мной дел Арьянте едва не поперхнулся куском пирога. Должно быть, он и представить себе не мог, чтобы его супруге - когда она у него появится, естественно - могло взбрести в голову сбегать от него в домик в деревне.

Облегчение, появившееся на лице моего гостя, стоило кумушкам наконец распрощаться с нами, было вполне объяснимо, но несколько преждевременно. Стоило мужчине напомнить мне о клятве, которую, по его разумению, мне следовало ему принести, как в дверь снова постучали. На сей раз пожаловала Карла, самозабвенная сплетница, жившая на другом краю деревни. Похоже, она обладала нюхом на различные происшествия, поскольку добралась очень уж быстро, опередив прочих любопытствующих. Должно быть, заглянула в лавку и, узнав столь важные новости, отправилась лично убедиться в их правдивости. Карла была женщиной простой, а если говорить совсем уж прямо - то бестактной и бесцеремонной. Едва переступив порог, она тут же спросила:

- Ну и где этот благородный господин, что морочит тебе голову, Риона?

- Отчего же сразу "морочит голову"? - усмехнулась я, даже не предлагая Карле присесть, дабы не затягивать ее визит.

- А как еще это назвать? - завелась женщина. - Нехороша ты, значит, для него была, пока про наследство твое не пронюхал.

Подивившись, как быстро и ловко она умудрилась извратить мой рассказ лавочнику, я, тем не менее, представила ее дел Арьянте. Карла тут же разразилась длинной и нудной нотацией, смысл которой сводился к тому, что, будь я хоть немного благоразумнее, то гнала бы этакого женишка грязным веником да к гоблиновой матери. К моему удивлению, гость мой выслушал ее тираду молча, лишь с лица его не сходила брезгливая гримаса. Зато к появлению прочих обитателей деревни, чередой потянувшихся к моей двери, он остался уже равнодушен, смирившись с неизбежностью. Я чудом успела приготовить в кратких перерывах между этими визитами ужин. Обед нам пришлось пропустить, удовольствовавшись остатками пирога, принесенного Галной. Закрыв дверь за последним посетителем, хромым Петром, я подошла к столу, намереваясь накрывать его к ужину.

- Больше никто не придет, - сообщила сидевшему в моем любимом кресле с отрешенным видом дел Арьянте. - После ужина наносить визиты здесь не принято.

Мужчина сразу же вскочил, разом став серьезным и собранным.

- Не возражаете, если мы сначала уладим все формальности, а уже потом приступим к ужину? - и вытащил небольшой серебряный нож.

Можно было бы, наверное, заупрямиться, настоять на том, чтобы сначала поужинать, вот только это ничего не изменило бы. Он прав - лучше закончить с тягостным делом побыстрее. Вздохнув, я взяла нож и полоснула по левой ладони.

- Я, Даррана Риона Астара Намийле, клянусь Диего Санториону дел Сторрону аль Ривенна дел Арьянте во всевозможном вспомоществовании в выполнении его задания и полном неразглашении доверенных мне сведений. Так устраивает? - исподлобья взглянула на него.

- Вполне, - спокойно откликнулся дел Арьянте, забирая у меня нож. - Да, вы можете и дальше звать меня Диего. Полагаю, так будет удобнее.

- А теперь вы расскажете, что же за таинственное дело привело вас ко мне?

Дел Арьянте - Диего - ответил спокойным будничным тоном:

- Проклятие.

- Погодите, - забормотала я, пытаясь осознать сказанное, - получается, что вас прокляли?

- Не меня, - голос его был по-прежнему спокоен, вот только слова от этого показались еще страшнее. - Короля.

Я растерялась.

- Короля? Но кто? И каким образом? И чем я могу вам помочь?

- Не все сразу, Риона, - устало произнес Диего. - Давайте поужинаем, а потом я расскажу вам то, что посчитаю необходимым.

Я ненадолго призадумалась, а потом вытащила из шкафа большую бутыль с прозрачной жидкостью и два стакана. Определенно, новые сведения требовали того, чтобы запить их чем-нибудь покрепче.

- Гномий? - уважительно спросил Диего, распечатав залитую воском пробку и принюхиваясь.

- Разумеется, - я подвинула стаканы поближе. - До краев.

- Равель привез? Значит, он общается с кем-то из материнской родни?

Я пожала плечами и отпила сразу половину стакана, закусив хрустящим маринованным огурчиком.

- Понятия не имею, насколько они ему родня. Точнее, гном гному родня в любом случае, но вот в их родословных кто угодно запутается. Возможно Равель имеет дело с пятиюродным дядюшкой по линии мужа троюродной тетушки - я его о том не расспрашивала. Не мое это дело.

- Да и не мое тоже, - гость обаятельно улыбнулся. - Просто к слову пришлось.

По мере того, как пустел бутыль, Диего казался мне все привлекательнее. Мысль о путешествии с ним вдвоем незнамо куда уже выглядела заманчивой.

- Так что там с проклятием? - спросила я, убирая посуду. - Куда мы отправляемся?

- К эльфам, - ответил дел Арьянте, проигнорировав первый вопрос.

- Куда?

Мне доводилось ранее слышать о случаях мгновенного протрезвления, но я всегда считала такие рассказы преувеличением. Однако же теперь получила прекрасную возможность убедиться в их правдивости.

- К эльфам, - безмятежно повторил Диего. - Вас что-то не устраивает?

Вероятно, хмель все же не покинул меня окончательно - только этим можно было бы объяснить мой дерзкий ответ. Если бы не выпитое, я никогда не осмелилась бы разговаривать с королевским кузеном подобным тоном.

- Да меня все не устраивает! Как именно вы собираетесь добираться до эльфов? И откуда у вас уверенность, что они пожелают нас выслушать? Эльфы вот уже несколько поколений живут обособленно, почти не общаясь с людьми. Ходят, правда, слухи, что иногда они появляются в наших городах, выдавая себя за людей. Но никаких подтверждений этому нет. А к себе они и вовсе никого не пускают. Насколько мне известно, никому еще не удалось проникнуть в Заповедную Долину.

- Никому, - спокойно подтвердил Диего. - Мы будем первыми.

Назад Дальше