Охотница за привидениями - Чехин Сергей Николаевич 7 стр.


Подавив брезгливость, Герда приступила к осмотру. Умения целительницы вполне годились и для такой работы. Например, можно легко установить причину смерти.

Светящиеся ладони двигались от головы до паха, но чаще всего останавливались в районе грудной клетки.

- Разрыв сердца, - холодно произнесла девушка. - У всех троих. Кстати, а где четвертый? Тот, который разбился.

Семен отошел на метр, пошуршал сапогом в траве.

- Хм. Вчера вот тут лежал. А сегодня нету. Может, падальщики съели?

- Сомневаюсь, - ответил Герберт. - Эти трупы никто не тронул. Даже глаза целы. А мне доводилось видеть мертвеца, пролежавшего сутки среди скал. От лица один череп остался.

- Господи, можно без подробностей! - взвизгнула Герда.

Артефактор запрокинул голову и внимательно осмотрел отвесную стену. На внушительной высоте находился широкий каменный карниз, с которого свисали ноги в грязных портянках. Пастух лежал, выступ заслонял обзор, поэтому ничего больше разглядеть не удалось.

- Эй, ты куда полез? - возмутилась Герда.

- Проверю тело. Вдруг он еще живой?

- С ума сошел? Там же высота какая!

- Я рад, что ты за меня переживаешь. Поцелуешь на удачу?

Девушка скрестила руки на груди и отвернулась.

- Делай что хочешь.

- Не волнуйся! - крикнул юноша, начав подъем. - Для меня такая скала - плевое дело. Я же тоже горец в какой-то мере.

Спустя несколько метров Герберт понял, что через чур расхрабрился. Но спускаться не стал - не хотелось показывать трусость на глазах подруги и стражника. Осторожно цепляясь за трещины и уступы, колдун медленно полз вверх. Время от времени ему попадались кровавые следы. Бедняги-пастухи в темноте хватались за все подряд, лишь бы убраться прочь с луга. Что же могло их так напугать?

Дважды Герберт чуть не сорвался. Один раз соскользнула нога, второй - обломался камешек, за который он попытался зацепиться. Оба раза внизу тихо вскрикивала Герда, а Семен басовито ругался.

Случайно посмотрев вниз, парень пожалел, что затеял игру в скалолаза. На Окле, как-никак, горы были не такие крутые и высокие. Но отступать не имело смысла - до карниза рукой подать. Ухватившись за край, Герберт подтянулся и увидел тело. Половина его скрывалась в небольшой округлой пещерке, а наружу торчала нижняя часть по пояс.

Артефактор дотронулся до ноги и понял, что пастух безнадежно мертв. Но оставлять труп в таком положении негоже по любым обычаям. Герберт решил сбросить его вниз. Покрепче ухватился за пояс и потянул на себя.

И увидел, что верхней половины у мертвеца нет. Из лаза показался объеденный кусок мяса, за ним волочились кишки. Не сорвался юноша в тот момент лишь потому, что посмотрел в пещеру.

Его охватил животный ужас, все мышцы напряглись и застыли. Герберт не видел ничего, кроме непроглядной тьмы. Никаких там светящихся глаз или призрачных ликов. Но эта самая тьма пугала похлеще Смерти. Из оцепенения парня вывел крик подруги:

- Ау! Ты там застрял?! Спускайся давай!

Легче сказать, чем сделать. Попробуй спустись с едва гнущимися пальцами. Собрав в кулак всю волю и мужество, колдун медленно пополз вниз. Страх распирал грудь, сочился слезами, рвал дыхание. Кричал: беги! Беги быстрее! Прыгай, иначе умрешь!

Герберт все же сорвался, но с неопасной высоты. Бухнулся ногами под громкий визг, перекувыркнулся и упал лицом в траву. Герда тут же начала лечение, но ничего серьезнее ушиба напарник не получил.

- Что ты там нашел? - спросил Семен.

- Пещеру. А в ней кусок пастуха.

- Кусок?! - глаза девушки расширились.

- Уходим отсюда. Немедленно.

Обратный путь прошел как в тумане. Только в деревне напарники почувствовали себя в относительной безопасности. Как-никак люди кругом, да и стражи побольше. Первым делом сыщики направились к Дану с целью доложить о происшествии.

