Создатель меча - Дженнифер Роберсон 18 стр.


- Нельзя. Думаю, нам лучше спать в разных комнатах, и не только из-за спора… Мне нужно побыть одной, мне нужно время, чтобы собраться.

- Собраться? - я нахмурился. - Я тебя не понимаю.

- Чтобы убить Аджани, - сказала она. Я так и не понял, в чем дело.

- Ну и что? Ты найдешь его и убьешь, ради этого мы сюда и приехали. Ты мечтала об этом целях шесть лет.

Дел нахмурилась.

- Несколько месяцев назад все было бы очень просто, но теперь… - она помолчала, посмотрела на стол, изрезанный ножами и мечами, и с гримасой отвращения смахнула на пол щепки. - Теперь я другая. Задача та же, но я стала другой, - она избегала моего взгляда. - Я изменилась.

- Дел…

Веки со светлыми ресницами приподнялись. Голубые глаза наконец-то взглянули на меня.

- Было время, когда это не потребовало бы от меня усилий. Тогда месть была для меня всем миром, только о ней я и думала, только о ней мечтала, она должна была стать такой сладкой…

Она говорила с таким надрывом, что я боялся пошевелиться.

- Но ты изменил меня, Тигр. Ты случайно вошел в мою жизнь и заставил меня мыслить иначе, иначе чувствовать, - ее губы слегка сжались. - Я этого не хотела. Я никогда этого не хотела, и я чувствую смущение, я чувствую рассеянность… а рассеянность может быть опасной.

Рассеянность может быть смертельной.

- И поэтому я попрошу богов и меч помочь мне. Помочь собраться, чтобы я могла закончить свое дело, не мучаясь ненужными размышлениями.

Я внимательно посмотрел на нее.

- Ты пыталась сделать это и раньше? В ту ночь, когда мы снова встретились?

Кровь прилила к ее лицу.

- Ты видел?

- Видел, - и я этим не гордился. - Дел, я не знал, что и думать. Я даже представить не мог, чем ты занимаешься там, в деревьях, с магическим мечом. И я пошел посмотреть.

Дел мое признание настроения не улучшило.

- И я снова попрошу меч, - объявила она, - снова и снова, если будет нужно. Я должна вернуть себе собранность.

- Если ты собираешься выжать из себя остатки человечности чтобы легче было убить Аджани, я думаю дело того не стоит.

Голубые глаза сверкнули, губы плотно сжались.

- Я поклялась.

Я вздохнул.

- Ладно. Сдаюсь. Делай что хочешь, - я подозрительно покосился на нее. - Но если ты просто не хочешь спать со мной, не притворяйся. Ненавижу, когда женщина притворяется.

- Я никогда этого не делаю.

Никогда не делала: это правда. Но это не значит, что такие женские игры ей не знакомы.

Я подвинул к ней кувшин.

- Выпей.

Дел присвоила мою чашку.

- У тебя действительно есть сын?

- Я же говорил тебе, баска: насколько я знаю - нет.

- Да, я помню… но ты не уверен.

- Я не собираюсь обсуждать это… по крайней мере с тобой, - я отобрал у нее кувшин и большими глотками выпил акиви прямо из горлышка.

Дел потягивала свою долю.

- Но это не исключено, - заметила она.

Я хмуро посмотрел на нее.

- Да, не исключено. У меня может быть несколько сыновей, у меня может быть множество сыновей, ну и что? Ты предлагаешь всех их разыскивать?

- Нет, но очевидно у кого-то из них возникло желание разыскать тебя,

- Дел покосилась на Киму, которая уже сидела на колене очередного клиента.

- Он знает, кто ты для него, и хвастает тобой в кантинах.

Я задумался. Может если бы у меня был знаменитый отец, и я бы им хвастался, но мне самому не нравилось быть предметом хвастовства. Одно дело когда тебя расхваливают, и совсем другое когда незнакомый человек объявляет тебя своим родственником. Очень близким родственником.

Дел пила акиви маленькими глотками.

- Хозяин гостиницы запросил дорого. Я стала угрожать, чтобы мы уедем, а он посоветовал идти куда хотим, потому что и его гостиница, и все гостиницы в Харкихале переполнены из-за Оракула. Все едут сюда.

