Заклятие твоей любви - Кицунэ Миято 3 стр.


Гарри, открыв рот, наблюдал за смущением бывшего профессора и понимал, что ему это дико нравится - Снейп даже словно красивее стал, или всё из–за того, что Гарри его увидел в каком–то другом ракурсе. В голове шумел океан. Наверное, при ином стечении обстоятельств Гарри ни за что бы не осмелился, но сейчас он смотрел на руки Северуса и думал, что они очень изящные. Но при этом - сильные. Захотелось потрогать, что он и сделал, удивляясь, насколько нежной может быть кожа. Он был так увлечён своим открытием, что не сразу услышал, что его зовут.

- Гарри, что ты делаешь? - голос Северуса был… более хриплым, и Гарри понял, что в своих исследованиях достиг середины предплечья и задумчиво поглаживал чужое запястье, проскальзывая по тыльной стороне ладони и прочерчивая вздувшиеся венки пальцем.

Если судить по затуманившемуся взгляду и закушенной нижней губе, то…

- У тебя тоже встал? - поинтересовался Гарри, с трудом отрываясь от так заинтересовавшей его руки. - С этим можно что–то сделать?

- Да, конечно, сейчас, - прикрыл глаза Северус, и Гарри ощутил волну магии, которая словно мягко погладила и охладила нижнюю часть тела. Острое возбуждение прошло, сделав голову более ясной.

- Знаешь, Северус, у меня неприятие прикосновений, - помолчав, сказал Гарри. - Не могу, когда кто–то меня касается. И сам не очень–то любил касаться кого–то. Но трогать тебя было приятно.

- То есть тебя вело любопытство?

- Не совсем… Я… я доверяю тебе. И когда я представил… Эм… В общем, я знаю, что если бы ты позволил мне изучить себя, то не стал бы прикасаться ко мне, пока я тебе не разрешу, как–то так. Я не знаю, нравятся ли мне мужчины, но я чувствую, что даже если мне это не понравится, то ты не будешь настаивать. У тебя сильная воля. Наверное, любой другой человек посчитал бы меня ненормальным или извращенцем. А с тобой… Я тебе доверяю. Вот. Так что не надо… эм… предлагать свои услуги в качестве свахи. Для меня все те люди будут чужими, и я не смогу… расслабиться, что ли, - прикрыв лицо руками, поведал Гарри свои эгоистичные мысли.

Конечно, это было крайне эгоистично: играть на чувствах человека, который к тебе далеко не равнодушен, и, можно сказать, своим поведением - дёргать тигра за усы. Но, то ли благодаря внезапно проснувшимся гормонам, то ли от эйфории отпуска и такого необычного и странного - влюблённого - Снейпа, хотелось дать ему и себе шанс. А вдруг что–то из этого выйдет? Насчёт того, что девушки по–прежнему его не особо интересуют, Гарри уже убедился - всё–таки неудачи на начальном этапе оставили свой след, а с людьми своего пола он чувствовал себя уверенней. Мужчины были понятней и как–то проще. А конкретно бывший профессор зельеварения вызывал некоторые мысли и реакции, к тому же Гарри хотелось видеть Северуса обнажённым не только физически, но и морально, как тогда, когда тот извинялся и чувствовалась эта любовь. Когда отбрасывалась наращенная броня и казалось, что ты можешь взять чужое сердце голыми руками. Это было странное и упоительное чувство, и Гарри хотелось это испытать снова.

Почувствовать, что его - именно его - любят. Эгоизм? Да, чистой воды эгоизм и неуёмное любопытство, в которых его не раз обвинял Снейп ещё в Хогвартсе.

Гарри приоткрыл щелочку между пальцами и посмотрел на человека, которому он только что предложил всякие извращения.

- Я согласен, - тихо, но твёрдо ответил Северус.

* * *

Гарри отправился в ванну первым, на пляже он всё же искупался в море, пусть и температура в нём не превышала двадцати градусов. В уединенной бухточке они аппарировали в свой номер. Магия почти искрила, столько ощущалось между ними напряжения. Гарри испытывал определённого рода азарт. Кровь быстро неслась по венам, в предвкушении.

