Марш Теней - Тэд Уильямс 34 стр.


- Киннитан, Бесценный, дочь Чешрета из третьего храма.

- Какое у тебя необычное имя, дитя. - Автарк поднял руку и поманил девушку длинным блестящим пальцем. - Подойди ближе.

Еще никогда в жизни она не испытывала такого сильного желания убежать со всех ног. Киннитан овладел животный ужас - словно ее окатили ледяной водой. Перед ней снова открылись глубины, в которые ее погрузило зелье, называемое "кровью солнца": казалось, сейчас она провалится в черноту и будет падать вечно. Она не сумела бы объяснить, откуда возникло столь сильное желание убежать, но поддаваться ему все равно было недопустимо. Киннитан собралась с силами и постаралась взять себя в руки.

- Подойди! - резко приказал Пангиссир. - С тобой говорит сам Бесценный.

Теперь взгляд автарка словно вцепился в нее, и она, сама того не сознавая, сделала один маленький шаг вперед, потом второй. Золотой палец поманил - и Киннитан подошла еще ближе, пока не остановилась прямо перед скамьей богокороля: его длинное лицо теперь находилось на расстоянии вытянутой руки. Она никогда не видела таких глаз, не могла вообразить себе такой пронзительной, безумной глубины, парализующей всех двуногих тварей. Сквозь аромат роз и другие запахи пробивался один: неприятный, причиняющий беспокойство, с солоноватым привкусом то ли крови, то ли горячего металла. Запах дыхания автарка.

- Наверное, сказывается ее происхождение.

Самый могущественный человек на земле протянул руку, чтобы прикоснуться к ней. Киннитан вздрогнула и застыла, когда автарк провел пальцем с золотым когтем по ее щеке, - ей показалось, что коготь оставляет кровавый след. Киннитан закрыла глаза. Она подумала, что все это лишь злая шутка и сейчас кто-нибудь подойдет и швырнет ее на пол, чтобы отрубить голову. Такой исход был предпочтительнее неизвестности.

- Открой глаза, девочка, - услышала она голос богокороля. - Разве я такой страшный? В обители Уединения множество женщин с радостью принимают мои прикосновения, а остальные молятся, чтобы я к ним пришел.

Киннитан посмотрела на него, и это стоило ей большого труда. Ей почудилось, что в огромной комнате не осталось ничего - ни колонн, ни стражников, - кроме его глаз цвета нестираного белья.

- Не бойся, - увещевал автарк. - Лучше радуйся. Ты станешь источником моего бессмертия, маленькая невеста. Это величайшая честь.

Она не могла ему ответить, не нашла в себе сил даже кивнуть - словно в горле застрял комок.

- Хорошо, - сказал он. - Делай все, как велит старый жрец, и брачная ночь возвысит тебя над всеми. - Рука автарка переместилась с лица на грудь Киннитан, и девушка почувствовала, как ее соски под легкой одеждой напряглись, словно от холода. - Помни: все это принадлежит теперь твоему богу.

Ладонь заскользила по животу, и через секунду золотые пальцы бесцеремонно сжали ее пах. Она не имела права даже застонать.

- Готовься и радуйся.

Автарк выпустил ее и отвернулся, подняв руку. Виночерпий бросился к нему, поднося какой-то напиток.

Было ясно, что аудиенция окончена. Пангиссир хлопнул в ладоши, и стражники повели Киннитан к двери. Она так сильно дрожала, что могла упасть, если б ее не поддерживали под руки. Тело не желало забывать прикосновения автарка - словно они оставили ожоги на коже.

20. Затерявшиеся в лунном мире

В ГЛУБИНЕ ЛЕСА

Назови свои деревья-стражи:

Белое Сердце, Каменная Рука, Скрытый Глаз, Источник Звезд.

Поклонись им, и они, смеясь, поклонятся тоже.

Из "Оракулов падающих костей"

Баррик был вне себя. Авин Броун посмел вызвать его в другой конец замка посреди ночи, словно принц - обычный придворный. Юноша недовольно прикрикнул на маленького слугу, когда тот, распахивая перед ним двери комендантских покоев, недостаточно проворно отскочил в сторону. И все же Баррика встревожили слова посыльного о крайне срочном, неотложном деле.

