- Тол'чак прав. Последняя из наших старейшин предсказала, что только пламя возродит мой родной дом. "Зеленая жизнь из красного огня" - таковы были ее предсмертные слова. - Ни'лан вытерла слезы и указала на пылающий лес. - Сегодня мы посеяли не разрушение, а семя новой жизни.
- Пожар разгорелся! - крикнул Эр'рил, привлекая внимание своих спутников. - Самое время поставить его на ноги. Приготовьтесь бежать по пятам.
Воин обернулся к Мерику:
- Ты готов?
- Естественно.
Натянув поводья, элв'ин отъехал на несколько шагов в сторону пожара. Он остановился и, сжав на груди руки, опустил голову. Ничего не менялось, и Элена заметила, что конь Эр'рила приплясывает на месте, чувствуя беспокойство хозяина. То, что должно было произойти в следующее мгновение, имело огромное значение для всех. Они ждали, поглядывая друг на друга. Только Мерик неподвижно сидел на своей лошади.
Вдруг послышался пронзительный свист - точно зов ястреба, вышедшего на охоту. Элена затаила дыхание. В первую секунду она почувствовала легкое движение воздуха, и дым, который тянулся к ним из леса, окутывая тучами пепла и отвратительной вонью, исчез. Его прогнал холодный чистый ветер с горных вершин.
А потом началось.
Новый порыв, такой резкий, что путникам пришлось удерживать коней, налетел на отряд и ударил в стену бушующего огня. Пламя распухло и потянулось к самому небу, словно пытаясь остановить бурю, но стихия только набирала силу.
Элена припала к лошадиной холке, чтобы усидеть в седле. Позади на фургоне сердито звенели колокольчики, громко хлопал холщовый навес. Вихрь завывал так пронзительно, что девушка еле расслышала команду Эр'рила приготовиться.
Вскоре огонь, теснимый потоками воздуха, начал отступать все глубже в лес, оставляя за собой широкую дорогу. Высокогорный ветер, понимая, что выиграл сражение, немного стих, но продолжал гнать пламя все глубже в чащу. Нужно было выжечь достаточно широкую просеку, чтобы пауки не смогли на нее выбраться, но и ждать слишком долго нельзя.
- В путь! - крикнул Эр'рил. - Держитесь вместе.
Сбросив капюшон, Мерик обернулся к воину - его лицо, озаренное отступающим пожаром, восторженно пылало.
- Ты все еще сомневаешься в моих способностях?
Воин повел отряд за собой.
- Пока ветер дует - нет.
Мерик попытался нахмуриться, но не смог справиться с переполнявшим его ликованием. Он прикоснулся к могучей стихии, шумевшей в крови, и глаза его лучились благоговением. Впервые Элена увидела в элв'ине истинного принца.
- Поторопимся! - постарался перекричать неистовый рев Эр'рил.
Элена посмотрела на горящий лес. Тропа, что всего несколько мгновений назад была непроходимой из-за дыма и огня, теперь открылась и лежала перед путниками. Девушка поплотнее закуталась в плащ и пришпорила Дымку.
Обнаженная, окутанная лунным светом, Вира'ни точеным изваянием застыла на коленях посреди небольшой поляны. Пальцы до костяшек были погружены в сырую землю. Она прислушивалась, слегка склонив набок голову. Длинные волосы, шелковистые, словно паутина ее детей, касались земли, усеянной сухими листьями.
Окружавшие ее деревья превратились под покровами прозрачных нитей в черные скелеты. Тысячи насекомых спешили по аллеям и переулкам своего величественного сооружения, создавая все новые сети, сражаясь и совокупляясь. Но Вира'ни не обращала на них внимания, напрягая все органы чувств. Подобно растениям, она находилась в гнезде из серебряной паутины, от которого во все стороны света тянулось восемь толстых волокон, сливавшихся с плетением ее детей. Они колебались и звенели, точно струны великолепно настроенной лютни.
Устроившись поуютнее, Вира'ни всем существом слушала музыку паучков. С самого рассвета что-то происходило, и она улавливала беспокойство в едва различимых вибрациях.
