Удар иглы - Стальнов Илья 28 стр.


Тут казак приоткрыл глаза и, не мешкая, схватил меня стальными пальцами за горло. Голова его еще не прояснилась, действовал он вяло, но мне от этого было не легче. Бороться с ним - все равно что драться на кулачках с голодным медведем. Вторично за этот вечер я ощутил, что расстаюсь с жизнью и мучиться осталось уже недолго.

Ошибка Перебийноса заключалась в том, что он оставил в моих руках свое оружие, и я, почти теряя сознание, воспользовался этим, воткнув лезвие ножа во что-то мягкое и упругое. Один раз, затем другой.

Обследовав нишу, я обнаружил там форменную одежду барона. Под ней я нащупал тонкую материю и потянул ее за край на свет. Это оказался восточный женский наряд из дорогой парчи и шелка.

И тут мне в голову пришла совершенно безумная мысль: а что, если я переоденусь в это платье и последую за бароном в логово врага? Турецкий язык я знал и в случае чего мог объясниться. А время вместе с проклятым бароном уходило все дальше и дальше, и я перестал колебаться. Стянул с себя остатки одежды и кое-как облачился в женское платье, которое мне показалось несколько маловато.

Спрятав под платьем два заряженных пистолета и кинжал, я со всех ног бросился в ту сторону, куда неторопливо удалился барон. Мне повезло, я нагнал его у самого выхода из подземелья, и то только потому, что он пережидал, когда наверху уйдут люди с факелами, находившиеся возле полуразрушенной старой мечети. Именно здесь был замаскированный выход. Барон с трудом протиснулся в расщелину между огромными глыбами известняка и, осторожно ступая, поспешил вперед. Я вылез за ним и огляделся. Я успел заметить, как барон скрылся за деревьями сада. Впереди виднелось приземистое белое здание непонятного назначения. Я последовал за бароном, не забыв опустить чадру на лицо.

Белое строение оказалось городскими термами. Это я понял, когда окончательно потерял след переодетого драгуна, очутившись в жарко натопленном помещении с резервуарами для воды и резким серным запахом. То, что барон вошел именно сюда, у меня не вызывало сомнений. Но вот куда он отправился потом?

Я решил идти направо. Неожиданно чья-то рука, обнаженная до плеча, схватила меня за край одежды, и нежный женский голосок пропел по-турецки:

- Ханум, вам совсем в другую сторону! Сюда ходят только мужчины...

Как я уже говорил, по-турецки я понимал и изъяснялся ничуть не хуже, чем по-татарски, но боязнь того, что тембр голоса выдаст во мне мужчину, заставила меня ответить легким наклоном головы. Я отправился за провожатой, болтавшей неумолчно:

- Вы, наверное, плохо себя чувствуете, ханум? Это и понятно. Нечестивцы обрушили на наши бедные головы столько смертоносного огня, что немудрено сойти с ума. Проходите вон в то помещение, где бассейн с фонтаном, теперь у нас совершают омовение по ночам, когда меньше стреляют...

Только тут до меня дошло, что я принят за женщину и меня привели прямиком в женскую половину бань... Мне очень захотелось улизнуть, но было уже поздно, турчанка со словами: "Раздеться можно здесь, а после омовения я сама поухаживаю за ханум и умащу ее прекрасное тело благородными маслами" скрылась в клубах пара.

В помещении находилось пятнадцать-двадцать женщин разного возраста. Не обращая на меня никакого внимания, они расслабленно плескались в большом бассейне, томно возлежали на горячих каменных ложах, позволяя прислуге втирать в свою кожу какие-то пахучие масла и мази. Я сделал вид, что собираюсь раздеться, а сам, сдерживая буйное дыхание и стараясь унять сердцебиение, пожирал глазами открывшуюся мне пленительную картину бессознательного женского бесстыдства. Право же, я оказался благодарным зрителем!..

Особенно мое внимание привлекала высокая стройная красотка, чья точеная фигурка то и дело возникала перед моими глазами, словно поддразнивая меня. Ее гибкий стан заставлял вспомнить о молодой лани, высокие груди, больше походившие на фантастические молочно-белые плоды и увенчанные острыми коричневыми сосками, призывно подрагивали при каждом движении, которые были плавными и изящными, а осиная талия и холмы бедер казались такими совершенными, что вызвали бы буйный восторг даже у пресыщенных женской красотой ваятелей античности.

И все же приятного понемножку. Пора было и честь знать. Пока не вернулась из служебных помещений моя провожатая, я потихоньку, бочком двинулся к выходу. Выйти мне удалось без особого труда.

