Гроза Кровавого побережья - Леонард Карпентер 6 стр.


- Не надо спешить, - сказал Конан, изменяя курс поворотом тяжелого руля. - Пока они идут на крыльях того же самого западного бриза, что и мы, наш корабль помчится со скоростью на четверть больше, чем скорость их лоханки. Когда же я окажусь у них за спиной, они не смогут грести против ветра. А впереди лежит гирканийское побережье, где нет ни единого порта или бухточки. - Он неопределенно махнул рукой в сторону правого борта. - Я могу состязаться в скорости с кем угодно и оказаться быстрее любого судна. В любом случае я обгоню их.

- Ты в самом деле считаешь, что сможешь обогнать быстроходную галеру под треугольным парусом в этой корзине с квадратной простыней? - Сантиндрисса бросила скептический взгляд на паутину оснастки. - Я почти согласна разрешить тебе попробовать!

- Все случится намного скорее, чем ты думаешь, - уверил ее Конан. Потом его голос перерос в рев: - Эй, на палубе, поставить больше парусов! Зарифьте все, что мешает! Мы идем с полной скоростью!

Команда "Ворона" состояла из пиратов-ветеранов и моряков, "рекрутированных" с торговых кораблей. На глазах у капитанов они показали удивительную способность точно исполнять команды Конана, Фердинальда и Иваноса. По всей вероятности, с первого взгляда они влюбились в оснастку непривычного типа. Изучая возможности нового судна, они чувствовали нетерпение испробовать его в деле. Конан и выбрал именно их за безрассудную храбрость.

Через несколько минут проб и ошибок широкие белые крылья захлопали между увенчанных квадратными парусами мачт каррака. Корабль резко повернул, сменив быстрое покачивание на неспешную и сильную, еще более тошнотворную килевую качку. Теперь далекий треугольный парус более четко вырисовывался на горизонте.

- Рифьте квадратные паруса, бездельники! Мы заставим ветер нести нас быстрее, если их не будет! - Конан отдавал приказы, по привычке гаркая на команду, словно чем-то был недоволен, хотя, по правде сказать, ему очень нравилось стоять вот так, правя против свежего ветра.

- Конан, ты можешь повернуть на румб или два? - Грандальф с остальными пассажирами уцепился за то поднимающиеся, то опускающиеся перила и замер под хлещущими кнутом ударами ветра; Он застыл, оказавшись беспомощным в неудобном положении. Встревоженно смотрел он на новые крутые обводы палуб, мачт и разглядывал туго натянутую оснастку, сбивающую пену с гребней волн на подветренной стороне. - Помните, ваш помощник говорил о том, что можно перевернуться… это не лодка, которую можно вернуть в исходное положение, и все будет в порядке!

- Верно, - Конан, усмехнувшись, взглянул на них - попавших в зубы ветру. - Нет ни одного корабля с веслами, который мог бы идти за нами следом под парусом. У него сломается руль, и отверстия для весел зальет! - Он счастливо улыбнулся своим спутникам. Ветер играл гривой его волос, обнажив лоб. Не было никаких признаков того, что Конан собирается менять курс. - Вот так, мы отлично идем. Я буду так держать, пока мы не увидим гирканийское побережье.

Для того чтобы догнать галеру при таком угле сближения, как они выбрали, пришлось целый день мчаться с максимальной скоростью. И Фердинальд с Иваносом по очереди становились к рулю. Когда на востоке в тумане наконец неясно замаячили низкие бледные утесы, пираты заметили не так далеко корму двухмачтовой галеры, которая, резко кренясь, улепетывала на юго-восток.

- Похоже, мы отрезали туранцев от их первоначального места назначения, лежащего на севере, - громко высказал свое предположение Конан. Вскочив на перила, чтобы лучше видеть, он уцепился за трос.

- Они пытаются скрыться из поля зрения, потеряться, спрятавшись в прибрежных тростниках среди мелей, или раствориться во тьме ночной. - Он показал на едва различимые движения весел вдоль бортов далекого корабля. - Но мы - быстрее, и мы извлечем пользу из непогоды. Осталось недолго.

