Едва попав в царский дворец, Айтра побежала искать Каранатха, а найдя его рассказала, что она собиралась сделать для счастья эльфа. Старший евнух был удивлен уже в который раз. Он дал свое полное согласие на то, что девушка задумала. Тогда Айтра отправилась вместе с Каранатхом на царскую кухню, там она, пока старший евнух отвлекал главного повара Гайрана, обсуждая последние дворцовые новости, нашла ту симпатичную одинокую орчанку Иргу, которой очень нравился эльф, и сообщила ей, что он согласен. Женщина смутилась и покраснела, но благодарила Айрту от всей души. Та засмеялась:
- Погоди, вот когда все выйдет, тогда и будешь благодарить. А теперь надо сходить к целителям. О, не красней так, вы всего лишь познакомитесь. А дальше, как Бог даст.
Каранатх, не обращая внимания на ворчание главного повара, забрал девушек с собой, и они пошли в гости к целителям. Там старший евнух вновь отвлекал на себя все внимание Махрида, пока девушки проскользнули в травную к Олиниеэлю. Айтра вошла первой, поздоровалась и сказала шепотом:
- Господин Олиниеэль, только не волнуйтесь, она здесь.
Эльф тут же побледнел и напрягся от волнения. Айтра улыбнулась, вышла и сразу вернулась, ведя за руку невысокую приятно округлую молодую женщину с темными волосами и смуглой кожей. Женщина была миловидной, с большими влажными глазами газели и нежными розовыми губами. При виде эльфа она густо покраснела и потупилась, а эльф забыл дышать, напряженно и жадно вглядываясь в ее черты.
- Ну, я вас оставлю, чтобы вы могли познакомиться, вернусь минут через десять-пятнадцать.
Айтра вышла, но ее слов никто и не услышал. Эти двое, не отрываясь, смотрели друг на друга. Через пятнадцать минут она пришла забрать Иргу. Уходя, орчанка оглянулась на эльфа, они встретились взглядами, и тот кивнул ей. Айтра, выпроводила женщину и, велев ей ждать в коридоре, вернулась в травную.
- Ну как, господин?
Прекрасные зеленые глаза Олиниеэля, влажные от волнения, засветились благодарностью, и он сказал:
- Спасибо тебе, добрая душа. Пусть Господь пошлет тебе счастье. Она согласилась... Ты знаешь, она славная... Я, кажется, хочу на ней жениться.
Айтра растрогалась до слез, она обняла эльфа, потом вышла в коридор, к ожидавшей ее Ирге, и они предстали перед Каранатхом. По их виду мудрый смотритель гарема все понял без слов. У него в голове созрел план, возвращаясь на кухню, он обратился к Айтре:
- В следующий раз, когда соберешься в наши края, предупреди меня заранее, я хочу подарить тебе не совсем обычный подарок, - старший евнух загадочно улыбнулся.
***
В дом Гарнаисита Айтра вернулась как раз ко времени вечерней перевязки. Пока она занималась уже практически зажившей раной полководца, он взял ее руку и поднес к губам. Девушка застыла, глаза ее расширились от страха, но синеволосый полководец постарался убедить ее не бояться его:
- Я не собираюсь обижать тебя, просто дай мне шанс.
Айтра попыталась высвободить руку, тот сначала хотел удержать, но потом все-таки выпустил. Она собрала всю волю и тихим голосом вежливо, но твердо ответила Гарнаиситу:
- Прошу меня простить, то о чем вы говорите невозможно.
- Почему, у тебя кто-то есть?
- Нет.
- Я тебе не нравлюсь? Но дай мне время, я смогу...
Она грустно улыбнулась, повела рукой, прерывая его:
- Простите меня, вы хороший и добрый, вы красивый. Дело не в вас, дело во мне. Простите...
Она собрала свои принадлежности и тихо вышла.
Гарнаисит подумал, что все равно добьется ее. Ей просто нужно дать время привыкнуть к нему. А пока он отправится в гарем.
