Последнее пророчество - Уильям Николсон 13 стр.


Войска отсалютовали командиру.

- Вольно!

Зохон направился к своей палатке, не глядя на Кестрель. Девушка помедлила несколько мгновений, затем последовала за ним.

Как только они оказались одни, Зохон устремил на нее горящий взгляд.

- Ну? Ты говорила с ней?

- Говорила, - ответила Кестрель.

- И что?

Кесс понизила голос.

- Йодилла очень боится.

- Боится! Продолжай.

- Она боится страны, называемой Доминат. Боится перечить отцу. И все же принцесса не хочет подвести свой народ.

- Конечно, не хочет. Только они слишком многого требуют от нее.

- Она считает, что должна исполнить свой долг, даже если…

- Даже если ее сердце не лежит к этому браку? - Зохон жаждал убедиться, что интуиция не обманула его.

- Да, - промолвила Кестрель.

- А я? Ты говорила с ней обо мне?

- Я была очень осторожна. Упомянула ваше имя в разговоре.

- И что она сказала?

- Ничего. Опустила глаза. Замолчала.

- Опустила глаза. Замолчала. - Зохон мерил широкими шагами пространство палатки, размышляя над словами Кестрель. - Опустила глаза. Замолчала. Что бы это значило? Понятно. Она не осмеливалась. А почему? Из-за силы чувств! Да, если все так, как ты говоришь, это значит, что принцесса даже не решается произнести мое имя!

Взволнованный этим выводом, Зохон повернулся к Кестрель, чтобы дать ей дальнейшие инструкции.

- Ты скажешь Йодилле, что разговаривала со мной. Скажешь, что я спасу ее от брака. Но я должен знать, что лежит у принцессы на сердце. Ты понимаешь меня?

- Да, - сказала Кестрель.

- Пусть она передаст через тебя письмо. Тогда я буду знать, как действовать.

- Хорошо.

- А теперь ступай! У меня есть кое-какие дела. Удача любит смелых!

Тем временем Йоди вместе с дочерью репетировала брачную церемонию. С тех пор как она сама сделала эти пять шагов, прошло много лет, и тем не менее Йоди четко помнила каждое мгновение.

- Моя мать проплакала весь день. Я тоже буду плакать, я знаю это. Итак, прежде всего запомни: шаги должны быть маленькими. Вот такими.

Йоди тяжело шагнула вперед.

- Каждый раз, когда ты делаешь шаг вперед, жених тоже делает шаг. Ты же не хочешь столкнуться с ним лоб в лоб? Я видела свадьбы, где в комнате не хватало места для пяти шагов. А ты ведь знаешь, что это значит!

- Нет, мама. Что это значит?

- Что один из вас умрет на десять лет раньше другого. Каждый шаг означает десять лет совместной жизни. Итак, давай попробуем. Я буду за жениха.

Они встали друг напротив друга в большой комнате королевского экипажа.

- Руки перед собой, пальцы переплетены. Глаза в пол.

Сирей сделала, как велели.

- Он шагает вперед, затем ты. Так. Опять ты.

Сирей продвинулась вперед на шаг.

- Пауза. Теперь звучит музыка. И не поднимай глаз до третьего шага.

- А почему я не должна поднимать глаз?

- В первые годы брака хорошая жена во всем подчиняется мужу.

- Ты ведь не подчиняешься папе.

- Только в первые годы, дорогая. Так, мой шаг. Теперь ты.

Сирей вновь шагнула.

- До того как вы поженились, ты хотела выйти замуж за папу?

- Конечно, дорогая. Он был сыном Йоханны из Гэнга. Старого Йоханны, конечно.

- Но ты любила его?

- Теперь третий шаг. Как я могла любить его, дорогая? Разве можно любить человека, с которым всего лишь однажды поздоровалась?

- А если бы он не понравился тебе?

- Четвертый шаг. Не так широко.

Сирей шагнула вперед.

- Теперь подними глаза. Держи голову прямо.

Принцесса подняла глаза на мать. Мать и дочь стояли совсем близко.

- Я должна была полюбить своего мужа. Так же поступишь и ты. Пятый шаг.

