– Знаешь, – сказал пресвитер, игнорируя грубость брата, – порядок вещей изменить нельзя, потому что мы тоже часть этого порядка. А часть не может замахнуться на целое. Но тогда зачем рождаться, жить, умирать? В чем смысл этой круговерти? И был ли смысл вообще?
Старик посмотрел на Рика, потом глаза его закатились, словно он хотел рассмотреть лепнину на потолке, но не удосужился повернуть голову.
– Вот судьба послала нам тебя, – продолжил он, – а кто ты? Шпион? Убийца? Просто заплутавший путник? Или желанный гость?! Нашим миром правят могущественные силы. Они играют судьбами людей, и игры эти много опаснее любых человеческих поступков. Подумай об этом – ни ты, ни я, ни король, ни поденщик, ни дикарь, ни самый уважаемый ученый – никто из нас не властен над судьбой.
Голос пресвитера теперь успокаивающе журчал, словно лесной ручей, но Рик слушал вполуха и молчал, переваривая мысль. Вернее, мысли было две. Вначале он задумался о странности этого места, а потом прикинул: если прыгнуть, сумеет ли он дотянуться до горла пресвитера и придушить старика, прежде чем ворвется охрана? Пока Рик оценивал шансы на успех, за ширмой в углу послышался шорох, а следом за ним – скрип арбалетного ворота, натягивающего тетиву. Он был под прицелом. Одно неверное движение – и тяжелый стальной болт вонзится в грудь. В этот момент пресвитер дернул Рика за рукав.
– Я спрашиваю: ты готов?
– Готов? К чему? – опомнился Рик.
– Ты, что не слушал меня?!
– Почему же, слушал. Но ничего не понял, – солгал Рик.
– Ты готов предстать перед господином или нет?
– А я думал, ты и есть господин… – протянул Рик.
– Нет, я пресвитер, первый слуга господина.
– Тогда кто господин?
Старик вздохнул.
– Да, сложно нам с тобой будет, очень сложно… наш господин – великий просветитель, познавший истину всего и вся.
– А имя у вашего "знатока всего и вся" имеется?
Старик открыл рот, чтобы ответить, но в этот момент комнату заполонил знакомый мне белый туман. Из него к Рику вышел мужчина, молодой, стройный, с короткими черными волосами. Лицо его показалось Рику знакомым, но он никак не мог вспомнить, где именно они встречались.
– Рик Ллойд из города Виллона, добро пожаловать в мою скромную обитель. Я тот самый "знаток всего и вся", о котором так неуклюже вещал мой слуга. Он говорил, что я "господин", но на самом деле я всего лишь хранитель…
– Ты? Хранитель? – перебил Рик.
– И да, и нет. Я хранитель этого замка…
– А я думал, ты один из тех, древних…
– Когда-то очень давно я был одним из Хранителей Великих Истин. Но больше я им не являюсь…
– Значит ты дух, – вставил Рик.
– "Дух" предполагает, что я мертв, – произнес молодой человек, – а это не так. Я жив, просто нахожусь в состоянии "покоя", потому правильнее будет называть меня "спящим".
– Что тебе от меня нужно, "спящий знаток всего и вся"? – с издевкой в голосе поинтересовался Рик.
– Для начала я просто хочу познакомиться.
– Странный у тебя способ знакомства, – усмехнулся Рик. – Сунуть человека в темницу, посадить на хлеб и воду, а потом заявиться как ни в чем не бывало: "Здрасьте, вот я, "великий просветитель", будем знакомы!".
Человек вздохнул.
– К сожалению, у меня немало врагов, и многие из них жаждут меня найти. Их слуги уже не раз пытались пробраться в мой дом. Вот поэтому каждый раз, когда в замке появляется новый человек, его на некоторое время отправляют в подвал… до выяснения истинных мотивов.
– Лично я к вам попадать вовсе не собирался, меня сюда силой притащили "люди из руин".
– Ах, они, – молодой человек покачал головой. – Они, конечно, грубоваты и неумны, но, увы, других слуг в округе найти сложно, места здесь глухие…
– Возможно, твои слуги и глуповаты, но ты на глупца не похож, неужели ты сразу не понял, что я не враг и не лазутчик?