Один из малышей опустился на нити, и она, вытащив из земли руку, протянула ему палец.
- Что случилось, милый?
Паук перебрался на ладонь.
- Ты принес новости?
Детеныш уселся, подобрав под себя мохнатые лапки. Он едва заметно дрожал.
- Не бойся, - ласково проговорила Вира'ни.
Она поднесла паучка к губам и аккуратно взяла его в рот. Какое нежное существо! Ее наполнила материнская любовь. Она почувствовала, как языка коснулись все восемь лапок, и на лице расцвела улыбка. О, она души не чает в этой крошке. Впрочем, не время отвлекаться на подобные мелочи - в лесу что-то происходит. С каждым новым вдохом нити колеблются все сильнее.
Вира'ни языком подтолкнула детеныша к зубам.
"А теперь расскажи, что тебе известно, малыш", - подумала она, раскусывая крошечное тельце.
Яд мгновенно опалил слизистую. Да, господин прекрасно ее подготовил. Вира'ни покачнулась и снова погрузила руки в землю, чтобы не упасть. Перед глазами заплясали мириады разноцветных пятен, деревья в паутине подернулись дымкой, и перед ней возник огромный пожар, пожирающий лес. Он бушевал далеко, у самой границы. Она слилась с Ордой, и внутреннее зрение будто рассыпалось на крохотные осколки - Вира'ни смотрела тысячами глаз одновременно.
По щекам покатились горячие слезы. Она увидела гибель всего, что так любила: стены пламени пожирают деревья и паутину, дети спасаются бегством, дымом множества пожаров играет ветер, пауки горят заживо… И на мгновение - две лошади с обезумевшими глазами тащат обгоревший фургон с опаленным навесом.
Она выплюнула высосанный трупик, и из груди вырвался стон:
- Нет… Мои малыши!
Вира'ни вскочила на ноги, вырвалась из льнущей к телу паутины и осмотрелась, пытаясь разглядеть что-либо за спеленатыми деревьями. В чистом небе прямо над головой стояло солнце, но на западе горизонт скрывала громадная черная туча. Если бы не особое зрение, она бы приняла ее за надвигающуюся бурю, разъяренный грозовой фронт. Но теперь ясно: темень рождена не громом и молниями, а огнем и ветром.
Прислушавшись, Вира'ни уловила далекий рев, похожий на призыв дикого зверя. Из черной стены расползались щупальца дыма.
Огонь сквозь лесную чащу пробирается к поляне!
Она содрогнулась, сообразив, что это значит: пламя сметет все на своем пути. Она в ужасе поднесла к губам испачканный землей кулак и оторвала взгляд от потемневшего неба.
- Орда не должна погибнуть!
В груди леденящий страх за детей мешался с ужасом перед Темным Властелином - он будет в ярости, если не сберечь его чудесный дар.
Несколько мгновений Вира'ни раздумывала, не связаться ли с господином, но поняла: к тому моменту, когда эбеновый камень будет готов и нужные ритуалы соблюдены, огонь настигнет ее, и все будет потеряно. Этого нельзя допустить.
"Нет, не сейчас". - Она обхватила себя руками.
Как только дети будут в безопасности, она расскажет господину о случившемся.
Пламя ревело за спиной, дым принялся пожирать солнце, и вокруг потемнело.
Нужно спешить.
Выбравшись из гнезда, Вира'ни села на сырую землю и развела маленькие колени. Она закрыла глаза и распахнула ту часть своего существа, откуда изливался запах кислого молока и тухлого мяса.
"Идите ко мне, мои детки".
Она еще шире раздвинула ноги, и они пришли - они ползли, мчались со всех сторон. Она знала, что не сможет спасти всех, но этого и не требовалось. Нужно сохранить лишь часть целого, крохотное семя, из которого Орда сможет возродиться.
"Быстрее, быстрее. Торопитесь".
Дети облепили колени, они спешили по гладким ногам туда, откуда появились на свет, - в промежность. Материнская гордость отразилась на лице улыбкой, когда малыши пробирались внутрь, заполняя тело. Она принялась напевать колыбельную, которой ее научила мать, а Орда вливалась в нее тысячами пауков, живот начал распухать. Вскоре он стал огромным, словно в утробе лежала двойня. Вира'ни почувствовала, как дети устраиваются внутри, и улыбнулась.