Я с трудом отвлекся от мыслей о сыне.

- Что?

- Оракул, - повторила Дел. - Помнишь, что говорил святой в Ясаа-Ден?

- А, это, - я отмахнулся. - Нет смысла ни нам, ни кому-то еще ехать в Искандар, пришел Оракул или нет.

Дел изучала свою чашку.

- А люди едут, - сказала она.

- Ты кажется сказала, что все собираются в Харкихале.

- Сначала в Харкихале, - согласилась она. - Ты знаешь, где Искандар?

- Где-то там, - я махнул рукой в северо-восточном направлении.

- Не совсем там, - Дел повторила мой жест, но направлении было ближе к северу. - Хозяин гостиницы сказал, что Харкихал - последнее большое поселение перед Искандаром, и люди останавливаются здесь, чтобы купить запасы в дорогу.

- От Искандара остались одни руины.

- Поэтому люди и запасаются, там ведь ничего не купишь.

Я допил акиви и поставил кувшин на стол.

- И, я полагаю, этот болтливый хозяин гостиницы верит в Оракула и в мессию.

Дел пожала плечами.

- Не знаю, во что он верит, но он сказал мне, что люди едут в Искандар.

Я скривился.

- Потому что, видите ли, снова к нам приходит Джихади.

Дел крутила в руке чашку, наблюдая как двигаются ее пальцы.

- Людям нужно многое, Тигр. Некоторым нужна религия, другим - мечты, рожденные травой хува. Я не хочу рассуждать, что хорошо, что плохо, что правильно, а что нет, только людям что-то НУЖНО, чтобы выжить, - спокойно говорила она. - Я, после того, что сделал Аджани, нуждалась в мести. Эта нужда помогала мне жить, - она оторвала взгляд от чашки и посмотрела мне в глаза. - И у тебя тоже была нужда. Поэтому ты и выжил в рабстве. Поэтому ты не умер в шахте Аладара.

Я долго не отвечал, а когда ответил, не сказал ничего ни о себе, ни о месяцах, проведенных в шахте.

- Значит ты считаешь, что людям нужен Оракул. Потому что им нужен джихади.

Дел пожала одним плечом.

- Мессия это особый вид волшебника, разве нет? Ведь он может совершать чудеса, исцелять больных, поднимать парализованных. Он может даже вызвать дождь, чтобы напоить землю, иссушенную годами засухи.

Я ухмыльнулся.

- Ради этого он и придет?

Дел поерзала на табуретке.

- Когда я шла к гостинице, на улице я слышала разговоры об Оракуле. Когда я возвращалась той же дорогой, люди говорили о джихади, - Дел пожала плечами. - Оракул предсказал приход человека, который превратит песок в траву.

- Песок в траву? Песок в ТРАВУ? - я нахмурился. - Зачем, баска?

- Чтобы люди могли жить в пустыне.

- Люди и сейчас могут жить в пустыне. Я живу в пустыне.

Дел слабо вздохнула.

- Тигр, я просто пересказываю тебе то, что слышала. Разве я говорила, что во все это верю? Я сказала, что верю в оракулов или джихади?

Дословно такой фразы не было, но говорила она так, словно была почти убеждена.

Я пожал плечами и вдруг обнаружил, что мы с Дел уже не одни. У нашего стола стоял мужчина. Сразу видно, что Южанин - темноволосый, темноглазый, загорелый, лет сорока, показывающий все свои зубы в дружеской улыбке. По-моему нескольких зубов у него не хватало.

- Песчаный Тигр? - спросил он.

Я слабо кивнул. Настроение у меня было паршивое.

Его улыбка стала шире.

- Так я и думал! После его рассказов тебя трудно не узнать, - мужчина коротко поклонился, покосился на Дел и тут же снова перевел взгляд на меня. - Может я прикажу принести еще акиви? Ты окажешь мне честь, позволив купить тебе еще кувшин.

- Подожди, - предложил я. - Кто тебе обо мне рассказывал?

- Твой сын, конечно. Он все знает о тебе… - мужчина слабо нахмурился. - Хотя он ничего не говорил о бороде.