Но капитан оказался немного занят - принимал необычного гостя. За столом сидел молодой мужчина - ровесник Герберта, и уплетал толстые блины. Весь в кожаной броне с кольчужными заплатками. За спиной - двуручный меч. Но самое удивительное в его облике - длинные, абсолютно седые волосы.

- Ведьмак?! - с порога выпалила Герда.

И тут же прикрыла рот ладошкой.

Седой повернулся и смерил вошедших надменным взглядом. Лицо у него было хищное, неприятное - высокие скулы, густые брови, крупный прямой нос. Но волшебница тут же опустила глаза и зарделась.

- Ведьмак, - скрипуче ответил гость. - Гарольдом кличут. Вот, медальон видите?

На толстой цепочке болталась ощеренная волчья морда из какого-то черного металла. Сердце Герды пропустило удар. Настоящий ведьмак! Никогда ранее она не видела вживую этих непримиримых борцов с нечистью. Но зачитывалась историями об их похождениях, которых набралось немало в библиотеке Академии. Не ведающие страха и усталости, искусно владеющие и мечом, и магией, мастера своего ремесла… Боже, как же она хотела хоть раз встретиться с одним из них. И вот он - сидит напротив и ест блин.

- Что-то не так? - ворчливо бросил ведьмак.

- Нет-нет, - залепетала Герда. - Простите. Я… читала о вашем братстве.

- Книги не подписываю. Совместных портретов не делаю.

- Что вы… Не подумайте ничего такого, я просто…

- Может хватит уже?! - взвился Герберт. - Там в горах невесть что творится!

- С горами все ясно, - ответил Гарольд. - Это дело стрыги.

Колдун всплеснул руками.

- Стрыги? Что это еще такое?

- Древнее жуткое зло. Обитает в горах, нападает на пастухов. Очень опасная тварь, так что вам лучше туда не соваться. Я уже договорился расправиться с ней. Так, капитан?

- Так, - Торан кивнул. - Правда сомневаюсь, что у горцев найдется требуемая сумма. Но если избавите перевал от стрыги или как там ее - казна Литы выплатит вам положенную сотню золотых.

- Вот и отлично. Хозяйка, можно еще блинов?

- Разумеется, господин ведьмак.

Ребенок спал в висящей под потолком люльке, поэтому женщина управлялась с хлопотами быстрее. Убрала грязную посуду и поставила перед Гарольдом тарелку свежей выпечки, посыпанной рубленным чесноком.

- А нам? - буркнул Герберт, за что получил от подруги пинок по ноге.

- Невежливо! - шикнула Герда. - Ты же в гостях!

- Кто не работает - тот не ест, - с набитым ртом промямлил ведьмак. - Можете вообще ехать, куда ехали. Тут вам делать нечего.

- Действительно, - ответил капитан. - Прошу извинить за вынужденную задержку.

Волшебницу такой расклад не устраивал, но Герберт силком вытащил ее из дома.

- Ты чего?!

- Ничего! Развесила уши! Твой Гарольд - обычный шарлатан и самозванец!

- Да ты просто ревнуешь и завидуешь, потому что не такой крутой как он! Стыдно должно быть, не маленький уже.

- Ах вот значит как? - артефактор развел руки. - Не такой крутой? Так может ты с ним будешь призраков ловить и прочих стрыг?

- Если возьмет - то и буду!

- Ладно, - спокойно ответил колдун. - Хорошо. Как пожелаешь.

Герберт поправил заплечную сумку, сунул руки в карманы брюк и зашагал к серпантину. Герда хотела его окликнуть, но передумала - так и замерла с открытым ртом. Слишком была зла на выкрутасы спутника. Ох уж эти мужики, чуть что - сразу делить начинают.

Целительница не верила, что напарник действительно уйдет навсегда. Походит по округе, может, побьет кого-нибудь, успокоится и вернется. Проводила его взглядом, вздохнула и села на скамейку у дома - дожидаться ведьмака.

Тот вышел нескоро. Погладил набитое пузо и сыто рыгнул. Это ничуть не смутило Герду - она смотрела на беловолосого как преданная собачка. Разве что язык не вывалила. Ведьмак рядом с ней - подумать только. Мечта всей жизни, настоящий мужчина. Не то, что этот… Обиделся и убежал. Фу на него.