Ее ноша - не пара близнецов, гораздо больше.
Как только чрево наполнилось, она сдвинула колени. Несколько опоздавших малышей попытались взобраться по ногам, но мать ласково стряхнула их и поднялась.
Вира'ни подошла к оставленным вещам, быстро оделась и повесила на плечо сумку. Лесная тропа пролегала совсем недалеко, но нужно спешить, если она хочет убежать от огня и выбраться из чащи.
Она быстро зашагала вперед, придерживая одной рукой мешок, а другую положив на живот. Улыбка играла на ее утомленном лице. Она такая хорошая мать.
ГЛАВА 4
- Не останавливайтесь! - крикнул Эр'рил, и сорванное горло засаднило от дыма.
Задние колеса фургона зацепили горелое бревно, перегородившее тропу.
- Могвид, не жалей лошадей, гони!
Жаркий пепел каскадом осыпал тропу, и на тенте заплясали костерки - промедление было смерти подобно. Ветры элв'ина гнали пожар вперед, однако вдоль тропы рождались небольшие огненные очаги, обдававшие путников фонтанами искр. Хуже всего обстояло дело с повозкой: пламя кидалось на нее, точно на мишень.
- Гасите! - скомандовал Эр'рил, но Крал и Ни'лан уже подвели к фургону своих измученных лошадей и теперь поливали его из кожаных мехов.
Огонь потух, оставив черные пятна.
- Вода заканчивается, - сказала Элена, скакавшая рядом с воином.
Прижавшись к холке Дымки, она зашлась кашлем. Чем дальше путники продвигались в чащу, тем горячее становилось дыхание пламени, и теперь жар, страшивший больше пауков, казался почти невыносимым. А еще так далеко.
Эр'рил поправил маску, пытаясь скрыть обеспокоенность.
- Мы справимся, - пробормотал он.
- Мерик едва держится, - сказала Ни'лан, подъехав поближе. - Он не признается, но поводья в его руках так дрожат… А пару мгновений назад он чуть не выпал из седла.
- Придется продержаться, - ответил Эр'рил. - Если лес погаснет до того, как мы из него выберемся, ловушка захлопнется. Необходимо гнать огонь, останавливаться нельзя.
Словно в насмешку над его словами, резко звякнули колокольчики: фургон не справился с очередным упрямым бревном и ушел задними колесами в землю. Элена и Ни'лан одновременно взглянули на Эр'рила.
- Снова заявились, - подоспевший Крал указал на левую обочину.
Воин проследил за его рукой. Казалось, пауки каким-то необъяснимым образом чувствуют, когда отряд замедляет ход. Отдельные группы время от времени пытались атаковать, но, к счастью, и сами двигались небыстро, потому, пока путники двигались, огонь и горячий воздух представляли для них гораздо более серьезную опасность. До сих пор…
С обеих сторон из леса на выжженную дорогу надвигались несметные полчища ядовитых тварей, ярко-красных на черной земле. Тлеющие угли поглощали множество нападавших - их тела шипели, превращаясь в жесткие шарики, однако остальные неслись вперед, не замечая мертвых товарищей. Казалось, дым и ветер не мешают крошечным насекомым парить на тонких нитях, брызгая ядом. К странникам ползла, спешила, летела смерть.
Эр'рил оглянулся и, пришпорив коня, подскочил к застрявшему фургону.
- Облегчить груз! - скомандовал он сидевшим внутри. - Скидывайте припасы!
Громадная рука Тол'чака распахнула заднюю створку, и Фардейл высунул морду. Огр полез наружу.
- Назад! - крикнул Эр'рил. - Внизу пауки. Просто выбрасывайте все.
- Я вешу больше всей нашей поклажи. - Игнорируя приказ, Тол'чак спрыгнул на землю. - У нашего брата толстая шкура, паучку ее не прокусить.
- И тем не менее, - рассердился станди. - Я скорее лишусь всех припасов, чем тебя.
Тол'чак похлопал его по колену.