Оказавшись у того самого места, откуда я был "похищен" служительницей терм, я заметил, что по другую сторону от входа вдоль стены крадется какой-то оборванец. Я увидел, что он прошмыгнул мимо двери в бани, отошел чуть в сторону и, оглядевшись, быстро юркнул в какой-то павильон с полуразрушенным куполом. Подойдя ближе, я услышал знакомый голос господина барона. Так вот где он спрятался! Потихоньку, чтобы не привлечь к себе внимания, я последовал за оборванцем.

Пользуясь темнотой, мне удалось пробраться туда и не быть обнаруженным. Я юркнул за тюки, набитые каким-то тряпьем. Отсюда, с расстояния всего лишь в несколько метров, я мог хорошо разглядеть ярко освещенное помещение, где на коврах тонкой ручной работы возлежали мой враг и какой-то толстый янычар с красными, как у плотвы, глазами, и слышать все, о чем там говорилось. Первым делом я увидел оборванца, склонившегося в подобострастном поклоне. Он, судя по всему, выдавал себя за дервиша.

- Я все осмотрел вокруг, мой господин, - сказал дервиш.

- Кроме рослой женщины, никто здесь не появлялся. Женщина прошла в бани,.

"Смотри-ка, все же он меня заметил! Надо быть осторожней!"

- Хорошо, Ибрагим, ты свободен. Я запомню твою верную службу и отблагодарю за нее, не сомневайся.

- Мой отец служил вам честно. Еще с вашим отцом он участвовал в боях с иноземцами. Да воздаст Аллах истинным правоверным за их муки! Да покарает он неверных огнем и мечом!

- Иди, Ибрагим, иди! Я знаю, что ты надежный человек. Иди и следи за всеми, кто здесь ходит.

Ибрагим, пятясь, выскользнул из помещения и, не заметив меня, выскочил во двор.

- Мы встречаемся с тобой, барон, не впервые в этом благословенном приюте покоя и неги, - неожиданно перешел на немецкий рослый янычар.

- Да, слуга Великого. Но русские пушки достают уже и досюда.

- Они обстреливают весь город... Отдыхай, барон! На этом ковре ты можешь отведать настоящие восточные сладости. Все для твоей милости.

- Я не могу даже помышлять о еде, пока не выполню свой долг, - хмуро проворчал переодетый барон.

- В чем же он состоит? - спросил толстый турок.

- Я должен выполнить свое предназначение, но для этого необходимо нарушить естественный ход вещей...

- Как, барон?

- Ты ведь, Селим-паша, занимаешь высокое положение в турецкой армии?

- Еще бы, - хвастливо промолвил толстяк. - Я двухбунчужный паша! Меня ценит сам сиятельный сераскир Измаильский!..

- А как ты думаешь, брат, что скажет твой сераскир, если ему вдруг станет известно, что к безвременной кончине самого турецкого султана Абдул Хамида приложил руку некий Селим-паша?

- Как это может случиться? - беспечно спросил толстяк.

- Пути нашего великого господина неисповедимы. Всем хорошо известно, что султан, потрясенный падением Очакова и другими поражениями, уже подумывал о подписании мира с неверными. Так?

- Да...

- Но вместе с его смертью надежды на прекращение войны рухнули. А вот вступивший на престол двадцатидевятилетний Селим Третий не пожелал начинать свое правление с позорного мира. И поэтому война вспыхнула с новой силой... А кто подливал масло в огонь?

- Мы...

- Опять правильно! А кто убил старого султана? Каким ядом, кстати, воспользовался убийца?

- Моим фамильным ядом...

- Ну а если подробности об убийстве станут известны вашему трехбунчужному сераскиру?

- Нет, нет! Ты не сделаешь этого!.. Хотя бы ради нашей давней дружбы!

- Конечно, не сделаю, если ты ради нашей давней дружбы уничтожишь еще и сераскира Измаильского,

- Что?!

- Да, брат! Это необходимо! Знай же, трехбунчужный собирается сдать Измаил русским без боя, а этого не желает наш великий господин...

- Яне пойду на это!..

- Горячишься, брат... Подумай как следует.

- Нет, нет и нет!

- Зря... Ну что же, найдутся другие дети сатаны, которые сделают это...

Я успел заметить, как в пиалу с чаем, стоявшую перед толстяком, упал какой-то черный шарик, ловко подброшенный туда бароном. Он растворился в жидкости моментально, не изменив обычного цвета и вкуса ароматного напитка.