Герда встала и окликнула Гарольда. Теперь главное не упустить шанс.

- Слушаю тебя, - сказал ведьмак.

- Эмм… - девушка невинно захлопала ресницами, - а разрешите странствовать вместе с вами! Я умею лечить почти любые раны. Думаю, вам такой спутник пригодится…

- Не… У меня эти есть, напитки, во! Я их пью - и лечусь.

Гарольд достал из кармана небольшой стеклянный пузырек с прозрачной жидкостью. Вытащил пробку и залпом осушил. Почему-то запахло крепким алкоголем. Наверное, ведьмачьи эликсиры настаивают на спирту.

- Ох, - парень поморщился и шумно втянул воздух, - пробрало-то как. Ох, чую, превращение начинается. Ух…

Гарольд вытер слезы рукавом, затем понюхал его.

- Все, я готов к битве со стрыгой. А ты жди здесь! Не то она обратит тебя в камень одним взглядом.

Сидеть и ждать было невыносимо. А вдруг ведьмаку срочно понадобится помощь? Вдруг злобная стрыга ранит? Тогда Герда выскочит из укрытия и вылечит его, вытащит из лап смерти. И он поймет, какую помощницу чуть не прогнал. Извинится и предложит путешествовать: только он и прекрасная юная волшебница. Они будут странствовать вместе долго и счастливо, потом отойдут от дел, купят домик где-нибудь на побережье…

Герда так замечталась, что едва не упустила Гарольда из виду. Подождав, пока парень преодолеет половину пути, волшебница стрелой полетела следом.

Запыхавшись и промокнув до ниточки, девушка добралась до высокогорного пастбища. Спряталась за обломком скалы и стала наблюдать. Верный посох держала наготове - мало ли что, вдруг придется вступить в неравный бой с жуткой тварью? Возможно, она даже станет приманкой и будет ранена… Но несильно. Ведьмак отпоит ее своими эликсирами и выходит в своем логове. Там обязательно будет камин и мохнатая шкура на полу. Они будут пить вино, смотреть на огонь, а потом…

Погодите-ка! Почему Гарольд собирает в мешок кизяк?

А ведь действительно. Ведьмак набрал полный мешочек "углей" из костра, а потом завалился на одеяла. Закинул ногу на ногу и принялся насвистывать, качая носком ботинка в такт. Что это он делает? Приманивает стрыгу?

Так продолжалось около получаса. Затем ведьмак встал, повесил мешок на пояс и зашагал в обратном направлении. И тут из-за соседнего камня выскочил Герберт! Он заступил беловолосому дорогу и строго спросил:

- Ну, как охота?

- А тебе какое дело?

- Да вот на стрыгу хочу глянуть? Покажешь? Ни разу не видел такого чудища.

- Ха. Ну смотри, - Гарольд показал колдуну содержимое мешка.

- Твоя стрыга выглядит как жженый навоз?

- Ты что, из деревни? Как тебе вообще диплом выдали? Стрыга - она как вампир. На солнечном свете обращается в пепел!

Герберт скрестил руки на груди.

- Да, я из деревни. И прекрасно отличаю сгоревшую плоть от кизяка.

- Ты не умничай, паря, - злобно бросил Гарольд и потянулся к мечу.

В этот момент Герда завизжала. Громко, протяжно - будто ее резали. И вовсе не из-за грядущей драки.

- Там, наверху! - крикнула девушка.

Драчуны обернулись и увидели черную зубастую башку, свесившуюся с карниза, где некогда лежали останки пастуха. Следом за головой показались короткие, но мускулистые лапы. А за ними - перепончатые крылья, совсем как у летучей мыши.

- О боже… - выдохнул Герберт. - Это не стрыга. Это дракон.

Ящер был небольшим. Его огромных предков извели много веков назад. Остались только карликовые, размером с крупную собаку. Но даже они представляли смертельную опасность.

- Не шевелись, - шепнул колдун. - Только не шевелись.

Волчий прием с драконом вряд ли сработает, но атаку немного отсрочит. Чудовище целиком выбралось на уступ и прыгнуло вниз. Полупрозрачные крылья раскрылись в полете, тварь медленно приземлилась в полусотне шагов от людей.

