Коябун, на которого процесс изгнания с последующем устранением материализовавшейся безумной твари произвел весьма сильное впечатление (а так же отчет экзорциста о проверки работы филиала Соцкома, поданный как бы невзначай после), тем не менее прекрасно понимал - даже засилие сверхъестественных проявлений не сможет разрушить рабочий процесс: люди, если им надо, найдут компетентных специалистов. С другой стороны, попытка поговорить с одержимым навела его на мысль, что и два-три таких инцидента способны переломить налаженные связи…
- Мы можем пригласить шестой Клан Круга на расчистку территории Оцу, провести это через официальный запрос будет не так сложно. - Сохраняя ровное выражение лица, высказался "первый из равных". - И предложить проверить и защитить наши… объекты дополнительно… за дополнительное вознаграждение, разумеется.
Сайко-коммон молча подвинул заранее распечатанную смету работ вакагашира Оцу… и итоговая сумма, мягко скажем, "не порадовала" Сендзу-доно.
- Я должен дать себя ограбить еще раз людям дочери Хирано? - Слегка приподняв бровь, спросил он коябуна.
- Расценки утверждены государством, а Амакава - на нашей территории официально закреплены государственным приказом. Платить надо тому, с кого потом легче спросить за результат, верно?
- Для меня причина случившегося тоже стала неприятным сюрпризом. - Признал вакагашира Такасима хмуро. - Запрос уже послал и город уже проверяют. И кое-что уже нашли.
- Возможно, нам следует пригласить Юто Амакава и договориться напрямую? - Высказал предложение "главный бухгалтер". "Подарочный" шкаф, от которого избавиться никак не получалось (жена в него просто влюбилась) каждый день напоминал пожилому Якудза, что обострение ситуации направлении Старого Клана для отдельных представителей семьи может закончится не самым приятным образом. - Тем более, раз есть официальное на то основание, как у людей, обеспокоенных "профильной" для его семьи проблемой.
"И можно будет поделить начерно сферы влияния с Отрядом, раз на эту организацию у него законное влияние, получить договорные гарантии, и все сохранят лицо." - Этого в слух никто не сказал, но, что называется, все очень громко подумали.
- Амакава важна официально-подконтрольная территория, я думаю. - Покивал своим мыслям коябун. - Мы вполне можем предложить раздел сфер с Отрядом, и добровольно получить дополнительное пространство для работы в городе экзорциста - особенно если там начались такие обширные стройки и явное привлечение капитала. А мы решим вопрос с признанием всей территории Оцу кроме пригородов Киото как зоны контроля клана Амакава - повлиять на местную администрацию в наших силах, как и на Комитет.
- Не хотелось бы оттягивать решение до следующей встречи… - Хирано сделал вид, что задумался. - Но я могу (через дочь) пригласить его сюда: он будет в течении часа. Скажем, для экстренной проверки дома на нечисть…
Катастрофа! Просто катастрофа! Как так все могло повернуться?! Под удивленным взглядом повара непрошибаемо-приветливая Челси сначала заметалась по кухне, а потом как-то даже обреченно бросилась к своему объемному чемодану на колесиках, в котором привезла все свои заварки и приправы.
Расчет был верен… просто цукомогами не учла совсем незначительной детали. То, что встреча проходит без лишних глаз, а вся охрана (катагири лично коябуна - во избежании эксцессов) совершенно не значило, что все присутствующие будут "играть по правилам". Отлично понимавший, чем кончаются такие встречи, Хирано-старший легко согласился на "подстраховку", как только дочь начала его уговаривать (шила в мешке о "стрелке" было не утаить - сами же любящие "братики" и слили папочку собственной дочери - уж очень на них произвел впечатление в тот первый приезд в Такасиму ее муж). Тем более, что проговорить планы выхода из внезапно обострившегося кризиса пришлось… да и интересно было все-таки лично поговорить с этим "вака-доно" дочери и ее супруга.