Когда "Ворон" повернул на подветренный галс, ощущение безумной скорости исчезло. Теперь ветер стал попутным. Гребни волн ласково шлепали "Ворона" по плоской корме. Нагретый солнцем воздух теплыми прикосновениями ласкал спины пиратов, и едва заметный ветерок надувал паруса, ерошил волосы команде. Но обрывистый берег быстро оказался рядом. Галера начала маневрировать, стараясь улизнуть.

Это было однопалубное судно, слишком длинное и широкое для двух мачт. Пара треугольных парусов вытянулась на сужающихся реях, словно огромные крылья чайки. Вместо скамеек для гребцов в средней части корабля возвышалась какая-то штуковина, укрытая парусиной. Возможно, там стояла лодка или (что вызывало опасения) военная машина. По обе стороны от странного объекта двигались туранские моряки, усердно работавшие длинными веслами, помогая ветерку нести их корабль вперед.

- Белая вода. Поворачивайте, капитан!

Крик Иваноса, донесшийся с носа, привлек внимание Конана к тому месту, где над невидимыми скалами вспенивался и бурлил прибой.

- На такой скорости мы вовремя не заметим опасные места и не успеем избежать их, - пожаловался Фердинальд, стоя у руля. - Было бы мудро убрать паруса…

- Нет, - проревел Конан. - Это лишь задержит погоню, и нам придется дольше пробираться вдоль берега. - Спрыгнув с перил, он пересек палубу, подошел к рулю. - Мы гонимся за этой трижды проклятой галерой, так что пусть она и беспокоится о рифах и песчаных отмелях. Просто держись у нее за кормой.

- Смотрите, она становится правым бортом по ветру! - Фердинальд хотел было тоже поменять курс, но стоящий рядом Конан удержал его:

- Спокойно, приятель, это ловушка! Посмотри туда. По правому борту рифы, - Конан показал на клыкастые скалы, которые теперь оказались между ними и преследуемым кораблем. - На той барке умный капитан. Иди точно у нее в кильватере, если хочешь быть в безопасности, и не срезай углы. - Повысив голос, он проревел, обращаясь к Иваносу: - Приготовься перейти на правый галс и жди моей команды! Теперь поиграем в кошки-мышки.

Когда "Ворон" завершил поворот и стал постепенно приближаться к своей жертве, Конан распознал своего старого знакомого в человеке, который, как показалось ему, был капитаном галеры. Загадочная фигура в белых одеждах застыла на носу галеры и, неотрывно глядя вперед, изредка поднимала руку, подавая сигнал рулевым, куда им поворачивать. Возможность узнавать о маневрах жертвы на одно-два мгновения раньше, чем она начинала выполнять их, помогла Конану. Однако нельзя было не заметить, что капитан галеры обладает сверхъестественным чутьем на спрятанные под водой скалы и мели. Пытаясь запутать преследователей и разбить их корабль, хитрый командир уже не раз едва не добился успеха.

- Это все мне знакомо, - пробормотал Конан.

- Разве может обычный капитан так хорошо знать пустынную часть побережья? - удивилась Сантиндрисса. - Если это - женщина, то она - морская ведьма.

- Мы об этом скоро узнаем. - Шагнув к главной мачте, Конан поднял флаг с черепом. - Эй вы, псы, готовьте абордажные крючья и становитесь вдоль борта!

Через несколько минут корпуса кораблей столкнулись. Пираты взвыли, но на борту галеры никто и не собирался с ними сражаться. Большая часть команды оказалась рыбаками и моряками, которые бубнили что-то на различных южных диалектах. Остальные выглядели почти детьми - полуодетые мальчики и шустрые девчонки, чьи руки от непривычной работы были покрыты мозолями.

Когда "Ворон" прицепился к корме галеры, две дюжины пиратов под предводительством трех яростных капитанов полезли по талям. Туранцы спрятались за перилами носовой палубы, вооруженные лишь пиками для ловли рыбы и ножами для чистки рыбы. Их капитан, так находчиво пытавшийся удрать, молча замер на носу, не пытаясь даже организовать оборону.

Рулевые весла оказались брошены, и два корабля отдались на волю ветра. Обмякшие паруса захлопали и затрепетали.