"Лорд комендант просит вас пожаловать в его покои, ваше высочество, - сообщил ему паж. - Он умоляет вас прийти как можно быстрее".

Баррика снова преследовали ночные кошмары. Они снились так часто, что в ожидании встречи с комендантом принц в глубине души боялся, что Броун предал его и заманил в ловушку. Баррик чуть было не подался назад, когда увидел идущего навстречу коменданта: тот был в нелепом ночном халате и в туфлях с пряжками на босу ногу. Между тем Броун не сделал ничего подозрительного, а лишь слегка поклонился и придержал для Баррика дверь. Тогда в голову принцу пришла другая страшная мысль.

- Где сестра? - тревожно спросил он. - С ней все в порядке?

- Да, все хорошо. Надеюсь, она придет с минуты на минуту. - Комендант жестом указал на один из двух стульев, стоявших почти вплотную один к другому. - Присаживайтесь, ваше высочество, сделайте милость. Я объясню, в чем дело.

Его непричесанная, не перевязанная ленточками борода торчала во все стороны, словно дикий кустарник. Вероятно, срочное известие, заставившее Броуна взять на себя смелость вызвать обоих регентов, застало его в постели.

Баррик сел.

- Я отправил мальчика за вином. Простите, что принимаю вас по-простому, - сказал Броун и тяжело опустил свое огромное тело на табурет, оставив второй стул свободным.

Баррик пожал плечами.

- Я бы выпил глинтвейна.

- Прекрасный выбор. В коридорах невероятно холодно.

- Это верно, - согласилась появившаяся в дверях Бриони. - Очень хочу надеяться, лорд Броун, что у вас есть серьезная причина вытащить меня из теплой постели.

Под ее просторным бархатным плащом с капюшоном виднелась ночная рубашка. Только Баррик был одет так же, как днем. Последнее время он не любил готовиться ко сну и засыпал прямо в кресле, в одежде. Ему казалось, что так злобным призракам будет труднее его обнаружить.

- Благодарю, ваше высочество, что пришли. - Броун поднялся и поклонился Бриони, прежде чем подвести ее к стулу.

Баррик заметил, что Броун, вставая, слегка поморщился.

Сначала Баррика это лишь удивило - и лорд комендант, и Шасо казались ему железными людьми. Но уже в следующую минуту его охватило беспокойство. А если Броун умрет? В конце концов, комендант уже не молод. Отец в плену, главный оружейник в темнице, Кендрик мертв. Эддоны могут доверять очень немногим из тех, кто в курсе всех дел Южного Предела. Баррик почувствовал себя ребенком, которого заставляют выполнять обязанности взрослого.

Броун, должно быть, прочел на лице Баррика его мысли и мрачно улыбнулся.

- Такие холодные ночи - испытание для моих старых суставов, ваше высочество, но я с этим справляюсь. Я рад, что вам придется познакомиться с подобными хворями еще очень и очень не скоро.

Бриони больше интересовал брат, чем недомогания лорда коменданта.

- Ты еще не ложился спать, Баррик? - удивилась она. Принцу не понравилось, что вопрос прозвучал при Авине Броуне. Она вела себя как старшая или даже как мать, а не сестра-близнец.

- Я читал. Вы одобряете такое занятие, ваше высочество?

Бриони чуть покраснела.

- Я просто поинтересовалась…

- Я давно хочу у вас спросить, принцесса, хорошо ли вам служит моя племянница Роза Треллинг? - задал вопрос Броун, избегая смотреть принцессе в глаза. У него был растерянный и смущенный вид, словно не он разбудил молодых людей, а его подняли с постели среди ночи. - Мы очень благодарны вам за вашу доброту к ней. Она хорошая девушка, хотя иногда бывает глуповата.

Бриони пристально смотрела на коменданта.

- Я очень рада, что она у меня служит, - ответила она. - Но я не поверю, будто вы разбудили нас после полуночи, когда уже пробил колокол, только затем, чтобы расспрашивать о фрейлине.