- Допивай свой чай и расходимся, - сказал барон, пристально глядя в глаза янычару.

Тот каким-то подневольным движением схватил пиалу и отпил из нее. Тут же глаза его закатились, а все тело затряслось в судорогах. Это продолжалось не более минуты, после чего все кончилось, и Селим-паша взглянул помутневшими глазами на барона.

- Чего изволишь, повелитель? - спросил он.

- Я - сатана! - сказал барон. - Я твой великий господин. Я приказываю тебе, ничтожный, пойди в дом сераскира и убей его ударом кинжала в грудь!

- Я понимаю тебя, мой великий хозяин!

- Ты убьешь его вот этим кинжалом!

Барон вложил в руку двухбунчужного стилет. На его рукоятке я увидел знакомый символ - змея, опоясывающая солнце.

- Я убью его! - яростно прорычал толстяк и, сжимая рукоятку стилета, выскочил в сад.

- Не сомневаюсь в этом! - ухмыльнулся барон и безмятежно разлегся на коврах.

Я вышел вслед за одурманенным Селим-пашой на свежий воздух. Теперь я знал, что мне делать...

* * *

Этот сон был еще ярче, чем предыдущие. Он выглядел настолько реальным, что возникал вопрос: а где же все-таки настоящая действительность - там или здесь, в моей двухкомнатной квартире? Я видел вновь перед собой шахматную доску. Рядом был еще кто-то.

Он стоял ко мне спиной, и я никак не мог осознать, имеет ли он определенную материальную форму или просто является сгустком тьмы. Это был мой враг. Он начал оборачиваться, и тут я проснулся в холодном поту. Часы показывали без четверти восемь. Аля спала, натянув простыню на голову и съежившись под одеялом. Она пошевелилась и проснулась...

Мы сидели и завтракали. Я без всякого аппетита жевал бутерброд с колбасой. По утрам я почти ничего не ем.

- Сегодня что-то случится, - каким-то неживым голосом произнесла Аля.

- Что случится?

- Что-то страшное.

- "Случилось страшное", как поется в телерекламе.

- Я чувствую, сегодня будет какая-то развязка клубку, который нас опутал.

- Если верить убийце, отправившему на тот свет-беднягу монаха, сегодня мой последний день. И нужно уже заботиться о поминках.

- Ты все еще никак не можешь поверить в то, что я тебе говорю.

- Во что-то могу поверить. То, что я видел в лаборатории, приходится воспринять как данность, но доверять всей чуши, которую вы с Димой мне наговорили... Нет, это слишком.

- Витя, сегодня правда твой последний день. И мой - тоже. И сейчас идут последние часы, когда мы еще можем как-то повлиять на обстановку. Дальше мы будем просто раздавлены.

- Ты такие вещи говоришь... Это тебе не карточные масти угадывать, тут замах шире нужен.

- Я говорю то, в чем уверена. - Аля со стуком поставила чашку с чаем на стол. Чашка треснула, и по скатерти начало расплываться коричневое пятно.

- Что ты от меня хочешь?

- Не знаю. Это можешь знать только ты. Я уверена, ты единственный, кто способен еще повернуть ситуацию.

- Может быть, ты и права, - вздохнул я. - Но я просто не знаю, что могу сделать. Понимаешь, не знаю,

- У тебя осталось еще немного времени, чтобы узнать это, дорогой.

- Тебя подвезти до работы?

- Не надо.

- Будешь ухолить, закрой дверь на два оборота, Ключ - на трюмо. До вечера.

- До вечера еще неизвестно, что произойдет...

Погода сошла с ума. Ветер крепчал, пригибая деревья, стуча сучьями по металлической крыше гаража. Я подсоединил дворники, отключил противоугонное устройство, снял с педали колоду, включил зажигание и вывел машину со двора.

Люди спешили по суетным утренним улицам на работу, ждали автобус, пригибались под порывами ветра, отворачивались от летящей в лицо пыли. До Чумазовки я добрался быстро. Еще за завтраком я понял, что упустил при обыске нечто существенное. Там должно быть что-то чрезвычайно важное, о чем говорил убийца.

"Снята вторая печать, - вспомнились мне слова бродяги. - Возьми в моем жилище гри..."

Он недоговорил. Я так и не узнал, что такое "гри". С какой стати убийца стал бы помогать мне? Не знаю, какие у него были соображения, но, по-моему, он все же хотел мне помочь. А о мотивах будем гадать потом... Если выживем.