Йоди начала движение, Сирей повторила его за ней. Сейчас они уже могли коснуться друг друга. Мать развела руки и провозгласила:

- Сделав эти пять шагов, я стою здесь, как муж твой. Готова ли ты стать моей женой?

- Я всего лишь должна сказать "да"?

- Ты говоришь "да", дорогая. И ты - его жена.

Сирей ощутила огромную печаль. Не желая, чтобы мать заметила, принцесса обняла ее и зарылась лицом в обширную грудь Йоди.

- Ну, детка… Ничего-ничего.

- Мама, - сказала Йодилла мгновение спустя. - Ты счастлива, что вышла замуж за папу?

Йоди вздохнула.

- Я не знала другой жизни. Он хороший человек. И кто знает, была бы я счастливее с кем-нибудь другим?

Оставшись вдвоем с Кестрель в тот тайный краткий час, который наступает, когда друзья уже улеглись в постель, но еще не уснули, принцесса сначала прислушалась к тихому методичному храпу Ланки, а затем обратилась к подруге:

- Кесс, дорогая, ты не спишь?

- Нет.

- Я вот тут размышляю. Тебе никогда не хотелось убежать от всех и стать совершенно другим человеком?

- Хотелось, - отвечала Кестрель. - Все время хотелось.

- Но ты никогда не осмеливалась?

- Однажды я сбежала. Правда, в результате другой не стала.

- Ты вернулась домой?

- Да.

- А дома все осталось по-прежнему?

- Нет. Все изменилось.

- Это хорошо или плохо?

- Точно не знаю. - Кестрель задумалась, стараясь ответить честно. - Думаю, что плохо. С тех пор я никогда не чувствовала, что нахожусь на своем месте.

- Может быть, ты и вправду не была на своем месте. Может быть, некоторым людям это вообще не свойственно.

Кестрель дотронулась до серебряного голоса, и днем и ночью висевшего у нее на шее.

- Может быть.

В наступившем молчании Кесс вспомнила о том, что мать хотела выдать ее замуж и о том, что Сирей собирается вступить в брак… В эту минуту она впервые почувствовала, насколько они с принцессой похожи.

- Кесс, - прозвучал голос Сирей из темноты. - Я не хочу этой свадьбы. И не знаю, как остановить все это.

Кестрель пришлось выдержать короткую внутреннюю борьбу с собой. Она начинала испытывать чувство стыда за то, что использует принцессу в своих замыслах. Однако у Кестрель не было выбора. Она должна заставить Сирей сыграть положенную роль, иначе мантхам никогда не видать свободы.

- Может, тебе стоит поговорить с родителями?

- Они скажут, что выйти замуж - мой долг. Мама заявит, что не имеет значения, за кого я выхожу, и что спустя некоторое время я все равно привыкну.

- Ну, ладно, - сказала Кестрель, чтобы успокоить свою совесть, - ты не выйдешь замуж до свадьбы, а до нее еще столько дней! Вдруг случится что-нибудь, что все изменит?

- Может быть. - Голос Сирей звучал тихо и печально. - Но я в это не верю.

Скрепя сердце Кестрель заставила себя перейти к следующей части плана. Она протянула руку Сирей.

- Мы ведь по-прежнему друзья, да?

- Конечно! И навсегда!

- Если хочешь, мы можем придумать тайный знак.

- Тайный знак для чего?

- Чтобы напоминать друг другу, что мы - друзья.

- Ах! Как здорово! А что это за знак?

- Когда мы будем на людях, - сказала Кестрель, - и не сможем говорить, потому что ты - принцесса, а я - служанка, я сожму ладони и сплету пальцы, словно кисти - это два человечка, которые обнимаются. Так я покажу тебе, что мы по-прежнему друзья.

- Ах, Кесс! Это замечательно! А какой знак будет у меня?

- Точно такой же.

Наступило молчание. Затем из темноты раздался радостный голос Сирей.

- Я делаю это сейчас. А ты?

- И я.

- Я так люблю тебя, Кесс. У меня никогда еще не было тайного знака для друга.

- И у меня тоже.