Борода меня не волновала, только мой "сын". Стараясь говорить спокойно, я спросил:

- А как его зовут? Мой "сын" назвал тебе свое имя?

Мужчина задумался и покачал головой.

- Нет, не назвал. Сказал только, что он детеныш Песчаного Тигра, и долго рассказывал нам о твоих приключениях.

- Приключениях, - прошипел я. - Я и сам начинаю ими интересоваться, - я поднялся и отпихнул стул. - Спасибо за предложение, но я должен идти, у меня назначена встреча. Может поговорим завтра вечером.

Мужчина не скрыл разочарования, но настаивать не стал. Он убрался с моей дороги и пошел к своим приятелям за другой столик.

Дел, не поднимаясь со стула, проводила его взглядом и улыбнулась.

- Значит та красавица выиграла пари.

- Какая красавица… а-а, нет, - мрачно сказал я. - Я иду в гостиницу. А ты?

- Уже устал? Но ты выпил всего ОДИН кувшин акиви, - Дел плавно поднялась. - В Ясаа-Ден было то же самое. Может годы берут свое? - она задвинула табуретку под стол. - Или тебя подкосила новость о твоем сыне?

- Нет, - резко сказал я, - все дело в мече.

Дел вышла из кантины передо мной и ступила на темную улицу.

- А почему из-за этого меча ты должен чувствовать себя уставшим?

- Потому что этого хочет Чоса Деи.

Дел показала рукой:

- Нам сюда, - и добавила, когда мы отошли от кантины. - Значит становится все хуже…

Я пожал плечами.

- Ну скажем так. Чоса наконец-то понял, в какого рода тюрьме он оказался.

- Тебе нужно быть сильнее, Тигр. Тебе нужно быть бдительным.

- Что мне нужно, баска, так это избавиться от Чоса Деи, - я обошел лужу мочи. - Ну где эта гостиница с болтливым хозяином?

- Сюда, - показала Дел и свернула с улицы. - Я сказала, что ты заплатишь.

- Я заплачу! Почему я? А у тебя нет денег?

Дел покачала головой.

- Я заплатила повинность меча Стаал-Уста. У меня ничего не осталось.

Я прикусил язык. Я и забыл о повинности меча, о деньгах, которые нужно было отдать Стаал-Уста за несправедливо оборванную жизнь. Вока забрал у Дел все: деньги, дочь, привычный мир. А я чуть не забрал ее жизнь.

Мы вошли в гостиницу и позвали хозяина. Он появился из-за тонкой перегородки, взял мои деньги, кивнул в знак благодарности и тепло поприветствовал меня.

- Какая честь, иметь гостем Песчаного Тигра.

Я пробормотал что-то подобающее и добавил еще несколько монет.

- Утром я хочу помыться. И вода должна быть горячей.

- Я сам за этим прослежу, - я повернулся спиной к хозяину и услышал.

- Я дал тебе ту же комнату, что и твоему сыну. Я подумал, что тебе это будет приятно. Ему тоже нравилась горячая вода.

Я застыл.

- Брось, - сказала Дел.

- Я не…

- Брось, Тигр, - и она подтолкнула меня к комнате.

4

Боясь пошевелиться, я сидел в горячей воде. Скрючился я так, что подбородок упирался в колени. Поза не самая удобная - единственная бочка в гостинице, предназначенная для подобных целей, оказалась очень маленькой - но я утешал себя тем, что мог хотя бы намокнуть. Ну, не весь конечно, отмокали очень немногие части меня, остальное нужно было мыть руками.

Дел вошла не постучав с большим свертком в руках.

- Хорошо смотришься, - отметила она и пряча улыбку - правда не особенно стараясь - предложила мне перебраться в бочку побольше. - Честно говоря, эта тебе маловата.

Я мрачно покосился на нее.

- Я бы и сам предпочел побольше, я люблю большие бочки, но другой не нашлось.

Дел уселась на край грозившей развалиться кровати, созерцая мою стесненную позу.

- Если бы тебе понадобилось быстро из нее выбраться, думаю, ты застрял бы основательно.

- А я никуда не спешу. Я, знаешь ли, моюсь, - я поскреб чесавшееся ухо. - А что ты здесь делаешь? Ведь ты вроде бы сняла две комнаты, чтобы мы побыли врозь, или я чего-то не понял?