- Я тоже, - улыбнулся огр, обнажив клыки.
Тол'чак повернулся к повозке и, присев, схватил огромными ручищами заднюю ось. Мышцы на плечах вздулись и стали похожи на шишковатые корни, а в следующее мгновение огр поднял фургон, перенося тяжесть на передние колеса.
- Давай! - заорал он дрогнувшим от напряжения голосом.
В воздухе свистнул бич, и повозка дернулась, словно ужаленная. Удерживая ее на весу, Тол'чак со стоном прошел следом, и ноги по щиколотку погрузились в суглинок. Как только задние колеса миновали препятствие, огр разжал пальцы, и фургон с грохотом опустился на ровную тропу. Довольный собой, он потер ладони, счищая смазку, и вытащил ноги из хлюпнувшей грязи.
- Теперь поехали.
Огр перешагнул бревно и забрался внутрь.
Чувствуя, как едкий пот заливает глаза, Эр'рил, потрясенный силой товарища, не двигался. Трудно было поверить, что Тол'чака, такого тихого и сдержанного, природа наградила неправдоподобной мощью. Эр'рил решил, что, пожалуй, не стоит ссориться с этим членом команды.
- Пауки, - прервала его размышления Элена, остановившись рядом.
Передовой отряд ядовитой армии волной хлынул на тропу. В то же время фланговые соединения облепили черные стволы соседних деревьев и, раскачиваясь на тонких нитях, постепенно подбирались к путникам. Словно наделенные общим разумом, насекомые действовали удивительно слаженно, преследуя единую цель - задушить Эр'рила и его товарищей в липких объятиях.
Воин резко развернулся в седле.
- Ни'лан, уходите с Эленой, догоняйте Мерика. Крал, останься со мной. Постараемся задержать этих тварей.
- М-мне ехать дальше? Мерик почти скрылся из виду, - пролепетал Могвид, высунувшись из-за края фургона.
- Поезжай вперед! - махнул рукой Эр'рил. - И не щади лошадей!
Развернув скакуна, воин проводил взглядом Элену и Ни'лан, скакавших к фургону. Еще мгновение он смотрел на свою подопечную и, убедившись, что приказ выполнен, обернулся к Кралу.
Всадник являл собой устрашающее зрелище: лицо скрыто капюшоном и маской, огромный вороной жеребец с ошалелыми глазами бьет копытом землю.
- Что ты задумал? - спокойно спросил Крал, не замечавший, казалось, наступающих полчищ.
Эр'рил спешился.
- Думаю выиграть время.
Выхватив меч, он плашмя ударил своего коня. Тот удивленно заржал и помчался навстречу паукам.
Насекомые налетели на топтавшие их копыта, словно единое существо. В следующее мгновение белые ноги и бока покраснели, облепленные крошечными телами. Животное взвилось и вытянуло шею от невыносимой боли, рот открылся в безмолвном крике. Оно повалилось на тропу, извиваясь в мучительной агонии, и вскоре затихло. Тут же тело оплели тонкие сети. Черный глаз, когда-то полный жизни, застыл тусклым шаром, по нему скакал пунцовый паук.
Убрав меч в ножны, Эр'рил отвернулся от пирующих тварей. Иногда приходится чем-то жертвовать.
Крал протянул ему руку, помогая взобраться на своего коня.
- Его звали Шишон, - сказал горец.
Воин устроился за спиной товарища. Зря тот сообщил ему кличку - безымянных легче забыть.
Крал развернул своего могучего скакуна и пустился за отступающим фургоном.
Эр'рил не оглядывался.
- Что случилось? - спросила Элена.
Побледневшая, она смотрела, как Эр'рил отвязывает одного из тяжеловозов, ведомых элв'ином. Станди молча сбросил на землю три сумы с припасами и забрался на широкую конскую спину.
- Не останавливайся, Мерик, - распорядился он. - Крал, проследи, чтобы мешки закинули в фургон, когда Могвид подъедет.
Кивнув, горец поворотил коня.
- Проверю-ка я наши тылы. Твоя лошадь помогла нам выиграть время, но не слишком много. - И он умчался прочь.