Следующую неделю он никак не показывал своих намерений, и Айтра немного успокоилась. На завтра она отпросилась во дворец, навестить целителей и старшего евнуха Каранатха. Гарнаисит не возражал. Айтра поблагодарила полководца и отправила мальчика с запиской предупредить о своем приходе заранее, как и обещала. Тот же спокойно пошел в свой гарем, довольный тем, что девушка постепенно перестает его дичиться. Если бы он знал о планах старшего евнуха, то не был бы так спокоен.
Глава 7.
Айтра.
Получив записку от Айтры, Каранатх пошел к царю, просить его уделить ему пару минут времени. Царь фарисов Алидаз принял своего старшего евнуха без церемоний, он знал его с детства и безоговорочно доверял уже много лет.
- Государь, я приготовил для Вас сюрприз.
- Что же это за сюрприз, мой старый верный слуга?
- О, это приятный сюрприз, мой царь. На самом деле, я хочу показать Вам одну девушку.
- Девушку? Разве у меня мало наложниц?
- Это необычная девушка, Вы сами увидите.
- Она что, так красива, что я ослепну, - пошутил Алидаз.
- Нет, - ответил старший евнух, - Вы увидите сами. Просто прошу Вас прийти в полдень в малую залу, которая решетчатой стеной выходит в малый гаремный сад.
- Ты заинтриговал меня, Каранатх, я приду, хотя бы из любопытства.
Старый евнух улыбнулся своему царю, поклонился и вышел. Он был доволен собой. Каранатх любил своего царя, которого помнил еще совсем маленьким. Он всегда заботился о нем, сперва как о ребенке, а потом уже как о взрослом мужчине. Гордился им, словно своим сыном, которого у него не могло быть. С его точки зрения, Алидаз был лучше и красивее всех, и он хотел для своего царя самого лучшего. А она и есть самое лучшее, настоящее сокровище. И за это сокровище царь будет ему благодарен, очень благодарен. Так думал Каранатх по дороге в свои покои.
Однако надо как следует все подготовить.
***
Завтра, когда Айтра пришла к Каранатху, он под тем предлогом, что подарок находится в малом гаремном саду, повел ее туда. Вообще-то, подарок действительно был в малом гаремном саду. По пути они болтали о разных пустяках, старый евнух не спешил, изредка незаметно поглядывая на солнце, он не хотел прийти раньше времени, однако и заставлять царя ждать тоже неправильно. Ну вот, самое время. Он повел ее к решетчатой стене, за которой и должен был стоять Алидаз.
Собственно, он там и находился. Алидаз смотрел через прорези решетки, как Каранатх ведет под руку высокую девушку с длинными черными волосами. Мягко говоря, не красавица, далеко не красавица. Лицо узкое, крупный, но тонкий нос, довольно большой рот с яркими, тонкими губами, очень бледная кожа, густые брови и огромные золотистые глаза. Осанка, конечно у нее царственная, но и только. Царь недоумевал. А тем временем старший евнух подвел девушку поближе, развернул так, чтобы царю было лучше видно ее лицо, а сам словно фокусник вытащил из ближайших кустов красивую белую козочку. Лицо Айтры осветила та самая счастливая улыбка, она стала благодарить Каранатха и гладить козочку, а старый интриган улыбался ей и думал о своем царе:
- Вот так, мой царь, любуйся на приход весны в ее улыбке, на эти звезды в ее глазах...
Айтра так увлеклась своим подарком, что не заметила, как открылась дверь в решетчатой стене и оттуда вышел высокий, красивый фарис в богатой одежде. Он, не отрываясь, смотрел на девушку и подходил все ближе. Айрта подняла голову, она смутилась от неожиданности, встретившись с ним взглядом.
- Нет, нет, не бойся меня. Кто ты? - спросил царь.
Каранатх счел нужным незаметно отступить за деревья.
Поборов смущение, Айтра поклонилась и сказала:
- Я Айтра, рабыня, раньше была во дворце при кухне и еще помогала целителю Махриду, а потом была отдана в дом полководца Гарнаисита, как помощница целителя.
Царь тут же вспомнил и тот разговор, и радость своего друга, когда он отдал ему рабыню. Его кольнула ревность.
