Паук раскинул сеть - Ольга Романовская 19 стр.


- Мне через час уезжать, - раздражённо солгал Брагоньер и вернул рубашке прежний вид.

- А мы быстрее управимся, я умею заводить мужчин.

Её пальчики легли на ширинку Брагоньера. Девушка тут же вскрикнула и подула на пальчики. Брагоньер же встал и, кинув проститутке чекушку за молчание, вышел. Ему претила мысль о том, что эта женщина прикоснётся к его телу, хотя до этого соэр охотно принимал подобные ласки. Обслуживавшая его в стародавние времена девочка знала пристрастия молчаливого клиента и успешно помогала расслабиться.

Брагоньер жадно глотнул свежий ночной воздух и потёр веки. После удушливого борделя особенно чувствовалась усталость. Облокотившись спиной о забор, соэр гадал, стоит ли тратить время на обход остальных заведений или успокоиться. Дениза подождёт, да и больно фантастична версия о проститутке, которую приняли горничной в герцогский дом. Наверняка министр сам и развратил. Его дело, Брагоньера подробности не интересовали.

Зевнув, соэр зашагал к 'Розовой страсти'. В том борделе воспитанные девочки, не захочет клиент, услуг не навяжут. Можно выпить чашечку кофе, не скрывая собственного имени, потолковать с хозяйкой о теневой жизни Трии. Может, найдётся что-то интересное. А после придёт Эллина, и они вместе вернутся в гостиницу.

Брагоньер шёл быстро, стараясь не выпускать из виду ни один тёмный закоулок. Рука сжимала кинжал, глаза намечали пути отступления. Но Дагор миловал. Странно, зачем запугивать в начале расследования и оставить в покое теперь? Видимо, заказчиков и исполнителей нет в Трие. И к лучшему: драться нужно выспавшемуся и полному сил.

'Розовая страсть' встретила корзинами роз и двумя угрюмыми охранниками у входа. Брагоньер молчаливо снял перчатку и показал кольцо дворянина, заработав право войти. Внутри ничего не изменилось, только в убранстве по случаю лета стало больше живых цветов. Между ними, словно сильфы, порхали в белоснежных полупрозрачных платьях служанки, разнося напитки, закуски и 'травку'. Рядом с клиентами на плюшевых розовых диванах сидели девочки. Все, как на подбор, хорошенькие, накрашенные и благоухающие духами. Покачивались в такт беседе стройные ножки, кокетливо выглядывали из разрезов юбок подвязки, манили в ловушку взгляды бутоньерки на кружевных корсажах.

Кабинеты для приватных танцев находились дальше, но тоже на первом этаже. Там же девочки удовлетворяли мужчин, не желавших подниматься наверх. Брагоньер бывал в таких зеркальных кабинетах и теперь тоже предпочёл устроиться в одиночестве. Подозвав одну из служанок, соэр велел доложить о себе 'маме'. Девочка в страхе убежала, а Брагоньером тут же занялась брюнетка в синем. Она предложила проводить его 'туда, где вам никто не помешает', и велела подать дорого шампанского.

- Коньяка, - поправил её соэр. - На закуску ветчины.

Он догадался, перед ним не простая, а так называемая старшая проститутка, следившая за порядком и обслуживавшая важных гостей. Таковые имелись в каждом элитном борделе. Частенько ими становились бывшие куртизанки, оставшиеся без покровителя, поэтому старшие проститутки умели поддержать светскую беседу и удовлетворить потребности ума, а не только тела.

- Благородный сеньор по делу или ради отдыха?

Брюнетка открыла дверь кабинета и зажгла свечи.

- Твои услуги не нужны. Тут меня будет искать женщина... Пусть приведут сюда.

Проститутка кивнула и на время оставила соэра одного. Тот расслабленно опустился на диван и запрокинул голову на подушки. Глаза тут же закрылись, пришлось принять другую позу, чтобы обмануть тело.

Вернулась проститутка, принесла выпивку, закуску и устроилась у ног Брагоньера на цветастом ковре с геометрическим рисунком. Получив разрешение, она пересела на диван и налила гостю коньяка.