Когда Крал скрылся из виду, Элена подъехала к Эр'рилу, и вместе они поспешили за Мериком и Ни'лан, успевшими уже довольно далеко ускакать по затянутой дымом тропе.
- Что случилось с твоим конем?
Эр'рил напряженно смотрел прямо перед собой.
- Он умер.
Воин ударил пятками своего нового скакуна, давая понять, что тема закрыта.
Элена потерла воспаленные глаза, оглянулась на дорогу, но увидела лишь, как покачивается скрипучий фургон, догоняя отряд. Отвернувшись от тропы, за изгибами которой скрывалась разгадка, девушка поспешила за наставником. По напряженности во всей его фигуре она поняла, что случившееся легло на плечи Эр'рила тяжким грузом - и, как всегда, он отказывался разделить эту ношу.
Элена поймала себя на том, что сильнее сжимает поводья правой рукой. Каким-то необъяснимым образом она вдруг почувствовала, что, если бы лучше владела магией, возможно, ей удалось бы уберечь Эр'рила от принятия решения, так давившего на него теперь. Она рассматривала перчатку, под которой пряталось красное пятно. От него, словно от крапивницы, зудела кожа - в напоминание, что истинное могущество не утаишь.
Наступит момент, когда наставника не окажется рядом, и придется, разоблачившись, самой принимать решения. Будет ли она столь же сильна? Элена задумчиво вглядывалась в напряженную спину Эр'рила.
Придержав коня, Ни'лан поравнялась с ними.
- У нас неприятности. Примерно в лиге отсюда тропа спускается в глубокую впадину. Огонь перескочил ее и промчался поверху.
- А пауки? - спросил Эр'рил.
- Лес там остался нетронутым, Орда - тоже.
- А если объехать? - спросила Элена, подведя Дымку ближе.
- С фургоном не выйдет, - покачала головой Ни'лан. - Даже если мы его бросим, нам не пробраться через поваленные тлеющие деревья.
- Надо осмотреть этот участок, - сказал Эр'рил и, щелкнув поводьями, поскакал за Ни'лан.
- Это сразу за поворотом, Мерик ждет нас.
Путники ехали молча и вскоре увидели элв'ина - он лежал, откинувшись в круп чалой кобылы. Жар с каждым шагом становился все сильнее, теперь его жгучие прикосновения проникали даже под плащи. Когда они приблизились к Мерику, Элена уже хватала ртом воздух.
Элв'ин был не просто измучен - казалось, он почти иссяк, словно вместе с силами родной стихии из него улетучилась сама сущность. Когда лошади остановились, он холодно глянул на своих спутников, и Элена увидела под глазами глубокие черные тени.
- Справляешься? - спросил Эр'рил.
Мерик заговорил, и его губы треснули.
- Осталось выжечь примерно лигу. Столько я продержусь. - Он кивнул на широкий участок нетронутого леса внизу. - Но здесь я ничем не могу помочь. Чтобы управиться с главным огнем, необходимы все мое внимание и навыки.
Эр'рил кивнул и, обеспокоенно прищурившись, принялся изучать препятствие. Элена подъехала поближе, пытаясь понять, что за испытание их ждет. Тропа уходила в глубокую впадину, внизу выжившие деревья были окутаны паутиной и тишиной. Однако на серебряных нитях не кишели насекомые - ни намека на движение. Лес был безмолвен, точно труп. Эта совершенная безжизненность обеспокоила Элену гораздо больше, чем красные полчища на ветвях.
- Может, они испугались дыма, - не слишком уверенно предположила она.
- Я бы не надеялась на это, - ответила Ни'лан. - Пауки упрямо держатся своих гнезд. Готова поспорить: Орда поджидает нас сразу за сожженными деревьями.
- Тогда попробуем запалить участок вручную, - пробурчал Эр'рил.
Мерик вздохнул и покачал головой:
- Нет времени. Нельзя отставать от главного пожара, иначе твари вернутся в лес прежде, чем мы успеем по нему пройти. И сейчас медлить опасно: огонь уходит все дальше.
Грохот копыт отвлек отряд от впадины. К ним мчался Крал, почти сразу за ним показался фургон.