Десять поверженных. Первая Летопись Черной Гвардии: Пенталогия - Кук Глен Чарльз 2 стр.


Восставшее сборище впало в угрюмое недовольство, беспорядочными усилиями поддерживая хаос и сопротивляясь любым попыткам бороться с пожарами и предотвращать грабежи. Мятежные отряды, пополняемые дезертирами из других подразделений, систематически грабили и убивали.

Третью ночь я стоял на часах на Троянской стене. Надо мной расстилался ковёр звёздного неба. Дурак, добровольно вызвавшийся быть часовым. Город был странно спокоен. Если бы не усталость, я был бы более внимательным. Только это не давало мне уснуть стоя.

Подошёл Том-Том.

- Чем ты тут занимаешься, Каркун?

- Подменяю.

- Ты похож на смерть. Отдохни чуть-чуть.

- Ты сам выглядишь не лучше, коротышка.

Он пожал плечами.

- Как Счастливый?

- Ещё не выкарабкался, - на самом деле я слабо на это надеялся. - Знаешь, что там такое? - я показал пальцем. Одинокий пронзительный крик замирал вдали. В нём слышалось что-то, отличавшее его от остальных недавних воплей. Те были наполнены болью, яростью и страхом. А этот напоминал о чём-то ещё более ужасном.

Том-Том ограничился только каким-то бормотанием, которое было отличительной чертой как его самого, так и Одноглазого, приходившегося ему братом. Если чего-то не знаешь, то лучше это держать в секрете. Колдуны!

- Ходят слухи, что мятежники сломали печати на склепе нечисти во время грабежей на Некрополитанском холме.

- Да? Она на свободе?

- Старшина так думает. Но Капитан не принимает это всерьёз.

Я тоже, а Том-Том, казалось, был встревожен.

- А они выглядели очень воинственно, те, что были здесь недавно.

- Надо бы их завербовать, - сказал он с оттенком печали.

Он и Одноглазый уже очень давно служили в Чёрной Гвардии. И они были свидетелями её упадка.

- А что им тут было надо?

Он пожал плечами.

- Отдохни немного, Каркун. Не мучай себя. Это ничего не изменит, - он ушёл семенящей походкой, одолеваемый мыслями самого дурного оттенка.

Я поднял брови. Он уже скрылся из виду, а я этого и не заметил. Передо мной светились огни и пожары города. Но тревожило отсутствие шума. С глазами у меня явно что-то не в порядке. Том-Том прав. Мне нужно поспать.

Из темноты донёсся ещё один странный отчаянный крик. На этот раз ближе.

ГЛАВА 3

- Встать, Каркун! - Лейтенант был не слишком вежлив. - Капитан ждёт тебя в офицерской столовой.

Я застонал и разразился проклятиями, угрожая нанести ему тяжкие телесные повреждения. Он только оскалился и больно сдавил мне локоть, стаскивая на пол.

- Уже стою, - заворчал я, озираясь по сторонам в поисках сапог - В чём дело?

Его уже не было.

- Сможет Счастливый выкарабкаться? - спросил Капитан.

- Не думаю, но я видел чудеса и похлеще.

Здесь были все офицеры и сержанты.

- Вы хотите знать, что происходит, - сказал Капитан. - Недавний гость был посланником из-за моря. Он предложил нам союз. Военная поддержка северян в обмен на содействие флота Берилла. По мне, это вполне резонно, но Старшина упирается. Его всё ещё волнует Опал. Я полагаю, ему следует быть более гибким. Даже если эти северяне - негодяи, тогда заключение союза будет всё равно наименьшим из всех возможных зол. Лучше быть союзником, чем платить дань. Проблема в том, что нам делать, если посланник потребует немедленных действий.

- Мы должны отказаться, если Старшина прикажет нам выступить против северян, - сказал Леденец.

- Наверное. Война с колдунами может означать наше уничтожение.

Бах! Входная дверь с грохотом распахнулась. В комнату ворвался небольшой, смуглый, жилистый человек с огромным, похожим на клюв горбатым носом, который, казалось, шествовал впереди него.

- Старшина! - Капитан подпрыгнул и щёлкнул каблуками.