…таким образом, услышав продолжение разговоров четырех боссов Якудза, суровых и резких пожилых уже мужчин, охреневшая группа быстрого реагирования отключила "мистический дом" и "проявилась" прямо в коридоре пустого, не считая двоих человек прислуги, особняка. И немедленно вошла в гостиную-переговорную. Впрочем, для придания "статуса" не вторжения, но действия по приглашению, группа имела в составе означенного Юто Амакава - отце Харухи всегда мог сказать, что "заранее пригласил" демон-хантера присоединиться к беседе. После чего группа в полном составе с абсолютно квадратными глазами наблюдала…
…как два вакагашира конфликтующих областей, обнявшись, плачут, признаваясь друг другу в вечной дружбе…
…как коябун Киотского клана рассказывает внимающему с отческой улыбкой сайко-коммон какие вкусные онигири готовит оябун-сама, и как он тридцать лет назад угостил голодающего практически-беспризорника…
…а сайто-коммон как раз завершает перевод "подарка на восстановление дел" со "счетов" Хирано и Сунано вакагашири Оцу…
- Ой, смотри, еще гости!
- Надо срочно их угостить! Эй, Лиз, еще твоего замечательного травяного чая!
Подросток, оглядев улыбающуюся блондинку внезапно хмыкнул, как будто что-то понял, огляделся по сторонам… сделал три шага в сторону… и спокойно достал с верхней полки серванта антикварную чашку.
- Они, я надеюсь, не будут достоверно помнить, что тут сейчас происходит? - Спросил он у буквально примерзшей к полу от страха горничной.
- Н-н-н…
- Какое счастье! Не придется затирать им память самостоятельно - такой пробел выглядел бы… подозрительным. Я просто не представляю, что эти пожилые джентльмены устроили бы, когда пришли в себя. Боюсь, заполыхало бы и в Киото - не только в Оцу. Все-таки резня где-то две на две тысячи человек по всему региону - это перебор, не находишь?
Лизет Л. Челси выронила, наконец, поднос и буквально рухнула на колени, давясь слезами. Она ведь всего-навсего хотела как лучше!
- Ну-ну, не расстраивайся так. - Со странной интонацией, как будто убеждая самого себя произнес парень. - Не очень-то я хотел получить лишние полторы тысячи квадратных километров геммороя вместо полного контроля своего города, так что ты, получается, мне помогла. Кстати, не хочешь сменить работу? У меня как раз для такой великолепной служанки, как ты, есть отличная вакансия, ага.
1
- Я… я так не могу! - У впечатлительной и (чего уж скрывать) легко впадающей в панику цукомогами глаза опять оказались "на мокром месте". Как, вот как это сочетается с непробиваемой "доброжелательностью при общении с клиентами", про которую мне все уши прожужжал владелец ресторана и его младший брат, когда я оформлял "выписку" официантки-аякаси с ее прежнего места работы? Мужики, похоже, посчитали, что впечатанные внешними данными служанки боссы гокудо решили "заиграть" девушку, и, фактически "подарить кому надо". На место "кому надо" я вписался в их головах идеально - в дорогом костюме, при телохранителях - явно сынок-наследник главы какого-нибудь Старого Клана (перед кем еще гордые Якудза будут расшаркиваться?). Вот они и старались всячески донести до меня мысль, как она хороша на своем месте (служанки) и не надо заставлять делать ее что-то… такое - насильно. А всего-то Нагано-сан вежливо попросил своих протеже "отпустить девочку". Это, разумеется, было на следующий день после того, как четверку боссов "отпустило". Даже знать не хочу, что в итоге осталось в голове от того вечера у "четырех умудренных почтенных мужей", но конфликт реально был исчерпан: в порыве чувств мужики разве что не побратались - а в гокудо с этим серьезно. Потом уже Харухи мне со смехом пересказывала слух, что такое примирение до слез растрогало старого оябуна Киотского клана - в кой-то веке его беспокойные подчиненные не начали "пускать кровь" а взяли и договорились в духе традиций самураев века этак тринадцатого.