Дел не обратила внимания на насмешку.

- Я принесла тебе одежду, - сказала она и бросила на кровать сверток.

Я попытался выпрямиться - не смог.

- Какую одежду? - подозрительно спросил я, представив, что мне опять придется нацепить шерсть. - Чем ты занималась, Дел?

- Покупала все, что нужно в дорогу, - ответила она, - в том числе и одежду, Южную одежду. Набедренная повязка - вот - и бурнус. Видишь?

Я видел. Замшевая набедренная повязка, красно-коричневый хитон с кожаным поясом и шелковый бурнус скучного оранжевого цвета, который одевают сверху. И еще пара мягких кожаных ботинок для верховой езды.

- Как ты узнала, какие мне покупать?

- Я знаю, что ты храпишь; я знаю, что ты пьешь; я знаю, что ты не прочь провести время с девочками из кантин… Я многое о тебе знаю, - Дел позволила шелку соскользнуть с ее руки. - Ты ведь будешь бриться?

- Да, собирался. А что? Ты предлагаешь мне оставить этот кошмар?

Она покачала головой.

- Ты уже так много времени с бородой, что я забыла, как ты выглядишь без нее.

- Слишком много времени, - пробормотал я. - Слишком много времени, слишком много волос, слишком много шерсти… - я попытался сесть поудобнее и чуть не содрал кожу на спине о край бочки. - Ты же кажется говорила, что у тебя нет денег. Как ты все это купила?

- Я сказала, что ты заплатишь, - Дел непринужденно пожала плечами. В ответ я яростно зашипел. - Владельцы лавок знают тебя, Тигр. Делая у них покупки, ты оказываешь им честь. Они сказали, что будут просто счастливы подождать, пока ты заплатишь… даже если ждать придется до вечера.

- Баска, но у меня не так много денег… и сейчас их уже меньше, чем было вчера, - я поерзал и яростно зашипел, когда в задницу вонзилась острая щепка. - Ты не можешь расхаживать по Харкихалу, от моего имени обещая всем заплатить. У меня деньги могут кончиться.

Дел пожала плечами.

- Не сомневаюсь, что ты выиграешь еще. Каждый день сюда прибывают танцоры мечей… Я думаю, большинство, если не все, будут счастливы встретиться с Песчаным Тигром в круге.

- Я не в форме, чтобы встречаться с кем-то… ох, - я выругался, вырвал занозу и изменил позу. В конце концов мне удалось вытянуть из-под себя ноги и перевесить их через край. Прохладная вода плеснулась через мой живот.

Дел изучила мою позу.

- С тебя капает на пол.

- Ничем не могу помочь, мне колени свело, - теперь я сидел поудобнее и с удовольствием провел куском коричневого мыла по грязной груди. - Значит ты думаешь, что мы можем выиграть немного денег? Хотя мы оба не в форме?

- Мы бы давно были в форме, если бы ты согласился войти в круг, - Дел вежливо улыбнулась. - Сколько раз я тебя об этом просила.

- Нет, - я заскреб мылом еще энергичнее, волос зацепился за ноготь и я вырвал его. - Ой… Дел, ты не возражаешь? Я могу помыться в одиночестве?

Дел встала, выскользнула из перевязи, положила ее на кровать.

- Если ты намерен избавиться от бороды, - сказала она, - лучше я тебе помогу. Ты себе горло перережешь.

- До сих пор не перерезал… я брил это лицо дольше, чем ты живешь на свете.

Дел приподняла одно плечо.

- Я привыкла брить отца. Он был ненамного старше тебя, - без моего разрешения - и игнорируя мою тихую ругань - она подошла к стулу около бочки и взяла мой недавно наточенный нож. - Намыль лицо, - предложила она.

Аиды, ну какой смысл спорить по пустякам. Я покорно намылился и откинул голову, как и было приказано. Попытался не морщить лицо, когда Дел прижала лезвие к моей коже.

- Сиди тихо, Тигр, - потом, когда я застыл. - А эти шрамы еще болят?

- Шрамы песчаного тигра? Нет, уже нет, - я помолчал. - Но если ты их порежешь, думаю, что могут заболеть.

