Разрушитель меча - Дженнифер Роберсон 11 стр.


- Мы очень молоды, Шака. У нас еще так много времени, так МНОГО времени…

- И мы обязательно придумаем, чем себя занять, - Шака разглядывает зеленый ковер, окружавший башню, и удовлетворенно кивает. - Мы преподнесли умирающим людям дар жизни, Чоса… Теперь надо бы посмотреть, как они воспользуются им.

Чоса отмахивается, безнадежно, пренебрежительно.

- Можешь смотреть на что пожелаешь. У меня есть занятие поинтереснее.

- Да? И какое?

Чоса Деи улыбается.

- Я приобрел вкус к магии.

Выражение лица Шака меняется: пропадает потакание капризному ребенку, появляется тревожное внимание.

- Мы всегда владели магией, Чоса. Так что ты хочешь?

- Собирать ее, - отвечает Чоса. - Находить ее все больше и собирать. Ведь если оказалось так легко СДЕЛАТЬ это, почему не попробовать все разрушить? - Шака потрясен и, заметив это, Чоса небрежно пожимает плечами.

- Ну, ее волнуйся так. Не сразу. Я дам тебе время наиграться. Если захочешь, если тебе этот мир так нравится, оставишь себе какую-то часть. Тебе ведь полагается половина, - Чоса смеется. - Помнишь, все, что мы имели, мы всегда делили пополам. Так почему не разделить землю, которую мы только что создали?

- Нет, - решительно отказывается Шака.

Глаза Чоса простодушно расширяются.

- Но мы ВСЕГДА так делали. Половина тебе, половина мне.

- Нет, - повторяет Шака. - Сейчас дело касается людей.

Чоса наклоняется поближе к брату и доверительным шепотом напоминает:

- Даже если кто-то из них и погибнет, мы просто сделаем их БОЛЬШЕ.

Шака Обре отшатывается.

- Мы не можем. Они ЛЮДИ, Чоса - они живые. Ты должен оставить их в покое.

- Половина их принадлежит мне.

- Чоса…

- Но мы же всегда так делали, Шака! Всегда пополам. Ты что, забыл?

Но Шака непреклонен.

- Только через мой труп.

Чоса заинтересованно смотрит на брата.

- А знаешь, это интересно, - охотно соглашается он. - До сих пор ничего подобного нам в головы не приходило.

Шака полон подозрений.

- Ты о чем?

- Мы никогда не пытались убить друг друга. Как ты думаешь, что-нибудь получилось бы? Я говорю о настоящей смерти? - от волнения лицо Чоса краснеет. - У каждого из нас есть охрана, мы знаем заклинания… Думаешь мы действительно могли бы преодолеть их? Попробуем, просто чтобы посмотреть, что получится?

- Уходи, - говорит Шака. - Мне это не нравится.

Но Чоса настаивает.

- Подожди, подумай. Представляешь, как это интересно?

Шака качает головой.

В глазах Чоса появляется разочарование.

- Ну почему ты так любишь портить другим удовольствие, Шака?

- Потому что у меня больше здравого смысла. Я понимаю, что такое ответственность, - Шака кивает на зеленые поля. - Мы создали этот мир для бедствующих людей, Чоса. Мы засеяли поле. Теперь нужно заботиться об урожае.

Чоса издает ироничный смешок.

- Вот ТЫ и заботься об урожае. А я пойду собирать.

Шака смотрит как брат поворачивается, чтобы уйти.

- НЕ смей вмешиваться! Ты не причинишь зла этим людям, Чоса!

Чоса выдерживает паузу.

- Пока нет. Я позволю тебе наиграться новой игрушкой. Я подожду, пока мне есть чем заняться. Потом пройдут века и тебе тоже все это надоест. Тебе захочется чего-то нового, - он улыбается. - Так?

Только звук. Ничего не видно: я не мог открыть глаза. Я мог только лежать и слушать; мое тело не подчинялось мне.

- Будь ты проклят, - прошептала она. - Я ненавижу тебя за это.

Таких слов я от Дел не ожидал.