- Значит, я твоя первая тайная подруга, а ты - моя. Согретая этой мыслью, Сирей наконец-то улеглась и вскоре заснула.

На следующее утро Озох Мудрый очнулся в постели и обнаружил, что его цыпленок исчез. Дверца клетки оказалась приоткрыта, а птицы нигде не было видно. С растущим страхом Озох обыскал карету.

- Где же ты, шелковый? Цып-цып-цып! Где ты, голубь мой?

Цыпленок исчез. Сам он не мог покинуть клетку. Значит, его выкрали.

Озох сел на стул рядом с опустевшей клеткой, и по накрашенным щекам предсказателя потекли слезы. Он любил своего цыпленка. Озох понимал, что это выглядит смешно, и все же птица была его другом, а в этом долгом путешествии он был так одинок.

Затем Озох вытер слезы и тяжело задумался. Время чтения утренних знаков неумолимо приближалось. Его репутации серьезно повредит, если выяснится, что Озох потерял священного цыпленка и даже не знает, как это случилось. Поэтому предсказатель тайно направился к продуктовым фургонам.

Тем же утром Йодилла решила присутствовать на чтении знаков. С каждым проходящим днем принцессу все больше интересовали предсказания будущего. Кестрель отправилась с ней, держась в тени.

В сопровождении охранников появился Озох Мудрый. Предсказатель нес свой коврик, за ним следовал слуга. Однако Кестрель, так же как и собравшиеся придворные, заметила, что в руках у слуги нет клетки с цыпленком. Озох развернул коврик для предсказаний, присел на корточки перед ним и принялся в глубоком молчании изучать ткань, словно ничего особенного не произошло. Йоханна повертел головой и в конце концов обратился к жене громким шепотом:

- Я не вижу цыпленка.

- Тсс! - прошипел королевский предсказатель.

- Успокойся, Фу фи, - промолвила Йоди.

Озох застонал. С закрытыми глазами он раскачивался взад-вперед, тихо напевая.

- Он никогда раньше так не делал, - произнес Йоханна. Йоди в тревоге посмотрела на мужа. "Произойдет что-то ужасное", - решила она. Кестрель взглянула на великого визиря, который с нахмуренным лбом наблюдал за предсказателем, пытаясь понять, что тот задумал. Затем девушка покосилась на Зохона. На спокойном красивом лице воина не отражалось никаких чувств. Однако Кесс поняла: все происходящее здесь - дело рук командира гвардейцев.

- Хару! Хару! - напевал Озох.

Неожиданно предсказатель подпрыгнул, пал ниц, затем вновь уселся на корточки.

На коврике, вращаясь по кругу, появилось яйцо. Весь двор ахнул. Даже Зохон - и тот удивился.

- Чтобы увидеть будущее, - заявил Озох, - я должен проникнуть в прошлое! Священный цыпленок обратился в яйцо!

- Ах, Фу фи! - в страхе воскликнула Йоди. - Мы все вернемся назад!

- Это яйцо, - произнес предсказатель, - знак новой жизни, знак перемен к лучшему.

- К лучшему? Ты уверен? Бедный цыпленок!

- Давайте посмотрим дальше, мама-крошка.

Йоди успокоилась. Супруге правителя нравилось, когда ее так называли. Яйцо перестало вращаться.

- Узким концом яйцо указывает на Хару. Это рассвет новой эры любви. Знак, благословляющий предстоящую свадьбу!

Предсказатель поклонился Йодилле.

- Итак, все в порядке? - спросил Йоханна.

- И даже лучше, ваше величие. Священное яйцо указывает путь. Ваше великолепие может видеть это.

- Да, действительно вижу.

- Вы видите любовь, видите благополучие. Солдат, которые соединяются с семьями, прячут мечи и обращают свои счастливые сердца к тяжким повседневным трудам.

Кестрель увидела, что Зохон нахмурился и отвернулся.

- А еще я вижу завтрак, - произнес Йоханна и радостно рассмеялся собственной шутке.

После чего властитель выбрался из складного стула и вперевалку направился к карете.

