Приманка - Вера Чиркова 18 стр.


- Немного подальше, но тоже очень уютное местечко, - со смешком фыркнул он. - А вот ты меня сегодня напугала. И снова удивила.

- Обо всем этом поговорим через полчаса, - резко пресек попытку расспросов мой муж. - Я хочу умыться и поесть. Кстати, вон тот гоблин пришел ко мне в башню под личиной Пельро. Вам известно, где сам магистр?

- Сидит, но не в башне, - угрюмо буркнул верховный и повелительно махнул рукой: - Иди уже умывайся. Ждем в зале совета.

В кабинет своего дома Танрод доставил меня в считаные мгновения и так же стремительно сбежал. Но обижаться и не подумала, давно зная, как сильно хочется умыться и надеть чистую одежду, вернувшись из длительного путешествия. Хотя сидение в катакомбах трудно сравнить даже с самым тяжелым переходом по пустыне, пришлось мне однажды добывать таким образом нужные для клиента документы.

При воспоминании о пыльных камнях катакомб и склоне, по которому мы прокатились, мне и самой захотелось умыться и надеть свежее платье, и отказывать себе в этой малости я не стала. Но в гардеробной Танрода женской одежды не было, это я помнила хорошо. Придется занять что-нибудь у Гили, устроившейся с мужем на втором этаже в комнате Кэрдона. Я задумчиво поднялась на второй этаж, постояла у комнаты с номером два, в которой, как я подозревала, магистр всегда селил своих гостий, и после некоторых сомнений все же распахнула дверь.

Здесь все было совершенно так же, как и в комнате, находящейся за сотни миль отсюда, даже покрывало на постели и ваза на столе. Медленно пройдя по такой знакомой спальне, я бездумно приоткрыла шкаф и замерла, забыв от потрясения все слова. А когда припомнила, меня уже всю трясло от обиды и негодования.

- Танрод!

Даже сама раньше не представляла, что могу рычать так свирепо.

На мой рык примчались сразу трое - Кыш, Кэрдон и мой муж. Боюсь, теперь уже бывший.

- Что случилось? - Маги смотрели одинаково встревоженно, и оба почему-то мимо меня.

И только Кыш повел чутким носом и сразу скользнул к моим ногам, встал рядом, защищая своим телом и предостерегающе топорща усы.

- Кэрдон, ты мне не нужен, - процедила разъяренно, но он ушел не сразу, сначала спросил взглядом учителя.

- Вели? - С головы лорда дознавателя капала вода, штаны и нижняя рубаха липли к мокрому телу, но я старалась этого не замечать.

Это только для того, чтобы отпраздновать помолвку, необходимо нарядиться в самые лучшие вещи, а разорвать ее можно и в одних подштанниках. Хотя мне известно довольно много случаев, когда при разрыве святых союзов и крепчайших договоренностей на одном из супругов не было ни нитки.

- Я позвала тебя только для того, чтобы предъявить вещественные доказательства, подтверждающие законность моих требований о расторжении наших семейных уз, - самым официальным и ледяным тоном произнесла я, покрепче вцепившись в шерсть Кыша, чтобы в любой миг закрыть себя и питомца надежным щитом.

Лорд дознаватель выслушал меня, мрачнея все сильнее, но не предпринял ни малейшей попытки хотя бы коснуться моей руки. Даже одного шага не сделал, лишь смотрел на меня все серьезнее да крепче стискивал зубы.

- Я желаю видеть эти доказательства, - произнес он так же холодно, - и по имперским законам требую адвоката. Или, по законам Саркана, возможности сказать оправдательную речь и проверки на амулете честности.

- Согласна, - скривилась я, ощущая острую боль и пустоту в том месте, где недавно жарко цвел прекрасный цветок счастья.

- Тогда я жду предъявления заявленных улик, - решительно прищурился лорд, и я с усмешкой шире распахнула дверцы шкафа.

Битком набитого платьями, блузами, накидками… но вовсе не одни они так больно ранили мое сердце, а боковые ящики, в которых хрустящей пеной высились стопки тех самых дамских вещичек, которые ни одна порядочная леди никогда не оставит на виду. И ничего из этой кучи никогда не принадлежало мне.