Северус вышел из ванной в длинном халате с символом отеля, таком же, какой успел сменить на свободные бриджи и футболку Гарри.

- Оставь халат, - попросил он. - Пожалуйста, ложись.

Северус послушно последовал его указаниям и лёг на край постели, неотрывно разглядывая его, словно впитывая глазами происходящее. Пьянящее ощущение власти чуть вскружило голову, во рту пересохло, и Гарри облизал губы. Он осторожно сел рядом и коснулся уже знакомой руки Северуса, ныряя ладонью в рукав халата. Тот чуть приоткрыл рот, делая глубокий вздох, а на щеках вновь заиграл знакомый румянец.

- Я хочу, чтобы ты рассказывал мне о своих ощущениях, - Гарри лёг на живот и тыльной стороной ладони коснулся чистых и блестящих волос. Погладил щёку, шею с тонкими шрамами от укуса змеи, чуть раскрыл халат, обнажая ключицы. Кожа везде была мягкой. А на груди Северуса обнаружилось немного чёрных кудрявых волосков.

- Мне… приятно.

Гарри положил ладонь на грудную клетку, отсчитывая учащённые удары чужого сердца, зарылся носом в область за ухом и вдохнул запах аниса и полыни с нотками фруктового мыла, которое было в ванной. Северус ахнул и чуть выгнулся, словно пытался прикоснуться к нему всем телом. По его шее расползлись видимые мурашки. Волна желания заставила трепетать, и Гарри сам ощутил сильное возбуждение и с удовольствием прижался пахом к твёрдому бедру Северуса.

А потом захотелось почувствовать вкус открывшейся и показавшейся такой беззащитной мочки уха. Северус снова тихо ахнул, когда Гарри чуть прикусил свою цель и немного пососал, с восторгом ощущая, как при этом нехитром действии напрягается чужое тело. Северус тихо замычал и повернул голову, словно давая ему больше простора для действий. От этих издаваемых звуков у Гарри стали волоски на руках. Всё это пьянило, возбуждало, захлёстывало эйфорией. Он не ожидал, что так быстро потеряет голову только от того, что его хотят вот так - когда любое его прикосновение приятно и нравится.

- Гарри!.. - тихий возглас, такой одновременно отчаянный и полный любви, что кружилась голова.

Не давая себе времени на обдумывание ситуации, Гарри дёрнул футболку, стягивая её с себя, ощущая горячий взгляд, полный обожания, и потянул пояс халата Северуса, избавляя и его от тряпки. Прикосновение кожи к коже было восхитительным!

- Ты сводишь меня с ума, Гарри, - рвано, словно задыхаясь воздухом, прошептал Северус, продолжая следовать уговору. Гарри заметил, что его партнёр до побелевших костяшек вцепился в покрывало, чтобы не касаться его и не нарушить обещание. Не испугать и не причинить дискомфорт. Волна нежности от осознания этого факта затопила сердце.

- Обними меня, Северус, - прошептал он и, придавив своим телом, коснулся чужих губ.

Гарри затрясло от избытка ощущений. Их было слишком много. Невероятная мягкость и правильность поцелуя. Перед глазами словно взорвался яркий фейерверк. Было чувство, что у него стихийный выброс, который почему–то скручивается внизу живота и отправляет по телу электрические разряды невероятного удовольствия, неизведанного ранее. Твёрдые и сильные руки, которые прижимали его ближе, были горячими, а о его грудную клетку стучало чужое сердце, заставляя биться в унисон с собой и сердце Гарри. Также бедром, через ткань бриджей, он чувствовал изрядный пульсирующий член Северуса, и это нисколько не пугало, скорее было желание дойти до самого конца… что бы это ни значило.

- Пожалуйста, Гарри, - хрипло пробормотал Северус, попутно целуя линию его подбородка. - Я не прошу, только если ты сам хочешь… На самом деле хочешь. Я подготовился там, в ванной. Ты мог бы взять меня? Только, пожалуйста, лицом к лицу… Один раз, пожалуйста…

Часть пятая, в которой Северус очень счастлив

6 мая, 2003 г.

