Третье правило стрелка - Мусаниф Сергей Сергеевич 13 стр.


- Не стоит, - буркнул Гарри. - Хотя, если судить по ценам на номера, мы находимся на фешенебельном курорте, а не торчим под землей. Двадцать пять золотых! В день! Каждый день! Там, где я живу, за такие деньги можно арендовать целый дворец!

- Что-то я не заметил ни одного дворца по соседству с твоей башней, - заметил стрелок. - И потом, золото распространено под землей так же, как древесина на поверхности, поэтому здесь оно не имеет большой цены. Разница в курсах валют, знаешь ли. Если бы твои деньги были не золотыми, а деревянными, здесь ты был бы богат как Крез.

- Как кто?

- Один очень богатый парень, - объяснил стрелок.

- Исчерпывающее объяснение, - пробормотал Гарри и попытался сдвинуть в сторону каменную дверцу шкафа. Дверца не поддавалась.

- Прежде чем ты начнешь ныть по поводу того идиота, который поставил здесь шкаф с не поддающимися тебе дверцами, хочу напомнить, что среднестатистический гном гораздо сильнее среднестатистического человека, который, в свою очередь, гораздо сильнее тебя, - сказал Джек. - К тому же я не понимаю, зачем тебе вообще открывать шкаф. Тебе же нечего в него положить.

- В нашей комнате стоит шкаф, дверцу которого я не могу открыть. Это подозрительно, - заявил Гарри. - Никогда не знаешь, какой урод оттуда вылезет.

- Ты преувеличенного мнения о своей персоне, - сказал Джек. - Мы с тобой здесь никому не известны и никому не нужны. Судя по всему, персонал гостиницы никогда не слышал о стрелках.

- Неужели никто из твоих приятелей не воевал под землей?

- Понятия не имею, - сказал Джек. - Мы не слишком пристально следим за карьерными достижениями друг друга.

- Стрелкам несвойственно чувство коллективизма?

- А разве оно свойственно волшебникам?

- Тут ты меня подловил. - Гарри оставил бесплодные попытки попасть внутрь шкафа и со всей возможной осторожностью прилег на кровать. Камень и есть камень, подумал он. Как гномы умудряются на нем спать? И вообще… - Я есть хочу.

- Используй скатерть-самобранку, - посоветовал стрелок.

- Мне надоела эта вечно пережаренная гадость, которую она подает, - сказал Гарри. - Разве я не могу попробовать местной кухни?

- Если даже забыть о местных ценах на съестное и твою постоянную сквалыжность, тебе может не понравиться то, что подают в местных забегаловках.

- Откуда ты знаешь? Ты же никогда здесь не был.

- Назовем это счастливой догадкой, - сказал стрелок. - Тебе известна хоть одна сельскохозяйственная культура, способная расти при полном отсутствии солнечного света?

- Я не слишком силен в агрономии.

- Таких культур нет, - сказал стрелок. - А ты видел под землей фермы, на которых разводят коров?

- Не видел, - сказал Гарри. - Но это не значит, что их тут нет. Мы осмотрели далеко не все подземелья.

- Лично я знаю только одно растение, которое способно выжить в местных условиях, - сказал Джек. - И только один вид животных, которых тут можно разводить.

- Ты меня просветишь?

- Крысы и мох, - сказал стрелок.

- Кто и что?

- Крысы и мох, - повторил стрелок. - Вот основные блюда, составляющие рацион гномов.

- Не может быть, - твердо сказал Гарри. - Гномы славятся своими пирогами.

- Из крыс.

- И своим пивом.

- Которое варят из мха.

- Пожалуй, ты прав, - сказал Гарри. - Доверим приготовление ужина скатерти-самобранке.

Горлогориус предложил Филу присесть в кожаное кресло и налил ему бокал вина. Над вином он предварительно поработал, понизив его градус и постаравшись, чтобы это никак не отразилось на вкусе. Пока у Горлогориуса нет информации о седьмом ключе, создатель должен оставаться трезвым. Горлогориус хотел избежать лишних эксцессов.

- Как спалось?