- Вот они. Не знаю, для кого и когда ты устраивал тут гнездышко, но меня это больше не интересует, я немедленно ухожу.

- Сначала выслушай оправдательную речь, - Танрод стоял у меня на пути незыблемой глыбой, - и проведи опрос свидетелей. Кэрдон, приведи, пожалуйста, мадам Рину.

Последнюю фразу он крикнул в сторону двери, и в приоткрывшейся щели тотчас появилось встревоженное лицо маркиза.

- При чем тут она? - проводила я молча исчезнувшего маркиза подозрительным взглядом, опасаясь какой-нибудь хитрости.

- При том, что именно Рина все это закупала в тот день, когда ты ушла к принцессе, - спокойно пояснил Танрод и провел рукой по волосам, мгновенно их высушив.

Я только скептически поморщилась: помню я, как мало у нее было на это времени.

- Я дал ей распоряжение с вечера, специально сходил, - продолжал спокойно пояснять Танрод, натягивая одежду, которая ниоткуда появлялась у него в руках, - и к вечеру уже все привезли. Надеялся, что мы будем жить тут, и сразу забросил сундучки порталом, ну а распаковывал и развешивал все голем.

Это было похоже на правду, очень похоже, но мое раненое сердце еще никак не хотело, скорее боялось в нее поверить. Слишком уж больно мне было, чтобы разом забыть эту муку.

- Вот мадам Рина. - Приоткрыв дверь, Сангирт втолкнул экономку и предусмотрительно исчез.

- Мисс Вельена! - обрадованно шагнула ко мне экономка, оглянулась на хозяина и нахмурилась: - У вас что-то случилось?

- У леди Вельены Ледхар все хорошо, - вежливо сообщил магистр. - Она просто хочет знать, откуда в ее шкафу новые вещи.

- Вообще все вещи, - из вредности поправила я, начиная понимать, как смешно и некрасиво выглядит вспышка совершенно несвойственной мне ревности.

- Какие? - Добрая женщина заглянула в шкаф, пробежалась по полкам придирчивым взглядом и доложила: - Так это я все купила. Платья - в салоне мадам Либердо, дамское - у белошвеек с Цветочной улицы. А что? Не понравилось?

- Нет… мне просто… - никак не находились нужные слова.

- Вели не поверила, что вы успели все это закупить так быстро, - помог Танрод.

- Так вы ведь мне премию… - расстроилась Рина. - Но для леди Вельены я бы и так постаралась все успеть.

- Спасибо, - еле выдавив благодарную улыбку, пролепетала я. - От меня вам тоже премия, за лишнее беспокойство.

- Вы свободны, - произнес муж, одним движением пальца отправил куда-то озадаченную экономку и вдруг оказался рядом, крепко обнял и увлек в кресло.

Потом я сидела у него на коленях и взахлеб рыдала, упрямо уворачиваясь от нежных поцелуев. Недостойны таких нежностей ревнивые дуры, готовые из-за вымышленной измены разрушить жизнь себе и любимому.

- Вели! - наконец прикрикнул Род. - Ты можешь меня выслушать?

- Да, - шмыгнула носом.

- Возьми себя в руки, ты ментал и можешь испытывать такие эмоции, какие пожелаешь.

- Это как-то неправильно, - задумалась я.

- Неправильно для учеников и начинающих магов, родная моя, - сказал муж очень нежно, и мне снова захотелось плакать. - А вот те, кому маленькие пройдохи резко усилили дар почти до уровня магистра, могут лечить людей с расшатанной психикой и создавать самим себе такое настроение, какое захочется. И недавно ты наглядно мне это продемонстрировала.

- Но я не хотела… - снова подкатила к горлу обида.

- Разумеется, не хотела, любимая. - Поцелуи мужа стали неимоверно нежными и успокаивающими. - Просто за последние дни на тебя свалились слишком много трудных испытаний, и ты старалась держать себя в руках. А когда все закончилось - отпустила, и твой разум задним числом осознал всю тяжесть перенесенного. Запаниковал и нашел самую невинную причину, чтобы поплакать об уже пережитом.

