Оказывается, гномы торопились в королевский дворец как на пожар с намерением предотвратить казнь смутьянов, посмевших напасть на них в их же владениях. Им очень понравилась реакция кобольда, с которым они не могли справиться уже не одну сотню лет: тот попросил у них политического убежища от отморозков, которые ничего не боятся. Даже собственных страхов. А когда они увидели, как Стив его отделал, то пришли просто в неописуемый восторг и решили нанять этого замечательного товарища для одного очень важного дела. Их уже не первый десяток лет достает один колдун, пытаясь добраться до их лучших друзей – Черных Драконов. Зачем-то ему очень нужна была их кровь. Вот этого-то колдуна Муэрто они и предложили команде Стива поймать, схватить, а еще лучше – замочить. На заявление Стива, что его услуги стоят очень дорого, они тут же приволокли в пиршественный зал целый сундук черных алмазов.
– И я их взял? – мрачно спросил Стив.
– Взял, – утвердительно мотнул головой Петруччо.
– И что было дальше?
А дальше, по словам циркача, их разлюбезный шеф начал перечислять, что он сделает с черным колдуном, когда его поймает. Буквально по пунктам перечислял. Дамы упали в обморок после третьего пункта, кавалеры после шестого, стража после десятого, палач выпрыгнул в окно после пятнадцатого. Гномы выдержали до сто шестьдесят второго, а потом, абсолютно белые, куда-то убежали.
– И все это за один вечер… – прошептал потрясенный Стив.
– Почему за один? – удивился Петруччо. – Мы трое суток гудели.
– Уй, бли-и-ин… – опять схватился за голову Стив. – А как мы в этой телеге оказались?
– Совсем ничего не помнишь, шеф, – укорил его Петруччо. – Сам же сказал: найдем Муэрто, дадим ему по шее, заодно соседнее королевство спасем, король тебя об этом очень просил… Вот только насчет Забытых Земель я не понял. То ли ты оттуда всех выгнать грозился, то ли туда всех загнать. Шеф, на шута тебе сдались эти Забытые Земли?
Собкар вздрогнул.
– О господи! Только бы наш шеф еще и на Забытые Земли не подписался. Я про нее такие ужасы слышал.
– Подписался, – обрадовал его Петруччо. – Гномы говорят: именно там логово черного колдуна.
– Тьфу! – смачно сплюнул Стив. – И все началось с каких-то жалких сто грамм!
– Да, – согласился циркач, – с дозой я не рассчитал.
– Шеф у нас крепкий, – поддакнул Собкар.
– Надо было с трехсот начать, – кивнул головой Кот, и корона вместе с шутовским колпаком слетела с головы.
– А что это на нас такие странные прикиды? – Стив соизволил наконец обратить внимание на скоморошьи наряды, в которые были облачены как он, так и его друзья.
– Так это ж твоя идея, шеф, – напомнил ему Петруччо. – Ты как соседнее государство подписался спасти…
– Даром? – вскинулся Стив.
– Почему даром? – удивился циркач. – За тот же сундук алмазов. Ты его на сохранение Дарьялу XV сдал. Вот он его и поклялся не отдавать, пока ты Лили не спасешь, крестницу евойную. Она там принцессой подрабатывает. А с ейной папашей-дураком он рассорился. Вот и получается, что ему не с руки, а тебе в самый раз…
Стив с трудом удержался, чтоб в очередной раз не сплюнуть. Это ж надо, два задания за одну цену, а главное – гонорар все равно не отдадут, когда король протрезвеет. Наверняка припомнит и стриптиз, и русско-прусские народные обычаи…
– Одеты почему так? – гаркнул он на Петруччо, не зная на ком еще сорвать злость за свою глупость.
– Так я ж говорю, шеф, твоя идея! Проникать, сказал, нестандартно будем. Нарек всех беременными музыкантами, потом, вот как щас, ругаться начал. Жанэра собакой обозвал, Кота – котярой, Оселя ослом назначил, а меня петухом дразнил и ржал при этом, как ненормальный. Затем нарек себя трубадуром и велел раздеть скоморохов, они были уже никакие, им все равно в чем под столом дрыхнуть. Ну мы и переоделись. Ты подорожную оформил. Во, смотри.
