– Встаньте и посмотрите мне в лицо!
Они подчинились, хотя, судя по их виду, предпочли бы этого не делать.
Со времен нашей предыдущей встречи Ба Ва научился добродетели молчания. Должно быть, он поделился приобретенной мудростью с Вонь Панем, поскольку даже этот дурень теперь держал язык за своими острыми зубами.
Я смотрел на них, застыв и прищурившись до такой степени, что мои глаза превратились в две темные щели. Единственное, что я себе позволил, это медленно погладить ножны меча. Когда же наконец я заговорил, мой голос звучал почти что дружелюбно:
– У меня к вам вопрос, вы, черви, копошащиеся в пыли. Ответьте на него, и тогда, может быть, я позволю вам жить.
Ба Ва энергично закивал. Вонь Пань рискнул издать сдавленный писк, который, вероятно, должен был означать: "Я слышу тебя, о великий и могучий!"
Я сделал свой голос раскатистым, словно гром.
– Когда Ба Ва рассказывал мне о событиях, приведших вас к убийству моего слуги, он упомянул, что к вам пришел некий демон и рассказал о привычках Олли, благодаря чему вы и узнали, где вы можете его встретить.
Ба Ва понял, что я желаю услышать подтверждение этих слов.
– Да, лорд Демон, именно это я и сказал, и я сказал чистую правду.
– Это был тот же самый демон, который пообещал заплатить вам деньгами шен?
Недодемоны дружно закивали.
– И кто же это был?
Ба Ва и Вонь Пань в один голос произнесли:
– Это был Тот, из Башен Света, лорд Демон.
Я нахмурился, и демоны приняли это за выражение недоверия с моей стороны.
– Правда-правда! – поспешил заверить меня Ба Ва.
– Он! Честное слово, он! – взвизгнул Вонь Пань. – Тот, из Башен Света, великий правитель демонов! Мы видели его на множестве праздников и в Собрании! Мы не могли ошибиться!
– Тихо! – рявкнул я и не стал возражать, когда демоны, дрожа, распростерлись на полу.
Они валялись ничком, а я размышлял. Тот, из Башен Света, действительно был демоном незаурядной репутации. Один из изгнанников, именно он обнаружил канал, ведущий на Землю. Позднее, во времена династии Шан, он прославился сперва как военачальник, а потом как торговец, наладивший связи с людьми.
Во время первого срока его правления демоны обосновались в Китае, в меру своих способностей маскируясь под наименее приятных персонажей китайской мифологии. Кстати, просто поразительно, насколько быстро крестьянство и низшие слои аристократии – Китай тогда был, по сути, феодальным государством – начинают повиноваться приказам, когда у правителя появляются союзники-демоны!
Позднее подобное прямое вмешательство в людскую политику сочли бы свидетельством неуклюжести, но тогда это было для демонов наилучшим способом собрать урожай ци, столь необходимой для создания пригодной для жизни среды обитания в Конг Ши Дже.
Стал бы Тот, Из Башен Света, унижаться до общения с недодемонами?
На Собрании, во время одного обеда, я узнал, что Тот сделался чем-то вроде буддийского монаха. Он проживал в Царстве Демонов, на территории, оформленной им по собственному вкусу. Это было прекрасное, но какое-то застывшее место. Многие говорили, что оно похоже скорее на Изначальное измерение, чем на нашу новую родину.
– Вы, дерьмо, вы уверены, что к вам приходил именно Тот, из Башен Света? – сурово переспросил я.
– Да! – тут же воскликнул Вонь Пань. – Зуб даю, лорд Демон!
Ба Ва был более осторожен.
– Он выглядел, как Тот, из Башен Света, босс. Но ведь демон может принять облик другого демона, верно? Я кивнул, обдумывая следующий вопрос.
– Вы сказали мне, что этот демон уплатил вам за ваши услуги деньгами шен. Сохранилась ли у вас хоть одна из этих монет?
Вонь Пань в отчаянии запричитал. Ба Ва печально покачал головой.
– Я свою долю потратил, босс. Нужно же на что-то жить.