- А теперь скажите, что это за корабль? - вмешиваясь не в свое дело, прокричал Грандальф. - Как посмели вы нарушить границы этих вод, не заплатив Морским племенам или их союзникам пиратам - Красному Братству Джафара? Я заявляю: весь товар этого судна - контрабанда и конфискуется нами под угрозой смерти!

- Что это за большой ночной горшок у вас на палубе? - шагнула вперед Сантиндрисса. Подняв уголок брезента, она плашмя ударила куполообразную штуковину саблей, и в ответ та зазвенела, словно Дрисса ударила по бронзовому колоколу. - Эта штука чего-то стоит? Котел для приготовления пищи или дьявольское военное изобретение?

- Чем бы оно ни было, это - их единственный груз, - Иванос, быстро заглянувший в кормовой трюм, вылез на палубу доложить. - Там скудная провизия для команды и много пустых деревянных ящиков и бочонков. Неудивительно, что галера так быстро неслась по волнам.

Пираты тем временем срезали веревки и спихнули брезент со штуковины, лежащей на палубе. Под ним оказался сверкающий на солнце бронзовый купол с литым кольцом наверху. Грубо обработанному колоколу недоставало каких-нибудь узоров или орнаментов. Несколько пиратов потыкали в него мечами, отчего он снова зазвенел.

- Штуковина внутри пустая, - заметил пират с косичками, который лег на палубу и заглянул под бронзовую полусферу. - Это вроде огромного колокола, хотя нет зацепки для "языка". Должно быть, это какой-то гонг.

Конан, держась в стороне от других, не сводил взгляда с высокого человека в робе, стоявшего поодаль на носу. У незнакомца была черная кожа и лысый череп, хотя он не выглядел болезненным стариком. С каменной кривой улыбкой из-под собранной в сборки мантии с капюшоном взирал он на пиратов.

- Без сомнения, колдун, - объявил Конан команде, остановившись достаточно далеко, так, чтобы фок-мачта была между ним и человеком на носу. - Некоторые из нас встречались с ним раньше, а большинство слышали о его силе. Бронзовый колокол - инструмент для какого-то чародейства, так что поберегитесь. - Быстро обернувшись, он приказал трем пиратам: - Приведите колдуна ко мне! Держите мечи наготове и, если понадобится, используйте их. Не смотрите ему в глаза и не давайте коснуться вас. Если он ускользнет или исчезнет в клубах дыма, мы останемся с носом. - Конан шагнул вперед. - Не бойтесь. Похоже, самая большая опасность угрожает мне, но я встречусь с колдуном лицом к лицу. - Тут он повысил голос: - Шкипер, ступай на нос и поговори с волшебником!

- Зачем нам разговаривать с хозяином этого пустого корыта? - запротестовал Грандальф. - Если бы он в самом деле был так опасен, он бы не пустил нас на свой корабль…

- Нет, приятель, - Конан прервал Грандальфа, подняв руку. - Этот второсортный колокол сгодится не только на металл. Мы узнаем, почему он стоит здесь… может, как ловушка, чтобы поймать кого-нибудь и провезти через Вилайет. Узнав больше, мы сможем извлечь из этого выгоду… или я плохо знаю колдунов! - Он наклонился к Грандальфу и заговорил очень тихо: - Так как хозяин судна - колдун, лучше склонить его к сотрудничеству. Если ты не догадываешься, кто он…

- Я - Кроталус, предсказатель при дворе Императора в Аграпуре. - Чернокожий провидец, стоявший неподалеку среди пиратов-стражей, очевидно, обладал сверхъестественным слухом. - Я к вашим услугам, капитан Амра… так как судьба снова решила скрестить наши дорожки.

- На этот раз мы встретились лицом к лицу, - сказал Конан, поворачиваясь к противнику. Он подождал, дав колдуну подойти ближе, как приличествует плененному на море. Капитан поднял руку, когда чародей в сопровождении растерянных пиратов с "Ворона?" оказался в двух шагах от него. - Стой там. Скажи мне, предсказатель, что в этот раз привело тебя в воды Красного Братства? Ты правишь быстрым кораблем, который, без сомнения, может сбить погоню со следа… - Он посмотрел на треугольный парус, хлопающий над головой. - Почему ты хотел отказать нам в праведной доле добычи?