Петруччо запустил руку под скомороший наряд и вытащил оттуда скомканный лист пергамента. Стив, стараясь не смотреть на циркача, молча взял бумагу. Корявыми буквами (видать, писарь тоже был "в норме") в ней было написано:
"Оказывать всяческое содействие тайным агентам Бурмундии, путешествующим под личиной "Беременных музыкантов", и препятствий ни в чем не чинить.
И.О. короля Бурмундии Стив Великолепный".
– Там и печать стоит, – обрадовал его Петруччо, – королевская.
– Дарьял Пятнадцатый, видать, был не лучше меня, раз на такой бред печати ставил. – Сознание того, что не он один был на пиру таким придурком, немного успокоило Стива.
– Это не он, это я штамповал, – тут же разочаровал его Кот, вытаскивая королевскую печать из кармана. – Хочешь, еще один штепсель нарисую?
– Провалиться! Собкар, что в этом государстве положено за воровство короны и королевской печати?
Собкар ответить не успел. За него это сделал все тот же никогда не пьянеющий Петруччо.
– Ничего. Король сам тебе их подарил.
– Вот это да, – ахнул Кот. – Выходит, я нашего шефа обворовал?
– Выходит, так, – злорадно усмехнулся Собкар.
– Шеф, прости!
Юноша и глазом моргнуть не успел, как печать оказалась у него в руках, а корона на голове поверх дурацкого колпака.
– А что, хорошо смотришься, шеф, – подольстился Кот.
– Настоящий король дураков, – согласился Петруччо.
– Вы еще "Белль" спеть попросите, – сердито фыркнул Стив.
– Конечно, попросим! – кивнул головой Собкар.
– Обалдели? Не буду!
– Да ты что, шеф, мы на музыкантов-то согласились из-за твоей "Белль". Как ты ее выводил, как выводил! Да еще и разными голосами. Такой талант! Да ты один за целую труппу работать можешь. Я у тебя поучиться хотел.
– Это пел не я, – мрачно сказал Стив.
– А кто?
– Гномья водка. Так, памятливый ты наш, а ну-ка, напомни: когда мы уезжали, король нас провожал?
– Да ты что, шеф! Король, как и все, в отключке был.
– Тогда ходу, пока не включился! Протрезвеет, он нам стриптиз припомнит!
Никто не успел даже взяться за кнут, как шестерка запряженных цугом лошадей вдруг дико заржала и рванула вперед, заставив всех опрокинуться назад в глубь полога кибитки. Поэтому никто из них не заметил, как над повозкой мелькнула и скрылась в глубине леса крылатая тень, явившаяся причиной переполоха.
10
– Вожжи, вожжи держи!
– Слезь с меня!
– Собкар, козел, ты мне на ухо наступил!
– Тормози!!!
Команда Стива трепыхалась в глубине повозки, пытаясь выбраться из-под рухнувшего на них сверху полога. Телега подскакивала на рытвинах и ухабах, заставляя пьяную команду Стива стукаться лбами. Лошади несли уже по бездорожью, углубляясь все дальше и дальше в лес. Один из ухабов был очень крутой.
– Прыгаем! Черт с ним, с реквизитом! Вторую телегу спасай! Там самое главное!!! – орал Петруччо.
Поздно. Вторая телега, нагруженная гномьей водкой и закуской, уже осталось без лошади, как, впрочем, и их повозка. Затрещали оси, бешено всхрапнули кони, обрывая постромки, встречный сук сорвал с телеги злосчастный полог, и всех подбросило в воздух, отправляя в свободный полет. Летели не кучно. Команду Стива расшвыряло в разные стороны. Осель с Собкаром ушли на север, финишировав в кустах можжевельника, Стив направился на юг, благодаря чему обеспечил себе мягкую посадку на медведя, дрыхнувшего в малиннике, а дальше и выше всех улетел Кот. Пролетая мимо какого-то мужичка в сером плаще, который сидел на ветке дерева, запустив руку в глубь дупла, он в силу своей профессиональной привычки свистнул у него из под носа бочонок, в который тот складывал мед.
– Грабю-ю-ют!!! – завопил мужичок, расправил свой плащ, который оказался огромными серыми крыльями, и ринулся в погоню, превращаясь в гигантскую летучую мышь.