– Да, верно. Прошло уже много месяцев. Возможно, эта надежда была чрезмерной, – сказал я, и Вонь Пань перестал подвывать. – Но все же я хочу видеть хоть одну из этих монет. Если вы сумеете вернуть хоть что-то, принесите их мне.
Недодемоны дружно закивали, страстно желая мне угодить.
– Но, – предостерег я, – я хочу видеть эту монету лишь в том случае, если вы сможете абсолютно точно уверить меня, что это одна из тех монет, которую вы или ваши приятели получили от Того, из Башен Света.
– Да, босс! – тут же отозвались демоны.
– И чтобы вы не вздумали никому рассказывать об этом поручении и о нашем разговоре!
Демоны снова рухнули ничком.
– Никому! – прорычал я. – Вы меня поняли, мерзавцы?
Они унижались так старательно, что просто противно было смотреть. Я слегка смягчил громоподобные раскаты своего голоса:
– Если вы добьетесь успеха, то, возможно, я вас вознагражу.
Ба Ва заулыбался, но тут же поспешил напустить на себя смиренный вид.
– Радость служить великому лорду – вот наивысшая награда для ничтожных демонов, копошащихся в грязи. Мы будем искать эти монеты.
– Мы будем держать язык за зубами, – добавил Вонь Пань, – а рот на замке.
– Хорошо.
И с этим я их и отослал. Ли Пяо посмотрел на меня.
– А что из себя представляют эти деньги шен? Его учтивый голос абсолютно не вязался с созданной мною кошмарной личиной, и это несоответствие сбивало меня с толку. А потому я одним взмахом руки развеял иллюзию.
– Деньги шен – это… Помните, я вам рассказывал, как первые демоны-изгнанники трудились, увеличивая собственную ци и ци этой земли?
– Конечно, помню.
– Вот тогда и вошли в оборот деньги шен. По виду они напоминают старинные китайские монеты – диски с отверстием посередине.
Ли Пяо улыбнулся.
– Интересно, кто у кого позаимствовал идею?
– Не знаю, – отозвался я. – Но подозреваю, что все-таки люди у нас, поскольку самые древние китайские монеты походили на рабочие инструменты либо на раковины. Так или иначе, монеты шен содержат в себе некоторое количество ци. Иногда это личная ци того, кто сделал монету, а иногда она взята из других источников. Но, как бы то ни было, ци можно извлечь из монеты шен и использовать как угодно.
– Или, – рассудительно заметил Ли Пяо, – приберечь на черный день. Так, значит, если вы получите возможность изучить хоть одну из монет, которыми заплатили недодемонам, то, может быть, вам удастся узнать, кто сделал эти монеты?
– Ну, в общем, да, – согласился я. – Но мне что-то не верится, чтобы Тот, из Башен Света, вел дела с подобными созданиями.
– Кстати, а кто он такой – Тот, из Башен Света? – поинтересовался Ли Пяо.
Я принялся рассказывать и как раз закончил свое повествование, когда появилась Висс Злой Язык. Теперь она приняла облик прекрасной и яростной воительницы. Я про себя понадеялся, что она так и останется в этом облике.
– Привет, друзья, – поздоровалась Висс. – Как там Девор?
Потом она уставилась на меня, как будто лишь сейчас заметила мой наряд.
– А кого мы хороним? Или, может, мне следует спросить, кого будем хоронить?
– Пока никого, – заверил я ее. – Просто я только что беседовал с недодемонами. Мне нужно было кое-что уточнить.
– И как?
– Они сообщили, что демон, заплативший им деньгами шен за убийство Олли и сказавший, что остальное заплатит Тувун, был не кто иной, как Тот, из Башен Света.
– Нет! Я не верю, чтобы этот старый пень прервал свою медитацию, да еще и на такой долгий срок, чтобы провернуть подобную интригу!
– Вот и мне так кажется, – согласился я. – Куда более вероятно, что какой-то кретин воспользовался внешностью Того, из Башен Света. Недодемонов одурачить – дело нетрудное.
Висс сделалась задумчива.