– Любое убеждение требует уверенности, а уверенность, в свою очередь, достигается наблюдением и изучением.
– Мог бы воспользоваться магией? Ты же маг?
– Ты прав. Я обладаю кое-какими магическими способностями, но, к сожалению, я связан с реальным миром только через видения. Физически я ничего не могу сделать, потому мне и приходится полагаться на слуг.
– Ну, что ж, тогда давай по делу, что тебе от меня нужно?
– Ты и сам уже знаешь, что у тебя есть некие, скажем так, неординарные способности. Как именно ты их заполучил, я не знаю, но они уникальны. Мне очень бы пригодился такой человек, как ты. Но прежде… ты умеешь читать?
– Умею, – ответил сбитый с толку Рик.
– Тогда не будем терять времени…
* * *
Туман рассеялся. Пред Риком вновь предстал пресвитер. Не говоря ни слова, он ударил в гонг, и в дверях появились стражники. Они проводили моего брата на площадку, где их ожидала сколоченная из дерева клеть наподобие тех, что используют в шахтах. Один из провожатых дернул за уходящий в вертикальный тоннель шнур, далеко внизу хлопнул бич и зацокали копыта лошади, крутящей ворот. Вопреки ожиданиям, клеть пошла не вниз, а вверх. Она поднялась на несколько этажей и остановилась. Стражники вывели Рика в длинный коридор и сопроводили в полутемный зал без окон. Там не было ничего, кроме четырех черных грубо отесанных валунов, которые окружали древнюю плиту с письменами на неведомом языке. Надписи, впрочем, практически стерлись и больше походили на царапины.
Из мрака выступили несколько человек с мрачными лицами, облаченные в такие же сутаны, как и пресвитер. Они окружили Рика и пригласили пройти в центр зала. Неожиданно перед глазами все поплыло, очертания реальных предметов смазались, утонули в разноцветных вспышках. Рик почувствовал боль во всем теле, словно с него содрали кожу. Какие-то неясные образы стали проступать сквозь вспышки, ноги задрожали, голова закружилась. "Я" Рика растворилось и исчезло. Он перестал ощущать себя. "Все, меня больше нет", – пронеслась в голове одинокая мысль. А потом Рик услышал голос. Он нашептывал ему о прошлом и настоящем, о жизни и смерти, о будущем, которое еще не случилось. Среди прочего Рик услышал слова: "Овир Лио Дим Валис не лжет! Овир Лио Дим Валис никогда не лжет!"
Еще мгновение, и Рик поплыл сквозь светящуюся мглу.
* * *
Жемчужное сияние вокруг убаюкивало, но стоило ему сосредоточиться и задаться вопросом, где он находится, как все тут же прояснилось, туман рассеялся, и он обнаружил себя лежащим на полу в каком-то заклинательном покое. Рик будто бы смотрел на себя со стороны. Вот его подняли и понесли прочь, а мир вокруг менялся, и вместе с ним менялся и он сам. Все то, что он знал раньше, стало незначительным, ненужным, мелким. На смену старому пришло новое, и Рик почему-то уверился, что именно это новое и есть истина.
Часть вторая
На острие меча
Глава 1
Айк оперся о мраморную балюстраду моста и улыбнулся самому себе. Он окинул взглядом город, задержавшись на высоких башнях дворца местного правителя. Мысленно он перебирал пути, которыми можно было добраться до владений принца Ятэпа Мира́еда. Например, можно держать путь по широким главным улицам, теперь, во время празднества, наводненным приезжими, или же можно пробраться через узкие и запутанные городские улочки и подворотни. В первом случае его, возможно, заметит дворцовая охрана и поднимет тревогу. Во втором – скорее всего придется столкнуться с какой-нибудь шайкой бандитов, способных серьезно осложнить и без того непростую ситуацию.