Наш посетитель с грохотом опустил оба кулака на крышку стола.

- Ты приказал своим людям вернуться в Бастион. Я плачу вам не за то, чтобы вы прятались, как побитые собаки.

- Но вы не платите нам также и за то, чтобы все мы стали мучениками, - Капитан отвечал ему тем резонным тоном, каким он обычно разговаривает с законченными дураками. - Мы - Гвардия, а не цепные псы. Поставленная вами задача - дело Городских Отрядов.

Старшина отощал и выглядел уставшим и напуганным. Он был на грани нервного срыва. Впрочем, как и все остальные.

- Будьте разумны, - продолжал Капитан, - момент, когда можно было всё вернуть, ушёл. На улицах царит хаос. Любая попытка восстановить порядок гибельна. Сейчас главное лекарство - это болезнь.

Мне это понравилось. Я уже начинал ненавидеть Берилл.

Старшина как будто съёжился.

- Ещё есть нечисть. И эти стервятники с севера, поджидающие у острова.

Том-Том очнулся от своего полусна.

- У острова, вы сказали?

- Ждут, что я пойду к ним в услужение.

- Интересно, - маленький колдун опять впал в полудрёму.

Капитан и Старшина спорили о круге наших обязанностей. Я записал текст нашего договора. Старшина пытался тянуть время своими "Да, но…". Ясно было, что он хотел драться, если посланник попробует начать распоряжаться здесь.

Элмо начал храпеть. Капитан отпустил нас, а сам опять стал спорить со Старшиной.

Думаю, я проспал около семи часов. И я не стал душить Том-Тома, когда он меня разбудил. Но я сжался в комок и не двигался, пока он не начал угрожать превратить меня в осла, орущего на ворота Утренней зари. Только потом, когда я оделся и мы присоединились к дюжине других, я осознал, что не имею никакого понятия о происходящем.

- Мы решили взглянуть на склеп, - сказал Том-Том.

- А? - я не слишком хорошо соображаю по утрам.

- Мы идём на Некрополитанский холм, чтобы хорошенько рассмотреть склеп нечисти.

- Но, постой…

- Струсил? Я всегда думал, что ты трус, Каркун.

- О чём это ты?

- Не беспокойся. С тобой будут три могучих колдуна, которые только и будут заниматься тем, что беречь твою задницу. Одноглазый тоже пошёл бы, но Капитан хочет, чтобы он пооколачивался по окрестностям.

- Я хочу знать, для чего всё это.

- Чтобы выяснить, действительно ли существуют вампиры. Может быть, их высадили с того корабля-призрака.

- Чистая работа. Наверное, нам стоит об этом подумать.

Нечисть угрожает сделать больше, чем может сила оружия - умертвить бунтовщиков.

Том-Том кивнул. Он положил пальцы на маленький барабан, благодаря которому и получил своё имя. Я продолжил свои размышления. Если говорить о недостатках, Том-Том был хуже своего брата.

Город был мёртв и пустынен, как старое поле боя. Как и место сражения, он был полон зловония, мух, разного хлама и трупов. Единственным звуком был скрип наших сапог, да один раз мы услышали печальный вой собаки, сторожившей своего мёртвого хозяина.

- Цена порядка, - пробормотал я, попытавшись отогнать собаку. Она не шелохнулась.

- Цена хаоса, - возразил Том-Том. Глухой удар по барабану. - Это не одно и то же, Каркун.

Высота Некрополитанского холма ещё больше, чем та, на которой стоит Берилл. От Верхней Ограды, за которой стоят мавзолеи богачей, был виден корабль северян.

- Просто стоит и ждёт, - сказал Том-Том, - как и говорил Старшина.

- Почему же они тогда не войдут в город? Кто их сможет остановить?

Том-Том пожал плечами. Все остальные тоже промолчали.

Мы дошли до упомянутого склепа. Вид его вполне соответствовал той роли, которую он играл в слухах и легендах. Он был очень, очень старым, определённо пострадал от удара молнии и был покрыт выбоинами от каких-то инструментов. Одна из толстых дубовых крышек была разломана пополам. Балки и куски стены валялись на дюжину ярдов вокруг.