- Придется драться. Доставай меч.

- Ты шутишь?! Я его на рынке купил за два серебра. Даже не знаю, заточен ли он!

Ящер медленно приближался, дергая сдвоенным языком. Малыши не умели дышать огнем, но отрастили такие зубы и когти, что никакой огонь не нужен.

- Герда, - сказал волшебник. - Уходи немедленно.

- А ты? - донеслось из-за валуна.

- Я задержу тварь. Предупреди капитана - возможно, они еще успеют мне помочь.

- Но…

- Уходи! Иначе погибнем все!

- Тогда я тоже сваливаю. Лады? - сказал Гарольд.

- Меч оставь.

Ножны упали под ноги артефактора. Когда "ведьмак" прошел мимо, Герберт схватил его за белый локон. Шевелюра вмиг слетела с головы, обнажив короткие рыжие волосы.

- Эй! - обиженно протянул мошенник, напяливая парик обратно.

- Так я и думал.

Шаги за спиной быстро удалялись. Дракон, наоборот, подползал все ближе. Еще несколько шагов - и кинется словно змея: неуловимо и смертоносно. Останутся от Герберт одни ножки.

Однако артефактор не собирался так просто сдаваться. Ему еще отход прикрывать. Взял меч, кусочек мела и начал рисовать все известные боевые руны. Аксис, игнис, темпос, сорос, электрос, мортус, армус. С каждым новым знаком клинок искрился и окутывался разноцветным туманом. Едва заметным в солнечном свете. Чары были слишком слабы - паршивый меч, никуда не годный инструмент. Тоже мне, мелом по железу. Как бы не сдуло ничего при ударе.

Закончив, Герберт пошире расставил ноги и взял оружие двумя руками.

- На счет три, - раздался слева знакомый голос.

- Герда?! Какого черта ты не ушла?!

- Не задавай глупых вопросов, - девушка выставила посох перед собой и прикрыла глаза. - У нас одна попытка. Я слеплю, а ты бьешь. Три, два…

Дракон вскинул морду и тут же получил столб света в глаз. Щелкнул пастью, замотал головой. Даже попытался протереть око короткой лапкой. Со стороны это выглядело забавно. С очень далекой и безопасной стороны. А не когда стоишь в трех метрах.

Герберт замахнулся и с громким криком обрушил меч на беззащитную шею ящера. Меч вспыхнул, задрожал и распорол твари горло. На траву брызнула темная, почти черная кровь. Клинок, не выдержав перегрузки, лопнул и разлетелся множеством осколков.

Ударная волна отбросила колдунов на добрый десяток шагов. Больно не было. Ребята валялись на траве и хохотали во все горло.

- Девяносто восемь, девяносто девять, сто…

Капитан Торан разложил положенную премию по трем кошелям и отдал все Герберту. Голова поверженной твари наблюдала за этим с высокого кола, установленного посреди деревни. Горцы с песнями и плясками водили хороводы вокруг столба. Дети соревновались в меткости, закидывая камни в раззявленную пасть.

- Странная какая-то стрыга, - вздохнул стражник. - Прямо как дракон выглядит.

- Главное, что дохлая, - ответил Герберт.

- Это точно. Господину ведьмаку привет передавайте.

- Обязательно. Если найдем его. А то он такой занятой, даже за долей не пришел. Сразу побежал на новое задание, - сказала Герда.

Ребята остались на праздник, устроенный в честь них. Козье молоко лилось рекой. Шашлыков, блинов - всего навалом. Жители Пастушьего потчевали почетных гостей до поздней ночи. А в обед, когда герои выспались - снарядили коней и по узким горным тропкам повели их прямиком в Литу.

- Ничего не хочешь мне сказать? - поинтересовался Герберт.

- Насчет чего?

- Насчет: я пойду со своим любимым ведьмаком, а ты проваливай…

- Боже, какой ты злопамятный! Это грешно, между прочим.

- Злопамятный?! - парень всплеснул руками. - Это же вчера было!

Герда рассмеялась и показала спутнику язык.

История шестая. Западня

- Папа, папа! - кричал маленький мальчик, шлепая босыми ногами по паркету. - В моей комнате призрак!

