* * *
– Это глупо, – твердо заявила Черин.
Она скрестила свои изящные ножки и с мрачным видом прислонилась к стволу.
– Я не поверну назад.
– Это была случайная стычка, – сказала она с нажимом. – Как ты думаешь, что будет, когда Лелар выставит против нас лучших из своих магов, да еще сразу трех или четырех?
– Подумай об этом, – сказал Калилья и, прищелкнув языком, покачал огромной головой.
– Это меня не беспокоит.
– Тебя ничто не беспокоит! – воскликнула Черин. – У тебя просто нет воображения.
Джейк встал и отряхнул джинсы.
– Если ты хочешь остаться в стороне – ладно. Я надеялся... Но это твой выбор.
– У тебя ничего не выйдет без моей магии, – сказала Черин самодовольно.
– Ничего, я попробую.
– Ты имеешь в виду, что пойдешь дальше и выступишь против всех мобов и людей-нетопырей с одним дурацким ножом Келл? Ты пойдешь без меня?
– Конечно пойду.
Он забросил на спину рюкзак, сунул кинжал в петлю на джинсах и сделал несколько шагов по направлению к лесу.
– Погоди, – раздраженно сказала Черин.
Он остановился и обернулся:
– Что еще?
Она придумала новую тактику и, нежно улыбаясь, готовилась пустить ее в ход.
– Я подумала: ведь ты говорил, что любишь меня.
– Да, говорил.
Калилья смущенно фыркнул.
– Тогда ты не можешь вот так уйти и бросить меня.
Он тоже улыбнулся ей, понимая ее уловку:
– Это не я бросаю тебя. Я возвращаюсь домой, а ты отказываешься помочь мне или пойти вместе со мной.
Она разозлилась, но попыталась взять себя в руки.
– Но если мы вернемся вместе к тебе домой, в твой мир, что я там буду делать? Когда ты вернешься...
– Я б на тебе женился, – перебил Джейк.
– ...ко всем тем девицам, которых ты знал, с которыми ты спал, что будет... – Она внезапно умолкла, сообразив, что же он только что сказал. – Что бы ты сделал?
– Женился бы на тебе.
– Но...
– Я сказал это серьезно. А как ты?
Она стояла и топала ножкой, словно затаптывая маленькие язычки пламени, покусывавшие ее за ноги.
– О, как ты труслив!
– Ну!
– Я тебя ненавижу!
– Я догадывался.
– Но при этом еще и люблю.
Она прошла разделявшее их пространство.
– Ну, пошли, поторопимся, до наступления темноты осталось совсем немного. Кто-нибудь может прийти посмотреть, куда подевались люди-нетопыри и эти, другие, – Одаренные.
– Подождите, – неожиданно заговорил Калилья, переминаясь с лапы на лапу и покачиваясь, как большой корабль во время высокого прилива.
– В чем дело? – спросил Джейк.
– Я...
– Ты хочешь разорвать наш договор и вернуться к волшебнице...
– Нет-н-ет! – запротестовал дракон. – Нет-нет, ничего подобного.
– Ну? – нетерпеливо спросила Черин.
– Я хочу идти с вами.
– Никто тебя не задерживает, – сказала она, намереваясь снова пуститься в путь.
– Ты не понимаешь.
– Ну так объясни, ради Христа! Не задерживай нас здесь, пока не прилетели новые люди-нетопыри – узнать, что стало с их приятелями, – сказала Черин.
– Я хочу пройти через портал вместе с вами! – выпалил Калилья. – Я хочу попасть на вашу линию, в ваш мир.
У Джейка отвисла челюсть. Да так, что ему пришлось руками возвращать ее на место.
– Это невозможно!
– Нет, возможно. Голгот говорил, что астральная дыра – такой ширины, что в нее прошла дюжина лошадей. Я меньше дюжины лошадей. Не больше чем семь или восемь. Я пройду.
– Хорошо, но как ты попадешь во дворец?