Их полет проводили взглядами полностью офигевшие Стив и медведь, сидевшие в обнимку, потом они перевели глаза друг на друга и заорали еще громче. Стив узнал того самого белого, в которого превратился когда-то бурый после встречи с Муэрто, а бывший бурый учуял вражину, что стояла совсем недавно рядом с бешеным зайцем, заставившим его поседеть. Медведь взревел, Стив взвизгнул, они развернулись и рванули в разные стороны. Медведь, забыв про свои предыдущие намерения успокоить нервы на Северном полюсе, мчался теперь в сторону Южного. Стив улепетывал во все лопатки в противоположном направлении, от страху быстро трезвея на ходу. Окончательно остатки хмеля с него слетели, когда, нарезая третий круг вокруг места приземления, он врезался в вывернувшегося из-за дерева человечка в сером плаще, которого буквально пару минут назад имел удовольствие лицезреть в облике летучей мыши. Они дружно плюхнулись на пятые точки в зеленый мох и уставились друг на друга.
– Ты здесь медведя белого не видал? – ошалело спросил Стив.
– Нет. А ты идиота с бочонком меда не видел?
– Нет.
– Твое хозяйство?
Стив повернул голову. Груженная гномьей водкой и снедью телега, о которой так страдал Петруччо, сиротливо стояла около кустов малинника, лишившись тягловой силы (лошади ржали уже где-то далеко-далеко). Метрах в двадцати от нее лежала перевернутая повозка. Рядом грудой валялся скомороший инвентарь.
– Думаю, наше. А…
Только Стив собрался задать следующий вопрос, как неподалеку раздался дикий вопль и кто-то с ревом помчался в их сторону.
– Кажется, это твой медведь, – высказал предположение незнакомец.
Они едва успели отпрыгнуть, давая возможность промчаться между ними пропаже Стива. Бедняга с перепугу, как и Стив, нарезал уже не первый круг; потеряв ориентировку, он ломился без разбору, а потому умудрился запутаться в упряжи телеги и, подобно заправскому коню, понесся вместе с ней. Пока Стив с мужичком хлопали глазами, он уже скрылся за деревьями.
– Вот это да! – первым опомнился Стив. – Ты хоть раз видел медведя в упряжке?
– Нет.
– Я тоже. А ты кто?
– Вэлэр.
Из-за деревьев выскочили Петруччо, Собкар и вымазанный в меду Кот с бочонком под мышкой.
– Где телега? – запаленно дыша, спросил циркач.
– Тю-тю, – обрадовал его Стив, поднимаясь с земли. – Скрылась за горизонтом.
– Ограбили… – простонал Кот.
– Кто посмел? – грозно прорычал Собкар.
– Вы не поверите, белый медведь.
– Мы пропали! – простонал Петруччо. – Самое лучшее в дорогу собирал. Лучшая водка! Элитные сорта, а уж закус…
– Все наше золото! – ужаснулся Кот. – Все там было…
– Откуда золото? – насторожился Стив.
– У придворных на дорожку занял, – чуть не плача сообщил Кот. – Правда, они об этом еще не знают… Стоп! А откуда здесь белые медведи? Они здесь не водятся.
– Оттуда же, откуда летающие воришки, – мрачно сообщил ему Вэлэр. – Они здесь тоже раньше не водились. Где мой бочонок с медом? – подступил он к Коту.
– Да нужен он мне! – плюхнул ему в руки пустой бочонок Кот. – На, подавись!
– А мед где? – возмутился ограбленный бортник.
– Не видишь, что ль? На мне! Можешь облизать.
Судя по тому, с какой яростью Вэлэр отбросил бочонок в кусты, назревала нешуточная драка, но тут из кустов, потревоженных бочонком, кто-то грозно всхрапнул. Все замерли.
– Еще один медведь? – настороженно прошептал Кот.
– Сейчас проверим. – В руке Петруччо появился нож.
– Не сметь! – тормознул его Стив. – А вдруг это…
Его предположение подтвердилось. Это был Осель, которому бочонок зарядил прямо в лоб, но разбудить не смог.