Неожиданно в голову ворвалась другая мысль. Айку подумалось, что во всей Этории наверное не было города, хотя бы вполовину такого богатого и шумного, как Лима Оз, большую часть которого занимал огромный базар. Перед ним, словно Море, раскинулось множество пестрых торговых палаток и рядов, среди которых то тут, то там поднимались деревянные здания постоялых дворов и трактиров. Разноязыкий гомон висел в раскаленном воздухе и день, и ночь. Здесь можно было найти все, что угодно: драгоценные камни, прозрачные, словно вода, и сверкающие, словно солнце; выкованные восточными мастерами невероятно прочные клинки; ткани легкие, как паутинка; благоухающие пряности, вино, доспехи. Из-под полы продавали яды, колдовские снадобья, якобы сулящие удачу; амулеты, старинное оружие и украшения, выкопанные из степных курганов. В продажу шли даже кости древних вождей, которые шарлатаны-колдуны растирали в муку и предлагали всем желающим как "волшебный" порошок, объясняя глупцам и отчаявшимся неудачникам, что вдохнувший прах великого воина обязательно обретет способности и отвагу умершего. Все ценное, что было на свете, свозилось предприимчивыми купцами в Лима Оз на продажу или обмен. А за товаром тянулись люди.
Тут можно было встретить вертких, как змеи, жителей Янтарной Империи, громадных, неповоротливых дваров, надменных обитателей Весталии, бродячих фокусников из Лорандии, угрюмых темнолицых табунщиков Северной Империи и даже обитателей великих степей – могучих людей, статью напоминающих медведей. Чтобы завлечь всю эту толпу, торговцы тратились на сияющие вывески из цветного стекла или крашеной слюды, а те, кто победнее, довольствовались размалеванными бычьими пузырями, натянутыми на деревянные рамы. Внутри таких вывесок чудесно перемигивались огни масляных ламп, закрываемые шторкой, которую взад-вперед двигал маленький вертячек или колесико. Вывески эти, иногда выполненные с большим мастерством искусными умельцами, должны были лишний раз привлечь внимание покупателей к лавкам и магазинчикам, которых было великое множество.
Одним словом, Лима Оз был вселенской ярмаркой, и от этого в нем всегда царила атмосфера веселья и праздника. "Нет во всей Этории места, хотя бы вполовину такого веселого, как наш Лима Оз", – повторяли местные жители, и были правы – в городе действительно было весело. Помимо базара, который шумел круглые сутки, атмосферу праздника поддерживали мелкие ярмарки, передвижные сцены с представлениями, открытые площадки-парки, и, конечно же, великолепный дворец принца, где от заката до рассвета пылали разноцветные огни, а богатые обитатели города никогда не уставали от балов и увеселений. Правда, кое-кто был недоволен таким положением дел. Время от времени краем уха Айк улавливал жалобы и нарекания. Частенько слышалось, что властитель не занимался городскими делами и лишь транжирил золото, а вместо того, чтобы помогать жителям, позволял казенным деньгам растекаться из дворца в самые разные увеселительные заведения.
К слову об увеселительных заведениях, – Айк посетил некоторые из них из чистого любопытства, как только слегка освоился в густом переплетенье городских улиц. Были в Лима Оз и публичные дома, и бары, и питейные, и рюмочные, и сосисочные, и сырные, и даже "передвижные", хотя Айк так и не смог понять, что именно это означало. Еще были арены для боев, от совсем маленьких, просто вырытых в земле ям на задних дворах кабаков, до настоящих театров, где могли разместиться сотни зрителей.
Профессиональные бойцы, бродяги, наемники, просто зеваки могли попытать воинского счастья в поединках с оружием и без него. Иной раз на кону стояли большие деньги, которые доставались победителю, но чаще всего выигрыш был совсем другим. Погибших бойцов хоронили за счет городской казны. Айк не раз видел, как под восторженный рев зрителей проигравших утаскивали с арен за ноги и грузили на повозки, выкрашенные в черный цвет. Когда Айк спросил Рию, отчего подобные кровавые развлечения привлекают столько народу. Воительница дала не свойственный себе длинный ответ:
– Толпа любит смотреть на страдания и смерть. Это заводит, щекочет нервы, а кроме того, многие зарабатывают неплохие деньги, делая ставки на того или иного бойца. Бывает, конечно, что люди сражаются и просто ради удовольствия, но тогда поединки ведутся до первой крови, а не до смерти. А еще на аренах можно совершенствовать свое боевое искусство. Ведь с каждой схваткой мы приобретаем знания и узнаем новые приемы.