– Вы с Черин пройдете первыми. А когда вы будете готовы сбежать через портал, Черин своей магией разрушит стену и даст мне дорогу.
– Слишком опасно, – сказал Джейк. – И нам не нужно вьючное животное. Черин может переправить нас с ней но воздуху, и потом, будет гораздо проще, если...
– Нет, – сказала Черин. – Я не смогу нести сразу тебя и себя и в то же время охранять нас от людей-нетопырей и от мобов. Нам нужно вьючное животное.
Ее изумрудные глаза встретились с его голубыми. Казалось, они поняли друг друга только по взгляду.
– Хорошо, – сказал Джейк. – Мы что-нибудь придумаем. Но почему вдруг у тебя возникло желание пуститься с нами в приключения?
Калилья хмыкнул:
– Здесь слишком скучно. Жутко скучно. Страшновато, конечно, но хочется сменить обстановку.
Глава 9
По велению Лелара
Лелар восседал на троне из резного оникса с подлокотниками в виде драконьих голов. Он с ног до головы был одет в белое – белая шляпа с опущенными полями, белая мантия, белая, с оборками, сорочка, белые штаны и башмаки из кожи оленя-альбиноса. Только оранжевый полумесяц на левом плече нарушал белизну. Однако, несмотря на белоснежное одеяние, настроение у него было мрачное, темное.
Двери в тронный зал широко распахнулись, гулко ударили по каменным стенам, дрогнули и замерли. Четыре человека-нетопыря втолкнули в зал старую ведьму. Она упала на колени, пряча лицо. Ее руки были связаны за спиной мерцающей мобоверевкой, созданной мысленными усилиями Лелара.
– Символично, что ты пала ниц перед королем, – сказал Лелар улыбаясь.
Люди-нетопыри засмеялись, кивая друг другу. Один из них подошел и пнул ведьму в бок. В следующее мгновение он вспыхнул, как факел, и, дымясь, скорчился на полу.
– Ты поступила нехорошо, – сказал Лелар и вонзил свой астральный кинжал в ее мозг.
Она вскрикнула.
Он заставил ее биться в конвульсиях.
Он заставил ее лезть на стену.
Он заставил ее выть по-собачьи и грызть пол, будто это кость.
Он заставил ее блевать и испачкать одежду блевотиной.
Он заставил ее умолять.
И хныкать.
И молить о пощаде.
Наконец он отпустил старуху, и она, дрожа, съежилась на полу – обладающая Даром, но лишенная воли, послушное орудие в руках того, чья магия оказалась гораздо сильнее.
– Если ты когда-нибудь, – произнес Лелар ровным голосом, но каждое слово сочилось злобой, – убьешь кого-нибудь из моих людей, я буду пытать тебя тысячу дней и ночей, прежде чем убью. Если ты когда-нибудь попытаешься сбежать, я своей волей заключу тебя в камни этих стен, и только твоя голова будет торчать наружу, и ты будешь живой мишенью во всех играх и самых дурацких развлечениях, которые я изобрету в течение моей жизни – а она продлится еще по крайней мере лет шестьсот. Ты – моя. Привыкни к этой мысли. Сживись с ней. У тебя нет выбора.
Она хотела плюнуть, но не осмелилась. Она привыкала. У нее не было выбора. Она это знала.
– Теперь слушай, – сказал Лелар. Он встал с трона и принялся расхаживать перед отверстием в стене, наблюдая за переливами темноты в таинственном мире, находившемся за ним. – Целый отряд людей-нетопырей под предводительством Одаренного исчез. Они должны были вернуться сегодня вечером, но не вернулись, и я не могу нащупать сознание моего обладающего Даром, как бы далеко я ни простирал свою магию. Мне приходится признать, что он погиб, – во всяком случае, я бессилен его обнаружить. Я хочу, чтобы ты тоже взяла отряд людей-нетопырей и нашла Одаренного – или какие-нибудь следы, которые дали бы мне ключ к загадке его исчезновения. Только обладающий Даром мог справиться с моим человеком. Но все Одаренные в Леларе – после того как я укротил тебя – подчиняются мне. Возможно, появился кто-то новый. Я хочу, чтобы ты нашла его, ее или их. Ты поняла?