– Ну и что будем делать, господа хорошие? – сердито спросил Вэлэр. – Я, рискуя жизнью, лазаю по деревьям. Терплю укусы этих вредных насекомых, а меня внаглую обворовывают прямо на лету! С вас три золотых, господа!
– Сколько?!! – взвился Кот.
– Три золотых! И ни серебрушкой меньше! Иначе обращусь в полицию. Знаете, что у нас в Бурмундии за воровство полагается?
– Догадываюсь, – хмыкнул Стив. – Собкар, это по твоей части.
– Ага, – оживился Собкар, хватая Кота за шиворот. – Я его поймал. С тебя три золотых.
– С меня? – опешил Вэлэр.
– Ну да. За поимку.
– Ладно, хватит дурака валять, – свернул дебаты Стив. – Обидели мужика, надо платить.
– Так чем, шеф? – заволновался Кот. – На наше золото теперь медведь гуляет.
– Что-нибудь придумаем. Значит, так, Вэлэр, как ты уже понял, тебя наш Кот обул, а нас только что медведь…
– Это уже ваши трудности…
– Нет, это теперь и твои трудности, – тоном, не терпящим возражений, произнес Стив. – Либо ты катишься на все четыре стороны с пустыми карманами, либо топаешь с нами, мы догоняем похитителя, расплачиваемся и расстаемся друзьями.
– А если не догоним?
– Тогда подработаем в ближайшем населенном пункте. Ты знаешь, кто перед тобой?
– Нет, – честно признался Вэлэр.
– Знаменитые артисты всебурмундского значения. Только что перед королем выступали. "Беременные музыканты"! Не слыхал о таких?
– Нет. – Вэлэр кинул быстрый взгляд на животы "музыкантов" и на всякий случай отодвинулся.
– Еще услышишь. Так, ребята, – начал распоряжаться Стив, не обращая больше внимания на Вэлэра, считая вопрос с ним решенным. – Дружно взялись за повозку, ставим ее на все четыре колеса, грузим реквизит – и вперед. Нас ждет Нурмундия! Ну-ка, дружно, навалились!
Это было проще сказать, чем сделать. Даже без реквизита заваленная на бок повозка была неимоверно тяжела.
– А ты чего стоишь? – сердито спросил Стив Вэлэра, – давай, кредитор, помогай.
Однако даже помощь кредитора не сдвинула упрямую телегу ни на йоту. Вэлэр старательно пыхтел около своих должников, а повозка даже на сантиметр не приподнялась.
– Не, без Оселя не обойтись.
Кот нырнул в кусты и начал тормошить гиганта.
– Осель, надо тележку перевернуть.
– Хррр…
– Осель, выпить хочешь?
– Ммм?
– Там под тележкой, ма-а-аленькой такой, бутылочка лежит…
– Гррр…
Осель, пошатываясь, вышел из кустов, взялся за колесо…
– Не в ту сторону, дубина! – завопил Стив.
Поздно. Все, кто оказался с другой от гиганта стороны повозки, сыпанули в разные стороны. К счастью, успели. Там, где только что они стояли, лежал их транспорт, уставившись всеми четырьмя колесами в зенит.
– Ого! – почесал затылок Вэлэр. – Вот это силища. Что-то на музыканта ваш Осель не очень похож. Ему бы в цирке выступать.
– Вот протрезвеет, я ему устрою цирк, – прошипел Стив.
– А чегой-то он делает? – продолжал интересоваться Вэлэр.
– Бутылку ищет, – пояснил Кот.
Осель действительно старательно шарил в примятой повозкой траве в поисках обещанной награды.
– Догонялка началась, – понимающе вздохнул Петруччо. – Теперь понятно, за что его из ордена выгнали. Монастырская братия, она така…
– Тссс… – приложил палец к губам Собкар. – И в лесу деревья имеют уши, – дыхнул он крутым перегаром на циркача. – Болтун – находка для шпиона.
– Догонялка, говоришь? – пробормотал Стив. – Ладно… Осель! Не там ищешь! Ты ее повозкой завалил. А ну, крутани еще разок!
Осель крутанул еще разок, потом еще, и повозка уверенно встала на колеса.
– Хватит!
– А зачем все это? – недоумевал Вэлэр. – Лошадей-то нет. Кто все это потянет?