- Я НЕНАВИЖУ тебя за это! - голос странный, как будто ее держат за горло, она задыхается и не может говорить. - Я ненавижу тебя за то, что ты сделал; за то, каким ты стал после того, как в твой меч вселился этот волшебник и ты начал бороться с ним… - неожиданно она замолчала, несколько секунд я слышал только тяжелое дыхание, потом она продолжила поспокойнее, но все еще с надрывом. - Что мне делать? Позволить ему захватить тебя? Повернуться спиной и уйти? Притвориться, что не стоило бороться, что этот человек не был мне дорог, просто потому что такое решение было бы самым простым?

У меня не был готов ответ ни на один из ее вопросов, но она и не ждала, что я отвечу. Знай Дел, что я мог ее слышать, ничего этого она бы не сказала… Она говорила для себя, потому что не могла молча бороться с такой болью.

- Если бы ты видел, что он сделал… - она уже не скрывала отчаяние.

- Если бы я могла убить его, я бы убила. Если бы я могла отрубить ему голову, как отрубила голову Аджани, я бы сделала это. Если бы я могла использовать магию или что угодно, чтобы освободить тебя, я бы использовала… - потом она заговорила торопливо, стремясь поскорее избавиться от переполнявших ее переживаний. - Мне многое нужно было сказать тебе, но я никак не могла… такие люди как мы с тобой бояться признаться в собственной слабости или согласиться с поражением, потому что для нас это может стать началом конца. Я знаю это. Я это понимаю. А сейчас, когда мне так нужно знать кто и что ты… ты ничего мне не предлагаешь, а я не могу спросить. У меня на это не хватает мужества.

Я собрал все силы и начал бороться, но слова не получались. Веки не поднимались.

- Что мне делать? - повторила она. - Я слаба. Я БОЮСЬ. Такой враг мне не по силам. Я не Песчаный Тигр.

А потом зашелестел поток высокогорных свистящих звуков, соединенных в причудливые чужие слова. Молебствие, которое должно было защитить от страха.

Тишина. Больно бьющая, суровая тишина. Как же мне хотелось заполнить ее.

- Ты исказил мою песню, - наконец объявила она. - Ты переделал все слова и изменил музыку.

Баска, прости.

- Пожалуйста, - сказала Дел. - У меня в жизни было много бед, я спела много песен, я закалила себя. Я такая, какая есть. Я… не похожа на остальных. Я не могу быть как остальные, потому что в этом есть слабость. Но ты дал мне что-то… большее. Ты сделал из меня что-то большее. Ты не сделал меня меньше чем я была - меньше чем мне приходилось быть и все еще приходится… ты сделал меня больше.

Мне так хотелось ей ответить. Сказать, что я ничего из нее не делал, что это она сделала из меня что-то; что благодаря ей я стал лучше; больше…

- Так что мне делать? - холодно спросила она. - Убить тебя для твоего же блага?

Вот этого мне не хотелось.

Как и Чоса.

Который снова стоял на площадке рядом с Шака Обре.

Снова звук. Шипение отточенной стали, вынимаемой из проложенных мягкой кожей ножен. Шелест Южных сандалий. Приглушенные удары копыт - лошадь мягко ставила ноги на песок.

- Значит он нас все-таки нашел, - пробормотала она.

Позвякивание металла: украшения уздечки и трензель; скрип Южного седла. Я почувствовал, что лошадь заупрямилась, но остановилась.

- Слезай, - пригласила она. - Я окажу тебе честь: ты можешь нарисовать круг.

Ответил мужчина. Голос был странный, ломающий гласные.

- А зачем мне круг?

- Разве ты приехал не для того, чтобы бросить ему вызов?

Он молчал несколько секунд, потом ответил.

- По-моему сейчас он немного не в форме.

- Сейчас - да, - согласилась она. - Но я могу его заменить.

- Я пришел не к тебе. По крайней мере… я не собираюсь встречаться с тобой в круге. Постель гораздо мягче.

- Ты можешь рассчитывать только на встречу в круге.

- А вдруг я у тебя выиграю? А призом будет ночь с тобой? - снова скрип седла. - Но я приехал по другой причине.

- Она послала тебя.

Он не сумел скрыть своего удивления.

- Ты знаешь о ней?

- Наверное больше, чем ей бы хотелось.