– Мы? – удивился Айк.
– Ну да. Многие из нас, стражников, в прошлом были аренными бойцами.
– И ты? – поинтересовался мой друг.
– Всякое бывало… – равнодушно пожала плечами Рия, вызвав в Айке смесь чувств – восхищение и испуг.
Уже позже Айк понял, что все эти бои, схватки и мордобой были необходимы Лима Оз, ведь всего в нескольких конных переходах от города заканчивалась цивилизация, заканчивалась Этория, и начинались великие степи, где жили самые настоящие дикари, для которых не существовало ни законов, ни правил. Они не признавали границ, не уважали соглашения, и частенько нападали на Свободные Города, захватывали жителей, разворовывали богатства, воровали скот. Лима Оз не был исключением. Местным охранным отрядам не раз приходилось отражать такие атаки, а иногда и самим выходить в степи, чтобы отбить у дикарей награбленное добро и людей. С такими соседями боевая подготовка была просто необходима, и арены в этом случае служили хорошим местом для тренировок.
Шорох шагов на посыпанной гравием дорожке заставил Айка забыть о посторонних мыслях. Рия, как всегда, была в воинской одежде, и совсем не походила на других женщин Этории. На этот раз на ней была парадная форма: широкие зеленые шаровары, шелковый пояс, голубой камзол с бархатными вставками; плечи украшали витые золотые шнуры, усыпанные сапфирами. Темные волосы она собрала и подняла наверх так, что бы была видна точеная шея. Прическу скрепляла окаймляющая лоб золотая цепь.
Айк поперхнулся. Если обычно Рия напоминала мужчину, воина, то сейчас она выглядела как героиня какой-то волшебной сказки. И хотя черты ее лица не имели той утонченности, которая присуща большинству молодых симпатичных особ, воительница показалась Айку сногсшибательной.
– Доброго вечера вам, капитан! – улыбнулся Айк.
В ответ Рия лишь слегка склонила голову, хмуря брови и думая о чем-то своем.
– Что-то случилось? – поспешил спросить Айк.
– Нет, все идет по плану.
– А где Генерал?
– Он уже на месте.
Рия указала на замок принца впереди и зашагала по мосту. Айк последовал за ней. Он не знал, что ожидает его дальше, но следовал за воительницей молча, нервничая и судорожно перебирая детали их второй встречи.
– Почему ты не сказал, что знаешь магию? – спросила Рия тогда, оставшись наедине с Айком.
– Да не маг я вовсе! – ответил Айк. Но такой ответ воительницу не устроил.
– Послушай, скрывать тебе нечего! Если на то пошло, я всецело на твоей стороне. В Лима Оз вообще уважают и магию, и тех, кто ей повелевает. Из поколения в поколение мы передаем предания о повелителях магии, потомках волшебников великой Магниссии, которые все эти годы скрываются среди обычных людей, тихо верша свои магические дела…
Еще тогда Айк понял, что воительница и впрямь верила в магов, более того – она была уверена, что Айк тоже маг. Мой друг попытался разубедить женщину, и даже пересказал ей свою историю, начиная с Виллона и заканчивая происшествием в подворотне Лима Оз.
– Вот хоть у девушки спросите! Она все видела! – сказал в завершение своего рассказа Айк, имея в виду единственного свидетеля происшедшего.
– Уже спросила, – серьезно ответила Рия. – И она рассказала мне, что ты, не сделав ни шага, расправился с целой оравой мелких бандитов. А она дочь знахаря и кое-что понимает в таких делах.
– О, Духи… – горестно произнес Айк. – Но я не маг!
– Пусть так, – сказала Рия. – Но кое-кто из моего начальства все же хочет с тобой познакомиться.