- Вашими молитвами, - отрезал Фил и наполовину опустошил бокал. - Зачем вы меня похитили?

- Никто вас не похищал, - сказал Горлогориус. Сегодня он решил быть предельно вежливым. - Вы… э… потеряли сознание, и мы перенесли вас в гостевые апартаменты башни Гарри.

- Не лепи горбатого, - сказал Фил. - А с пляжа меня кто выдернул?

- Не буду врать, с пляжа вас… гм… выдернули мы, - согласился Горлогориус. - Но этот шаг был продиктован чрезвычайными обстоятельствами.

- Ага, помню. Что-то там по поводу Большого Бо?

- Именно.

- Ладно, хорош темнить, - сказал Фил. - Я уже почти протрезвел, так что больше ваши шутки не прокатят. Это программа "Розыгрыш"? Кто меня подставил и где Валдис Пельш?

- Не понимаю, о чем вы говорите.

- Хо, - сказал Фил. - Я тебя где-то раньше видел, папаша. Ты в сериалах снимаешься, да?

- Я снова вас не понимаю. - Вежливый тон давался Горлогориусу все труднее. Поскольку он являлся одним из самых могущественных людей этой вселенной, ему не часто выпадал случай быть вежливым.

- Объясню еще раз, - сказал Фил. - Я уже не под кайфом и больше не верю в эту чушь о создании вселенных. Ты кто, мужик?

- Горлогориус Хруподианис.

Фил гомерически расхохотался.

- Ты не можешь быть Горлогориусом Хруподианисом, - сказал он, утирая выступившие от смеха слезы. - Я выдумал Горлогориуса Хруподианиса.

- Знаю. Вы выдумали весь наш мир.

- Бред, - сказал Фил. - Не говоря уже об абсурдности утверждения, будто я способен выдумать целый мир… Какого нормального человека могут звать Горлогориус Хруподианис?

- Меня.

- И ты утверждаешь, что ты волшебник?

- Да.

- Тогда яви мне какое-нибудь чудо, - сказал Фил.

- Например? - Горлогориус решил использовать в разговоре простые короткие фразы, чтобы минимизировать возможность оскорбления.

- Ну… даже не знаю. Достань из шляпы кролика, например.

- У меня нет шляпы, - заметил Горлогориус.

- Я вижу, - ухмыльнулся Фил. - Каждый дурак может достать кролика из шляпы, если у него есть шляпа. Но только истинный волшебник способен провернуть этот фокус, не имея шляпы как таковой.

- Хорошо, - сказал Горлогориус, достал из воздуха шляпу, вынул из нее кролика и подбросил в воздух. Достигнув верхней точки, кролик отрастил крылья и выпорхнул в окно.

Шляпу Горлогориус положил на пол, и она убежала под стол на своих маленьких ножках.

- Круто, - сказал Фил. - Впрочем, современная техника создания спецэффектов шагнула далеко вперед, и летающим кроликом ты сейчас никого не удивишь.

- Я волшебник, - сказал Горлогориус замогильным тоном и провел ладонью перед лицом Фила.

- На меня эти джедайские штучки не действуют, - сказал Фил.

- Как я могу вас убедить? - поинтересовался Горлогориус.

- Ну я даже не знаю, - сказал Фил. - Видишь ли, папаша, я скептик и реалист. Я верю только тому, что подтверждается железной логикой. Глаза, уши и прочие органы чувств могут врать.

- Логикой? - удивился Горлогориус. - Вот уж не ожидал, что вы окажетесь поклонником логики.

- Почему это ты не ожидал?

- Потому что я живу в созданном вами мире и не нашел в нем ничего логичного.

- Тебе не надоела лабуда насчет созданного мною мира? - поинтересовался Фил. - Конечно, я рад, что хоть кто-то ценит мою работу так высоко, это редко случается при жизни творческих личностей, однако… творением миров я бы ее все-таки не назвал.

- Эх, - вздохнул Горлогориус. - Как, по-вашему, где вы находитесь?

