Внизу на палубе Майк пытался растормошить своего подопечного. Наконец тот кивнул, соглашаясь, расправил плечи и вновь стал прежним - даже не верилось, что он только что был смертельно напуган.
- Нервный телепат попался, - резюмировал капитан. - Проверь-ка документы этого… которого он испугался.
- Проверяю, - отозвался первый помощник, вводя в систему пол и возрастные границы.
- Сэмюэль Блэк, Техас, 2054, холост, бизнесмен, все чисто… - Первый помощник умолк на полуслове, затем вновь забарабанил по клавишам. Капитан вынужден был напомнить себе, что перед ним - лучший выпускник академии.
- Ну что?
- Сколько у вас было приводов в милицию? - поинтересовался в ответ Володя.
- Ну ты братец и нахал… Много… Всех и не упомнить…
- И у меня парочка… - протянул задумчиво Владимир. - Все хранится здесь, включая штрафы за неправильную парковку…
- И за что же привлекался этот… Сэмюэль?
- Ни за что, - раздельно произнес первый помощник. - Или за свою жизнь он не нарушил ни одного закона, или это липа, да такая…
- Сейчас мы должны отчалить, - сказал капитан. - А вот по прибытии дашь радиограмму на берег. Пусть встречают.
Расставшись с капитаном, первый помощник поспешно спустился в свою каюту - надеть кобуру с пистолетом. По инструкции переход следовало совершать во всеоружии, мера отнюдь не лишняя, если учесть, каким удобным объектом для похищения является набитый туристами теплоход.
Система оружия, однако, не оговаривалась. Русская конверсия и "освоение" контрабандистами внеземных рынков сбыта и баз производства и хранения привели к тому, что оружие стало доступным… Слишком доступным… Первый помощник нацепил кобуру с "магнумом".
ГЛАВА 6
- Уважаемые пассажиры! Наш теплоход совершает плановый рейс Земля - Курорт. Время в пути - двадцать часов. Время полета - двенадцать часов.
Несколько пассажиров засмеялись, оценив шутку. Теплоход отошел от причала и полным ходом направился в открытое море.
Второй помощник капитана, Анна Марьина, с некоторой долей гордости изучала дело своих рук - квартальный отчет теплохода "Викинг". Мало просто собрать воедино затратную и расходную части, подвести баланс и подшить чеки, надо еще и оформить дело должным образом, чтобы у дубоголовых менеджеров в головном офисе не возникло и тени раздражения при виде значительных в общем-то расходов. Анна вздохнула, вспомнив годы, проведенные в Российском флоте. Там по крайней мере всем было глубоко наплевать, каким шрифтом набраны заголовки подразделов.
- С другой стороны, - возразила она самой себе, - никто не требует, чтобы этот отчет писала именно ты. На берегу, в конторе, сидит штатный бухгалтер, это его забота… Но тогда в следующем квартале жди сокращения финансирования, это точно…
Поручить это дело Володьке? Парень он, конечно, толковый, но тем не менее… В свои 35 лет Анна Марьина, прозванная в народе Анной-Марией, была абсолютно уверена, что поручить мальчику бухгалтерию - значит сломать его на всю жизнь.
Поручить, точнее, спихнуть всю эту гору бумаг на капитана? После этого он неделю, а то и больше будет дышать огнем, знаем, пробовали… Нет уж, лучше самой. Неловко, конечно, офицеру флота…
"Нечего себя обманывать, - подумала она. - Это такой же флот, как и… я не знаю. Это туристический пароходик, игрушка, если бы не капризы пассажиров, судном вполне мог бы управлять автомат. Террористы вон и те справляются". В сущности, так и так команда состояла из двух техников, двух помощников да капитана. Подумав, Анна-Мария добавила к списку четырех официантов, двух барменов, массажистку и врача. Команда получилась солидная.