– Еще не знаю, – отмахнулся Стив. – Теперь постой в оглоблях, – крикнул он Оселю, – сейчас мы ее, родимую, сами найдем.
Гигант похлопал глазами и, как сомнамбула, двинулся к оглоблям.
– В ручки оглобли возьми и стой, а мы поищем. Не бойся, не обидим! Быстро грузите реквизит, – прошептал он друзьям, – и полог не забудьте. Он нам еще пригодится, а я сейчас.
Пока его команда торопливо закидывала в повозку скомороший реквизит и сдергивала с ветки полог, Стив пошуршал по кустам, около которых еще недавно стояла телега со съестными и питьевыми припасами, нахально свистнутая у них медведем. Он так быстро удирал – ну не могло хоть что-то не вывалиться оттуда! Его надежды оправдались.
– Садизм, конечно, но поедем с комфортом!
11
– Шеф, ну ты зверь! – возмущался Петруччо.
– Хоть ты и мой начальник, шеф, но я с Петруччо согласен, – простонал Кот. – Такое издевательство…
– Цыц! Пусть трезвеет на ходу. Хочешь на его место?
– Я не это имел в виду, – заторопился Кот. – Я в смысле, может, за тебя порулю? Ну не царское это дело – управлять ослами… то есть Оселями.
– Не туда зарулишь. У тебя в глазах двоится. Осель у нас один. А ты спрашивал, кто потянет. Вэлэр, учись!
Осель был действительно один, и он тянул. Да еще как! Повозка, на которой восседал авантюрист со своими друзьями и кредитором Вэлэром, неслась по проселочной дороге на всех парах. Стив старательно рулил бутылкой, привязанной веревкой к длинному шесту из осины на манер удочки, не давая сбиться с пути впрягшемуся в оглобли гиганту.
– Мы в ту сторону едем? – на всякий случай уточнил он.
– В ту, – успокоил его Собкар, мутными глазами глядя на бутылку.
– Если темп сохранится, – сообщил Вэлэр, – то к полудню доскачем до Дальних Подступов.
– Что это за Дальние Подступы? – не понял Стив.
– Деревня так называется, – пояснил Собкар. – За ней Ближние Подступы, а потом будет Город Двух Стран.
– Какие-то дурацкие названия, – фыркнул Стив. – Дальние Подступы, Ближние Подступы, Город Двух Стран. Что значит Город Двух Стран?
– На границе стоит. Одна половина Бурмундии принадлежит, – пояснил Петруччо, – другая – Нурмундии.
– Ну и назвали бы соответственно… Скажем, Двуликий Янус.
– Двуликий Анус? – заинтересовался Кот.
– Тьфу! Бестолочь! Янус, а не Анус. Бог такой был. Две морды на одной голове, и обе в разные стороны смотрят.
– Шеф, у нас такой нечисти не водится, – возразил Собкар. – Это наверняка с Забытых Земель что-то. А названия у нас нормальные. Дальние Подступы – это те, что от города далеко. Ближние – те, что поближе. Нормальные у нас названия!
– Примитивщина, – вздохнул Стив.
Повозка вынырнула из леса, и вокруг зазеленели обработанные поля.
– А вот и деревня, – сообщил Вэлэр.
– Вижу. Главное теперь – затормозить Оселя, – пробормотал Стив, прикидывая, как бы половчее это сделать, чтобы гигант не сбросил их в кювет, одновременно лавируя между плетнями.
– Цирк приехал!!!
Вслед грохочущей по камням повозке уже неслась детвора.
– Осторожней!
– Тпррру-у!!!
Так ничего и не придумав, Стив резко дернул удочку вверх, Осель мгновенно затормозил, и "Беременные музыканты" горохом высыпались на центральную площадь села с неблагозвучным названием Дальние Подступы.
– Отдай, гад!
Кот, Собкар и Петруччо ринулись к Оселю, но опоздали. Он в красивом прыжке уже поймал свой гонорар, одним махом оприходовал его и отключился.
– Ты уверен, что сможешь хоть медяк здесь заработать? – скептически хмыкнул Вэлэр, поднимаясь с земли.
– За базар отвечаю, – простонал Стив, хватаясь за ушибленный бок. – Вон и первые зрители уже спешат.