- Скажи, у тебя что-то есть с Гарнаиситом. - спросил он прямо.
Девушка покраснела, но ответила с достоинством:
- Нет.
Алидазу вдруг стало легко на сердце.
- Ты не вернешься в дом полководца Гарнаисита, останешься здесь. Каранатх, не прячься, - позвал он старшего евнуха, тот вышел со словами:
- Ах, государь, а я тут...
- Да-да, ты тут, я знаю. Найди для этой девушки, для Айтры, - поправил себя царь, - достойные покои.
И ушел, скрывшись за решетчатой стеной. Айтра укоризненно взглянула на старого интригана, но тот, предупреждая ее упреки, сказал:
- Не спеши делать выводы девочка, не спеши. Тебе не слишком нравилось у нашего вояки Гарнаисита? Ведь так?
Айрта поневоле согласилась.
- Пойми, царь Алидаз... Он самый лучший, и достоин самого лучшего. А ты самая лучшая, из всех женщин, кого я знаю, и тоже достойна самого лучшего.
И он повел девушку с ее козочкой в сторону покоев царских наложниц, отвлекая ее разговором. Однако, старшему евнуху не удалось развеять ее страхов и дурного предчувствия, Айтра была молчалива и подавлена.
Дворец Государя был огромен, это даже был не дворец в строгом понимании этого слова, а целый город внутри города Малькора. Только здесь не было улиц, вместо них были посыпанные мраморной крошкой прекрасные аллеи. Все здания дворца утопали в зелени столь буйной, что казалось, это не насажденные руками опытных садовников сады, а природные леса, цветники редкостной красоты и парки. Покои царских наложниц находились в юго-восточной его части, между зданием царского дворца и кухней, и напоминали скорее удивительно живописную деревню, состоящую из небольших отдельных домиков, расположенных вокруг удивительно красивого внутреннего сада-цветника с беседками и фонтанами. Здесь, среди этой красоты и проходила жизнь царских наложниц. А жены царя имели отдельные небольшие дворцы со своими цветниками.
Девушки - наложницы были красивы, все как на подбор. Прекрасные смуглые синеволосые и синеглазые стройные фариски с капризными пухлыми карминными губами; смуглые до медного оттенка, плотные орчанки с блестящими черными волосами, влажными темными глазами и нежными розовыми губами; большеглазые и большеротые тарнийки с курчавыми рыжими волосами, с большими грудями и стройными тонкими телами; манилийки с фигурами, как песочные часы, с зелеными глазами и вьющимися каштановыми волосами; прекрасные белокожие эльфийки с дивными золотистыми волосами и еще многое другие. В этом цветнике были собраны прекраснейшие цветы разных народов. Кто-то попал сюда по доброй воле, кого-то приобрели на невольничьих рынках. Были здесь и аристократки, и просто свободные женщины и рабыни. Конечно, это как-то отражалось на иерархии внутри гаремного мирка, но в остальном, девушки занимали одинаковое место в жизни дворца. И каждая из них гордилась своим положением, в тайне надеясь вызвать любовь царя и привязать его к себе ребенком. Однако царь ими мало интересовался, они жили у него, потому что того требовал его статус.
Царские наложницы встретили Айтру холодно и пренебрежительно, но с любопытством. Некрасивая, странная, чем она может привлечь мужчину. Козочка ее вообще вызвала откровенные насмешки. Однако, скоро они вновь занялись своим главным делом - украшением себя любимых, и забыли о новой наложнице. Если бы они знали, что именно больше всего пугает Айтру, скорее всего, стали бы над ней смеяться еще больше. Да, Айтра боялась царской благосклонности. При мысли, что ей придется, может быть, уже сегодня стать его наложницей, у нее холодело все внутри и сжималось сердце. Но нельзя было показывать им свой страх, это слишком унизительно.