Усмехнувшись собственным мыслям, второй помощник встала из-за стола и направилась к двери. У зеркала она привычно задержалась. На нее смотрела стройная и отнюдь не старая женщина, в форме офицера космофлота, с дурацким кольтом на боку, правда… Анна-Мария сделала стальное лицо и молниеносным движением выхватила оружие. Отражение повторило ее жест, однако на полпути у них обеих что-то не заладилось. Кольт, кувыркаясь, взлетел в воздух, чиркнул по потолку и залетел - ну разумеется - за несгораемый шкаф, в самый недоступный угол. Со сдержанным, но все же отчетливо слышимым проклятием космическая волчица встала на колени перед сейфом и принялась шарить под ним рукой.
- Не помешал? - Голос капитана был безукоризненно вежлив, не придерешься. Анна-Мария поспешно поднялась с пола и принялась одергивать юбку и поправлять прическу.
- Позволь, я угадаю, - тем же ровным голосом произнес капитан. - Это не мышь, я полагаю. Будь это мышью, ты стояла бы на столе, а не под столом…
- Тим!
- Это не мышь также, поскольку, постояв с часик на столе, ты вспомнила бы о пистолете и расстреляла бы по хищнице всю обойму…
- Тим!!!
- Кстати, а где твой пистолет? - продолжал капитан, подходя к сейфу. Он обнял стальное чудовище, постоял, примериваясь, и затем одним махом вынес его на середину комнаты.
- Да вот же он! - удивился капитан. - И как же он туда попал?
- Тимур Артемович, прекратите! - Анна закусила губу, стараясь не улыбаться. Они с капитаном служили вместе почти с самого начала ее карьеры, что давало им право иногда подшучивать друг над другом. Поводы все время доставались капитану.
- Это не мышь, - уверенно произнес капитан. - Мыши такую тяжесть не поднять. А кроме мыши и тебя, в этой каюте больше никого нет…
- Вот именно!
- Я не в счет, я вошел позже. Здесь были только ты и зеркало… Ты отпадаешь… Опять в ковбоев играла?
- Хватит тебе!
- Ну хватит так хватит, - легко согласился капитан. - Держи свою гаубицу. Теперь о деле.
Он подошел к двери и аккуратно ее прикрыл, затем подошел к открытому иллюминатору и прикрыл его тоже. Второй помощник удивленно подняла бровь, но промолчала.
- По данным, добытым из компьютерной сети Корпорации и в обход существующего законодательства, - сказал капитан, с неудовольствием глядя на стоящий посреди комнаты сейф, - кстати, мальчишка прекрасно разбирается в компьютерах… Так вот, на борту находятся следующие предметы и лица, представляющие повышенную опасность. Первое. Телепат А-ноль класса.
Анна-Мария равнодушно пожала плечами:
- Без шлема на голове - много ли он сможет натворить?
- Не знаю. И надеюсь, что не узнаю. Однако информирую. По инструкции.
- Далее, - продолжал он, не дождавшись ответа. - Четыре монстра с Изумрудной, которых их хозяин записал в декларацию как декоративных ящериц. Я собственными глазами видел, как телепат, мальчишка, кстати, одиннадцать лет…
- Да-а?
- Так вот, он одного из них погладил и остался жив. Я также видел, как какой-то тип ткнул эту тварь зонтиком. Теперь у него половина зонтика, а вторая лежит в клетке.
- Китайский небось зонтик? - лениво поинтересовалась Анна-Мария. - Хлипкие они…
- Далее, - спокойно продолжал капитан, - это хозяин монстров, некий профессор Беркли…
От былого спокойствия второго помощника не осталось и следа.
- Этот недоумок опять у нас на борту?! - воскликнула она гневно.