Италия, Рим

- Ты же не думал, что мы поселимся в разных номерах, правда? - обнял Северуса со спины Гарри, по–хозяйски откидывая его волосы набок, чтобы не мешались, и прикусывая шею. Между ягодиц явственно ощущался твёрдый член, который примостил Поттер, и Северус рвано выдохнул, прогибаясь в пояснице. Меж тем чужие шаловливые ручки уже выпростали рубаху из брюк и прошлись по животу и груди, задевая соски. Девственник, которым ещё два дня назад был Гарри, превратился в сексуально неудовлетворённого монстра, который словно решил взять своё за все годы вынужденного целибата.

- Нет, - соврал Северус.

В Кальяри их заселение в один номер, можно сказать, было вынужденным, хотя и оказалось очень кстати, когда Гарри решился на свои эксперименты. Полтора дня! Полтора дня они почти не вылезали из постели, прерываясь только на перекус, короткий сон и водные процедуры. Гарри с жадностью исследовал его тело и познавал радости секса. С ним. И Северус был безумно счастлив. И думал, что, как и любое его счастье - долго оно не продлится. Поттер удовлетворит любопытство, успокоит взбесившееся после антидота либидо, и они снова "станут друзьями". А возможно, убедившись в своей состоятельности - и, о Мерлин, это действительно было так! - Гарри захочет разнообразить сексуальное меню кем–то, кто не является старым склочным бывшим профессором.

Утром Гарри напомнил, что следующая остановка их отпуска это Рим, в который они отправятся туристическим маршрутом - через всю Сардинию - сначала на автобусе до Олбии, а потом на пароме через пролив, а потом - на другом автобусе по побережью до Рима. Весь путь занял почти пятнадцать часов, включая поиск гостиницы, в которую они прибыли почти в одиннадцать вечера.

Маггловский тур был довольно интересным, гид рассказывал различные истории, и было несколько остановок в городках. Северус любовался видами и внимательно слушал гида, стараясь не ревновать Гарри, познакомившегося с двумя девушками–туристками из России, которые много смеялись и объяснялись на ломаном английском. Тем более что Гарри представил его как "коллегу по работе". И это, как показалось Северусу, расставило все точки над i. Так что когда администратор отеля "Пантеон" - маленького, но уютного, распложенного почти в самом центре Рима, спросил, какие номера им нужны, Северус хотел попросить два одноместных, но Гарри его опередил, сообщив, что им нужен один номер на двоих. Маггл, который до этого смотрел на них довольно безразлично, расплылся в улыбке, выложил магнитный ключ на стойку и, понизив голос, сообщил, что в Риме существует офис итальянской организации геев, который поддерживает горячую линию, организует инструктажи и "особые римские каникулы" с гей–клубами, барами и интересными развлечениями для сеньоров. И дал им карточку с номером телефона. Оказалось, что и отель "Пантеон" считается гей–отелем, и то, что они никак не выдали себя, сначала насторожило администратора, который подумал, что "сеньоры зашли по незнанию". К тому же "у сеньоров нет багажа".

- Я случайно, честно, - в ответ на вопросительный взгляд шепнул Гарри, так как именно ему приглянулся этот отель.

А потом стоило только зайти, как Гарри набросился на него, явно убеждая, что трансфигурировать вторую кровать не придётся и, возможно, даже спать не придётся тоже.

- Мерлин, Северус, я думал, с ума сойду без возможности касаться тебя так долго, - прошептал Гарри, стискивая в объятиях.

- Мне… надо подготовиться, - пробормотал Северус. Впрочем, когда он повернулся, к его губам жадно припали, и он застонал от восхитительных ощущений. Магия циркулировала, создавая чудный резонанс. С трудом оторвавшись от Гарри, Северус проследовал в ванную, прихватив свой саквояж с зельями.

Капсул с зельем очищения оставалось всего две штуки. Кто же знал, что всё выйдет так и понадобится куда больше?! Он подумал, что в Риме, где–то в старой части города, должен быть магический квартал, в который надо обязательно заглянуть. Не пользоваться же маггловскими клизмами, которые он обнаружил в ванной комнате.