Гоблин, Том-Том и Немой встали в круг, касаясь друг друга головами. Кто-то отпустил шуточку по поводу такого способа объединять свои мозги. Затем Гоблин и Немой заняли позиции по обе стороны крышки в нескольких шагах от неё. Том-Том находился прямо напротив. Он начал топтаться и вертеться на месте, как бык перед атакой. Затем, замерев, резко согнулся со странно выброшенными руками, как пародия на учителя боевых искусств.

- Может, вы откроете крышку, придурки? - прорычал он. - Идиоты, я привёл с собой идиотов, - бум-бум по барабану, - стоят и ковыряют в носу.

Двое схватили крышку и подняли. Она была слишком покорёжена, чтобы легко поддаться. Том-Том слегка ударил по барабану, исторг мерзкий вопль и прыгнул внутрь. Гоблин и Немой - за ним.

Внутри Том-Том издал крысиный писк и начал чихать. Он выскочил наружу со слезящимися глазами, вытирая руками нос. Голос его звучал так, как будто у него была ужасная простуда.

- Это была не шутка, - сказал он. Его чёрная кожа сделалась пепельно-серой.

- Что ты имеешь в виду? - спросил я встревоженно.

Он ткнул большим пальцем в сторону склепа. Гоблин и Немой уже были внутри. Они остервенело чихали.

Я бочком подошёл ко входу и украдкой заглянул. Ничего не было видно. Только густая пыль в воздухе светилась в солнечных лучах. Тогда я шагнул внутрь. Мои глаза привыкали к темноте.

Везде были кости. Кости в кучах, кости в штабелях, аккуратно разложенные каким-то безумцем. Странные это были кости. Похожие на человеческие, на мой взгляд, они имели какие-то ненормальные пропорции. Первоначально должно было быть, наверное, около пятидесяти тел. Кто-то притащил их все сюда, видимо, нечисть, потому что трупы преступников в Берилле не сжигают.

Там были и свежие трупы. Перед тем, как начать чихать, я успел насчитать семь мёртвых солдат. На них была форма взбунтовавшихся отрядов.

Я вытянул одно из тел наружу, бросил его, отошёл на несколько шагов и проблевался. Кое-как оклемавшись, я вернулся назад, чтобы исследовать свою добычу.

Остальные стояли вокруг с позеленевшими лицами.

- Это сделал не призрак, - сказал Гоблин.

Том-Том дёрнул головой. Он был потрясён больше всех. Больше, чем могло быть в данной ситуации, подумал я. Немой продолжал заниматься делом, каким-то колдовством, вызвав порыв свежего ветерка, который проник через дверь склепа и вырвался обратно, неся с собой тучи пыли и запах смерти.

- Ты в порядке? - спросил я Том-Тома.

Он увидел мой медицинский мешок и отмахнулся.

- Всё будет нормально. Просто вспомнил.

Подождав, я переспросил:

- Вспомнил?

- Мы были пацанами, Одноглазый и я. И они только что продали нас Н'Гамо, чтобы мы стали его помощниками.

Посыльный вернулся из деревни обратно на холмы, - он опустился на колени возле мёртвого солдата, - раны точно такие же.

Я был напуган. Так убивает нечеловеческое существо. Удары казались дьявольски рассчитанными и продуманными. Работа враждебного разума. Это было ещё ужасней.

Я сглотнул, опустился на колени и начал исследование. Немой и Гоблин возились в склепе. У Гоблина в руках был маленький светящийся янтарный шарик, который катался в его сложенных ладонях.

- Никакого кровотечения, - я огляделся.

- ОНО забирает кровь, - сказал Том-Том. Немой волочил ещё одно тело.

- И потроха в придачу, когда у него есть время.

Второе тело было рассечено от паха до глотки. Сердце и печень отсутствовали.

Немой опять вернулся внутрь. Гоблин вышел. Он сел на разбитую могильную плиту и тряхнул головой.

- Ну? - спросил Том-Том.

- ОНО реально. Это не шалости нашего друга, - он указал пальцем. Северянин по-прежнему нёс свою вахту среди роя рыбаков и прибрежных судёнышек. - Их было пятьдесят четыре, замурованных здесь. Они ели друг друга. Этот оставался последним.

Том-Том подскочил, как от пощёчины.