- Я так и думал, что ты его запомнишь…
- Не шути так! - Анна-Мария сверкнула глазами, сразу став похожа на героиню бразильского телесериала… За что, кстати, и получила свое прозвище. - Если будет как в прошлый раз…
В прошлый раз профессор Беркли вез с Эльдорадо золотых червей. Восьми часов предстартовой подготовки тварям хватило, чтобы сожрать большую часть органики на борту, исключая, к счастью, людей. Затем рейс был отменен, и вместо вожделенной Земли они провели месяц в карантине, нагишом, на тщательно забетонированной площадке. Вокруг площадки сновали роботы, давя гусеницами бурлящую золотую жижу… Не линчевали профессора лишь потому, что именно он в конце концов изобрел средство борьбы с этой напастью.
- Ты понимаешь, что будет, если вместо червей тут начнут плодиться - монстры, говоришь?
- Гибрид крокодила и павиана.
- Не продолжай.
- Не буду, - сказал капитан. - Поехали дальше. Еще мы нашли человека с липовыми документами, которого наш телепат испугался до полусмерти.
- О?!
- Сдадим властям на Курорте. И еще один пассажир должен догнать нас на скутере.
- На скутере - в открытом океане?
- Человек опаздывает.
- И наконец, - гордо произнес капитан, - мальчишке удалось взломать код отдела контроля.
"Это новость, - подумала второй помощник. - Это действительно новость". Отдел контроля был самым мерзким изобретением Корпорации, службой слежки за своими.
- И кто же?
- Кто - неизвестно, - развел руками капитан. - Мы знаем, однако, что на борту у нас находятся два "дятла", один мужского и один женского пола.
- То есть, если перетопить всех мужчин и женщин…
- Хорошая мысль, - одобрил капитан, вставая. - Займись.
- И все?
- Из угрожающих жизни вещей еще есть банкет сегодня вечером…
- Я забыла тебе сказать, у меня страшно болит…
- Отставить. Ты - офицер космофлота. Твоя главная обязанность…
- Посещать банкеты…
- Иногда мне кажется, - печально признался капитан, - что так оно и есть.
Банкеты были традицией на всех пассажирских кораблях Корпорации. Разумеется, сюда не входили "челночные" паромы, эти перегруженные тряпьем, едой и электроникой развалины, лишенные порой элементарных удобств и набитые, набитые под завязку. Не относилось это и к военно-транспортным судам, которые арендовали у Корпорации правительства разный миров и мирков. Кто же будет устраивать подобное для солдат?! Но "Викинг" был круиз-судном второго класса, и его пассажиры, безусловно, имели право со вкусом провести предполетное время.
Для того чтобы воспользоваться межзвездным джампером, груз, подлежащий транспортировке, следовало разместить в относительной неподвижности рядом с двигателем. Двенадцать сороказначных чисел вводились в джампер в качестве координат цели, и начиналась предстартовая подготовка - джампер "прогревался", "наводился на цель", или, как говорили в народе, "гудел". Через двенадцать часов груз оказывался в точке назначения. Все.
Хитрость заключалась в том, что никто и ничто не должны были покидать стартовую зону или проникать в нее, иначе настройка сбивалась, и все приходилось начинать сначала. По этой самой причине Андрей должен был догнать "Викинга" на скутере до того, как тот заглушит моторы и начнет "гудеть".
Пассажиры, таким образом, оказывались заперты в ограниченном пространстве минимум на двенадцать часов. Что делать?
- Он гудит, и мы будем гудеть!
Так родилась традиция банкетов на борту пассажирских теплоходов. Красивый древний обычай.
ГЛАВА 7
Стоя у стойки бара, капитан с отвращением изучал "настоящий кубинский ром", как заверил его бармен. Судя по цене, очень похоже, но вот по вкусу… Морскому волку полагается пить ром. Точка. Так и не привык.
Он сделал глубокий вдох, повернулся к бармену и побарабанил пальцами по столу.
- Стаканчик пепси-колы, - небрежно попросил он. К его удивлению, над ним никто не думал смеяться.