Наконец пришла и хозяйка борделя, встревоженная и испуганная. Соэр не спешил развеять её опасения и долго пытал вопросами. Спросил и о Денизе - так, ни на что не надеясь. 'Мама' нахмурилась, а потом обернулась к брюнетке.

- Лайса, это случайно не Дениза Белая Лилия? Помнится, её частенько на дом приглашали. Родинка на ягодице у неё есть? - теперь владелица обращалась к Брагоньеру.

- Возможно, - он не помнил таких подробностей. - Давно она ушла? И почему?

- Решила начать новую жизнь, - усмехнулась 'мама'. - Года три назад. Я почему помню, денежная девочка была. Таких, чтобы на всё согласны, и с манерами мало, терять не хотелось. Простите, благородный сеньор, но среди аристократов любителей-то всякого этакого много. Но девочки у меня не рабыни, оплатили проживание и месячный доход - и свободны.

- А не было ли среди её клиентов... - соэр описал герцога.

Владелица ответила отрицательно и заверила, ошибиться не могла.

- Хотите, книгу проверьте.

Соэр проверил. Он помнил почерк министра, но ничего похожего среди подписей не нашлось. Брагоньер просмотрел клиентские книги (подобные вели все заведения высшего класса и хранили на всякий случай годами: порой такие записи помогали решать проблемы) за пять лет - бесполезно. Даже меняя почерк, человек всё равно не избавился бы от характерных петелек и нажима.

- А без записи?..

- Мы порядочное заведение, - вспыхнула владелица и с лукавой улыбкой напомнила: - Сами ведь знаете. И как, понравились девочки?

Брагоньер не успел ответить: почувствовал затылком чей-то взгляд. Обернувшись, он увидел Эллину. Та стояла, комкая рубашку, явно не зная, куда деть пальцы от волнения. Возле рта залегла плаксивая складка, в глазах - немой укор. Неужели подумала, будто Брагоньер развлекался за её спиной?

- Девочки меня отныне интересуют только как следователя, - повысив голос, ответил соэр. Реплика предназначалась для Эллины, и та виновато улыбнулась, просветлела лицом. - Вас обеих же ждут в Управлении для опознания тела. Завтра к полудню, кабинет господина Ирджина.

Пусть взглянут на убитую и скажут, работала ли та проституткой. Если да, история становится всё запутаннее.

- Устала? - Брагоньер и не думал скрывать своё отношение к Эллине.

Работницы борделя оказались догадливыми и деликатно вышли за дверь. Кажется, 'мама' бранила брюнетку за то, что та не сумела соблазнить инквизитора.

Гоэта кивнула и присела рядом с любовником.

- Вижу, тебе здесь привычно, - против воли в голосе Эллина промелькнула горечь. От одной мысли, что некогда какая-нибудь из тех девиц в общей гостиной касалась соэра, ласкала его, тошнило. - Мерзкое место!

- По-моему, хороший бордель, - пожал плечами Брагоньер и неожиданно ухватил гоэту за подбородок, заставив посмотреть себе в глаза. Пальцы несильно сжали, просто фиксируя, не желая причинить боль. - То, что ты сказала в экипаже, правда?

- Что именно?

Эллине стало неуютно под взглядом любовника. Он опять обжигал, стал взглядом инквизитора, таким, каким гоэта увидела его впервые.

- Ты знаешь, - нажимал Брагоньер. - Да или нет?

Гоэта смутилась и попыталась отвернуться. Куда там! Пальцы Брагоньера сжались сильнее, не позволяя избежать неприятного ответа.

- Ольер, пусти! - зашипела Эллина. - Мне больно!

- Прости, но иначе ты сбежишь.

- Ты сам знаешь! - сердито выпалила гоэта и ударила его по руке. Хватка разжалась, и Эллина вскочила на ноги. - Я не преступница, чтобы практиковать на мне свои штучки, демонов инквизитор!

Брагоньер сначала насупился, а потом расхохотался. Эллина недоумённо смотрела на него: на её памяти соэр никогда не смеялся. Только вот в глазах смешинок нет.