- И я навсегда теперь останусь… такой плаксой?

- Разумеется, нет, родная, у тебя характер бойца, и это замечательно. За это я тебя и люблю, и еще за многое другое… например, за доброту. Ты ведь не позволишь любимому мужу умереть с голода в этом кресле?

- Конечно, не позволю, - невольно засмеялась я, чувствуя, как тает ноющая в сердце заноза. - Иди уже, любимый муж.

- А это не так? - насторожился вдруг он, и мне стало предельно понятно, что тяготы последних испытаний переполнили не только мою душу.

- Немного не так, - поправила, глядя ему в глаза с лукавой укоризной. - Ты не любимый муж, а очень горячо любимый.

- Может, позавтракаю позже? - раздумал он идти в столовую, но я поспешила сделать самое строгое выражение лица.

- Не может. Мне тоже нужно умыться, и нас ждут на совете.

Танрод разочарованно вздохнул и ушел порталом, а я еще целую минуту сидела, мысленно истово благодаря его выдержку и силу воли. Теперь мне было страшно даже представить, какой беспросветно-черной стала бы моя жизнь, не обладай мой любимый таким твердым характером.

В столовую я прошла тихой мышкой, все сильнее чувствуя раскаяние и стыд, но стоящий у стола и что-то торопливо поглощавший прямо из супницы Танрод мельком оглянулся, бросил ложку и ринулся мне навстречу. Стиснул в объятиях, требовательно заглянул в глаза и достал из воздуха мягкую льняную салфетку. Деловито промокнул рот, вызвав у меня невольную улыбку, и принялся целовать мое лицо, губы, шею. Эти поцелуи с каждой секундой становились все более жаркими, и мне не хотелось его останавливать, но воспоминание об ожидавших нас магистрах отравляло все удовольствие.

- Род, остановись… - наконец взмолилась я, - иначе мы никуда не пойдем. А они ведь ждут…

- Ну, раз ты вспомнила про дела, значит, окончательно расправилась с плохим настроением, - шепнул Танрод довольно, однако вздох был явно огорченным. Затем внимательно посмотрел мне в глаза и осторожно добавил: - Хотя с той одеждой просто не разобралась. Но в этом больше всего моей вины - не объяснил заранее. Понимаешь, никогда раньше я ничего и никому не покупал, тем более одежду. Даже мысли такой не появлялось. А для тебя мне хотелось скупить все наряды в самых лучших магазинах и набить ими шкафы во всех наших домах еще с тех дней, когда ты ходила по Глоэну в потертых штанах. Моя любимая не должна ни в чем нуждаться. Ну а все, что не понравится, просто выброси или отдай, хотя бы сиротам родного монастыря. Договорились? А теперь не хочешь объяснить мне одну загадку… про послезавтра?

- Да это просто шутка, - начала я краснеть. - Как говорят женщины, мужчин нельзя прощать сразу, тогда они начинают считать своих жен слабовольными дурочками. И кроме того, пока жены с мужьями в ссоре, те всячески стараются задобрить своих любимых и выполняют все прихоти.

- Они неправы, - подумав, серьезно сообщил муж. - Я специально не занимался этой темой, обычно мне достаются более тяжкие преступления, но несколько раз помогал ученикам и помощникам и хочу сказать - зачастую все наоборот.

- Да я и сама знаю, но просто пошутила, - успокоила любимого, лишний раз убедившись в основательности его подхода к любым вопросам. - Разумеется, я тебя сразу простила. Можно сказать, заранее, так как понимала, для чего ты так сделал. Но хочу предупредить - если, не дай боги, что-нибудь подобное случится еще раз, я снова поступлю так же.

- Вели… - Танрод стиснул меня так крепко, словно я прямо сейчас собралась куда-то идти, уткнулся лицом в волосы и тяжело сглотнул, - мне до сих пор не верится, что ты снова рядом, ведь со мной этот фантом даже разговаривать не желал.