- Простите меня, ваше высочество, но я не могу приступить к делу, пока…

Лорд комендант замолчал и многозначительно кивнул на пажа, вернувшегося с тремя кубками вина. Мальчик опустился на колени перед камином и стал подогревать кубки, опуская в них раскаленный металлический прут. Первой вино получила Бриони. Поскольку Авин Броун не мог говорить при паже, всем пришлось молча наблюдать за его, как казалось, бесконечными хлопотами. В комнате стояла тишина, слышалось лишь потрескивание дров в камине.

Когда паж ушел, Броун подался вперед и заговорил:

- Еще раз прошу прощения, что позвал вас сюда среди ночи. Дело в том, что у меня в комнате проще избавиться от чужих ушей. Если бы я явился к вам и попросил ваших многочисленных пажей и фрейлин удалиться, завтра все только об этом и говорили бы.

- Вы думаете, никто не заметил, как мы с Барриком прошли ночью через весь замок, чтобы встретиться с вами?

- Это вызовет куда меньше толков. Есть и еще одна причина, заставившая меня пригласить вас сюда. Скоро вы узнаете о ней.

- Но что за срочность? - почти закричал Баррик.

Он никак не мог унять дрожь, сотрясавшую тело. Неужели короли живут вот так - с жуткими ночными визитами, в постоянных сомнениях и недоверии? Кому это понравится? Его вдруг охватил страх (он молился, чтобы страх не оказался предчувствием) от мысли, что Бриони умрет и он останется один на троне.

- В чем причина спешки? - вопрошал он. - Почему нельзя подождать до утра и с чего вдруг такая секретность?

- Есть две новости. Обе я узнал сегодня вечером, - ответил Броун. - Одна из них и заставила меня разбудить вас. Но начну я с другой, а вы допивайте вино. - Он сделал большой глоток и с жаром провозгласил: - Возблагодарим Ярило за благословенный виноград! Если бы я не выпивал пару бокалов теплого вина на ночь, мои суставы совсем перестали бы гнуться. Пришлось бы спать стоя, как кони.

- Рассказывайте же! - прошипел Баррик сквозь стиснутые зубы.

- Простите меня, ваши высочества. - Броун дернул себя за седеющую бороду. - Вот первое известие, и я не знаю, что оно может означать: Гейлон Толли пропал.

- Что?! - одновременно воскликнули Баррик и Бриони.

- Гейлон Толли? - переспросил принц, не веря ушам. - Гердог Саммерфильдский?

Авин Броун кивнул.

- Да, мой господин. Он не доехал до Саммерфильда.

- Он выехал с дюжиной вооруженных людей, - напомнила Бриони. - Столько рыцарей в доспехах и с оружием не могут исчезнуть бесследно. Мы бы уже что-нибудь услышали от его матери, не так ли?

- Верно, - поддержал ее Баррик. - Случись что, старая корова давно была бы здесь и во всю глотку вопила бы об убийстве.

Авин Броун поднял обе руки, призывая близнецов к спокойствию.

- Они лишь сейчас спохватились, что его нет. Перед отъездом из Южного Предела он отправил домой гонца, поэтому они ожидали прибытия Гейлона неделю тому назад. Когда он не появился и через неделю, в Саммерфильде не удивились: подумали, он задержался на охоте или навещает одну из… из своих кузин. - Броун бросил короткий взгляд на Бриони и быстро отвернулся. - Лишь позавчера они по-настоящему встревожились. Лошадь его друга Ивона Киннея, сына барона Лонгхоу… Вы, конечно, помните молодого Киннея?

- Проныра, - заметил Баррик. - Вечно говорит о том, как он хотел стать священником и как тискал девок.

- Так вот, лошадь Киннея с седлом и потником нашли в нескольких милях от Саммерфильда. В письме матери Гейлон упоминал, что Кинней собирается у них погостить. Толли обыскали все окрестности, прочесали лес. Никаких следов.

Бриони отставила свой кубок. Теперь она выглядела так же, как Баррик, когда тому передали приглашение Броуна.

- Да защитят нас боги от зла, - выдохнула она. - Думаете, с ними случилось то же, что с караваном купцов? Что это опять… сумеречное племя?