Осторожно отодвинув в сторонку стакан с маслянистой гадостью, капитан счастливо улыбнулся. Межзвездный прыжок. Наверное, тысячный в его жизни. Свой первый прыжок он совершил в академии, на базу Кольцо, вращающуюся вокруг Сатурна, еще первую базу, до диверсии, но звезды…
Он усмехнулся, вспомнив себя молодым человеком, в день, когда средства массовой информации всего мира, захлебываясь, стали кричать о том, что звезды наконец-то можно посетить, потрогать… Флаги и музыка на улицах, торжественное обращение президента…
Затем взрывы, сирены, военное положение, и танки на улицах, танки, танки… И пеленгаторы, которых боялись куда больше танков, поскольку они стреляли сразу, без переговоров. Ракетами.
Сначала ссорились за сферы влияния. Потом, когда Флеминг послал второе письмо и сфер влияния стало хоть отбавляй, западная цивилизация едва не рухнула под натиском терроризма. Имея гипертранспортер, устроить диверсию проще, чем отобрать автомат Никонова у младенца.
"И это стало следующей проблемой, - подумал капитан. - Оружие, особенно русское, технологичное и нереально, сказочно дешевое. С этим тоже кое-как справились. Точнее, научились не замечать…"
Затем пошли эпидемии внеземных болезней, затем контрабанда, и похоже, что борьбу с контрабандой мы таки проиграли.
Да! Еще кошки, если это, конечно, не вымысел. И Печальная Планета, которую, судя по рассказам, посетило уже человек этак с тысячу. Вот только координат у нас как не было, так и нет. И Ледяная Гора. Тоже больше похоже на миф, но откуда-то ведь берутся эти проклятые кристаллы…
Потом были AI, потом телепатия. То есть не потом, а до… Технологические секты, генетические опыты…
"А ведь мы вовсе не контролируем ситуацию, - подумал капитан. - Мы погрязли в этой суете и делаем вид, что в мир когда-нибудь вернется порядок. И спокойствие. И уверенность в завтрашнем дне… Я ведь помню время, когда морские суда могли не бояться пиратов…"
Первый помощник протолкался сквозь толпу и подошел к капитану.
- С берега сообщили, - сказал он, - что последний пассажир стартовал на скутере. Будет здесь через час.
"Твой первый рейс, - подумал капитан. - Подтянутый, бодрый…"
Он вынул из нагрудного кармана платок и аккуратно стер со щеки первого помощника отпечаток губной помады. Выражение собранности (всегда готов) исчезло с лица молодого человека, уступив место отчаянию.
- Вольно! - усмехнулся капитан. - Веселитесь. - Он взял свой бокал и с отвращением уставился на поблескивающую в нем отраву.
- Хемингуэю же нравилось, - пробормотал он, поколебался и решительно поставил бокал на стол. - Вот что, любезнейший, - обратился он к бармену, - налей-ка ты мне водочки.
- Пьер, я тебя не узнаю! - огорченно сказал Майк. - Ты живешь в середине XXI века! Как ты можешь верить в предрассудки?!
- Но это он!
- Ты видел во сне кота, так?
- Я… Да. Но это он. И я не могу его прочесть. Он не человек. И у него за спиной огонь, а за ним - его хозяин. Это… - Пьер замолк, не решаясь даже высказать вслух свою мысль.
"Мальчишка напуган", - подумал Майк. С одной стороны, это было не так уж и плохо, бесстрашный хулиган забьется в угол и больше никому не будет пакостить. Прошло уже четыре часа с момента отплытия - ни одного конфликта с участием Пьера Рене. Ни одного! Разве не об этом он мечтал?
С другой стороны, Майк полагал, что если позволить таинственному незнакомцу просто уйти из их жизни, покинуть корабль на Курорте и раствориться в толпе, то мальчишка, пожалуй, так и останется надломленным на всю жизнь. Жалко. Майк вздохнул - то, что он собирался проделать, называлось на военном жаргоне "накачка", и он очень не уважал подобные методы.
- Я не знаю, что это такое или кто это такой, - произнес он медленно. - Я десантник, и я верю в то, что вижу. И что же я вижу? Я вижу сопливого малыша, который испугался собственно го воображения! - Он с размаху врезал кулаком по столу. Соседи - дело происходило на верхней палубе - заоборачивались, Майк их проигнорировал.
