- Я слышала... как разговаривали Ильдар и Тамара. Они переживают за свою младшую дочь. Девочка там одна. Ну, за ней присматривает соседка, конечно, но они все равно сильно переживают. И девочка там... ей плохо одной.
- Ты что, решила..?
- Да, я отправлюсь к Мунире. Там я могу быть полезна.
- Хорошо, – кивает после паузы Мо. – Не буду тебя отговаривать.
- Ты же не боишься меня?
- Почему мне надо бояться?
- Ну... Ты никогда не видела меня раньше, Мунира.
- Ты же сказала, что тебя прислала мама, – девочка перекидывает косу за спину. – И я чувствую, что ты кифэй. Альфаир, да?
- Да, – улыбается Алия. – Альфаир второго уровня. Я пока побуду с тобой, хорошо?
- Как папа и мама?
- С ними все в порядке. Они просто сейчас очень заняты.
- А ты?
- А я – нет.
- Ладно, – кивает Мунира. – Хорошо. Ой, нет, здорово! Что ты здесь. Тетя Оля занята своими делами все время. А я...
- А ты теперь со мной. Пойдем к вам?
- Пойдем, – Мунира вкладывает ладошку в руку невысокой девушки. – А как Миша и Соня?
- Соня – хорошо. Да и у Миши тоже все хорошо. Только у меня есть для тебя новости. Он и Лина...
Алия не успевает закончить фразу – взвизгнув, как умеют только дети, Мунира кидается ей на шею.
На следующий день Мунира после школы потащила Алию на экскурсию.
Суров здесь край. Весна только-только коснулась этих мест. Огромная равнина начинает просыпаться от засилия снегов. Но все уже дышит весной, пахнет ею. И небо голубое с белыми редкими облаками – совсем весеннее.
- А это моя школа, – сообщает Мунира. – Вообще-то, она у нас одна.
Аля посмотрела на помрачневшее лицо девочки и рассмеялась.
- Не очень-то ты любишь школу, как я погляжу.
- Там на меня постоянно ругаются, – морщит нос Мунира. – И маме жалуются. Тоже мне, школа. Будто знают они все, – Мунира поежилась под порывом ветра. – А про кифэйев и знать ничего не знают. И про мух...
- Каких мух?
- Да так... – девочка неопределенно пожала плечами. – Мама говорит, что мне это кажется.
Алия несколько секунд смотрела на хмурую Муниру и решила пока отложить вопросы.
- А там что такое большое и дымит?
- Лесокомбинат. Дома делают разборные, мебель всякую.
- А там? – Алия указывают в противоположную сторону. Школа расположена на небольшом возвышении, и от нее далеко видно огромную древнюю долину – прародину всех народов Саха. И на ней, как на ладони, видно огромно сооружение, которое находится в десятках километров отсюда.
- Там – кимберлитовая трубка, – охотно отвечает Мунира.
- Что?!
- Алмазный рудник, – в голос Муниры почти снисходительные интонации. Ну да, для этих мест это дело привычное. Сидят на алмазах, по алмазам ходят. А живут если не бедно, то скромно. Впрочем, с природными богатствами в последнее время – всегда так.
- Неужели алмазы добывают?
- Ага, – усмехается девочка удивлению гостьи. Алия тоже ответно улыбается – они словно поменялись ролями с младшей дочкой Тамары и Ильдара, и сейчас взрослая – именно Мунира. Аля поворачивает голову.
- А вон там что?
- Тюрьма, – ответ Муниры прозвучал коротко и как-то неохотно. – Там мама работает. В больнице тюремной.
- Ты боишься? Боишься этого места? Ты никогда не была там? У мамы на работе?
- Нет, – все так же хмуро ответила Мунира. – Там же строго все. Да и не...
- А можно, мы подойдем поближе и посмотрим?
- Там неинтересно.
- И все-таки... Или ты боишься?
- Не боюсь. Пойдем. Только завтра, ладно? Я замерзла.
После. Ильдар и Тамара.
- Я сделаю это один.
- Нет.
- Тамара, это не спектакль, и зрители мне не нужны! Я справлюсь сам. Да и смотреть на это... приятного мало.