- Но ведь Саммерфильд располагается на много миль к югу от Границы Теней, - поспешил отметить Баррик. Ему совсем не нравилась мысль о том, что неизвестные существа просачиваются с той стороны Границы и бродят по их землям. После того как принц узнал об исчезновении каравана, у него не было ни одной спокойной ночи. - Мы к ней куда ближе.

- Нет ничего невозможного, - возразил Авин Броун. - Но я хочу, чтобы вы подумали и о том, что находится совсем близко от нас. Гейлон Толли покидал Южный Предел в очень плохом настроении, он был зол. А ведь он влиятельный человек. Особенно теперь, когда погиб ваш брат. Думаю, вы сами знаете, что немало людей в королевстве считают вас обоих слишком юными для управления страной. Некоторые поговаривают, будто вы - марионетки в моих руках.

- Возможно, мы поговорим об этом в следующий раз, когда снова решите вытащить нас из постелей посреди ночи, Броун, - раздраженно оборвал коменданта Баррик.

Гнев придал принцу сил. Так раскаленный железный прут, опущенный в кубок с вином, отдает ему тепло.

- Какая разница, что думают люди? - спросила сестра. - Мы не сделали Гейлону ничего дурного! Я была бы рада, если бы он вернулся.

- Но представьте себе, - продолжал лорд комендант, - что будет, если Гейлон вдруг объявится. Вообразите, какой шум поднимут Толли вокруг этого. Они обвинят вас в том, что вы послали солдат убить его, поскольку он - претендент на престол.

- Какая чепуха! Претендент? Только если умрет отец и все члены семьи! - Вне себя от ярости, Баррик вскочил и принялся ходить по комнате. - Это значит, что и мы с Бриони должны умереть. И ребенок мачехи…

Броун поднял руку, снова призывая к тишине. Баррик замолчал, но не сел на место.

- Я лишь просил вас допустить эту возможность, ваши высочества, - продолжал комендант. - Вообразите, что Гейлон найдется и объявит, будто вы пытались его убить. Допустим, он станет утверждать, что вы не захотели платить выкуп за отца, желая оставаться на троне, а он возражал против этого. Или что-нибудь еще в том же духе.

- Это же предательство! Переворот! - Баррик рухнул на стул. Он вдруг ослабел и почувствовал себя несчастным. - Как мы докажем, что это неправда?

- Со сплетнями всегда сложно, - ответил Авин Броун. - Очень трудно их опровергнуть - гораздо труднее, чем распустить.

- Но почему вы высказываете столь невероятную мысль? - спросила Бриони. - Я не очень-то люблю Гейлона, но если он рассчитывает заполучить трон, логично просто дождаться подходящего случая - неурожая или эпидемии посильнее той лихорадки, что была у Баррика. Когда люди испугаются и пойдут против нас. Они еще не узнали нас с братом в качестве правителей. Не прошло и четырех месяцев, как мы стали регентами.

- Именно по этой причине и можно попытаться оговорить вас, - заметил Броун.

Бриони нахмурилась.

- Вам не кажется, что ваше предположение несколько натянуто? Вдруг Гейлон вовсе не пропал, а и на самом деле охотится где-нибудь? Есть десятки объяснений более правдоподобных, чем подготовка заговора.

- Возможно. - Броун медленно поднялся, опираясь рукой о спинку стула. Он взял со стола масляную лампу, и по комнате заплясали тени. - Но я должен сообщить вам еще одну новость. Она беспокоит меня гораздо больше. Пойдемте со мной.

Близнецы вышли из гостиной и вслед за комендантом прошли по узкому невзрачному коридору. Перед дверью Броун сказал:

- Именно поэтому я осмелился поднять вас с постели среди ночи, ваши высочества.

Комнату заливало сияние множества свечей и светильников. Их было гораздо больше, чем требуется в спальне. Несмотря на столь яркое освещение, Баррик не сразу разобрал, что происходит возле кровати. Только через несколько мгновений он разглядел двух человек: один из них лежал, а другой стоял на коленях, прильнув головой к груди лежавшего, словно обнимая его. Тот, что стоял на коленях, прижал палец к губам, требуя тишины. Его морщинистое лицо показалось Баррику знакомым. Или он видел его в одном из кошмаров? От страха принц затаил дыхание.