- Я не собираюсь их резать, - рассеянно пробормотала Дел. Она сосредоточенно сбривала бороду между двумя шрамами, а я чувствовал что сильно рискую. - Они становятся белее и тоньше с годами, - отметила Дел. - Представляю, как раньше они болели.

- Как в аидах, - согласился я, - правда тогда мне было не до них. От кошачьих когтей досталось не только лицу, а когти этих кисок парализуют жертву. От яда я был полумертв пару недель. Мне повезло, что я выжил.

- Ты выжил благодаря Суле.

Да, благодаря Суле. Благодаря женщине племени Салсет, которая не дала мне умереть. Она пошла против воли шукара и всего племени, которые решили, что лучше позволить непокорному чуле переселиться в другой мир. Потому что все они знали, что убив песчаного тигра, я завоевал свободу.

Я пошевелился. Имя Сулы вызвало воспоминания, которые я предпочел бы забыть.

- Ты закончила?

- Еще и половины не сделала.

Ее коса свисала с плеча. Пушистый кончик щекотал мою грудь.

И мне вдруг, в одну секунду, неожиданно, стало трудно дышать. Я поежился, начал выпрямляться, но тут же снова нырнул пониже.

- Дел, ты думаешь…

- Не дергайся.

Она и не представляла, как это было трудно, учитывая обстоятельства.

- Ты говорила, что не будешь притворяться, играть в женские игры…

Она прищурила голубые глаза.

- Что?

- Игры, - рявкнул я в расстройстве. - А как, по-твоему, это называется?

- Я тебя брею.

- Верни мне нож, - я наклонился вперед, поймал ее запястье и вырвал у нее нож левой рукой. - Если ты думаешь, что я, прожив тридцать пять или тридцать шесть лет - или не знаю, сколько там - не изучил ваши женские трюки, ты моложе, чем я думал.

Что, вообще-то, не делало меня счастливее. Я сидел в остывшей воде и смотрел на Дел, сжимая мокрый нож с мыльной пеной и клоками бороды.

Дел стояла надо мной, уперев руки в бедра.

- Если ты думаешь, что я взяла две комнаты, а потом решила тебя подразнить…

От расстройства я не справился с собой.

- Это обычно для женщин!

- Для некоторых может быть, но не для всех. И уж конечно не для меня.

Я яростно поскреб затылок.

- Может и нет, может ты не нарочно, но это не меняет того…

- …что ты себя не контролируешь?

Я уставился на нее.

- Ты МОГЛА БЫ принять это как комплимент.

Она подумала.

- Могла бы.

- Ну и что? Могу я спокойно побрить собственное лицо?

Кто-то постучал в дверь.

- Пошел вон, - пробормотал я, но Дел повернулась ко мне спиной и пошла открывать.

На пороге стоял незнакомый Южанин. Меч он носил в перевязи.

- Песчаный Тигр? - спросил он.

Я слабо кивнул. Мечтая, чтобы в этот момент меч был у меня в руке, а не лежал на стуле, и понимая, что в голову лезут какие-то глупости. А о чем еще можно думать сидя голым в бочке? Разве только о собственной уязвимости. Незнакомец ухмыльнулся, показав безупречно белые зубы.

- Меня зовут Набир, - сказал он. - Я хотел бы потанцевать с тобой.

Набир был молод. Очень молод, лет восемнадцати. И я готов был поспорить, что колени у него не болели.

- Поговорим завтра, - отмахнулся я.

Глубокая морщина прорезала его лоб.

- Завтра меня здесь не будет. Завтра я поеду в Искандар.

- Искандар, Искандар! Что все забыли в этом Искандаре? - рявкнул я.

Такой вспышки Набир от меня не ожидал и откровенно растерялся.

- Оракул говорит, что джихади…

- …появится в Искандаре, это я знаю. Об этом, по-моему, все уже знают, - я хмуро посмотрел на мальчика. - Но тебе-то что? Ты не похож на религиозного фанатика.

- Конечно, - он сделал быстрый, рассеянный жест. - Я - танцор меча, поэтому я туда и еду.

Я яростно поскреб шрамы, радуясь, что хоть наполовину избавился от бороды.

Назад Дальше