- Ты считал себя смелым, - продолжал он, ловя себя на том, что начинает звучать как недоброй памяти полковник Трэвис. - Так вот, ты - трус! Ты вел себя смело потому, что знал, что твои противники слабее! Обидел "муху"! Ха! Да потому, что я был рядом. Психолога нокаутировал! Какой у него индекс - "Д" или "Е"? И теперь ты впервые встретил что-то, что может быть сильнее тебя. И что мы видим?
- Он может… - звенящим от слез голосом начал Пьер, но Майк не дал ему закончить.
- Ну - и - что?! Мы не говорим о нем, мы говорим о том, сможешь ли ты себя потом уважать. После того, как он сойдет на берег и оставит тебя одного с твоим страхом? Ты знаешь кто? Ты - жертва "mental abuse". Ты - овощ!
- Я не жертва!
- Не мучайте ребенка! - осуждающе произнес кто-то за соседним столиком. Майк и Пьер игнорировали это замечание.
- А кто ты? Трус?
- Я…
- Ты испугался того, чего не можешь понять, но это еще не самое скверное. Скверно, что ты убежал от опасности.
- Я…
- Ты решил, что это Посланник! - провозгласил Майк и по тому, как сжался его собеседник, понял, что попал в точку.
- Всю жизнь ты ненавидел "Первопроходцев", а теперь поверил их самой глупой, самой детской, самой…
Договорить он не успел, Пьер, опрокинув стул, выскочил из-за стола.
- Я не успел сказать "go, get'em!", - пробормотал Майк. - Надеюсь, ты дойдешь до этого сам.
Профессор Беркли не любил банкетов. Путешествие между звезд - это романтика, раздвижение рубежей, глупо смазывать его выпивкой. Впрочем, профессор не любил и банкетов на Земле. Он любил науку и искренне жалел людей, неспособных оценить эту блестящую игрушку. Людей Беркли тоже недолюбливал.
Сейчас профессор прохаживался по безлюдному трюму, мимо сложенных на полках сумок, чемоданов и контейнеров. Курорт для него был лишь перевалочным пунктом, там к нему должны были присоединиться другие члены экспедиции. Первой экспедиции, имеющей целью создать на Изумрудной постоянное поселение вместо убогой и невероятно дорогой биостанции.
Профессор дошел до разветвления коридора, с завистью поглядел на стоящий под пандусом вездеход-амфибию (живут же люди! а мы по болотам пешком ходим!) и повернул налево, к своим питомцам.
Их назвали твелами, в честь Томаса Вела, первого человека, описавшего их на Изумрудной. Твел весил в среднем тридцать шесть килограммов, был покрыт чешуйчатой броней, обладал невероятной выносливостью и силой. Эти животные могли совершать десятиметровые прыжки, вылетая из болотной жижи как живые ракеты. Человеческой реакции не хватало, чтобы подстрелить твела в прыжке, а если это и удавалось, одной пули обычно было недостаточно - жизненно важные органы животного были защищены буграми жестких, как дерево, мышц.
Беркли мог гордиться - ему первому, и пока единственному, удалось найти кладку твела, похитить четыре яйца и выкормить детенышей. Ему же принадлежали блестящие исследования по психологии этих животных, умных, как земные собаки, и стайных, а следовательно, приручаемых. Что и было доказано на примере питомцев профессора, знающих и умеющих все, что полагается знать и уметь хорошо обученной собаке. Все, что оставалось, это создать на Изумрудной колонию, использующую твелов в качестве охраны, и отделаться наконец от вечного страха перед подкопами под проволоку с током…
Увидев клетки, профессор даже не сразу понял, что произошло. Затем он почувствовал, как волосы у него на голове зашевелились, - в клетке сидел ребенок! Сидел, обняв покрытую костяными пластинами голову твела, и о чем-то с ним беседовал…