…я взял с цукомогами страшную клятву, что она засунет свою чудо-траву в самый надежный сейф подземного хранилища Амакава всю до последней крошки и никогда, никогда-никогда не станет применять без моего ЛИЧНОГО разрешения! Воистину - оружие массового поражения, блин: сцена "обнимемся, телепузики!" в исполнении четырех "мафиозных донов" азиатского розлива до сих пор стояла у меня перед глазами! Ками-сама… брр.
- Так, Лиз. - Я постарался придать своему лицу максимально серьезное выражение и с нажимом закончил. - Возьми себя в руки… гм, вот именно. И постарайся. Пожалуйста.
- Н-но… это противоестественно! И она на меня так страшно смотрит!
- Просто. Сделай. Это.
- Хо… ро… Кья-а-а-а!
- Хсс! - Сидзука, как и обещала, не произнесла ни слова - но в этом коротком шипении слышалось столько восьмиэтажного мата, что у меня даже покраснели. Именно от шипения, а не от, гм, действа. И нечего на меня так зыркать! Сама выйти наотрез отказалась? Теперь терпи. Нет, конечно, ситуацию создал именно я (совершенно без задней мысли) - но поставьте себя на мое место. Может быть не стоило отправлять Челси вместе с мизучи, но раз уж та все равно ехала в наш госпиталь… В итоге, через час мне позвонила доктор Аой и, странно покашливая мимо трубки (потом я понял, что это был сдерживаемый кое-как смех), попросила "приехать и разобраться в проблеме, с которой можешь справится только ты". И я сдуру (точнее, обкатывая новую, наконец-то личную машину - с водителем, разумеется) согласился, совершенно выкинув из головы отправленных утром девушек - все-таки четыре часа прошло, а делов-то на десять минут… должно было быть.
С госпиталем у этой моей супруги в последнее время наладилось самое тесное общение. Медицинского ВУЗа в Такамии, разумеется, не было (и я уже записал себе задачу обговорить еще и этот вопрос с Охаяси), зато был колледж, где вполне себе готовили младший мед-персонал. Спецификой обучения на звание "фельдшера" являлась длительная (два года!) практика в медучреждении в качестве младшего медперсонала - медсестры или медбрата соответственно. Считалось, что будущий субординатор или совместит этот процесс с учебой, или идет поступать уже "с предварительной подготовкой", обучаясь три года вместо пяти. Доктор Аой, убедившись, что выглядящая девочкой аякаси-ученица вполне способна не только заучить предлагаемые "сенсеем" знания, но и применить их на практике, все больше и больше втягиваясь в захватывающий процесс исследований собственного уникального дара, решила не тянуть кота за хвост и оформила "добровольческую помощь" официально. Жаль, но похоже Богиня рек со мной в обновленный Политех учится не пойдет, или пойдет, но только для того, что бы быть рядом со мной. Впрочем, это было, наверное, предрешено с тех пор, как выяснилась беременность хиноенмы - рано или поздно целеустремленная змея добралась бы до настоящей статистики по родам, молодым матерям, родовым травмам и болезням новорожденных. А потом она проконсультировалась у Аой по родовым кровотечениям, показаниям к операции "кесарева сечения" и другим, весьма успешно "обходимым" в рекламных брошюрках роддомов "не-публичным моментам"… и успешно реализовала свое служебное положение в общественно-полезных целях.