- В каком-то глупом реалити-шоу, - сказал Фил. - Наверное, это все-таки не Первый канал, они так свои розыгрыши не затягивают - эфирное время слишком дорогое. Эм Ти Ви?

- Я не понимаю половины тех слов, которые вы произносите. Что такое реалити-шоу?

- Фигня для тех, у кого нет собственной жизни, и они занимаются тем, что смотрят на жизнь других людей, - сказал Фил.

- И при чем тут реалити-шоу? - спросил Горлогориус. - Вы думаете, на нас кто-то смотрит?

- Надеюсь, что нет.

- Ладно, оставим это, - сказал Горлогориус, точно знавший, что за ними наблюдает только спрятавшийся за гардиной Мэнни. - Что там по поводу седьмого ключа?

- Опять! - застонал Фил. - Дались вам эти ключи… Пройдите шестой уровень, вам и так все расскажут.

- Кто? - подозрительно спросил Горлогориус.

- Понятия не имею кто, - сказал Фил. - Это не от меня зависит.

- А от кого?

- От генератора случайных чисел.

- Где я могу его найти?

- Кого?

- Генератора случайных чисел.

- Это не человек, - сказал Фил. - Отец, ты что, и вправду из семнадцатого века?

- Сейчас тридцать первый.

- От чего?

- От сотворения мира, разумеется. С какого еще события можно начинать отсчет?

- Кошмар, - вздохнул Фил. - Генератор случайных чисел - это программа такая.

- И как она может что-то рассказать? - удивился Горлогориус.

- Можешь представить себе неандертальца, папаша?

- Могу, - сказал Горлогориус, медленно закипая.

- А специалиста по квантовой механике?

- Специалиста по чему?

- Понятно, - сказал Фил. - Тогда представь себе… специалиста по трансцендентальной паранормальной трансфигурации. Это ты можешь?

- Это я могу.

- Теперь представь, что неандерталец и специалист по трансцендентальной паранормальной трансфигурации стоят рядом.

- Представил.

- А теперь представь, что они разговаривают.

- О чем?

- Вот именно! - возопил Фил. - О чем они могут разговаривать?! О чем?! А о чем я могу с тобой разговаривать, папаша? Ты из какого дурдома выполз?

- Что?! - взорвался Горлогориус. - Я из дурдома?! Я псих, да?! По-твоему, я псих?!

- А разве нет? Тебе бы галаперидола стаканчик, и все в норме…

Если бы не вовремя подоспевший Мэнни, дело могло бы закончиться беспрецедентным в мировой истории творцеубийством. Или волшебникоубийством. Горлогориус уже схватился за волшебную палочку, а Фил - за горлышко бутылки с вином, явно намереваясь превратить ее в "розочку" - самое страшное оружие трактирных потасовок.

- Брейк! - заорал Мэнни.

Фил среагировал на децибелы, выронил бутылку и зажал уши ладонями. Горлогориус, более привычный к реву своего коллеги, опешил от неожиданности, ибо не мог припомнить случая, когда этот рев был бы направлен лично на него.

- Посмотрите на себя, - сказал Мэнни. - Творец и один из самых уважаемых членов гильдии чародеев, а ведете себя, как ковбои во время драки в салуне.

- Он первый начал, - сказал Горлогориус.

- Еще один старый пе… пейджера не видевший гражданин, - простонал Фил. - А ты кто?

- Коллега это мой, - сказал Горлогориус.

- Задрали вы уже оба, коллеги, - сказал Фил. - Чего вам всем от меня надо?

- Где седьмой ключ? - спросил Мэнни.

- В Караганде, - сказал Фил.

- Места с таким названием не существует, - сказал Горлогориус.

- А вот и существует, - сказал Фил. - Если ты о нем ничего не слышал, это еще не значит, что оно не существует. И вообще, кому тут лучше знать? Из троих присутствующих творцом являюсь только я.

- Это демагогия, - заявил Горлогориус. - Только что ты заявлял, будто не веришь в то, что являешься творцом, а теперь с тобой нельзя спорить, потому что ты творец. Ты уж выбери что-нибудь одно, пожалуйста.