Старуха лежала не двигаясь и тяжело дышала. Только сейчас воздух начал поступать в ее измученные легкие.
– Ты поняла? – повторил Лелар, повысив голос.
– Да, – прохрипела она.
Он пнул ее в бок и, когда она начала подниматься, пнул еще раз.
– Громче.
– Да.
– Громче!
– Да! – вскрикнула она, мысленно шепча проклятия.
Лелар повернулся к ней спиной словно в насмешку, и пошел к трону, зная, что она ничего не сможет сделать – просто не посмеет.
– В таком случае принимайся за дело, – резко бросил он и махнул рукой в знак того, что отпускает ее.
Глава 10
Королевская мечта
Путники остановились на ночлег, и Джейк пошел на охоту с моболуком и мобострелами. Он просил Черин сделать вместо них ружье и патроны, но она не сумела, потому что ружья никогда не видела. Она попросила его объяснить, как оно действует, в надежде, что сможет создать его по описанию. Но выяснилось, что Джейк может объяснить, лишь для чего ружье предназначено, а не принцип его действия. Таков был склад ума человека двадцатого века, знакомого с вещами только поверхностно и не способного из-за этого работать с ними на практическом уровне. Мир Джейка был слишком специализированным, и каждый человек знал лишь какую-то одну сторону предмета, а о целом, как правило, имел смутное представление.
Тем не менее, Джейк подстрелил двух фазанов.
Калилья довольствовался тем, что сожрал половину подлеска в том лесу, где они остановились. Дракон, сопя, принюхивался и определял, что хорошо на вкус, а что – отвратительно, что съедобно, а что ядовито. Гигантские грибы, которые неожиданно высовывали свои круглые головы то там, то здесь, он отверг и сосредоточился на ягодных кустах и ревене, глотать которые он был готов в любых количествах.
Черин и Джейку удалось спасти немного ягод, прежде чем Калилья сожрал все ягодные кусты, вырывая их с корнем. Фазанов путники зажарили, нанизав на палочки, на фальшивом огне, сотворенном Черин. Мясо поджарилось, но палочки даже не обуглились. Ножи и вилки тоже были мыслеобразами настоящей утвари. Джейк съел своего фазана со всеми потрохами, но Черин капризно выбрала только белое мясо, а крылья и ножки бросила за спину.
Вернулся дракон и улегся, свернувшись калачиком, чтобы огородить их от ветра. Джейк спросил Черин:
– Каков же собой этот Лелар? Я с трудом могу представить его таким злобным, каким он, судя по всему, должен быть.
– Я видела его только однажды, – сказала Черин. – Как-то раз он задумал объединить всех Одаренных по обе стороны ущелья и устроил грандиозный бал для тех, кто, как он надеялся, присоединится к нему. Он завоевал земли до самого моря и хотел избежать войны по другую сторону ущелья, поскольку его армия людей-нетопырей понесла большие потери и противник превосходил бы его в численности. Итак, он дал бал. Я могу показать тебе свои воспоминания, поместить их в твое сознание.
– То есть я увижу Лелара?
– О да. Таким, каким его видела я. Мне тогда было одиннадцать.
– Что мне нужно делать?
– Ничего. Просто расслабься, закрой глаза и постарайся как можно больше освободить сознание.
– Это можно.
Калилья пошевелился. Земля загудела.
– Мне тоже, – сказал он просительно.
– Хорошо, – кивнула Черин. – Тебе тоже.
Она начала раскручивать свое волшебство, вызывая в памяти старые воспоминания, облекая их в плоть и заставляя их плясать на фоне закрытых век своего спутника...