"Директор по взаимодействию" демонов и людей не то, что бы гордилась уникальностью своей способности закрыть водой почти любую рану, свести ожоги, остановить кровотечение и проводить другие магические действия над соединительными и мышечными тканями организма человека или аякаси - просто принимала как должное и в меру сил использовала, при необходимости. Но, если посмотреть на эти действия со стороны современно классической медицины… Бесшовные в прямом смысле операции, во время которых больной вообще не теряет кровь. Лечение ожогов и токсикозов высоких степеней - главное успеть вывести продукты метаболизма до того, как окончательно "сломаются" печень и почки. Остановка капиллярной кровопотери… да и хватит для начала. Уже три этих действия могут перевернуть в буквальном смысле само понятие о хирургии и медицине катастроф как минимум! Когда до учительницы мизучи наконец дошла глубина способностей Богини рек… я впервые увидел эту сильную женщину упившейся "до розовых соплей". Впрочем, кляла он ненавистный "статус секретности" совершенно зря - как ни старались, найти хотя бы упоминание об живых сейчас аякаси или магах, способных хотя бы к такому лечению, мои жены не смогли. А вот прошлое давало разные интересные к размышлению намеки… Тем не менее, мизучи и Аой все-таки попытались "выжать" хоть что-то из владеющих водной стихией вассалов Амакава и "граждан" Такамии похожее на самый примитивный результат ее усилий - ничего не вышло.
- … я… я больше не могу, на это смотреть, знаешь ли. - Тихо и покорно судьбе объявила мизучи. - Я просто возьму и сделаю это. Ссссама!
Кажется, даже у змеи кончился запас матерного шипения.
- Ч-чего ты х-хочешь сделать?
- То, чего не можешь сделать ты! Безрукая корова!
- А? Господин? Господин, почему она на меня так смотрит?! Спасите! Она меня убьет!
- Твоя чашка осталась у нас дома, в противоударном контейнере. - Напомнил я. - Убить проекцию цукомогами довольно проблематично, не находишь?
- Но я же все чувствую! Ай! А… Ах!
- З-заткнись немедленно, знаешь ли!
- Ах! Ах! Та-ак н-н-не в-выйдет! Г-г…
- Что?
- Г… губами…
- Ах ты пошлая тварь!
- Юто-сама, спасите меня!!!
Догадались, что сейчас будет? Я тоже - но цукомогами не уступает по скорости бакэнеко…
БАЦ! Чудом и тренировками Тенгу я успел сгруппироваться и ударился не затылком о твердый пол а мягко скатился, смягчая удар ногами спиной. Проекция, ага. Весит как живой человек, да и на ощупь…
- А ну слезь с него!
…а то, что ОЯШи гаремников тайные адепты боевых искусств - я даже не сомневался… Кстати, с почином, Юто. Пять лет не прошли даром… или просто падения девушек начинаются с определенного возраста… так, выкинуть из головы и забыть немедленно!
- Сидзука… - От тона моего голоса почему-то обе девушки дернулись и резко заткнулись. - Дай мне, пожалуйста, КОНТЕЙНЕР ДЛЯ МАТЕРИАЛА! А ты - сиди смирно, ясно? - Лиз как завороженная, кивнула, глядя на меня слегка остекленевшими глазами. Провокационная поза и оголенное по пояс тело ее больше, похоже, не смущали. Забрав у змеи чистую пробирку я позволил себе вздохнуть… а потом, помогая себе свободной рукой (Со стороны Челси раздался полузадушенный писк. А, черт! Не хватает длинны пальцев!) склонив голову на бок, аккуратно сжал губы, подставляя снизу контейнер. Теперь бы еще собственной слюны не напустить… чертовы аякаси с их идиотски-странными неожиданными и уникальными способностями. Которые иногда приходятся, надо признать, очень в тему! Вот эта постоянная лактация у Лиззет…
… то, что нужно для кормилицы моих будущих детей. Глупо было не позаботиться о семье заранее, раз уж представился шанс - правда? Даже человеческий организм ведет себя в таком вопросе непредсказуемо - а у меня еще Сидзука "на очереди". Единственная проблема - проверить состав "продукта" на соответствие по составу: случайно отравить ребенка - только этого еще не хватало! Или выясниться, что белка не хватает нужного… Фух! И Агеха, как на зло, застряла теперь уже в Токио - а от пальчиков Нумото досталось уже не только Химари, но и Гинко, и Дофу… и даже Ю (чем, кажется, та очень гордилась!). Если повезет - ребенок наконец-то успокоиться! А то сОски-пустышки и бутылки ему видите ли пфе… точнее - тьфу.