- Твоя доля, Амра, всегда - как говорят на языке Кешана, откуда я родом, - львиная. Она означает: все или ничего. А это слишком много за ту боль и издержки путешествия, которое ты прервал. - Говоря так, чернокожий колдун криво улыбался, выплевывая фразы сквозь крепкие желтые зубы. - Однако, капитан, даже несмотря на мою нелюбовь к пиратам, равно и твою - к колдовству, в этом путешествии мы можем получить выгоду, действуя совместно. Можно будет получить достаточно, чтобы удовлетворить твой львиный аппетит.

- Это как раз то, что я хотел услышать, - усмехнулся Конан, посмотрев на капитанов и офицеров. - Скажи мне, предсказатель… что это за огромный колокол на твоем корабле, и кто те странные молодые люди?

- Этот колокол потребует долгих объяснений, если их сможет понять пират. Что же до моей команды, то большинство из них - уроженцы Кхавара. Жители побережья, молодые и беспризорные. На всем Вилайете нет лучше ныряльщиков.

- Ныряльщиков? - Глаза Конана неожиданно сверкнули ярче, чем отблеск солнца на лысой голове Кроталуса. - Значит, ты плыл на поиски затонувших сокровищ? - Его голос стал чуть тише обычного, превратившись в осторожный шепот.

- Совершенно верно, - колдун едва заметно пожал плечами. Интерес, вспыхнувший в глазах пирата, казалось, развлекал его. - Я не скрывал цели путешествия от своей команды. Конан нахмурился.

- Пусть даже так, но мне необходимо обсудить это с капитанами с глазу на глаз на корме. Ты поднимешься на борт моего корабля… и твои беспризорники тоже. Уверяю, вы будете в безопасности. - Кроталус не протестовал, и Конан повернулся к своим офицерам: - Иванос, объяви команде о награде. Возьми нескольких моряков, и пусть калоша плывет следом за нами. Фердинальд, поведешь моего "Ворона". Мы должны двигаться осторожно вдоль подветренного берега из-за его рифов и мелей. Пусть, если возможно, галера возьмет "Ворона" на буксир. Держите курс на север!

Позже в тот же день три капитана и Филиопа собрались на корме каррака, оставив у руля Фердинальда. Пленник - Кроталус, пообещавший не устраивать никаких колдовских трюков, был с ними.

- Вы когда-нибудь слышали о пирате по имени Кобольд? - спросил маг.

- Кобольд Рыжий и его отважный корабль "Василиск"! - воскликнула Сантиндрисса. - Конечно! Он - легенда минувших столетий. Кобольд был выдающимся пиратом, который завершил карьеру знаменитым ограблением Султанапура.

- Конечно, - подтвердил Конан. - Одноглазый Кобольд считается одним из первых и самых могущественных капитанов Братства. Я слышал истории о нем далеко отсюда, на Западном море, задолго до того как стал пиратствовать в тех водах. Он погиб, возвращаясь домой, так ведь?

- Так рассказывают. - Кроталус с печальным выражением лица застыл на качающейся палубе, ни за что не держась и с уважением глядя на пиратов. - Пробираясь домой через северный архипелаг, он попал в шторм. Его корабль, отяжелевший после ограбления одного из северных портов, потерпел крушение и пошел прямо на дно.

- Мне не нравится этот разговор, - неожиданно заявил Грандальф. - В какое глупое приключение ты собираешься нас втравить? Корабль с сокровищами утонул… ты на самом деле собираешься достать его груз из глубин? - Он с негодованием посмотрел на своих приятелей пиратов. - Мы все слышали разговоры о потерянных сокровищах, но не во власти смертных наложить на них свои руки. Ты станешь искать сокровища там? - В ярости перевесившись через перила, он указал на темную, покрытую зыбью воду. Море казалось бездонным, хотя неподалеку возвышались утесы гирканийского побережья.