* * *
Огромный потолок Большой бальной залы Замка Лелар стоил казне целого миллиона и (об этом ходили слухи среди купцов и ремесленников, работяг, пьяниц и трезвенников) жизни сотен людей. Зала была почти двести футов в длину и триста футов в ширину, а потолок поддерживали по всей длине четыре большие арки, сделанные из грубо отесанных деревянных балок, скрепленных прочными деревянными костылями, вбитыми по всей длине стропил, подобно драгоценным черным украшениям, каждое диаметром в дюйм. На вершине каждой арки было круглое окно, смотревшее прямо в небеса, и желтоватый свет луны падал слезами на каменный пол.
Черин стояла в углу и смотрела на танцующих.
Они мелькали мимо нее, в своих фантастических костюмах, сверкая, громыхая и шелестя. Одетый рыцарем кавалер танцевал с гладкой кошечкой – дамой, чей черный мех блестел и переливался в лунном свете. Справа человек с рогами и копытами, как у сатира, отплясывал с лесной нимфой; ее обнаженная грудь подпрыгивала в такт музыке. Оркестр состоял всего из двух Одаренных, но играл как оркестр из сорока музыкантов. Пели скрипки, звенели гитары, иногда вступала арфа. Были еще и трубы, гобои и фаготы, свирели всех видов. Вздыхала туба, и, словно дождь по стеклянному потолку, рассыпали дробь барабаны.
Черин протиснулась сквозь толпу людей с бокалами в руках, стоящих вдоль стен, к бочке с пуншем и налила себе полную чашу. Забившись в другой угол, она снова принялась рассматривать танцующих...
Мимо, легко скользя на носочках, прокружилась гологрудая лесная нимфа. Сатир держал ее обеими руками за талию и осторожно поглаживал...
Все хохотали, и воздух был тяжелым от дыхания, спиртных паров, дыма и пота.
Вот зазвучала флейта...
Луна и флейта.
Черин наблюдала.
Темп музыки изменился, и танцоры тоже стали другими. Все эти удивительные наряды были созданы магией – магией, уходящей корнями в картины и описания из Старинных Книг, которые датировались временем до Великого Пожара. Когда кому-то из Одаренных надоедал его наряд, он менял его прямо на месте. Мгновение "модельер" оставался нагим, а затем обретал костюм еще более великолепный, чем прежде. Лесная нимфа сменила свой наряд из листьев на легчайшую паутинку шелка и стояла теперь почти обнаженная рядом со своим кавалером, на котором были теперь широкие панталоны и полосатая куртка комедианта с подмостков. Снова зазвучала музыка, и они принялись танцевать, всю свою волшебную силу тратя на то, чтобы кружиться, кружиться, кружиться...
Черин постепенно начала осознавать, что двое мужчин, стоящих перед ней, ссорятся. Она вжалась глубже в темноту угла и постаралась сосредоточиться на танцующих.
Лунный свет...
Тамбурины...
Один из мужчин свирепо обругал другого. Она уже не могла не обращать на них внимания. Один был высоким, тонким, как игла, в черной накидке и смокинге. Руки его украшали накладные когти, а рот был полон фальшивых клыков. Он вертел в костлявых пальцах бокал, глядя сверху вниз на низкорослого, но более плотного мужчину, наряженного волком. Правую его ногу обвивал хвост, а желтоватые зубы – свои, не фальшивые – блестели от пены.
– Ты даже не хочешь выслушать! – прорычал "волк", оскалив клыки, словно готовясь вонзить их в горло "вампиру".
– Потому что это плохое предложение, Лелар, – сказал "вампир", поигрывая бокалом. Он старался смотреть на танцоров, но постоянно возвращался взглядом к "волку".
Черин забыла о танцующих, потому что вспомнила описания внешности короля и узнала его даже в костюме волка. Да, это король Лелар. По ее телу прошел озноб. Ей тоже доводилось слышать все эти истории о жестокости Лелара.
* * *
– Плохое предложение, говоришь? – переспросил Лелар и допил то, что оставалось в его бокале. – Ты рассуждаешь как глупец, Крэйтер. Неужели ты еще не понял, что с Милосердием покончено? Мы слишком долго сдерживали нашу магию. Нам полагается властвовать над Простыми. Мы – божественны, мы – избранные!