Кестрель шла за Йодиллой к карете принцессы, когда появился Барзан и попросил у принцессы разрешения переговорить с ее служанкой. Йодилла удивилась.

- Вы хотите говорить с Кесс? О чем?

- По личному вопросу, сиятельная.

Сирей отвела Кестрель в сторону.

- Ты ведь не хочешь разговаривать с ним, правда, дорогая? Он только и думает о том, как бы выколоть твои глаза раскаленными вертелами. С тех пор как я нашла тебя, он все время собирается это сделать.

- Я уверена, визирь просто хочет поговорить со мной о тебе.

- Почему обо мне? Что ты скажешь ему?

- А что мне стоит ему сказать?

Эта мысль раньше не приходила в голову Сирей. Она задумалась.

- Ты можешь сказать ему, что мне не нравится тот, за кого меня выдают замуж, кем бы он ни был. И что я не выйду за него.

- А Барзан скажет, что твой будущий муж и не может тебе нравиться, раз ты его не знаешь.

- Ой, ты думаешь, действительно не может?

- Знаешь, а вдруг мне удастся выяснить, кто твой жених?

- Прекрасная идея. Какая же ты умная! Разузнай, кто это, а потом скажи, что он мне не нравится.

Йодилла вернулась в карету, а великий визирь заговорил с Кестрель.

- Конечно же, ты слышала, что сказал предсказатель, - промолвил Барзан тоном, который считал отеческим. - Рассвет новой эры любви.

- Слышала, - отвечала Кесс.

- Любовь разлита в воздухе. Священное яйцо указывает путь. - Великий визирь понизил голос. - И может, яйцо также указывает и на тебя.

- На меня?

- Кажется, у тебя есть воздыхатель.

- Кто? - искренне удивилась Кестрель.

- Не кто иной, как сам командир гвардии Йохьян. Такой внушительный, такой красавец! Сердца всех девушек в Гэнге трепещут при его появлении!

Кесс начала понимать.

- Вы очень добры, - отвечала она, - однако командир Зохон не давал мне повода убедиться в своем расположении.

- Он разговаривал с тобой, не так ли?

- Да.

- Вот видишь! Этот человек не станет болтать с такой девушкой, как ты, если не собирается жениться. Нет, определенно все указывает на то, что Зохон ухаживает за тобой.

- Понятно, - кивнула Кестрель.

- По правде говоря, не могу взять в толк, почему он выбрал именно тебя. Впрочем, кто знает… Ты быстроглазая, проворная, и если понравилась ему, то почему бы нет? У Зохона есть положение, здоровье, и с общепринятой точки зрения он писаный красавец. Я-то считаю, что с возрастом все проходит и когда-нибудь Зохон еще успеет растолстеть, - добавил Барзан, оглаживая себя по животу. - Однако во всем Гэнге ты не найдешь мужчины, который мог бы сравниться с ним. Превосходный образец мужественности. Благородный человек. Один из лучших.

Оглянувшись, великий визирь заметил, что Зохон издали наблюдает за ними.

- Вот, смотри! Он не может отвести от тебя глаз! Нежная улыбка, легкое прикосновение - и он твой.

Барзан дважды кивнул головой, довольный тем, что ему удалось заронить в сердце девушки зерна любви, и направился своей дорогой.

Зохон подождал, пока великий визирь скроется из виду, и сам направился к Кестрель. Он не хотел, чтобы его видели беседующим с девушкой, поэтому командир прошествовал мимо, сделав вид, что не обращает на Кесс никакого внимания. Однако, проходя рядом, он тихо промолвил:

- Встретимся в моей карете.

Кестрель подождала несколько минут, а затем отправилась, куда велели. Однако в карете Зохона девушка с удивлением обнаружила королевского предсказателя Озоха Мудрого, а вовсе не ее хозяина.

Кестрель и Озох подозрительно рассматривали друг друга.

- Что ты здесь делаешь? - спросил предсказатель.

- Мне приказали прийти, - ответила Кесс.

- И мне.

Несколько мгновений они молчали. Озох увидел серебряный голос, висящий на шее Кестрель.

- Твой кулон. Он очень странный. Где ты взяла его?

- Дома.