Сантиметр за сантиметром я начал осматривать домик. Углы, половицы, подпол, чердак. Не забыл даже проверить, нет ли во дворе свежевзрыхленной земли.

То, что искал, я обнаружил под полом. Предмет, по форме и размером напоминающий портсигар, сделанный из какого-то гладкого, крепкого, блестящего металла, на котором не было ни одной царапины. По корпусу шла черная полоса и ряд разноцветных кнопочек. Я нажал на одну из них, и на поверхности "портсигара" появился разноцветный кристалл. Я дотронулся до него, но мои пальцы ощутили лишь пустоту. По-моему, кристалл был голографическим изображением.

- Еще один подарок с того света, - произнес я вслух. Вряд ли кто на Земле способен создать подобную вещь. Насколько я читал, технология голографических проекций пока не развита. Но дело даже не в этом. Я просто чувствовал чуждость этого предмета для нашего мира.

- Гри, - произнес я, пытаясь поймать ускользающую мысль. И тут на меня снизошло озарение. - Гризрак!

Это слово поднялось откуда-то из тьмы, пришло издалека. Я готов был поклясться, что когда-то очень хорошо знал его. И видел этот предмет не впервые. Он когда-то сыграл большую роль в моей жизни... В какой именно жизни? - вдруг как током пронзило меня... Я присел на расшатанный стул на кухне домика и попытался собраться с мыслями, вспомнить то, что должен был вспомнить и что закрыто от меня за семью печатями. И не смог.

Надо навестить преступника. Может быть, врачи привели его в чувство?

* * *

Городской медицинский центр был один из лучших в регионе. Сюда привозили больных из других областей в расчете на отличное оборудование и прекрасных специалистов. Оставив машину на стоянке, я прошел через парк с высокими липами, скрывавшими современные многоэтажные корпуса. В ординаторской реанимационного отделения напялил белый халат и в сопровождении завотделения - здоровенного, с волосатыми руками лысого детины - прошел в палату. Один из охранников, долговязый сержант, дремал на стуле. Второй, широкоплечий старшина, считал галок за окном, сидя на подоконнике. Увидев меня, он вскочил, вытянулся и отрапортовал:

- Товарищ майор, за время несения службы никаких происшествий.

- Угомонись. Вам же сказали, чтобы глаз не спускали с убийцы, а вы тут... отдыхаете!

Старшина ткнул в бок своего напарника, тот очнулся, непонимающе осматриваясь.

- Да куда же этот злыдень денется? - рассудительно произнес старшина. - Мы его наручниками к кровати пристегнули... Как трупешник валяется. Не шевелится даже.

- А вдруг придет в себя. Наручники же расстегнуть - плевое дело. В общем, еще раз такое увижу - пеняйте на себя.

- Орлы, - усмехнулся завотделением, обводя насмешливым взглядом милиционеров.

Рядом с кроватью больного стояла тумбочка с каким-то аппаратом, щупальца которого тянулись к неподвижному телу, а по экрану ползла зубчатая кривая. Грудь бродяги вздымалась ровно, на лице играл здоровый румянец, В целом выглядел он неплохо, если, конечно, не обращать внимания на такие мелочи, как полная неподвижность и бесчувственность к внешним раздражителям.

Я нагнулся, пощупал пульс больного. Ровный, наполненный. Я уже хотел отойти, как его рука дернулась и впилась мне в запястье с такой силой, что даже с моим кандидатством в мастера спорта по тяжелой атлетике пришлось бы попотеть, чтобы вырваться.

Неживым, глухим, будто доносящимся издалека голосом он произнес:

- Луна... сломает третью печать... Он придет на старое место и откроет... откроет дверь... Ты умрешь... Гризрак.

Я вздрогнул. Он повторил слово, которое недавно пришло мне в голову. Значит, оно вовсе не результат расшалившегося воображения.

Рука бродяги безжизненно упала на простыню, веки дрогнули. По лицу начала расплываться зеленоватая бледность. Завотделением бросился к нему, потом резко ударил по кнопке вызова сестры. Вскоре все закрутилось, замелькали белые халаты. Инъекции, непрямой массаж сердца.

- Пульс сто сорок, слабеет!.. Пульс нитевидный, судорога! - кричал завотделением, давя на грудную клетку пациента. Он кинул на меня быстрый взгляд. - Да уйдите вы отсюда! - И опять медсестре:

- Готовьте шприц с адреналином...

Минут через десять завотделением вышел из палаты.

- Будет жить твой душегуб, господин сыщик, - ухмыльнулся он и хлопнул меня по плечу...

Назад Дальше