Кроталус пожал плечами:

- Корабли всегда тонут на мелководье или погружаются постепенно, дрейфуя к берегу, пока не разбиваются о скалы. Сокровища редко лежат глубоко под водой.

- Даже если и так, пытаться поднять потерянные сокровища - дьявольский соблазн. - Глаза Грандальфа горели сверхъестественным страхом, когда он высказывал свои возражения. - Никому этого не удавалось, а погибли многие. Что попало к Великому Повелителю Дагону, останется у него навсегда! - Морской атаман замолчал, приложив запястье ко лбу, в поклоне перед морским богом.

- Такова, может быть, твоя вера, - равнодушно ответил на это Кроталус. - Но, отправляясь в это путешествие, я все подготовил для того, чтобы мне повезло. Мои люди - непревзойденные ныряльщики за монетами, моллюсками и потерянными грузами - из бухты Кхавара. Они достают вещи с глубины в восемь фатомов. - Он махнул рукой в сторону молодых людей и девушек, смешавшихся с пиратами Конана. - Для того чтобы помочь им, я прихватил морской колокол. - Он показал на галеру, которая следовала за "Вороном". Тяжелый бронзовый колокол возвышался посреди ее палубы. - Такой металлический тазик можно, перевернув, опустить в воду, не опрокидывая.

Воздухом, который окажется под ним, можно дышать глубоко под водой, тем самым экономя силы и время.

- Я понимаю, что ты имеешь в виду, - сказал Конан. - Умно… но как, умоляю, скажи, ты не дашь воде попасть в колокол? - Конан наморщил лоб в недоумении. - С помощью каких-нибудь хитрых колдовских чар?

- Да, можно сказать и так, - с улыбкой ответил ему Кроталус.

- Но скажи, - вмешался Грандальф, - как ты собираешься использовать свое колдовство, если не знаешь, где искать? Амра, не дури с этим колдуном! Пока мы тут стоим, он заколдовывает нас, чтобы, соблазнив сокровищами, заставить нанести обиду морским богам.

- Он не отправился бы в экспедицию через Вилайет, чтобы преследовать духов или попасть им в руки. - Сантиндрисса, покинув свое место у перил, вышла вперед. Гибкие пальцы ее левой руки ласкали острый, как бритва, клинок кинжала, в то время как правая рука сжимала рукоять. - Что привело тебя сюда, Кроталус? Карта?

Черный провидец не отступил. Он даже не взглянул на стальной клинок Дриссы.

- Карта. И мои познания в истории Древности, собранные во время бессчетных бессонных ночей.

- Карту. - Дрисса протянула руку к колдуну, держа кинжал менее угрожающе. Конан не вмешивался, зная, что женщине-пирату нет равных в таких вопросах.

- Боюсь, что карта осталась далеко отсюда, - печально ответил Кроталус. - Она выгравирована на потолке Двора Провидцев в Императорском дворце Аграпура. Долгими ночами я изучал древнюю лепку, и теперь каждая деталь отпечаталась в моей памяти. - Колдун вежливо посмотрел на женщину, легонько постучав по глянцевому куполу своей лысой головы.

- Очень вы, кешанцы, умные! Если ты говоришь правду, нам придется сотрудничать с тобой. - Капитан Дрисса мельком взглянула на Конана. - Но почему мы должны верить твоим догадкам? Каким образом ты определил местоположение сокровищ?

- Из рассказов очевидцев, - ответил колдун. - Слова выживших сохранились в древних свитках. Ведь если тонет корабль, не обязательно тонут все, кто был на борту. Несколько человек из команды Кобольда уплыло на юг в лодке. Их подобрала галера, гнавшаяся за пиратами.

- Без сомнения, их спасли, чтобы замучить и повесить в назидание остальным пиратам. - Резкость Сантиндриссы, казалось исходившая из самой глубины ее сердца, очевидно, была необходима, чтобы все выглядело так, словно Кроталус соглашается сотрудничать благодаря ее нажиму.

- Да… Теперь понятно, почему их рассказам можно верить? - беспечно кивнул ей колдун. - Удивительно, но все свидетели сошлись на одной поразительной детали.

- Я помню, - проговорил Грандальф. - Меч Дагона.

Назад Дальше