- Да, теперь я знаю, - отсмеявшись, самодовольно улыбнулся Брагоньер, - и мучить больше не стану. Я всегда говорил, госпожа Тэр, вы не умеете скрывать правду и всегда говорите больше, чем хотите.

- Полагаю, всё, что узнала, расскажешь уже в гостинице, - соэр вновь стал серьёзным. - Не вижу необходимости задерживаться в неприятном тебе месте.

Глава 10. Тайный воздыхатель

Её величество Алисия ли Аризис, супруга его величества Донавела, покачивала ножкой в розовых домашних туфлях на каблучке. В своём будуаре она позволяла себя подобные вольности, хотя за его дверьми не надела бы такой безвкусицы, как поросячий цвет. Только пепел розы, остальное - дешёвка.

Кремовое утреннее платье без корсажа не скрывало пышных форм, которые восхвалял, искренне и ради почестей, не один поэт. Королева действительно была хороша, даже лёгкая полнота после родов ничуть не испортила её. Лицо сохранило все те черты, которые некогда принесли её величеству льстивое имя смертного воплощения Сораты. Никакой сладости, никакой надменности, идеальная кожа, мягкая линия губ, длинные ресницы и пронзительные, небывалой чистоты глаза цвета корицы.

Вокруг её величества кружком расположились фрейлины. Они пили кофе и услаждали слух королевы последними сплетнями.

- Что герцог? - её величество потянулась к подносу с письмами и взяла первое попавшееся. Ближайшая фрейлина поспешно подала госпоже нож для бумаг. - Надеюсь, он уже оправился? Подумать только, покушение в самом центре столицы!

- Он ещё не выходит, ваше величество, но опасность миновала. Подумать только, сначала дочь, потом его светлость! - придворная дама картинно закатила глаза. На самом деле судьба министра её ничуть не тревожила.

- Преступники будут наказаны по всей строгости закона. Я лично прослежу, - королева пробежала глазами письмо и, отложив в сторону, взяла следующее. - Распорядитесь, сегодня я навещу Арлана ли Сомераша. Полагаю, - её величество на мгновение задумалась, - в полдень, чтобы не беспокоить больного. Шесть покушений, бедный герцог!

- Осмелюсь возразить, ваше величество, бедные преступники, которые пытались его убить, - улыбнулась полная дама в летах. - Господин министр известен любовью к наказаниям.

- Вы правы, Амелия, его методы излишне суровы.

Королева наморщила нос. Она не терпела крови и пыток, но признавала, на таких людях, как Арлан ли Сомераш, держится королевство.

Очередное письмо отправилось в сторону, на рассмотрение секретаря. Её величество редко сама отвечала на просьбы и ещё реже дочитывала послания до конца. Вот и теперь, вскрывая очередной конверт, она собиралась, пробежав первую строчку, отложить его, но судьба распорядилась иначе.

Сначала королева решила, будто ей почудилось, но нет, зрение не подвело. Её величество мгновенно выпрямилась и, невежливо повернувшись спиной к напрягшимся, будто легавые собаки, фрейлинам, жадно пробежала глазами строки.

Первой мыслью стало - сумасшедший! Второй - ей давно не писали таких писем. Третьим в сердце вцепился липкий страх.

'Я мог бы написать десятки комплиментов, но женщина вашего ума воспримет их с усмешкой. Да и что такое слова? Пустое сотрясание воздуха. Любовь доказывают делами, и я вскоре это сделаю. Надеюсь увидеть на вашем пальце моё кольцо. Этим вы осчастливите меня и получите не только моё сердце, но верность, преданность. Поверьте, они вам потребуются.

Своего имени я не назову. Вас связывают узы брака, бросать тень на вашу честь я не желаю. По этой же причине не трудитесь прибегать к услугам магов: они ничего не найдут. И запомните, я никогда не причиню вас вреда. Я не из тех, кто убивает тех, кого любит, или насильно пытается удержать их рядом. Вы познакомитесь со мной лучше и сами решите, достоин ли я милостей Сораты'.