- В чём дело? - спросил я.

- Это значит, ОНО было самым отвратительным, хитрым, самым жестоким и безумным.

- Вампиры, - пробормотал я, - в наши дни.

- Не совсем вампиры, - сказал Том-Том, - это оборотень. Человек-леопард, который ходит на двух ногах днём и на четырёх - ночью.

Я слышал об оборотнях-волках и оборотнях-медведях. Обитатели моего родного города рассказывают подобные небылицы. Но я никогда не слышал об оборотне-леопарде. Я так и сказал Том-Тому.

- Оборотень-леопард - с далёкого юга, из джунглей, - он посмотрел в сторону моря. - Их надо похоронить живыми.

Немой добавил ещё одно тело.

Пьющие кровь, питающиеся печенью оборотни-леопарды. Древний, чёрный разум, охваченный тысячелетним голодом и злобой. В общем, натуральный персонаж ночных кошмаров.

- Ты можешь что-нибудь сделать с ним?

- Н'Гамо не смог. Я никогда не дорасту до него, а он остался без руки и ступни, пытаясь убить молодого самца. У нас здесь - пожилая самка. Жестокая, дерзкая и умная. Мы вчетвером ещё смогли бы не подпустить её слишком близко. Убить же - нет.

- Но если ты и Одноглазый знаете это…

- Нет, - он помотал головой, сжав свой барабан так, что тот скрипнул, - мы не сможем.

ГЛАВА 4

Хаос прекратил существование. Улицы Берилла стали мертвенно-тихими, как в побеждённом городе. Даже бунтовщики не высовывались, пока голод не погонит их к городским складам продовольствия.

Старшина пытался "закрутить гайки". Капитан его игнорировал. Немой, Гоблин и Одноглазый выслеживали чудовище. Оно действовало на чисто животном уровне, утоляя вековой голод. Все осаждали Старшину с требованиями о защите.

Лейтенант опять собрал нас в офицерской столовой. Капитан не терял времени:

- Ребята, мы оказались в мерзком положении, - он расхаживал по комнате. - Бериллу нужен новый Старшина. Каждая группировка просит Чёрную Гвардию встать на её сторону.

Вместе со ставками возрастала моральная дилемма.

- Мы не герои, - продолжал Капитан, - мы можем воевать. Мы тверды духом. И мы с честью пытаемся выполнить свои обязательства. Но мы не умираем за просто так.

Я возразил. Существующая традиция ставила под сомнение его утверждения.

- Наш насущный вопрос - это выживание Чёрной Гвардии, Каркун.

- Нам платят золотом, Капитан. Сохранение чести - вот наш насущный вопрос. В течение четырёх веков Чёрная Гвардия свято выполняет свои обязанности. Не забывай о Книге Уложений, записанной летописцем Кораллом во время восстания Чиларков.

- Ты сам о ней не забывай, Каркун.

Я вышел из себя.

- Я настаиваю на своих правах свободного солдата.

- У него есть право говорить, - согласился Лейтенант. Он уважал традиции ещё больше, чем я.

- Ладно, пусть говорит. Никто не заставляет нас его слушать.

И я снова повторил, что самые трудные времена… пока не понял, что спорю сам с собой. Хотелось уже всё бросить.

- Каркун? Ты закончил?

Я сглотнул.

- Найдите законный повод, и я пойду с вами.

Том-Том насмешливо простучал на барабане. Одноглазый хихикнул.

- Это занятие для Гоблина, Каркун. Он не всегда был таким заморышем, и когда-то служил адвокатом.

Насмешка задела Гоблина.

- Я был адвокатом? Да это твоя мать была адвокатской…

- Хватит! - Капитан ударил ладонью по столу. - Мы получили "добро" от Каркуна, на этом и остановимся.

На лицах у всех читалось явное облегчение. Даже у Лейтенанта. Моё мнение как знатока истории значило даже больше, чем мне того хотелось бы.

- Выход очевиден - уничтожение человека, держащего нас в руках, - я огляделся. В воздухе что-то висело, это было похоже на старый застоявшийся запах, на зловоние в склепе. - Кто сможет обвинить нас, если в этом взбаламученном государстве какому-нибудь наёмному убийце удастся проскочить?