- Северус, может быть, примем ванну вместе? - постучал в дверь Гарри.

- Да–да, сейчас, подожди минутку, - ответил он, взмахом палочки набирая в большой мраморный бассейн воду и согревая её чарами. Ему не хотелось ждать, пока вода наберётся из маггловских кранов. Порывшись в своей аптечке, Северус отыскал фиал с расслабляющим элексиром и влил в воду, затем использовал капсулу очищения и открыл двери, впуская обнажённого Гарри.

- А ты чего ещё не разделся? - удивился тот. - Вау, какая шикарная ванна! Не зря номер стоит сто евро за ночь! Давай же, присоединяйся скорее.

Северус хмыкнул на такое экспрессивное выражение восторгов и увидел, как Гарри, занырнувший в ванную и облокотившийся на парапет, внимательно за ним наблюдает, улыбаясь.

- Сеньор желает стриптиз? - приподнял он бровь.

- Сеньор очень желает. Ты красивый, Северус, - сказал Гарри.

Сердце на миг сжалось. Неужели правда считает его привлекательным? Несмотря на его шрамы, которых он жутко стеснялся, и лицо с большим носом?

Он избавился от одежды, подошёл к мраморному бассейну и погрузился в горячую воду, покрытую фиолетовой пеной от зелья.

- Недавно я понял, что ты красив. Твоя красота не классическая. Её ещё надо увидеть, но ты красив, как хищная птица или оружие. Не всем же быть Люциусами Малфоями, - хихикнул Гарри, очерчивая мокрым пальцем профиль Северуса и целуя его в нос, - к тому же если у павлина отнять его хвост, он будет просто курицей, а ты… Помнишь, как я подсмотрел тот неприятный момент ну… из твоего прошлого, - замялся Гарри. Северус кивнул. - Из того, что я увидел, ты изменился с той поры, смог себя изменить. В тебе появилась уверенность. Ты вообще смог многого добиться. Честно говоря, сегодня я весь день думал, что же нашёл во мне такой человек, как Северус Снейп? Я не особо воспитан, не особо симпатичен, не особо умён, кроме чугунного лба, который отбивает "авады", ничем не отмечен.

- Ну у тебя есть более, чем выдающееся достоинство, - хмыкнул Северус, прикусывая ухо Гарри и старательно отгоняя свой юношеский кошмар, о котором невольно напомнил его возлюбленный. Мародёры больше ни при чём. Они вообще все мертвы. Не хватало ещё думать о них, когда с ним его Гарри.

- Не смеши, ты об этом узнал совсем недавно, - фыркнул тот, впрочем, не отстраняясь, а наоборот прижимаясь теснее и поглаживая под водой его живот.

- Считай, что ты моё персональное… - Северус осёкся, вспомнив про заклятие. Это уже выходило чем–то вроде приказа. Увлечённый собственной иллюзией он совсем забылся!

- Ты хотел сказать "Персональное наказание"? - засмеялся Гарри, не заметив его заминки. - Тогда позволь мне наказывать тебя собой очень и очень долго…

* * *

Северус растворялся в ласках, которыми щедро одаривал любовник, изучая его тело. Казалось, Гарри было интересно всё: на что он реагирует или не реагирует, как быстро можно довести его до пика, какие стоны извлечь.

Единственное, что хотелось Северусу - иметь возможность дарить ласку в ответ, во рту копилась слюна от желания облизать всего Гарри и попробовать его член на вкус. Но пока дальше поцелуев и объятий дело не заходило, Гарри начинал нервничать уже на поглаживания ниже плеч, и Северус пока отступился.

Гарри перевернул его на живот и прошёлся поцелуями по спине, поглаживая и раздвигая ягодицы.

- Пожалуйста, Гарри, лицом к лицу, я хочу тебя видеть, - прошептал Северус, уже сам чуть напрягаясь.

- Конечно, - сдавленно ответил тот, - я просто хотел…

Ягодицы Северуса были смяты и сжаты сильными ладонями, отчего по всему телу прошёлся разряд удовольствия, он застонал, подавшись назад.