- Думаю, - обхватив его за торс и мягко поглаживая напряженные плечи, шепнула я, - они ждали, пока ты потеряешь сознание от жажды. Жестоко, не спорю, но, может, они боялись доверять тайну своих проходов магу, который умеет проводить магические пути?

- А ты думаешь, хоть один магистр смог бы запомнить тот путь?

- Я подозреваю, любимый, они специально таскали нас по всем возможным тоннелям и спускам, чтобы запутать как можно надежнее. Тебе ведь тогда не до того было, ты прикрывал меня, а мне показалось, что несколько раз нас провезли по кругу.

- Возможно, - задумался магистр, нежно чмокнул меня в макушку и гордо заявил: - Ты у меня вообще умница. Ну а теперь идем на совет. Ты готова?

- Да, - счастливо кивнула я любимому, и мир на миг потемнел.

ГЛАВА 20

Комнатка, где мы очутились, оказалась очень светлой и абсолютно пустой. В широко распахнутые створки арочных окон рвалось ярко-синее небо, пол был устлан мягкими коврами. А за открытой дверью дежурило широкое, слегка трепещущее кресло.

- Это голем-перевозчик, - пояснил Танрод, усевшись на сиденье и притянув меня на колени. - Ты его видишь?

- Вижу. Но он чуть дрожит, как марево над дорогой.

- Это побочный эффект двойного зрения, - сообщил Танрод, и кресло помчалось по коридорам, залам и лестницам довольно внушительного здания.

Совет заседал в просторном круглом помещении, где властвовал круглый стол. Над его центром с потолка свисал на цепи огромный хрустальный, тщательно отполированный шар.

Большая часть удобных кресел вокруг стола пустовала, лишь восемь или девять магистров ожидали нашего появления.

- Садитесь, - дружелюбно кивнул Доганд, читавший какие-то бумаги. - И рассказывайте, как вам удалось уйти из катакомб, да еще с пленником. Кстати, никакого прохода мы поблизости не обнаружили. Гоблина допрашивают, но он пока молчит.

- Вам всем хорошо известно, что двое суток назад… - сухо и деловито начал Танрод, но магистр остановил его мягким жестом:

- Прости, Ледхар, я не извинился за те претензии и обвинения, которые высказал тебе Харсон. Он уже получил за свое предательство и за организацию заговора все предусмотренные законом наказания, и вскоре по его пути из Саркана уйдут еще двое, Пельро и Синтрас. Мне очень жаль, что так случилось, во всем произошедшем есть и моя вина, и остальных старших магов. Мы привыкли считать себя защищенными от любых напастей и были абсолютно уверены, что гоблины не смогут здесь долго протянуть без мощных источников. - Произнеся эти слова, верховный маг горько усмехнулся и некоторое время смотрел в лежащие перед ним бумаги, но вряд ли сумел прочесть там хоть слово. Наконец тяжело вздохнул и перевел разговор на другое: - Теперь в совете старших магистров свободно пять мест, и мы приняли решение одно из них отдать тебе.

- А еще одно нужно отдать моей жене, - спокойно и строго заявил Танрод, и я едва не подпрыгнула от изумления, но сумела смолчать, успев понять, что Танрод никогда бы не сделал такого предложения сгоряча.

- Я тоже об этом подумывал, - осторожно произнес Доганд. - Вельена, несомненно, девушка неординарная. Но слишком мало пока у нее опыта…

- Не в опыте дело, - с легкой укоризной смотрел на верховного магистра Танрод. - И конечно, не в том, что она моя жена. Просто проверьте уровень ее способностей и попытайтесь угадать, как такое могло произойти.

Некоторое время маги, прищурившись, придирчиво рассматривали меня, а я возмущенно мерила взглядом мужа. Ну и зачем мне нужна такая головная боль, этот их совет? У меня на будущее заготовлены совершенно четкие и определенные планы, и добыча для Сарканской цитадели мощных артефактов не значится там ни единым пунктом.