- Твои извращённые мысли отвратительны, Каркун, - сказал Том-Том. И опять пробил дробь на барабане.

- Боитесь назвать вещи своими именами? Мы сохраним внешнюю честность. Мы всегда допускали слабости. Так же часто, как и наоборот.

- Мне это нравится, - сказал Капитан, - но сейчас давайте прервёмся, пока не пришёл Старшина и не спросил, что тут происходит. Том-Том, ты остаёшься. У меня есть для тебя занятие.

Ночь в самый раз подходила для отчаянных воплей. Густая и непроглядная, она стирала последний тонкий барьер между цивилизованным человеком и чем-то ужасным, таящимся у него в душе. Крики, доносившиеся из домов, были полны страха и гнева. А теснота создавала слишком большое напряжение на путы, которые ещё сдерживали этот внутренний человеческий ужас.

Рычал налетающий с залива холодный ветер, гоня тяжёлые штормовые тучи. В их тёмной глубине сверкали молнии. Ветер выдувал зловония Берилла, а ливень промывал улицы. К рассвету Берилл показался совершенно другим городом. Он был мертвенно-тихий, холодный и чистый.

Мы шли к берегу по улицам, покрытыми пятнами луж. Потоки дождевой воды всё ещё кудахтали в водостоках. К полудню воздух опять будет тяжёл и ещё более влажен, чем прежде.

Том-Том ждал нас на лодке, которую он нашёл.

- Сколько ты прикарманил на этом деле? - спросил я. - Похоже, что эта шаланда потонет ещё до того, как минует остров.

- Ни медяка, Каркун, - ответил он с разочарованием в голосе. Они с братцем изрядные жулики и дельцы. - Ни медяка. Всё это гораздо хитрее, чем кажется на первый взгляд. Её хозяин - контрабандист.

- Поверю на слово. В конце концов, тебе видней.

Тем не менее я ступил на борт в высшей степени осторожно. Том-Том нахмурился. Ожидалось, что мы сделаем вид, будто такой вещи, как скупость Том-Тома и Одноглазого просто не существует.

Мы вышли в море, чтобы договориться. Том-Том получил от Капитана карт-бланш. Лейтенант и я были здесь для того, чтобы пнуть Том-Тома, если он потащит не в ту сторону. Немой и полдюжины солдат сопровождали нас для показухи.

У острова нас окликнули с таможенного баркаса. Мы успели скрыться до того, как они смогли последовать за нами. Я сидел на корточках, выглядывая из-под утлегаря. Чёрный корабль вырастал всё больше и больше.

- Эта чёртова посудина - целый плавучий остров.

- Слишком большой, - проворчал Лейтенант, - корабль такой величины не может не развалиться в штормовом море.

- Почему? Откуда ты знаешь? - даже находясь в состоянии неуверенности, я продолжал интересоваться своими товарищами.

- Плавал юнгой, когда был молодым. Я изучил корабли.

Его тон исключал дальнейшие расспросы. Большинство людей предпочитают не распространяться о своём прошлом. Впрочем, чего ещё можно было ожидать в обществе головорезов, которых объединяло их настоящее и противопоставленная всему остальному миру жизнь в прошлом.

- Не слишком велик, если иметь чудотворную силу, которая сделает его крепче, - возразил Том-Том. Он весь трясся и выбивал на барабане беспорядочные, неровные ритмы. Они с Одноглазым не выносили воды.

Вот так. Сказочный корабль очаровывал. Чёрный, как самое дно ада, он сильно действовал мне на нервы.

С корабля спустили трап. Лейтенант взобрался наверх. Казалось, он был поражён.

Сам я не моряк, но судно на самом деле выглядело вылизанным до упора.

Младший офицер попросил Том-Тома, Немого и меня проследовать за ним. Он молча провёл нас вниз, затем по коридорам в сторону кормы.

Эмиссар северян сидел скрестив ноги на роскошных подушках. Кормовые иллюминаторы за его спиной были открыты. По своей роскоши каюта была достойна восточного властелина. Я разинул рот. У Том-Тома в глазах вспыхнули алчные огоньки. Эмиссар засмеялся.

Назад Дальше