– Это еще зачем? – не на шутку испугался Айк.
– Узнаешь.
Айк задумался. Угроза возможного ареста за убийство его совсем не радовала, но деваться было некуда. Уже на улице, следуя за воительницей, он услышал за спиной шум и обернулся. К нему бежала спасенная им девушка. Она опасливо глянула на Рию, а потом, крепко сжав руку Айка, неловко поцеловала в щеку и шепнула:
– Муна.
Немного растерянный, Айк повторил странное слово, и девушка ткнула пальчиком себе в грудь. Тогда Айк понял, Муна – это имя. Он кивнул и ткнул кулаком в себя:
– Айк!
Девица улыбнулась. Наблюдавшая за этой сценой Рия покачала головой и коротко бросила:
– Идем. С Муной потом пообщаешься!
Путь оказался недолгим, вскоре они подошли к роскошному особняку. Стража на входе, завидев капитана, отступила.
– Чей это дом? – отважился спросить Айк, когда они были уже внутри.
– Генерала Локса Бесстрашного.
"Генерал, видимо, большой любитель охоты", – подумалось Айку, когда они проходили через большой мраморный зал, стены которого украшали головы диковинных животных – от саблезубых барсов северных гор до единорогов южных степей. Кроме трофеев, на стенах висели маски, колчаны со стрелами, оружие в золоченых и украшенных каменьями ножнах, золотые светильники…
Айк смотрел по сторонам с широко раскрытым ртом. Ему казалось, что в доме генерала были собраны сокровища со всего мира. За деньги, вырученные от продажи всего этого, можно было бы построить еще один дворец, а может, и два. Правда при пристальном рассмотрении все сокровища обросли пылью, шкуры кое-где попортила моль, а клинки мечей покрыл слой ржавчины. Непреложная истина гласила: любое оружие ржавеет без дела. Айк подумал, что генерал, похоже, делом занимался нечасто.
Вскоре появился и сам хозяин. Бравый генерал Локс Бесстрашный был широкоплечим седым воякой с грубым голосом. Опустившись на диван, он погладил скрюченными пальцами мех и объявил, грозно сдвинув брови:
– Перед тем, как начать разговор, хочу предупредить, меня не так-то просто провести! Я вижу больше, чем многие, и гораздо больше, чем кажется!
Айк кивнул. Вот только ему показалось, что проницательным умом генерал не отличался. Заранее определив Айка как мага, Локс принялся посвящать гостя в детали светской жизни города с поспешностью и ловкостью заядлой сплетницы. Похоже, больше всего матерого наемника возмущали деяния правившего городом принца Ятэпа Мираеда, который, по утверждению Локса, имел наглость не только обложить данью лучшие торговые дома, но и нанять дополнительную охрану, состоящую исключительно из солдат отряда Браво-Солье, хотя до этого охраной всего города занимался только генерал.
Айк слушал и думал, что первое впечатление все же обманчиво, как и клинки на стенах. Генерал был не такой уж и бравый и слегка "проржавел" за годы мирной службы. А еще Айк понял, что воякой двигала не только и не столько обида, сколько простая жадность. Он сам хотел снимать сливки с городской торговли, а принц ему мешал.
– Это возмущает не только меня! – вещал тем временем генерал. – Этот выскочка Ятэп вызывает ненависть у всех уважаемых людей нашего города.
Айк невольно обратил свой взор на воительницу. Та лишь опустила голову.
– Да, да, именно так! – важно продолжал гудеть генерал. – А еще стоит знать, что войска Лима Оз всегда шли за своими генералами, а не за принцами.
Ситуация нравилась Айку все меньше. "Зачем его пригласили? Чтобы поделиться свежими сплетнями и посветить в интриги?" Это отнюдь не радовало, не даром же сказано: "Меньше знаешь, крепче спишь".
– Итак, вот такая у нас в Лима Оз ситуация на сегодняшний день. Вопросы есть? – осведомился генерал, закончив свое повествование.
– Да, есть, – решился Айк. – При чем здесь я?