Жить среди наложниц Айтре совсем не хотелось, однако выбора другого не было. Конечно, девицы проявляли слишком много внимания к ее скромной персоне, презрительного внимания, но к такому она привыкла еще у равхитов, ничего нового. Устроившись в домике и привязав снаружи свою козу, девушка попросила разрешения сходить к целителю, ей хотелось проведать Олиниэля. К ней приставили молодого евнуха в сопровождение, так как новый статус не позволял ей в одиночку покидать покои наложниц, и Айтра пошла в дальнее крыло дворца. Эльф был очень рад видеть девушку, и вообще выглядел довольным жизнью. Они немного поболтали, Олиниэль видел, девушка напугана и подавлена, но ждал, чтобы та сама рассказала, что ее гложет. Наконец Айтра поведала, что теперь будет жить среди наложниц, будет наложницей, горестно поправила она себя. Каранатх постарался... Эльф поднял брови, потом посмотрел на нее искоса и начал издалека:
- Скажи, ты считаешь меня своим другом? Мы никогда на эту тему прямо не говорили, но скажи.
- Да.
- Значит, наблюдая за мной, за тем, как я живу в одиночестве, страдая от жалости к себе, ты хотела мне помочь?
- Да.
- Хотела, чтобы моя пустая жизнь стала счастливой. Так?
- Да, для этого...
Эльф поднял руку, призывая не перебивать его.
- Твоя жизнь ведь тоже пуста. Да, ты перенесла ужасную трагедию, твою душу искалечили, совсем как мое тело, - эльф показал на себя, - Но теперь все в прошлом. Надо начать жить заново. Раз уж ты осталась жива.
Он замолчал, погладил искалеченными пальцами ее руку.
- Думаю, Каранатх хочет тебе помочь, так же, как и ты помогла мне, - он улыбнулся, - Наш царь, Алидаз, благороден, насколько я вообще могу в этом разбираться. Тебе незачем бояться его. Поверь.
Айтра подняла на Олиниэля глаза, в которых стояли слезы, но была в них и крошечная надежда.
***
Вечером царь вызвал своего полководца и, не глядя ему в глаза, объявил, что рабыня Айтра теперь одна из его наложниц, а значит, в дом к Гарнаиситу не вернется. Воин склонил голову, он расстроился, но все понял. Он не встанет на пути у царя, тем более, что девушка его не любит. По старой дружбе он решил оказать царю услугу.
- Мой царь, позволь сказать...
- Говори.
- Я не касался ее.
Алидаз благодарно взглянул на полководца.
- Но я заметил... Очевидно в ее прошлом было что-то. Что-то, что заставляет ее бояться мужчин. С ней нельзя торопиться...
- Спасибо, друг, - царь обнял своего воина, - Спасибо. И прости.
Гарнаисит в свою очередь крепко обнял Алидаза и прошептал:
- Будь счастлив, Государь.
Глава 8.
Айтра.
Весь вечер, а потом и ночь Айтра боялась, что царь придет к ней, или ее отведут к нему. Хвала Всевышнему, он не позвал ее и не пришел. Девушка встала рано, она привыкла рано вставать, к тому моменту, когда подошли гаремные прислужницы, чтобы заняться уборкой, у нее давно уже было убрано. Прислужницы ворчали, а незваные гостьи, заглянувшие в открытые двери, смеялись и отпускали ядовитые реплики о том, что привычки прислуги невозможно изжить. Айтра не стала отвечать ни тем, ни другим, а решила заняться козой. Ей позволили выйти в сад, прогулять животное, только следить, чтобы коза не объела редкие цветы.
Что может быть лучше покоя и одиночества!? Не успела она так подумать, как на дорожке сада показался царь. Честно говоря, в какой-то момент мужество ей изменило, и девушка хотела сбежать, но потом собралась с духом, подумав, что бежать все равно некуда, склонилась в поклоне и почтительно поздоровалась:
- Доброе утро, Государь.
- Доброе, Айтра. Как тебе на новом месте? Понравилось?
- Спасибо, Государь, мне все очень понравилось.
Она снова поклонилась. Алидаз видел, что девушка насторожена, но старается не показать этого, и держится подчеркнуто вежливо. И еще он понял, что на новом месте ей совсем не нравится. Царь решил немного поправить дело подарками:
- Кстати, пока ты гуляешь, в твоей комнате меняют обстановку. У тебя станет уютнее. И там еще немного мелочей, которые так любят девушки...