… сквозняк внезапно пробежал по полу, но дергаться было бесполезно - только не в такой позе. Дверь. Сидзука почему-то не попыталась ее закрыть… ах да, карточка доступа. Свободный вход в палаты "для ЭнергоФорм" (дурацкое название, согласен, и суть совершенно не отражает - но нужно же было придумать непонятное сокращение, что бы пометить "ограниченные" двери) - обычно пустующие был только у главной семьи Амакава и…
- Знаешь, Юто. - Хмыкнула после недолгого молчания доктор Аой, закрыв, наконец, дверь. - Это не мое дело, конечно, но после такого… обычно принято жениться!
Писк! Падение тела. Драгоценную пробирку я все-таки спас. А "неубиваемую" тушку цукомогами подхватила Сидзука.
- Обморок. - Почти спокойно констатировала она. - Знаешь ли.
Ага. У чайной чашки. Впрочем - Лиз же спит. И ест. И… что-то голова разболелась от таких мыслей - в первый раз в жизни больше не любопытно.
… и нужно извиниться пере своим периодически тормозящим ноутом - судя по тому, сколько я всего ему наговорил, он уже не только знает японский и японский матерный (а по-русски материться - палево!), но и готов написать монографию о табуированной лексике в трех томах. А вдруг он тоже, того… ранимый?
Интерлюдия 2
Япония, Хонсю. Дом Тсучимикадо
Хитсуги Якоин
Тепло! Солнце ощутимо пригревает - еще немного, и для комфортного лежания на крыше потребуется купальник - а то и зонтик, вообще. А на крыше, почти в геометрическом центре сложного комплекса одноэтажных традиционных построек, лежит никто иная, как Хитсуги Якоин. Вопрос - зачем она там лежит? Ну, можно предположить, что ей просто нравиться выделываться - что вообще-то правда: "маска" поведения лучше держится, если ее действия веселят носителя. Пусть скрипят зубами от инсубординации и нарушения беспорядков охрана из Тсучимикадо и немногочисленная прислуга… хм, ну, некоторые, видя такое… ммм, как они там говорили - "показное неуважение и небрежение устоями", ага! - реально испытывают то, что американцы давно и метко обозвали "попаболь"! В основном - молодежь, и только те, с кем Якоин лично не общалась - остальные прекрасно в курсе, что маленькой и хрупкой девушке здесь позволено немного больше, чем другим. Увы, лишь здесь. Потому что все такие угнетаемые и чуть ли не строем на обед ходящие младшие отпрыски старшей семьи (ну а что вы хотели? Тсучимикадо служат в армии уже тысячу лет как - нахватались) спокойно могут получить доступ в архив своего клана и хоть учитаться хранимыми там рукописями и материалами! А вот кому чужому не стоит рассчитывать заглянуть туда одним глазком даже в случае, если по выходу его ждет гарантированная смертная казнь. Ибо - мало ли что. Исключений нет - даже самым верным союзникам… немного расстраивает, да. Нет, есть "общедоступный" архив - куда при определенных условиях пустят даже "обычного" главу другого Клана Круга, что говорить о ближайшем сподвижнике, ставленнике и вообще "дочерней компании", если говорить языком бизнесменов… что не помешает тщательно отследить и проанализировать состав запросов и документы, с которыми рекомая личность работала. Впрочем - Хитсуги это было не особо нужно: память ее не подводила, а все мало-мальски ценные сведения Якоин уже давно зафиксировали в своей базе данных… как и сведения из доступных документов других кланов - их, к сожалению, было не так много: клан, даже распадаясь и погибая, никогда не спешил выдать расположение своих хранилищ и библиотек. Хотя бы просто потому, что из этих бумаг можно было почерпнуть просто тонны компромата. В прямом смысле - тонны. Бумага - не такая уж легкая субстанция… но вернемся к Якоин.