- Караганда - это сакральное место, - заявил Фил.

- И в чем же его сакральность? - поинтересовался Горлогориус.

- Там находится множество разных предметов: те, которые вам нужны; те, о которых вы давно забыли; те, без которых вы просто не сможете жить дальше, и даже те, которые в реальном мире не существуют. А кроме того, ответ "в Караганде" рифмуется с вопросом "где".

- Как попасть в Караганду? - спросил Горлогориус.

- Вообще-то ключ не совсем в Караганде, - сказал Фил.

- О нет! - простонал Горлогориус. - Если седьмой ключ не в Караганде, какого дьявола ты морочил нам голову этим чертовым местом?

- Не ругайтесь, - сказал Фил. - Сквернословить в присутствии создателя - это не очень вежливо. Конечно, это еще не святотатство, но кощунством уже попахивает.

- Попробуем подойти к этому вопросу с другой стороны, - сказал Мэнни. - Что из себя представляет седьмой ключ?

- Бокал вина, - заявил Фил.

- Бокал вина? - переспросил Мэнни. - Каким должен быть бокал и какое вино в него следует налить?

- Шардонне тысяча девятьсот шестьдесят седьмого года, - заявил Фил. - Сделанное из винограда, собранного на правом берегу Луары. Очень важно проследить, чтобы виноград рос на солнечном склоне холма. Что же до бокала, то мне по фигу. Но пусть будет хрустальный.

- Я думал, ритуал требует большей конкретики, - сказал Мэнни. - Значит, бокал может быть любым?

- Он точно ненормальный, - пробормотал Горлогориус. - Яйцо Кащея, рубильник из Матрицы, божественный нектар, моргульский клинок, серп и молот, и что потом? Бокал вина? Вместо того чтобы увеличивать сложность заданий, он решил вообще на нее плюнуть. Бокал вина? Курам на смех!

- Я все слышу, - предупредил его Фил. - И вероятно, вы, парни, меня неправильно поняли. Бокал вина не является ключом. Бокал вина нужен мне, и тогда я сообщу вам, где находится ключ.

- Еще вина? - возмутился Горлогориус. - А тебе мало того, которое ты уже выпил? И вообще, если бы ты вел более воздержанную жизнь, нашу вселенную не мучили бы проблемы твоего похмелья!

- Дурак ты, - сказал Фил. - Если бы я вел более воздержанную жизнь, вашей вселенной вообще бы не было.

- Значит, я дурак? - тихо спросил Горлогориус.

Когда Горлогориус переставал орать и начинал говорить тихо, знающие его люди сразу расползались в стороны, ибо это означало, что гнев Горлогориуса достиг второй фазы. Поговаривали о существовании и третьей фазы гнева Хруподианиса, но, поскольку еще никому не удавалось ее пережить, симптомы по сей день остаются неизвестными.

- Еще раз брейк, - сказал Мэнни. - Вот тебе твое вино, пей.

- На самом деле "Шардонне", - удивился Фил, отпив из бокала. - Вы что, волшебники?

- Да, - сказал Горлогориус. - Мы волшебники. Знаешь первое правило общения с волшебниками? Никогда не зли волшебника, даже если ты творец.

- У всех свои правила, - вздохнул Фил. - Куда деваться простому демиургу?

- Вино нормальное? - спросил Мэнни.

- Вполне.

- Так что там с ключом?

- А что с ключом? - вздохнул Фил. - Седьмой ключ - это второй… то есть левый…

- Он нам опять голову морочит, - сказал Горлогориус. - Второй, левый, седьмой… Что второй, от чего левый?

- Левый револьвер Святого Роланда, - сказал Фил.

Волшебники оторопели.

- Согласно легенде револьверы Святого Роланда покоятся в кобурах на статуе самого Святого Роланда, которую его последователи установили в тайной обители ордена, местонахождение которой не известно никому из смертных, не исключая и самих стрелков, ибо даже они не способны вернуться в обитель, которую когда-то покинули. - Мэнни перевел дух. - Как же можно добыть седьмой ключ?