Он был поражен, его новая наложница при слове о подарках взглянула на него чуть ли не с испугом. А потом заторопилась благодарить:
- О, благодарю, Вас, Ваше Величество. Не стоило беспокоиться, у меня и так было все что нужно. Благодарю, - она взяла себя в руки и перестала лепетать.
Алидаз с досадой увидел, что ничуть не порадовал ее.
- Хорошо, тогда что же тебя порадует?
Она взглянула на него с некоторым недоверием.
- Я исполню любую твою просьбу, разумную, как ты понимаешь.
В глазах девушки засветилась слабая надежда:
- Я бы хотела продолжить учиться у эльфа...
- У эльфа?
- У целителя Махрида живет эльф, калека... Олиниэль, он учит прислугу, и меня учил раньше, до того...
Царь нахмурился, черт побери, все эти девицы из его гарема готовы убить за один его благосклонный взгляд, а эта ему не рада! Совершенно не рада!
- Конечно, ты можешь продолжать учиться, - сухо сказал царь и пошел по тропинке дальше.
Айтра наконец смогла вздохнуть свободно. Невозможно не признать, царь Алидаз красивый мужчина, но он пугал ее до чертиков. Чтобы как-то успокоиться, она занялась своей козочкой. Когда девушка вернулась, чтобы привязать козу и уйти заниматься к эльфу, ее уже ждали соседки. Новость о том, что царь послал ей подарки, а потом целых десять минут беседовал в саду с новой наложницей, взбудоражила гарем. Девушки не могли поверить, что эта некрасивая тощая девица могла вообще кого-то привлечь, решили приглядеться повнимательнее. Спокойно выслушав новую порцию насмешек, Айтра вместе со своим евнухом отправилась в крыло целителей, где и провела большую часть дня, сортируя травы и общаясь с Олиниэлем. Вечером она вернулась в свою комнату, которую к ее приходу успели полностью преобразить, появилась дорогая обстановка, драпировки, разные безделушки. Соседки посматривали на нее с неприязнью и завистью. Нерадостно, а впереди новая ночь...
Ей снова повезло, ночь прошла спокойно. Утром она пошла в сад со своей козой, которую назвала Душкой. И снова, как бы случайно в сад пришел царь, он был один. В этот раз она так не испугалась, только разволновалась и, краснея, стала благодарить его за щедрость и оказанную милость. На это раз Государь не стал долго с ней беседовать, а просто кивнул и улыбнулся, принимая ее благодарность, а потом пошел дальше. Айтра подумала, что может и зря так боится, очевидно, Государь не чудовище какое-то и не собирается на нее набрасываться. Может и вовсе оставит ее в покое, живут ведь в гареме девушки, которых никогда не вызывали к царю. Она пришла в хорошее настроение и даже тихонько запела. Алидаз, который не ушел далеко, а просто спрятался за деревьями, наблюдая за ней, почувствовал, как согрелось его сердце от этого тихого пения.
Дело в том, что вчера вечером после разговора с Гарнаиситом он ходил в крыло целителей. Царь хотел увидеться с эльфом, ему нужно было узнать о девушке как можно больше, и в этом деле никто не помог бы ему лучше Олиниэля. Когда Государь вошел в комнату эльфа, тот сперва дернулся от неожиданности, потом попытался привстать, но Алидаз не дал ему это сделать. Он мягко взял эльфа за плечи и сказал:
- Не надо церемоний, я пришел как друг. Более того, мне нужна твоя помощь.
Эльф недоуменно поднял брови, потом умудрился изящно поклониться, сидя в инвалидном кресле, и сказал:
- Моя жизнь принадлежит тебе, Государь.
Царь непривычно смущаясь спросил:
- Ты ведь ее друг?
- Да, - Эльф сразу понял о ком речь.
- Тогда... расскажи мне о ней. Я не хочу ошибиться и все испортить.
Олиниэль с пониманием посмотрел на царя и долго с ним беседовал, Алидаз покинул его комнату после полуночи. Он уже знал, как ему действовать.