- Хорошо, - он прочистил горло, но хрипота осталась. - Что с ним приключилось? Конечно не Незбет… если Песчаный Тигр не постарел настолько и не стал таким беспечным, что даже мальчишка может справиться с ним.

Презрение Дел к Незбету было очевидным.

- Незбет не танцевал с ним. Это… - она остановилась. - Ты все равно не поймешь.

Украшения уздечки зазвенели, когда лошадь мотнула головой.

- Зато я уже давно понял, что Песчаный Тигр изменился и не в лучшую сторону. По Искандару ходят слухи, их подхватили уже и в Харкихале… Люди любят слушать разные истории, когда собираются выпить и поиграть в кости.

- И ТЫ, конечно, в этих историях главный герой. И часто они бывают правдивы?

Он хрипло засмеялся.

- Даже я заметил, что Тигр не такой, как прежде. Ты же не будешь мне возражать, Дел… хотя ты не видела его в расцвете.

- В его расцвете, - она разозлилась. - В его расцвете он был… он и сейчас… трижды мужчина, чем ты.

- Трижды, - заявление Дел его развеселило. - Да, что касается мужчины

- тех требований, которые женщина предъявляет к мужчине - только ты можешь судить. Я с ним никогда не спал.

- Трижды мужчина, - повторила она, - и в постели, и в круге.

Дребезжащий голос стал опасно мягким.

- Откуда ты знаешь? Я ведь никогда не спал с тобой.

- Только не с тобой, - отрезала она.

- Только если я не выиграю у тебя это право.

Ее голос стал не менее опасным.

- Это по-мужски, - сказала она, - в первую очередь думать о женском теле и забывать о женском мастерстве.

Он слез с коня, снова зазвенели украшения уздечки.

- Я знаю, что мастерство у тебя есть. Мы танцевали вместе, помнишь? Путь недолго, но я был шодо для… - он помолчал, - ан-истойя?

- Ты преследовал свою цель, - ответила она, избегая ответа на вопрос.

- Это все, Аббу.

Шаги прошелестели по песку. Он остановился около моей головы.

- Он мертв?

- Конечно нет. Ты думаешь, я охраняю тело?

Голос звучал очень близко.

- Кто тебя знает. Я привык к Югу, а ты Северянка. И ты женщина. А они порой делают странные вещи.

- Он просто измучен. Он отдыхает.

- Он без сознания, баска. Думаешь я не вижу? - он помолчал. - Что с ним случилось?

- Ничего.

- Поэтому он выглядит полумертвым?

- Не выглядит.

Судя по его тону, он рассуждал вслух.

- Я был в Искандаре, помнишь? Я оказался в самом центре неразберихи, как и сотни других людей, только меня не охватил религиозный экстаз, - он помолчал. - Его теперешнее состояние как-то связано с магией?

- Да, - неохотно выдавила она.

- Я это подозревал, - сказал он. - И я начинаю задумываться.

- Задумываться о чем? - спросила она.

- Племена думают, что Аджани был джихади.

- Да, Потому что Аджани постарался убедить их в этом.

- Но Песчаный Тигр совсем не старался, потому что это не в его стиле. Он привык просто ДЕЛАТЬ, - короткий шаг ближе, человек опустился около меня на колени. - Вот я и думаю, а на что еще он способен?

- Тигр есть Тигр, - сказала она. - Они не джихади, хотя он это и утверждает.

- Он говорит, что он джихади?

Тишина.

Потом сухо:

- Конечно, он мог придумать это в надежде произвести на тебя впечатление.

- Нет, - отрезала Дел и неохотно добавила: - Он говорит, что мой брат показал на него.

- Твой брат? А какое отношение твой брат имеет ко всему этому делу?

- Он Оракул.

Снова тишина. Потом в голосе Аббу появилась ирония:

- Я тебе не кажусь легковерным? Или это игра, которую придумали вы с Песчаным Тигром? - он фыркнул. - Если так, то вряд ли это сработает. Сейчас десятки ОЧЕНЬ злых воинов идут по вашему следу, не говоря уже о дюжине - или около того - танцоров мечей, нанятых дочерью Аладара.

- Верь во что хочешь верить, - песок зашелестел, когда она встала поудобнее. - Ты будешь рисовать круг?