– Нетрудное. Однако, если не считать, что этой мелюзге предъявили обычную иллюзию, надо заметить, что тело из света, которое Тот повадился носить еще со времен династии Цзин, нелегко подделать.
– Да, этого я в расчет не принимал, – сказал я.
– Тут все дело в нехватке плотной материи, – объяснила Висс. – Я изучала этот вопрос, поскольку Тувун тоже отчасти состоит из эфира. По сути говоря, плотному телу трудно принять облик эфирного и наоборот.
Я удивленно приподнял бровь.
– Отчего-то у меня это никаких трудностей не вызывает!
– Крапивник, дорогой мой ученик, боюсь, ты просто не сознаешь, насколько ты талантлив! Ты действительно похож скорее на одного из первых демонов-изгнанников, чем на представителей твоего поколения. И уж, конечно, ты намного сильнее всех тех, кто родился за последние пятьсот лет. Как ты думаешь, почему они так почитают Богоборца?
– Никогда об этом не задумывался, – честно признался я.
Висс удостоила Ли Пяо дружеской улыбки. Клянусь – почтенный старец зарделся, словно зеленый юнец!
– В нашем Кае Крапивнике, – со смехом произнесла Висс, – слишком много от художника. Даже жаль, что он не родился в более суровые времена. Его воинские таланты пропадают впустую.
Припомнив, как легко я собрал все свои силы, когда меня переполнила ярость на убийц Олли, я и сам удивился, но предпочел замять эту тему.
– Ты спрашивала о Деворе, – сказал я, стремясь перевести разговор в другое русло.
– Да, так как там этот пьянчужка?
– Я недавно проверял, как у него дела, и, похоже, большая часть воздействия имбуэ уже выветрилась. Похмелье еще не прошло, но оно и к лучшему: это просто заставит его четче отвечать на вопросы.
– Отлично, – Висс еще раз изучила мою одежду. – Ты собираешься так и остаться в наряде Владыки Смерти?
– А почему бы и нет?
– Тогда, пожалуй, я тоже сменю свой облик на что-нибудь более устрашающее.
И ее смуглая, золотистая кожа китаянки принялась приобретать кирпично-красный оттенок.
– Не надо! – запротестовал я. Висс удивленно посмотрела на меня.
– Не надо?
– Я имею в виду, – поспешно произнес я, – что тебе, возможно, стоит сохранить более привлекательный облик. Тогда мы сможем разыграть с Девором классическую схему: добрый демон – злой демон.
– А она не устарела? – переспросила Висс, но кожа ее все-таки начала светлеть.
– Желание найти союзника не устаревает никогда, – заверил я ее.
– А как насчет твоего друга-человека?
– Я думаю, его стоит посадить куда-нибудь в такое место, откуда он сможет все видеть и слышать, но сам останется незамеченным.
Я посмотрел на Ли Пяо.
– Если Девор будет упоминать какие-либо места или каких-либо людей, возможно, вы сумеете проверять с помощью гадания, насколько он правдив, и сообщать об этом мне.
– Этакий детектор лжи? – спросил Ли Пяо.
– О, мы располагаем заклинаниями, которые вынудили бы Девора говорить правду, – небрежно произнес я, – но они довольно болезненны, и к тому же такой прожженный лжец, как Девор, наверняка умеет искусно манипулировать ответами. Возможно, вы сумеете дать нам куда более ценную информацию, чем обычное заклятие правды.
– Хорошо, лорд Кай, – согласился Ли Пяо. – Скажите мне, куда идти и как передавать вам сообщения.
Так я и сделал. Мы перебрались в небольшую комнатку со стенами из алого стекла. Стены были расписаны золотыми триграммами, а на полу был выложен панцирь священной черепахи. Я велел служителям принести два кресла, обтянутых белым шелком, – для Висс и для меня. Девору предстояло стоять.
Я взмахнул рукой и перенес Девора из чаши сюда. Он съежился на полу мокрой кучкой и вырос до своего обычного размера.
– Встать! – приказал я.