- Думаю, вы оба знаете брата Окроса из академии Восточного Предела, - представил его Броун. - Он лечил вас, Баррик. А сейчас он занимается… одним из моих слуг.

Постель и руки брата Окроса были в крови.

- Простите меня, ваши высочества, - слабо улыбнулся монах. - Мой пациент по-прежнему в опасности, поэтому я очень занят.

На кровати лежал мужчина с темной неухоженной бородой. Его лицо, волосы и одежда покрывала грязь. Открытые глаза смотрели в потолок, а зубы были стиснуты так, будто он пытался сдержать дыхание. Его рубаху расстегнули, и пальцы брата Окроса глубоко вдавливались в страшную рану на груди, прямо под правым плечом.

- Минуточку, - сказал врач.

Баррик не помнил лица этого человека, но голос его узнал: он слышал его сквозь свой лихорадочный сон. Тогда священник говорил о неправильном течении процессов в его организме и необходимости добиться равновесия.

- В ране застрял наконечник стрелы. Я… Ага! Вот он. - Брат Окрос выпрямился, держа в руке окровавленные щипцы с зазубренным кусочком металла. - По крайней мере, теперь он не попадет ему в легкие или сердце.

Он осторожно, но уверенно перевернул пациента - тот издал долгий стон, слегка приглушенный простыней, - и занялся другой раной, располагавшейся над лопаткой.

- Вот здесь стрела вошла, видите? - пояснил священник. - Нужно закрыть рану окопником и припаркой из ивовой коры…

Бриони побледнела. Баррик подумал, что он сам, наверное, выглядит не лучше. Однако принцесса взяла себя в руки и заговорила спокойно:

- Почему этот человек весь в крови? И почему он лежит в вашей спальне, лорд Броун? Почему им занимается брат… брат Окрос?… а наш придворный врач? Чавен уже несколько дней как вернулся.

- Вы скоро все узнаете, но мне хотелось, чтобы вы услышали об этом из первых уст. Положите его на спину, Окрос, прошу вас. Когда мы уйдем, вы продолжите лечение.

С помощью Броуна врач снова перевернул раненого на спину, прижимая куски ткани к ранам с обеих сторон.

- Рул, - заговорил комендант. - Это я, Броун. Ты узнаешь меня?

- Да, господин, - взглянув на него, промычал в ответ раненый.

- Расскажи еще раз, что ты видел при саммерфильдском дворе, Рул. Объясни, почему тебе пришлось срочно вернуться сюда и как ты получил стрелу в спину. - Броун повернулся к близнецам: - Этот человек должен был погибнуть. Тот, кто выпустил стрелу, считает его мертвым.

Рул снова застонал.

- Люди автарка, - выдавил он. - В Саммерфильде. - Он с трудом облизнул губы и сглотнул. - Чужеземцы из Ксиса были… почетными гостями у старой герцогини.

- Люди автарка?… У Толли? - поразился Баррик и оглянулся по сторонам, словно ожидал, что безлицые существа из его кошмаров сейчас выползут из тени.

- Вот так, - горько усмехнулся Броун. - А теперь оставим их. Я расскажу остальное.

Ночь была холодной, и Броун накинул на свои массивные плечи одеяло так, что половина бороды скрылась под ним. Баррик подумал, что комендант стал похож на великана из сказки: он может разгрызать кости и голыми руками рушит каменные стены.

"Много ли мы знаем о нем? - Баррик старался размышлять здраво, но в голове царил сумбур, словно лихорадка опять касалась его своими то горячими, то холодными щупальцами. - Отец доверял ему, но достаточно ли этого? Ведь Кендрика убили. Теперь Броун говорит, что Гейлон Толли исчез, а его семья сотрудничает с автарком. А что, если сам лорд-комендант - преступник? Я не любил Толли. Мне никогда не нравился ни он сам, ни его отвратительный красноносый папаша с визгливым голосом. Но достаточно ли этого, чтобы верить словам Броуна и его шпиона, будто Гейлон - предатель?"

И, словно в подтверждение его мыслей, сестра сказала:

Назад Дальше