- Не сейчас, - ответил он и издал хриплый смешок. - Ты меня очень напугала, баска. Я не осмелюсь танцевать с тобой.

Она бросила выразительную фразу на высокогорном. Я открыл рот, чтобы ответить.

15

Чоса Деи кивает.

- Пройдут годы и ты устанешь. Тебе все надоест, как и мне. Ты

пресытишься этим миром, и в конце концов согласишься, что надо изменить его, начать все сначала.

Шака не согласен, он качает головой.

- Я не позволю тебе причинить вред людям.

- Они жалкие, смешные игрушки.

Шака в ярости разражается бранью.

- Ну тогда займись чем-нибудь! Если ты такой мастер, создай что-нибудь. Что-нибудь ДРУГОЕ, Чоса. Оставь мой мир в покое.

- Твой мир! ТВОЙ мир? Мы создавали его вместе, Шака.

- Теперь это не имеет значения. Тебе он больше не нужен. А мне нужен.

Чоса полон презрения и лицо его кривится.

- Ты сам не знаешь, что тебе нужно.

- Ты тоже, Чоса. И это одна из твоих проблем.

- У меня НЕТ проблем. А если и есть одна, единственная, то это ты.

Шака Обре вздыхает.

- Просто уходи. Ты вносишь беспорядок в мой мир.

- Тебе будет недоставать меня, если я уйду.

Шака пожимает плечами.

- Я знаю чем себя занять.

Снова Аббу:

- Так что ты сделала с ним, Дел?

- Ты не поймешь.

- Все равно расскажи.

- Это долгая история.

- Расскажи. У нас есть время.

- Придут другие и что тогда с нами будет? Я не могу танцевать против всех, а ты мне не поможешь.

Он удивился.

- Конечно нет. К тому же, ты ведь уверена, что я тоже за вами охочусь.

- А разве нет? Тогда зачем ты нас искал?

- Из любопытства.

- Скорее из жадности. Много она тебе предложила?

- Очень много. В конце концов, меня считают живой легендой.

- Шишка, - пробормотала она.

- И шишкой тоже, - согласился он. - Так вот, что касается Песчаного Тигра…

В голосе Дел тут же зазвенел лед.

- Сначала тебе придется танцевать со мной.

- Я знаю, баска. Ты мне это очень понятно объяснила, - поспешил он ее успокоить и тут же вернулся к вопросу, с которого все началось. - Так что ты с ним сделала? И что сделал он, что ты рискуешь ради него жизнью?

Я постарался открыть глаза. Я пытался заговорить. Пытался сделать хоть что-то, чтобы они поняли, что я жив, слышу их, понимаю.

Ничего не получилось.

Чоса Деи стоит на вершине башни, оглядывая травянистые долины и возвышающиеся над ними заросшие лесами холмы; солнце отражалось в озерах…

- Я сделал это, - говорит он. - Я мог бы это ПЕРЕДЕЛАТЬ..

Снова переход.

- Аиды, - высказывается Аббу. - И ты довела его до такого состояния просто выбив у него меч?

- Нет… не совсем, - в голосе Дел была и усталость, и тревога, и настороженность. - Я уже говорила тебе, все гораздо сложнее. Это долгая история.

- И я тоже уже говорил тебе, баска, у нас есть время.

Дел тяжело вздохнула.

- Я не понимаю, зачем тебе это надо.

- Помогать, а не мешать? - он засмеялся своим хриплым, дребезжащим смехом; это я сделал его таким. - Потому что не исключено, что я не согласился охотиться на вас. Тебе такое в голову не приходило? И даже если согласился, чего стоит захватить человека, когда он в таком состоянии? Я забочусь о своей репутации, а это все-таки Песчаный Тигр… - Аббу помолчал. - По крайней мере этот человек был им когда-то.

- И будет снова, - я почувствовал прикосновение прохладной ладони, она откинула полные песка волосы с моего лба и стерла капли пота. - Все дело в мече, - наконец решилась Дел. - В Северном мече. В яватме.

Аббу хмыкнул.

- Я о них знаю. Я видел твою, помнишь? Когда мы танцевали.