- Я помню, – голос Тамара ровен. – Но одного тебя не оставлю.
- Я работал связистом один много лет, если что!
- Теперь все иначе. Не спорь, это бесполезно. Если готов – пойдем.
Ильдар какое-то время смотрит на жену. И решает опустить все слова про упрямых женщин.
- Готов. Пойдем. Только прошу – не вмешивайся. Не вмешивайся, Там, чтобы ни происходило. Я справлюсь. Я контролирую процесс.
- Как скажешь, – пожимает плечами миниатюрная и чертовски упрямая женщина.
Он ей не очень-то верит. Но на спор нет ни времени, ни сил. Надо искать тех Старших Лейфов, кто еще мог выжить.
Где-то в Атлантике, примерно в ста сорока километрах к юго-западу от Фарерских островов океанскую гладь медленно резала странная процессия. По крайней мере, она бы показалась странной тому, кто мог бы ее наблюдать. Да только наблюдать некому было.
Это была небольшая группа гринд* – особей пятнадцать, примерно. Их действия были четки и слаженны, хотя цель понять сразу было сложно. Сложно, но возможно.
Вся эта группа сопровождала того, кто находился в центре ее. Это был крупный черный гринда. Те, кто были вокруг него, не давали ему утонуть, по очереди поддерживая на поверхности воды. Самостоятельно плыть восьмиметровый гигант не мог, но группа сопровождения упорно буксировала его к какой-то одной, ведомой лишь дельфинам цели.
- Все, все, – Тамара баюкает голову связиста на своих коленях.
- Я нашел его, – хрипит Ильдар. – Я нашел атлантического Потана.
- Я знаю, миленький, знаю. Ты отдыхай.
- Нет! Зови Тамару. Надо сообщить Гойрду, где он. Он еще жив. Господи, хоть бы Гойрд успел...
Группу гринд качнуло волной от появления в нескольких метрах огромного кита. А потом полярный гость осторожно приблизился к дельфинам. И те отплыли в стороны, давая доступ к тому, которого они держали на поверхности океана уже не один месяц.
Потан пришел спасти своего коллегу.
*гринда – вид дельфинов. Крупные, от трех до восьми метров.
После. Ахмед, Алла и Мо.
Явление Ахмеда Валерьевича Романцова ранним утром на кухне было воистину эпичным. Правда, единственный наблюдатель этого действа не оценил всего величия сцены по достоинству: Мо едва удержал в руках чашку с чаем, заметив в дверях фигуру – задрапированную в клетчатое байковое одеяло наподобие римской тоги. От фигуры, кстати, веяло практически императорской надменностью – несмотря на спутанные волосы со следами ила и явное недоумение в светло-голубых глазах.
- А что... гхм... – мужчина надсадно закашлялся.
- Магомед Деев, Альфаир хрен знает какого уровня и Протектор, – Мо протянул мужчине чашку с чаем. – Выпейте, Ахмед Валерьевич. Я, конечно, понимаю, что вам вода осточертела за последние пару месяцев, но, мне кажется, в горле у вас все равно пересохло.
Ахмед принял протянутую чашку, отхлебнул, поморщился горячей воде.
- Знаешь меня? Где я? Что вообще произошло?
- Да так сразу и не объяснишь, что произошло. Тут надо всех позвать, я один не расскажу, – Мо присел за стол.
- Откуда ты знаешь меня? Кто ты вообще такой, Альфаир Магомед Деев?
- Я-то? А я это... – Мо почесал нос. – В общем, зять ваш.
Тут "император в клетчатой тоге" все-таки рухнул на стул, напротив Мо. Взгляд-сканер, взгляд-скальпель.
- Ну и какой же моей дочери так... повезло? – и, поскольку Мо не ответил сразу, вдруг уверенно: – Ясно. Мика.
- Как угадали? – Мо рискнул улыбнуться.
- Я не угадываю, – хмуро. – Это мои девочки. Я знаю точно. Только Мика способна вляпаться в такое приключение.
- Это я – приключение?
- Угу. Написано на лбу – мелкими буквами.
Мо усмехнулся. Его назвали "приключением". А могли бы и как похуже окрестить.
- А где Алла Владленовна? С ней... все в порядке?