Крэйтер отвел взгляд от танцующих.
– Кто бы говорил о божественной избранности, – насмешливо заметил он. "Волк" ощерился:
– Ты на что намекаешь?
– Мы наслышаны о зверствах, которые творили твои люди-нетопыри.
– И это тебя пугает?
"Вампир" усмехнулся:
– Ты не перейдешь ущелья, Лелар. Не угрожай. Нас слишком много. Да и в твоем королевстве далеко не все Одаренные за тебя.
– В один прекрасный день... – начал Лелар.
– До этого дня еще далеко, – перебил Крэйтер.
"Волк" мгновение помолчал.
– Возможно, лучше, чтобы этот день не настал. Если мы объединимся к общей выгоде...
– Я сказал – нет.
– Зверства, которые тебя так заботят, Крэйтер, были совершены без моего ведома. В конце концов, люди-нетопыри всего лишь высокоорганизованные животные – или, если угодно, высокодезорганизованные люди. Они жестоки по природе. Разве можно ждать от меня, что я...
– Твоя камера пыток – свидетель твоей личной склонности к жестокости, Лелар.
– Ты говоришь ерунду.
– Я говорю правду. Нам известно о камере пыток в твоем подземелье. У нас тоже есть свои информаторы, Лелар. Мы знаем о том, что ты творишь у себя в Замке. Это ужасно. Мы знаем о гареме, который у тебя был, и о том, что с ним стало, когда он тебе надоел.
"Волк" фыркнул, хотел сделать глоток, но обнаружил, что его бокал пуст.
– Тогда зачем ты и твои Одаренные пришли сюда?
– Ради удовольствия сказать "нет", – усмехнулся Крэйтер.
Лелар, разозленный, ударил своим астральным, магическим кулаком Крэйтера в живот, а когда этот рослый собеседник согнулся пополам, тем же магическим способом нанес ему удар по шее. "Вампир" рухнул на пол.
Но тут же прикрылся магическим щитом и вскочил на ноги.
Лелар замахнулся бокалом.
От обычного, немагического, воздействия Крэйтер не был защищен.
Бокал ударил его по лицу, разбился, осколки вонзились ему в щеку.
Кровь брызнула на руки "волка".
Крэйтер распылил стекло на атомы.
Лелар выбросил вперед другой свой астральный кулак.
Кулак попал в щит. Взметнулся фонтан голубых искр.
Крэйтер атаковал с помощью собственной магии и сбил Лелара с ног.
Лелар закрылся магическим щитом.
К этому моменту все уже заметили ссору, и танец остановился. Оркестр из двух Одаренных еще какое-то мгновение продолжал играть по инерции, а потом музыка умолкла, и весь огромный зал обратился в слух. Тишину нарушал только звон астральных щитов двух соперников.
Лелар и Крэйтер обменивались свистящими ударами магической энергии, но щиты отражали эти удары, рассыпая их дождем голубых и белых искр.
В залу ворвался отряд людей-нетопырей и выстроился за Леларом, наставив копья на Крэйтера.
Одаренные, прибывшие вместе с Крэйтером из-за ущелья, объединили свои силы, чтобы уничтожить энергетический щит Лелара.
Щит заискрился и исчез.
Крэйтер отскочил, вырвал копье у ближайшего человека-нетопыря, повернулся и ударил Лелара острием в грудь.
Но точно так же, как ранее Крэйтер уничтожил бокал, так и сейчас Лелар распылил копье.
Люди Лелара быстро пришли ему на помощь и уничтожили энергетический щит Крэйтера. Оба предводителя остались без магической защиты.
Люди Крэйтера помогли своему предводителю создать новый астральный щит. Но когда они закончили, стало ясно, что Лелар и его соратники успели проделать то же самое.
Вожаки стояли теперь друг против друга, прикрывшись магическими щитами.
Сверху, сияла луна.
– Убирайся! – зарычал Лелар. – Вместе со всей своей сворой...