- А вы наколдуйте мне еще вина, и я расскажу, - улыбнулся Фил. - Тут ведь целая история…

Горлогориус тихо застонал.

Глава 11

Кому вообще нужен этот бокс? Каннибализм - вот это круто.

Майк Тайсон

Ланселот сидел, привалившись спиной к колесу своего "Астон Мартина" и дышал. Совершенно неожиданно дыхание стало для него трудоемким и весьма болезненным процессом.

Рыцари и богатыри валялись вокруг в живописном беспорядке, и их позы наводили на невеселые размышления. Например, благородный сэр Борс пробил головой лобовое стекло "роллс-ройса" и большей своей частью находился в салоне машины. Только его ноги елозили по покрытому блестящим лаком капоту.

В сознании оставались только двое - сэр Ланселот и конечно же Илья Муромец. Богатырю тоже досталось в сражении, однако он был единственным, кто мог самостоятельно держаться в вертикальном положении. Муромец прихрамывал на правую ногу, его левый глаз заплыл от роскошного синяка, поставленного Ланселотом, но в целом богатырь чувствовал себя… неплохо. Если сравнивать с другими участниками побоища, разумеется.

- Хорошо, что мы никого не убили, - сказал Муромец, растаскивая в стороны Алешу Поповича и сэра Гарета, синхронно придушивших друг друга до потери сознания.

- Странно, что мы так никого и не убили, - поправил его Ланселот. - Черт бы побрал этот бокс. Голова трещит, как после недельной попойки.

- Слабоваты вы пить, как я погляжу, - заметил Муромец. - У меня после недельной попойки только изжога небольшая.

- Что русскому попойка, то англичанину смерть, - констатировал Ланселот. - Но мы так ничего и не решили, Илья. Согласен, драка смотрелась весьма неплохо, но вопрос с крокодилом… то есть с драконом, так и остался в подвешенном состоянии.

- Увы, - согласился Илья.

- Туповат он для дракона, - сказал Ланселот. - Конечно, драконы вообще большим умом не отличаются, но этот уж слишком тупой. Я бы на его месте во время драки куда-нибудь подальше уполз, а он до сих пор тут шатается.

- Уползешь от вас, - сказал Бозел. Теперь он мог наплевать на маскировку и не собирался молча терпеть оскорбления в свой адрес. - Если бы ты весил полторы тонны и имел четыре ноги общей длиной в один метр, хотел бы я посмотреть, как ты ползаешь. Подумать только, меня обвиняет в тупости человек, не сумевший реализовать численное преимущество два к одному.

- Если бы я его реализовал, ты бы сейчас не вякал, рептилия, - сказал Ланселот.

- От примата слышу, - сказал Бозел. - Знал бы ты, сколько я вашего брата сожрал.

- Знал бы ты, сколько вашего брата я насадил на свое копье, - огрызнулся Ланселот.

- Что-то я сейчас при тебе никакого копья не наблюдаю, - сказал Бозел, подползая ближе. - Может, стоит тебе ноги откусить?

- Великий герой постбатальных наступлений. - Ланселот сплюнул на траву. - Ты не был бы таким смелым, если бы эти парни за тебя не впряглись.

- Расскажи это сэру Гламуру и всем тем, кто приходил до тебя, - оскорбился Бозел. - Тоже мне благородные рыцари: вшестером на одного.

- Если считать по суммарному весу, тебя все равно больше, - сказал Ланселот. - И вообще, рыцарский кодекс по отношению к драконам и прочим чудищам применять нельзя. У вас нет чести.

- Поэтому я все ваше рыцарство переживу, - сказал Бозел. - И заложу крутой вираж над вашими братскими могилами. Думаете, я вымирающий вид, а у вас есть какая-то перспектива? Ха! Злобный Мордред уже наверняка поднимает свою черную голову и копит силы для нападения на Камелот. А ты, Ланс, про честь вообще бы молчал. Как будто я не знаю, что ты к жене своего сюзерена подкатывал.

- Не было ничего! - заявил Ланселот.

- Весь мир знает, что было, - сказал Бозел.

Назад Дальше