Девор попытался выполнить приказ. Голый и мокрый, он представлял собою жалкое зрелище. Его природный демонический облик сильно пострадал от чрезмерного потребления имбуэ. Еще недавно, когда Девор приходил ко мне играть в го, он выглядел горделивым, золотистым, стройным демоном с зелеными крыльями и роскошными рогами. Теперь же его кожа потускнела, словно истершееся медное покрытие, из-под которого проступает проржавевшее железо. Крылья сильно пооблезли, а их зелень сделалась тусклой, оттенка морских водорослей. Даже рога – и те, казалось, обмякли и поникли.
Я сделал короткий пасс, дабы убедиться, что Девор не сотворил эту жалкую личину нарочно, чтобы пробудить в нас сострадание. Нет, именно так он сейчас и выглядел.
– Девор, ты злоупотребил моим гостеприимством. Девор уставился на меня, но взгляд его глаз, которому следовало бы сверкать, как изумруды, был совершенно пуст. Да, воистину жалкое зрелище!
– Девор, почему ты провел этих людских чародеев в мою бутылку?
– Имбуэ, – пробормотал он. – Больше, чем я видел за несколько веков.
– Что?! – я сплюнул, и плевок превратился в сгусток огня. Огонь упал на пол, отметив одну из триграмм, сокрытых в черепашьем панцире. Соединились триграммы, обозначающие огонь и озеро, что сулит великий разлад.
– Девор, – заговорила Висс, – откуда людские маги узнали, как тебя найти? Девор пожал плечами.
– Без понятия.
Я зарычал. Висс поспешила продолжить разговор:
– Девор, этого недостаточно. Лорд Демон имеет полное право убить тебя.
– Ну так пусть убивает! – проворчал он. – А то башка трещит!
– Я могу оставить тебя в живых, – негромко, но угрожающе сказал я. – Но тогда у тебя будет болеть не только голова.
– Расскажи нам все, что можешь, Девор, – настойчиво произнесла Висс.
– Они вызвали меня, – сказал Девор.
– Через какие врата? – уточнила Висс.
– Через какие-то новые, в Атланте, – ответил Девор. – Никогда прежде через них не ходил. У них забавный привкус.
– Привкус? – переспросила Висс.
– Ну да, привкус ауры. Не демонская магия.
– А чья же?
– Может, человеческая, – Девор снова пожал плечами. – Я не задумывался. Я был в доску пьян. Я тогда выиграл немного денег шен у Ночной Невесты. Первый выигрыш за длительное время.
– Попытайся вспомнить, – не унимался я. Девор взглянул на меня и начал пытаться. Умственные усилия были налицо. Из его крыльев начали выпадать пушинки, медленно кружащиеся вокруг лодыжек.
– Может, магия богов? – высказал предположение Девор. – Я уже давненько не пробовал на вкус врата, построенные богами, но некоторые сорвиголовы иногда снуют туда-сюда ради игры.
Это оказалось новостью для меня. А впрочем, чему тут удивляться?
– Ты тоже играешь с ними? – спросил я.
– Ну да.
– А каковы ставки?
– Деньги шен, имбуэ, – Девор пожал плечами. – Имбуэ доставляют из Изначального измерения. Здесь его труднее сделать.
Я попытался припомнить, сколько Девору лет. Мне пришло в голову, что он вполне может быть одним из первых изгнанников. Шеститысячелетний демон, выживший неведомо во скольких сражениях, теперь докатился до того, что играет с древними врагами ради дозы наркотика! Мне стало почти что жаль Девора. Почти.
– Рассказывал ли ты кому-нибудь из богов, с которыми играл, о собаках фу?
– Возможно…
Девор даже прикусил губу, – так он старался хоть что-нибудь вспомнить. По подбородку потекла кровь, словно струйка расплавленного золота.
– Да. Кому-то я говорил. Прощупывал рынок на тот случай, если ты захочешь их продать.
Висс бросила ему льняной платок, чтобы вытереть кровь с подбородка.
– Девор, назови нам имена богов, с которыми ты играл.
– А может, я их вовсе не знаю? – спросил он, и взгляд его сделался коварным. – Голова болит жутко…
– Могу сделать так, что она заболит еще сильнее, – предложил я. – Тогда ты поймешь, как тебе сейчас хорошо.