Вспотевшие ладошки заколотили по двери отцовской спальни. Несколько секунд оттуда доносилось натужное пыхтение и негромкие голоса. Закрывшиеся там надеялись, что мальчик подождет немного и уйдет. Но он не собирался так просто сдаваться.

Наконец все звуки стихли. Скрипнула кровать, послышались тяжелые отцовские шаги. Мальчик отпрянул от двери и спрятал руки за спиной. В прошлый раз ему неслабо влетело ремня за подобную выходку посреди ночи. Но ведь в комнате призрак!

Мужская фигура в красном халате нависла над малышом. Папа выглядел очень рассерженным. Если бы не новая тетя, кутавшаяся в простыню на краешке кровати, ребенку бы влетело прямо с порога. Но отец не отваживался лупить отпрыска на глазах незнакомых женщин. Мальчику повезло лишь в одном - редко какая тетя задерживалась дольше, чем на одну ночь.

- Трис, сколько можно тебе повторять - призраков в нашем доме нет! На прошлой неделе приходил священник, ты забыл?

- Призрак спрятался на два дня, а теперь снова вернулся!

- Да нет тут никаких привидений! - сорвался отец.

- Лука, милый, не надо кричать на малыша, - нежно проворковала женщина.

У нее были вьющиеся черные волосы и очень красивое лицо. Пожалуй, она была самой красивой из всех папиных теть.

- Он просто ревнует! Неужели непонятно! Ох, получишь ты у меня не ремня, а соленых розг!

Мальчик опустил взгляд. Губы задрожали, лицо покраснело. Но он очень не хотел плакать на глазах красивой тети. Поэтому держался из последних сил.

- Не пугай его, иначе ему повсюду будут призраки мерещиться, - прошептала женщина, встав с кровати и взяв с комода подсвечник.

Она подошла к ребенку, взяла за руку и сказала:

- Пойдем посмотрим, где там твой призрак.

Отец всплеснул руками и вернулся в спальню. Интересно, почему он так злится, думал мальчик? Будто его отвлекают от чего-то важного. Так ведь и причина немаленькая!

- Он там, - мальчик указал на дверь своей комнаты. - Вы только первая идите, а то мне страшно.

- Не переживай. Я защищу тебя от любого привидения, - ответила черноволосая тетя и подмигнула.

Впервые малыш захотел, чтобы она осталась в доме как можно дольше. Возможно даже навсегда. Но утром, как правило, все тети уходят, а вечером приходят новые.

Незнакомка вошла в комнату. Мальчик внимательно наблюдал за ней с порога. Женщина заглянула под кровать, открыла шкаф, раздвинула шторы и выглянула в окно.

- Видишь? Тут никого нет.

- Но он выглядывал из-за шкафа!

- Скажи, а призрак когда-нибудь обижал тебя?

Мальчик помотал кудрявой головой.

- Нет. Только смотрит. Иногда висит прямо над кроватью и улыбается.

- Значит, он добрый. Понимаешь, души людей, которые не могут попасть на небеса, порой меняются. Становятся страшными снаружи, но остаются добрыми внутри. Попробуй поговорить со своим призраком. А главное - не бойся.

- Я… попытаюсь.

- Вот и умница. Теперь прыгай под одеяло и спокойно спи.

Малыш забрался на кровать и укрылся до подбородка. Женщина почти закрыла дверь, и тут мальчик спросил:

- А вы тоже уйдете утром?

Красивая тетя не ответила.

Теперь комнату освещала лишь луна. Серебристый свет вырывал из мрака очертания шкафа и края кровати. Мальчик до боли в глазах всматривался в темные углы, но призрак не появлялся. А что если добрая тетя - на самом деле волшебница? И выгнала страшного духа прочь?

Успокоенный такой мыслью, ребенок быстро заснул.

Проснулся он до рассвета от сильного холода. Наверное, одеяло сползло, подумал Трис, открывая глаза. Но одеяло было на месте. А в шаге от кровати висел призрак. В рваном коричневом балахоне с капюшоном - как у священника. Ниже пояса одежда превращалась в медленно колышущиеся лохмотья. Будто вокруг был не воздух, а вода.

Назад Дальше