- Я бы хотел купить его. Дам хорошую цену.

- Кулон не продается.

Прежде чем Озох успел сказать что-нибудь еще, рядом раздался воркующий звук. Предсказатель подпрыгнул.

- Мой цыпленок!

Озох крутанулся на месте, мешковатые панталоны надулись, словно паруса.

- Где ты, мой шелковый?

Звук исходил из той части кареты, где находилась спальня, расположенная за перегородкой с открытой дверью. Кестрель увидела, как Озох кинулся к двери и коснулся занавешенной кровати. Воркование перешло в тревожное кудахтанье.

- Я здесь, голубь мой! Я иду!

Озох отдернул занавеску и замер на месте. Полностью одетый Зохон лежал на кровати, держа в руках цыпленка.

Командир гвардейцев улыбнулся предсказателю и рывком сел на постели. Свободной рукой он взял со столика боевой молот.

- Это было в твоих знаках?

Мгновенным движением лезвия Зохон полоснул по шее цыпленка. Озох издал ужасный хриплый вскрик.

Командир гвардии отбросил истекающее кровью безголовое тельце, а предсказатель поднял его и прижал к голой разрисованной груди.

Зохон поднялся в полный рост.

- Отныне, - произнес он, - ты работаешь на меня.

Через дверь глава гвардейцев взглянул на Кестрель и улыбнулся ей так же, как раньше улыбался предсказателю. Носком сапога он пнул отрезанную голову цыпленка, и та покатилась прямо к ногам девушки.

Кестрель слышала тихие рыдания предсказателя, поглаживающего маленький комочек белых перьев.

- Ох, голубь мой… - приговаривал Озох. - Ох, мой шелковый…

Зохон повернулся к предсказателю и пристально посмотрел на него.

- Отныне я хочу слышать о знаках, благоприятствующих моим целям. Ты будешь говорить о сильном правителе. О вероломстве чужестранцев. О том, что истинную любовь можно найти только дома. Я достаточно ясно выражаюсь?

- Да, - отвечал Озох, склонив голову.

С останками цыпленка в руках предсказатель выбрался из кареты; кровь пятнала его замысловато разрисованный живот.

Зохон обратил безжалостный взгляд на Кестрель.

- Я завел себе хорошего друга, - произнес он, - и опасного врага.

Кесс понимала, что Зохон специально подстроил так, чтобы она увидела, как он зарезал цыпленка, и испугалась. Старания командира гвардии Йохьян достигли цели. Кесс привыкла считать Зохона глупым. Однако сейчас девушка поняла, что он столь же жесток, как и глуп. Подобное сочетание не на шутку напугало ее.

- О чем ты говорила с Барзаном?

- Это он говорил со мной. Я даже не обращалась к нему.

- О чем Барзан говорил с тобой?

Зохон покачивал молотом взад-вперед, ни на мгновение не отрывая глаз от Кестрель.

- О вас. Он думает, что вы испытываете ко мне интерес. Он хочет, чтобы я поощрила вас.

- Он думает?..

Неожиданно Зохон раскатисто рассмеялся.

- Он считает, что я заинтересовался тобой? Превосходно! Какой глупец! Кстати, а почему нет? Пусть себе думает. Скажи, что я ухаживаю за тобой. Скажи ему, что великий Зохон томится от любви к служанке Йодиллы.

При этой мысли командир гвардии зашелся от смеха.

- Замечательно, замечательно, просто замечательно! Я и не ожидал такого! - Зохон успокоился и сразу же посерьезнел. - А что Йодилла? У тебя есть послание для меня?

- Не совсем послание, - ответила Кестрель.

Девушка почувствовала, что щеки ее розовеют. Кесс заранее готовилась к этой минуте, но тогда она еще не была знакома с жестокостью Зохона. Кестрель не сложно было обмануть командира, однако теперь она боялась за Сирей. Зохон по-своему истолковал ее смущение.

- Не пугайся, - произнес он. - Просто повтори мне ее слова.

- Йодилла боится говорить, - начала Кестрель. - Однако чтобы вы могли знать, что у нее на сердце, принцесса подаст вам…

Назад Дальше