Услышав это, Девор вздрогнул и на несколько мгновений потупился. Я уж совсем было решил устроить ему в черепе небольшое землетрясение, но тут Девор произнес:
– Каупэтис.
– Отлично, – сказала Висс, взглянув на меня. Я услышал у себя в голове шепот Ли Пяо: "Я вижу изображение". Я кивнул.
– Абестейн.
– Продолжай, – сказала Висс, получив от меня подтверждающий кивок.
Далее имена пошли потоком: Тиикахайре, Веноби, Звичи, Монтокрикс, Хайяти, Тет-Бибо, Моксабанши, Скайвомиш… После каждого имени Ли Пяо сообщал мне, что он видит изображение, тем самым подтверждая, что Девор не просто придумывает эти имена на ходу.
Наконец поток превратился в тоненькую струйку, и к некоторым из последних имен Ли Пяо не смог получить картинки. То ли Девор решил нас одурачить, то ли его одурманенная имбуэ голова не сохранила нормальных воспоминаний по поводу этих богов, – уж не знаю, но на всякий случай я поддерживал удары кислотных плетей, хлеставших по поникшим плечам. Девора, на весьма мучительном уровне.
После трех пропусков подряд Висс высказала предположение:
– Думаю, нам стоит дать Девору отдохнуть.
– В награду за недостоверную информацию? – огрызнулся я.
– Давай дадим ему возможность немного подумать.
– Ну ладно, – согласился я с деланной неохотой. На самом же деле я устал от пыток и гнева. Кроме того, меня беспокоила предполагаемая длина этого списка имен.
Одним взмахом руки я уменьшил Девора обратно. Потом я поместил его в жемчужную чашу, а чашу вручил служителю, приказав тому следить, чтобы пациент не утонул. По некотором размышлении я еще распорядился, чтобы Девору, пока он будет мокнуть, дали чего-нибудь выпить и перекусить. Если у него было достаточно имбуэ, он мог какое-то время вообще не есть.
Потом я провел Висс из этой комнаты в мою любимую гостиную. Когда мы шли по коридору, я обратился к Висс:
– Я не думал, что их так много! Висс нахмурилась.
– Да. Мне и самой это не нравится. Впрочем, если учесть количество богов, проживающих в Изначальном и прочих измерениях, десяток-полтора – это не так уж много.
– Да, я понимаю, что ты имеешь в виду. Интересно, есть ли среди этого списка, который нам сообщил Девор, настоящее имя По Шианга? Кстати, я заметил, что среди этих игроков не было Рабла-йу.
– Да, эта мысль внушает беспокойство, – согласилась Висс. – Вполне возможно, что против нас ополчилось несколько группировок.
Мы добрались до гостиной. Вскоре к нам присоединился Ли Пяо. Я велел служителям принести грушевое вино и приготовить банкет. На завтрак у меня были лишь персики, да и завтрак прошел давным-давно, так что теперь я умирал от голода.
Глава 6
Дни шли, складываясь в недели, а нам все не удавалось узнать ничего полезного. Если не считать первоначального списка имен, Девор так ничего нам и не рассказал ни о богах, ни об их интригах. Он клялся, что его интерес к собакам фу целиком и полностью основывался на предположении, что их, возможно, удастся выгодно перепродать. В конце концов я его освободил – слишком уж многим демонам было известно, что Девора куда-то увела Висс, причем по моему поручению. Будь я хоть трижды Богоборцем, существуют все же какие-то обычаи и приличия. На того, кто слишком долго держит в плену своего соплеменника, начинают смотреть косо.
Я всерьез подумывал: может, магическим образом усилить тягу Девора к имбуэ, а потом привить ему физическую непереносимость к этой дряни, чтобы каждый раз, когда он попытается принять очередную дозу, его выворачивало наизнанку? Но все-таки я не стал этого делать.
За то время, пока Девор пребывал у меня в бутылке, его организм полностью очистился от наркотика. Очищение было не слишком приятным, но зато полным. Если Девор допустит, чтобы зелье по второму разу сломало ему жизнь, – что ж, это будет для него достаточным наказанием.