- В порядке. Одеяло одно просто. Не нагишом же ей выходить.
- Есть еще простынь, – раздалось от двери. И "императрица" тоже присоединилась к ним – в тоге из старенькой простыни.
- Где мы, молодой человек? Где наши девочки? Они здесь? Я... мы... позвать не получается, – Алла растеряна. – Словно сил нет совсем.
- Силы вернутся, – тон Мо уверен. – Сначала всегда так. Сейчас позову Мику.
- Кстати, Аллочка, – Ахмед поправляет байковое одеяло совершенно императорским жестом. – Молодой человек – наш, с позволения сказать, зять.
И Алла тоже опускается медленно на стул.
- Да что же тут такое произошло?..
- Нам обещали рассказать.
После. Где-то далеко.
Если бы люди могли услышать... если бы они могли тут слышать... если бы они могли хоть как-то БЫТЬ тут, то речь здешних обитателей показалась бы им похожей на китайский язык: много гласных, много каких-то щелкающих и клокочущих звуков – этому способствовало трубчатое строение рта тех, кто говорил на этом языке. А сейчас они говорили много и громко. Это было... скажем так, совещание. Военный совет лучших умов под председательством Верховного Игвы.
- Они знают, что мы придем.
- Обитатели?
- Хранители.
- Хранителей уже нет.
- Не... не совсем, – один из старших инженеров съежился под взглядом Верхового, прижал к спине перепончатые крылья.
- Что значит – не совсем? – голос Верховного не дрогнул, не стал громче. Но по трубкам, на которых держались глаза, снизу вверх, стало подниматься красно-оранжевое.
- Несколько... особей... выжило. Мы не поняли, почему.
- Сколько? – голос Верховного все так же ровен. Но все присутствующие знают, как мгновенно он переходит от спокойствия к состоянию буйной ярости.
- С десяток, Великий.
- Можно считать, что их нет.
- Но...
- Среди них есть те, кто может... Изначальные?
- Нет. Но они могут все переиначить. Они очень хитрые, Великий. И они ждут нас.
- Ждут? Значит, надо поторопиться.
Все присутствующие низко склонили головы в знак повиновения воле Великого Игвы.
После. Протекторы и остальные.
- Рассказываем уже в который раз, а все равно не верится, – качает головой Михаил.
- Зато, когда рассказываем на десятый раз, почти не остается белых пятен, – невозмутимо парирует Фарид, затягиваясь очередной своей папиросой. С ним перестали сражаться, и даже привыкли к этому вонючему дыму.
- У нас осталось два огромных белых пятна – это те Потаны, которых мы пока не нашли, – морщится Ильдар. – И этим надо заняться как можно скорее. Я уже почти готов.
- Интересно, а какой он – атлантический Потан? – любопытствует Лина. – Кит? Вы его видели, Ильдар Елисеевич?
- Кажется, он дельфин. Здоровенный такой. Но не касатка. Я не мог его видеть долго – силы кончились.
- А что сказал Гойрд?
- Гойрд сказал, что он придет в форму, – ровно отвечает Варвара. – Гойрд его подлатал.
- А они теперь сами вдвоем не смогут найти остальных? – это Тамара. – Они же Старшие, как-никак. И теперь их двое. Наверняка они общались раньше. Почему они сами не могут найти?
- Да потому что те не могут ответить! – резко произносит Ильдар. – Там, прекращай. Кроме меня – некому. У меня, конечно, сил далеко не столько, сколько у Старших. Но я связист. Я обучен этому, это моя работа. Только я могу их найти. Если, – со вздохом, – они конечно, еще живы. Шансов все меньше. Надо пробовать.
- Ты себя угробишь!
- А без еще двух Потанов нам не совладать с Нургом!
- Это правда, – негромко произносит Лина. Варвара с интересом смотрит на Максимуса Воды. – Он... он проснулся. Если можно так сказать. Он становится сильнее. Я чувствую его.
- Ого, – с уважением произносит Мо. – Даже так. И как оно?
- Оно мерзкое. Злобное. И скоро начнет проявлять себя.
- А какое... оно? Внешне? Ты его как чувствуешь?
- Лучше не спрашивай, – передернула плечами Лина.