Мне хочется все-таки получить медовый месяц, и пусть сам Танрод уходит изредка по своим важным делам, это я стерплю. Прекрасно знаю, насколько важны для настоящих мужчин их настоящие, серьезные занятия. Но я сама давно мечтаю о другом, и недавно эта мечта начала сбываться. Причем так точно, словно добрый волшебник решился приоткрыть мне дверцу в мир моих грез. Там был и остров, на котором не толпились крикливые торговцы холодной водой, жареной рыбой и всевозможными мелочами, не гуляли между купальнями расфуфыренные знатные дамы и не пиликали на различных скрипках долгогривые менестрели.

Там были только недостроенный дом, узкий причал и небольшая яхта под белоснежным парусом.

- Это невозможно, - пробормотал наконец один из магов, как мне помнится, Касто. - Если на ней, разумеется, нет артефактов.

- На ней все те же амулеты и украшения, которые были, когда Вельена ушла в катакомбы, - медленно проговорил Доганд. - Но они почему-то стали намного сильнее.

- Я покажу, как это случилось, - уверенно пообещал Танрод, - но сначала она должна войти в совет. Поверьте моему слову, у меня имеются очень веские основания для этого предложения. И не менее серьезные опасения.

- Чего ты боишься? - недоверчиво прищурился тонкокостный, светловолосый магистр. - Или не доверяешь нам?

- Три дня назад вы не поверили мне, Баред, - сухо поджал губы мой муж, - и за ваше недоверие я расплатился сполна. Если бы не Вельена, и до сих пор валялся бы на камнях без воды и крошки хлеба. Поэтому вы пока не имеете права задавать мне такие вопросы.

- Я вполне достаточно изучил Вельену, но еще лучше знаю Ледхара и верю, что у него имеются серьезные причины беспокоиться за нее, - обведя взглядом собратьев, строго сообщил верховный магистр и, помолчав, уставился на Танрода: - Ты ведь желаешь, чтобы у нее была неприкосновенность старшего круга?

- Да, - коротко подтвердил муж. - И готов все вам объяснить… но позже.

- Тогда придется собирать остальных, теперь нас должно быть не менее двадцати одного, - уныло вздохнул один из магов, но верховный магистр уже отправлял куда-то послания, торопливо вкладывая листки в непривычную взору, усыпанную камнями почтовую шкатулку.

Причину вздохов я поняла чуть позже, когда в зал начали съезжаться на големах недостающие магистры. У большинства были забинтованы головы и руки, а один вообще казался огромным спеленатым младенцем, только глаза синели под выжженными бровями. И эти доказательства развернувшейся в цитадели нешуточной битвы неожиданно заставили меня взглянуть на магов совершенно по-другому.

Как выясняется, у меня с ними намного больше общего, чем мне казалось до этого. Они, так же как и я, ненавидят гоблинов, только у них это чувство намного старше и осознаннее. Это мне просто не понравился злой взгляд желтоглазого незнакомца, а они давно точно знали, насколько гоблины ненавидят магов. Да и вообще людей. И это чувство желтоглазых легко понять, какому же хозяину понравится, когда его покорные и бессловесные рабы вдруг превращаются в сильных и умных врагов.

Но вот принять подобное отношение к нам, да и к другим расам, не могу и не желаю. Мне давно ясно, чем отличаются разумные существа от зверей. Только одним - уважением свободы воли других разумных. В ином случае они не просто дикие звери, а хищники, не имеющие права на пощаду.

И значит, мы с магистрами единомышленники и союзники, именно это отныне должно стать для меня главным. Недостатки найдутся у всех, ошибки тоже делают все, и с этим можно примириться.

Но ни в коем случае нельзя прощать тех, кто ради денег или власти переметнулся на сторону гоблинов, видящих в людях лишь рабов, вырвавшихся когда-то из цепей.

- Мы собрали вас всех, - обводя собратьев внимательным взглядом, веско произнес Доганд, - ради ритуала принятия в совет старших магистров Танрода Ледхара и Вельены Ледхар. Вы все знаете их заслуги перед цитаделью и понимаете, как непредсказуемо могла сложиться наша судьба, если бы Танрод не завлек в катакомбы одного из гоблинов, почти наполовину ослабив обрушившийся на нас удар.

Назад Дальше