- Можно я их шлёпну? - хрипло прошептал на ухо Гарри, навалившись на него сверху. - Эти крепкие булочки так и просятся, чтобы их шлёпнули и пощипали… - вместе с этими словами Гарри снова сжал его ягодицу.

- Д-да! - выкрикнул Северус, дико хотелось почувствовать член внутри, но он не мог отказать Гарри в обоюдном удовольствии. Звонкий шлепок заставил чуть дёрнуться, и Северус еле сдержался, чтобы не попросить ещё. Это было очень приятно. Ещё несколько шлепков, и ягодицы горели, а после пары щипков он чуть не кончил.

Когда Гарри перевернул его, резко вошёл на всю длину и сразу взял быстрый темп, Северус был почти на пике.

- Как хорошо! - услышал он, и как ни старался сдержаться подольше, предательское тело уже впало в потрясающую экзальтацию оргазма. Мир потерял очертания, магия заполнила до предела, заставляя забыться, захлебнуться радостными криками, вывернуть душу наизнанку и ощутить себя до неприличия, до сумасшествия счастливым.

"Мой любимый Гарри, со мной", - сквозь мягкую и ласковую дрёму, накрывшую, словно гагачьим пухом, Северус ощущал, как на него накладывают очистительное заклинание, укрывают одеялом, обнимают, прижимаясь ближе, и целуют в затылок.

- Сладких снов, Северус…

Часть шестая, в которой Гарри выигрывает

16 июня, 2003

Княжество Монако, Монте - Карло

- На этом столе ограничение по ставкам в пятьдесят тысяч. Вы не можете поставить всё, сэр!

- Ясно… Ладно, тогда я ставлю пятьдесят тысяч, - кивнул Гарри, отсчитывая нужное количество фишек.

- Тринадцать, чёрное. Пятьдесят тысяч. Ставки сделаны, ставок больше нет, - объявил крупье, немного нервно поглядывая на Гарри. Он сделал ставку на выигрыш одного числа в рулетке. Вероятность один к тридцати шести.

За последние полчаса Гарри смог сорвать банк с трёх сотен до почти миллиона евро. Сначала он сыграл на колонну, то есть отгадывал сектор, в который упадёт шарик, выигрыш был два к одному. Потом "на четыре номера" - с выигрышем восемь к одному. На три номера и на два номера - с одиннадцатикратным и семнадцатикратным ставке призом, соответственно. Четыре игры, и на столе кучкой лежали фишки стоимостью чуть больше ста тысяч галлеонов.

И при этом он пользовался только своей магической интуицией и ничем больше. Конечно, та после стольких потрясений работала как надо, да и работа в аврорате нервная… Впрочем, Гарри всё равно удивился, что его интуиция настолько хороша, чтобы отгадывать цифры, которые выпадут. Теперь внутренний голос шептал, что будет тринадцать, и перед глазами выплывала чернота. Может быть, уроки профессора Трелони, наконец, дали о себе знать?

- Выигрыш один к тридцати шести? - хмыкнул Северус, который подошёл к нему с коктейлем и шепнул на ухо: - Ты же знаешь, что мы не должны привлекать внимания? Если будешь слишком жадным, магглы нас могут выгнать. Никому не нравится, когда его планомерно обчищают. Тем более я думал, что ты хотел тут задержаться ещё на пару дней и поиграть в другие игры. Я слышал, что тех, кто много выигрывает, очень не любят хозяева подобных заведений.

К ним тут же подбежала улыбчивая маленькая женщина.

- Здравствуйте, я - Моника - хостесса казино, какие–то проблемы? Вы хотели увеличения ставок? Для вас, мистер Маркони, мы можем попросить снять ограничение по ставкам.

- О, а откуда вы?.. - удивлёно пробормотал Гарри и вспомнил, что при оплате входа в казино они предоставили свои маггловские документы. Северус многозначительно вскинул бровь, словно указывая на оперативность служащих.

- Карл, прими другую ставку от мистера Маркони, - махнула женщина крупье.

- Извините, но я уже принял ставку, - сказал тот. - Я не могу остановить игру.

Назад Дальше