- Мне вот еще что интересно, – Ахмед переводит разговор с явно неприятной дочери темы. – Тут уже не раз звучало слово – Протектор. Что оно значит? В чем смысл?
- Отличный вопрос, – поддерживает Ахмеда Мо. – И сам давно хотел спросить, да все отвлекался на что-то. На что я подписался, когда меня в Протекторы определили?
- И не ты один, как я понимаю, – подает голос Михаил.
- Все правильно, – серьезно отвечает Варвара. – Насчет тебя, Миша, я ошиблась, когда думала, что быть тебе Старшим среди оставшихся Альфаиров. Нет. Ты тоже Протектор. Своего Максимуса. Вопрос со Старшим среди Альфаиров остается открытым. Я думаю... что и у Альфаиров должен свой Максимус. Но вот кто...
- Давайте сначала про Протекторов! А Максимусом Альфаиров пусть будет Тигр. Он явно самый большой. И уровень вон у него... поднялся.
Тагир смущенно крякнул.
- Ишь ты, Михаил, как хорошо распределил, – Петр повел плечами, поморщился. – Ох, хондроз, проклятье Роксов... А и в самом деле, что там с Протекторами, Варюша?
- Да простое дело, в сущности. Вода и Земля – те материальные сущности, с помощью которых мы будем встречать... незваных гостей. Собственно, преобразование материальности – наше оружие. Точнее, оружие Максимусов. А они у нас на передовой.
- Тааак... – негромко протянул Миша. – А Протекторы?
- А Протектор – это энергетическая батарейка Максимуса. Это если в целом.
- Я правильно понял? – у Мо ровно такие же интонации, как и у Михаила только что. – Пока девочки будут преобразовывать материальность, как вы выразились, на передовой, мы будем обеспечивать... даже не знаю, что...
- Вы будете давать им возможность работать, – ровно отвечает Варвара. – Обеспечивая постоянную и равномерную подачу энергии. Поверьте, Максимусам самим будет в тот момент не до этого.
- Просто отлично! – Мо, наконец-то, вскипает. – Девчонки будут сражаться на передовой, а мы с Мишкой будем в тылу – бутерброды делать?! Нееет! Я на это не подписывался. Меня это не устраивает. Это неправильно! Так ведь, Миш?
- Абсолютно неправильно, – Михаил хоть и не повышает голос, но напряжение в нем очень отчетливо.
- Никто не выбирал себе предназначение. Вы Альфаиры, мальчики. Ваша судьба – быть Протекторами. Радуйтесь, что можете хотя бы так помочь.
- Да чему радоваться?! – вскакивает Мо. – Тому, что наши любимые женщины будут сражаться с мерзкими тварями, рискуя своей жизнью, а мы будем обеспечивать какую-то мифическую равномерную подачу энергии?!
- Она не мифическая, а вполне реальная...
- Да мне плевать! Я не позволю своей женщине рисковать собой, в то время как я сам...
- Вот же разбушевался... – растерянно бормочет Мика.
- Я уже сказал – не позволю Мике рисковать собой! Давайте придумывать новый план! Иначе я выхожу из игры.
- А это не игра, – в голосе Варвары прорезается сталь. – И выйти уже не получится. Я понимаю ваше беспокойство, мальчики. Думаю, у меня есть для вас и радостные новости. Вы даете не только энергию для Максимусов. Вы еще можете обеспечить им защиту. Свою защиту.
- Что-то вроде брони? – деловито спрашивает Миша, он явно сообразил раньше.
- Что это? Я не понимаю. И как это вообще делается? – Мо явно в этот раз "подтормаживает".
- Как делается – понятия нее имею, – пожимает плечами Варвара. – Вы – Протекторы, вам лучше знать. Сами разбирайтесь.
- Кинули нас, Мо, как слепых котят в прорубь, – вздыхает Михаил. – Учитесь, дескать, ребятишки, плавать.
- Думаешь, Максимусам было проще? – неожиданно поддерживает жену Петр. – Все мы тут... самоучки.
- И то верно, – кивает Мо, задумчиво разглядывая супругу.
- Не смотри на меня так!
- Как это – "так"? – Мо поднимается с места, тянет жену за руку. – А ну-ка, встань.