- Что-то не так, ваше величество? - обеспокоенно спросила Амелия и попыталась заглянуть через плечо госпожи.

Королева поспешно убрала письмо и конверт за корсаж. Зачем, она сама не знала.

Сердце гулко стучало, кровь прилила к щекам. Обмахнувшись одним из вскрытых конвертов, её величество поспешно встала и быстрым шагом направилась в кабинет. Дверь захлопнулась перед любопытными носами придворных дам, а ключ повернулся в замке.

Глубоко вздохнув, королева ещё раз перечитала письмо. Вдруг она что-то упустила? Её величество даже понюхала бумагу, надеясь уловить нотки одеколона. Ничего.

Меря шагами комнату, королева гадала, как выпутаться из щекотливой ситуации. Одно она знала точно: нужно непременно рассказать супругу.

Тайный воздыхатель с серьёзными намерениями: в письме лежало кольцо. Не обручальное, но дорогое, из белого золота, с её любимыми топазами и россыпью бриллиантов по ободку. Значит, отправитель не бедный поэт.

Королева позвонила в колокольчик.

Во вторую дверь, ведущую не в будуар, а в секретарскую, вошёл личный помощник её величества.

- Мареш, - королева поманила его к себе, - попросите господина Сольмана ли Дакеша после завтрака зайти ко мне. Скажите, у меня к нему важное секретное дело.

- И заберите письма из будуара, - её величество небрежно махнула на вторую дверь. - Ключ в замке, можете открыть. Они на столике. Заберите и те, которые я не вскрывала. И да, - спохватилась она, - подготовьте экипаж к полудню. Мы едем к герцогу Ланкийскому.

Секретарь кивнул, записал в специальную папку и отправился выполнять распоряжения госпожи. Придворные дамы, разумеется, постарались выведать у него причины странного поведения королевы, выпытывали содержание странного письма, но её величество ценила Мареша за короткий язык, вот и теперь он не проронил ни слова.

Дальше утро вошло в прежнее русло. Переодевшись к завтраку, королева порадовала своей улыбкой супруга и приближённых, разделявших трапезу с правящей четой. После вернулась в свои покои и начала принимать посетителем. Разумеется, первым стал Сольман. Он появился в приёмной как раз тогда, когда вошла королева. Её величество знала, это не случайность. Такой человек, как Сольман ли Дакеш, не делал ничего случайного.

- Ваше величество, - 'уши королевства' склонились в поклоне. - Чем могу быть полезен?

Королева промолчала и подала руку для поцелуя. Сольман понимающе кивнул и отдал формальную дань вежливости. Значит, разговор серьёзный.

- Вот, - закрыв обе двери на ключ, её величество протянула Сольману конверт с кольцом и письмом. - Выясните имя отправителя.

Начальник Тайного управления растянул губы в едва заметной хитрой улыбке, которая крайне не понравилась королеве. Она с трудом удержалась от желания гневно добавить: 'Без домыслов!', но промолчала. Так королева лишь укрепит необоснованные подозрения.

- Тут кольцо, осторожнее, - предупредила её величество, опустившись в удобное кресло за письменным столом. Так она чувствовала себя комфортнее.

Всё же, Сольман при всех его достоинствах, человек столь же опасный и неприятный, как герцог Ланкийский. Должность обязывает.

Сольман кивнул и высыпал содержимое конверта на ладонь. Записка заставила его вскинуть брови, а кольцо - удивиться. Однако вслух своих эмоций Сольман не высказал, спросил лишь, когда доложить о результатах. Королева пожала плечами. Её гораздо больше волновало качество работы, а не её сроки.

- Когда мы узнаем имя этого человека, что с ним сделать, ваше величество?

- Сделать? - испуганно переспросила королева. - Ничего. Я сама решу.

Сольман кивнул, убрал улики и удалился.