Ладонь, лежавшая у меня на лбу, напряглась, и я понял, что между рукой Дел и моей кожей что-то есть - повязка из влажной ткани.

- Это еще не все, - тихо сказала Дел. - Есть такой волшебник. Чоса Деи.

- Чоса Деи? - недоверчиво переспросил Аббу. - Но он же сказка.

- Охрана! - визжит Чоса. - Ты поставил охрану по всей стране!

- Конечно поставил, - спокойно признает Шака. - Я не хочу, чтобы однажды, устав от скуки до смерти, ты пришел и от злобы уничтожил все, что я создал.

- ТЫ создал! - Чоса скалит зубы. - МЫ создали, ты хочешь сказать. Мы оба, Шака - ты и я - и ты об этом знаешь не хуже меня!

- А уничтожить все это хочешь только ты.

- Не уничтожить. Переделать, - объясняет Чоса. - Если хочешь, ДОДЕЛАТЬ то, что мы когда-то создали, - с дружеской усмешкой он протягивает руку и сжимает плечо брата. - Ведь было бы очень интересно, так? Переделать то, что мы когда-то сделали. Потом опять все изменить, только к лучшему…

- Я не сниму охрану.

Пальцы Чоса сжимаются, впиваясь в плечо Шака.

- Снимешь. Тебе придется. Потому что если ты этого не сделаешь…

Продолжения не требуется. Но Шака качает головой.

Они снова стоят на вершине башни, оглядывая зелень лесов и лугов, которые они создали несколько веков назад на бесплодной пустынной земле. Уже пять поколений людей трудились на этой земле, позабыв о голодной жизни и засухах. Великодушное благословение Шака помогало всему живому процветать и каждый год люди собирали щедрые урожаи.

А теперь Чоса Деи хочет все переделать. От скуки.

- Нет, - говорит Шака. - Я не позволю тебе изменить землю.

- Давай поделим ее, - предлагает Чоса. - В конце концов, половина моя; ты бы не сумел создать все это в одиночку.

Шака смотрит на брата с отвращением.

- О тебе много говорят, Чоса. Ты только уничтожаешь, убиваешь, ты…

- Я переделываю, - поправляет Чоса. - И доделываю, так? - он улыбается. - Мы учимся на своих ошибках. Каждое следующее произведение лучше предыдущего; тебе не кажется, что на этот раз мы создали бы мир поудачнее?

Шака качает головой.

Ярость искажает лицо Чоса.

- Убери охрану, Шака. Хватит этих глупостей. Убери охрану, или я переделаю сначала ее, а потом ТЕБЯ.

Шака смеется.

- Боюсь, ты кое-что забываешь.

- Что?

- У меня тоже есть магия.

- Не такая, как у меня, - шепчет Чоса. - Нет, совсем не такая. Поверь мне, брат. А если хочешь, проверь. Попробуй мне помешать и сам же от этого пострадаешь.

Шака долго, внимательно разглядывает брата, потом очень печально качает головой.

- Ты не всегда был таким. В детстве ты был веселым, добрым и щедрым. Что с тобой случилось? Почему все так изменилось?

Чоса Деи смеется.

- Я постиг вкус магии.

- Тогда и оставайся с ней, - Шака уже не улыбается и не раздумывает. Он принял решение. - Попробуй пройти охрану, Чоса, и ты узнаешь насколько она могущественна. И на что способен я.

Чоса издевательски хохочет.

- Ты сидел здесь двести пятьдесят лет ничего не делая. А я был в мире, собирал магию, - он молчит. - Ты хотя бы представляешь себе, насколько возросли мои силы?

Шака печально улыбается.

- Да, думаю представляю. Поэтому я и не могу позволить тебе "переделать" то, что я так старался защитить.

- Ты обязан со мной поделиться, - возмущается обманутый Чоса, - так, как мы всегда и всем делились.

- Только не этим.

От ярости лицо Чоса кривится.

- Тогда ты меня еще узнаешь, так? Ты увидишь, что я могу сделать!

- Возможно, - соглашается Шака, - поскольку я не могу тебя переубедить.

- Ты об этом еще пожалеешь!

Шака смотрит вниз, на поля, густо заросшие сочной травой.

Назад Дальше