- Не буду! Ты явно что-то задумал.
- Доминика! – одергивает дочь Ахмед. На его сухощавой фигуре вещи с Мишиного плеча висят мешком, но это не делает его нелепым или смешным. – Прекрати крыситься и делай, как муж велит.
Мика одаривает отца насупленным взглядом, бурчит что-то под нос, но встает вслед за рукой Мо. Какое-то время они стоят молча, друг напротив друга, Мо смотрит на нее, наклонив голову, словно что-то прикидывая, остальные кифэйи с любопытством наблюдают за разворачивающейся сценой. А потом Мо вдруг легко прижимает Мику к себе, проводит руками – от затылка вдоль спины до ягодиц, слегка шлепает по крепким округлостям, обтянутым джинсами, и резко отстраняется.
- Как-то так, – ухмыляется удовлетворенно. – Вроде получилось.
Теперь уже Мика стоит, наклонив голову, словно прислушиваясь к своим внутренним ощущениям. Потом резко поводит плечами, будто мешает ей что-то, резко отводит руку в сторону. И вскидывает на Мо взгляд, полный паники.
- Что ты натворил?!
- Поставил тебе свою альфаирскую защиту. Фирменную.
Мика еще пару раз дергает плечами.
- Убери это! Ты... мне... мне это мешает! Я не могу... Да что же это?! – жалобно. – Мо, убери! Сними сию минуту!
- Нет.
- Мо!!!
- Доминика, прекрати скандалить, – пытается образумить дочь Ахмед.
- Я не чувствую свой силы! – голос и глаза Мики полны отчаяния. – Почти не чувствую! Как я смогу что-то сделать, если он меня блокирует?!
- Зато ты в безопасности, – на Мо, кажется, крики жены не произвели никакого впечатления.
- Да плевать мне на эту безопасность!
- Мне не плевать.
- Тигр, вмажь-ка ей табуреткой со спины.
- Ты уверен?
- Абсолютно.
Легко вздернутый за ножку с пола, направленный могучей рукой, добротный деревянный табурет разлетается на мелкие щепки, так и не успев соприкоснуться со спиной стоящей посреди комнаты темноволосой женщины. Мика резко оборачивается.
- Вот видишь, – тон Мо невозмутим. – Работает.
- Я бы справилась сама!
- Лишним не будет, – Мо неумолим.
- Да как ты не понимаешь! Я не могу работать в этой твоей броне! Я энергию почти не чувствую! Попробуй станцевать вальс в водолазном костюме! Или сыграть на пианино в меховых рукавицах! Это невозможно.
- Вальс и пианино – это к Альке. А тебе против игв – самое оно.
- Мо... – у Доминики глаза раненой лани.
Магомед упрямо складывает руки на груди.
- Значит так, – вмешивается Варвара, пресекая начавший разгораться конфликт Максимуса и Протектора, сил наступательных и оборонительных. – Мо, сейчас освободи девочку от своей защиты. У вас еще будет время – немного, но будет, и используйте его с толком – вам надо научиться ставить защиту так, чтобы она не мешала Мике работать. Думаю, ты с непривычки слегка переборщил.
- Много – не мало, – Мо не просто доволен – целиком и полностью удовлетворен результатом.
- Ты слышал, что сказала Варвара Климентьевна?!
- Ладно, ладно, – вздыхает благостный Мо. – Иди сюда, женщина.
Она послушно шагает к нему. Мо снова внимательно разглядывает ее, но Мика в глазах его читает, что он уже точно знает, что нужно сделать, и эта пауза – на публику. Лишь желание избавиться от буквально сковывающей каждое движение брони Протектора не дает ей взорваться на это неуместное сейчас позерство.
Мо протягивает руку и щелчком пальцев сбивает невидимую пылинку с крепкого плеча Рокса. И в следующую секунду кулак Мики, свистнув мимо его уха, врезается в стену. Крошится кирпич, в стене появляется вмятина. Мо оборачивается, морщась, смотрит сначала на вмятину в стене, потом на Мику, бесстрастно сдувающую оранжевые крошки с костяшек пальцев правой руки.
- Это ваше вечное Роксово позерство...