Теперь предстояло переговорить с супругом. Сделать этого за завтраком её величество не могла, после же неожиданно испрошенная аудиенция вызвала бы массу вопросов. Поэтому, взвесив все за и против, королева отложила обсуждение столь деликатного вопроса до послеобеденного времени. Тогда её визит на супружескую половину не вызовет кривотолков: супруги частенько играли в карты, либо прогуливались вместе. Так даже лучше. Поручи супруг поиски таинственного воздыхателя Сольману сам, королева никогда не узнала бы его имени и что с ним стало. Начальник Тайного управления вежливо извинился бы и отмолчался, а Донавел отмахнулся: 'Необходимые меры приняты, остального вам знать не требуется'. Женское любопытство же требовало удовлетворения. Единственный способ удовлетворить его - лишить возможности супруга заняться делом первым.

Таковы уж правила высшего света: дела супруга не касаются жены, даже если они затрагивают её честь.

Просителей в то утро оказалось немного, главным образом, отцы и матери, ходатайствовавшие за дочерей. Часть юных особ её величество записала во фрейлины, некоторым отказала. После сделала щедрые пожертвования сиротскому дому и приняла делигацию магичек. Королева покровительствовала одному из факультетов и считалась патронессой всех обучавшихся в Университете представительниц женского пола. Обсуждали улучшение быта и обучения студенток.

После официальной части её величество расспрашивала о магии. Собеседницы покровительственно улыбались - им единственным это безнаказанно сходило с рук - и пытались доходчиво объяснить ничего не смыслившей в колдовстве королеве принцип работы ряда артефактов. Но сегодня любопытство её величества не было праздным: она пыталась узнать, как можно стереть с вещей сведения о себе.

Время до полудня пролетело незаметно.

Распрощавшись с магичками, королева удалилась к себе переодеваться.

Герцог Ланкийский удивился, узнав, какая высокая гостья к нему пожаловала. Он полулежал в кресле, прикрытый пледом, и читал. В такие моменты министру остро не хватало дочери. Она бы непременно устроилась рядом, заботливо переворачивала страницы и наливала чай.

Прежде королева часто навещала дом Сомерашей, но приезжала она не к герцогу, а к Натэлле. Они уходили на половину юной герцогини и подолгу обсуждали 'маленькие женские секреты'.

Министр позвонил в колокольчик и велел слуге переодеть себя: негоже встречать её величество в домашнем халате. Кривясь и морщась, герцог вдел руки в рукава рубашки. Слуга проворно застегнул на нём брюки и помог надеть сюртук.

- Коньяка мне принеси, - угрюмо приказал герцог, когда камердинер проворно убрал плед.

- Врач запретил, - напомнил слуга.

- Принеси. Мне. Коньяка, - сдвинув брови, повторил министр. Он не привык к пререканиям, тем более со стороны прислуги.

Камердинер вздохнул и не стал спорить: дорожил местом и успел привыкнуть к причудам характера хозяина.

- Прикажите принять?..

- В Большой гостиной, разумеется!

- Но как же вы дойдёте? - забеспокоился слуга.

Его пугала бледность хозяина и нездоровый блеск в глазах. Он помнил окровавленную рубашку, помнил землянистое лицо герцога в тот день. Как тот с трудом, прижимая руку к боку, тащился к лестнице, не переставая проклинать телохранителей. Их уволили в тот же час и вышвырнули из города. Министра не смутила, что одного из них тоже ранили.

- Принесёшь коньяка, дойду, идиот! - рявкнул герцог.

Камердинер вздрогнул и поспешил выполнять распоряжения.

В гостиную министр вошёл с прямой спиной, только шаркающая походка и периодически искажавшая обескровленное лицо гримаса напоминали о ранении.

- Ваше величество.

Герцог хотел приветствовать королеву поклоном, но та удержала его, поднялась и усадила рядом с собой.

- Не стоило так утруждаться, ваша светлость, я не стою таких жертв, - улыбнулась она. - Как ваше здоровье?

- Милостью Дагора и Сората, ваше величество.

Герцог недовольно зыркнул на застывшего в дверях слугу: почему медлят с чаем и закусками?

- Какой кошмар, прямо у ворот дворца... Надеюсь, злоумышленников схватили?

- Ищут, ваше величество, но это дело пары дней.

Назад Дальше