ЧАСТЬ 2
1
– А я говорю, девка это, – здоровый краснощекий мужчина, сидящий за соседним столом в шумной компании, подмигнул Донате. – Вот и титьки какие-никакие под рубашонкой обозначились.
Хохот его приятелей вспугнул кошку, греющую спину на каминной полке. Она подскочила и угрожающе выгнула спину.
Пусть веселятся. Лишь бы руки не распускали. Доната отставила пенящееся пиво, но едва пригубила его. Без спиртных напитков сидеть в таких заведениях не полагалось.
– Это первое правило, которое надлежит тебе усвоить, – сказал Ладимир.
А сидеть в кабаке с печальным названием "Вдовушка" предстояло неизвестно сколько. Ладимир был занят поисками ночлега. И неизвестно, найдет ли еще. Время ярмарочное. И даже такой большой город, как Гранд, не мог вместить всех желающих.
Слава Свету, хозяин заведения пошел им навстречу и согласился за полушку не выгонять Донату на улицу. Доход не велик, но на земле не валяется. Время от времени прислужник, ужом вьющийся между столиками, подливал ей пива из большого кувшина, но больше для вида – кружка так и оставалась почти нетронутой. Кроме того, хозяин потчевал ее печеной картошкой, фаршированной сыром и ветчиной. Еда пришлась Донате по вкусу. Она не знала, имеет ли права просить добавки, но, видимо, жалобный взгляд, которым она проводила исчезающую пустую тарелку, не остался без внимания. Прислужник, привычно улыбаясь, вскоре поставил перед ней тарелку, наполненную понравившейся Донате картошкой.
Долгое сиденье не утомляло девушку. Усталые от постоянного мельтешения приходящих и уходящих людей глаза выбрали ту единственную точку, уставившись в которую, можно было представить себя одной. Если бы не шум, отстраненность была бы полной.
Гранд оказался большим городом. Не видавшая ничего подобного, Доната долго стояла, разинув рот, когда перед ней во всей красе открылся город, обнесенный крепостной стеной. Сложно представить, что такое может существовать на самом деле: все эти тонкие башни, так и рвущиеся в небо, шпили, соперничавшие высотой с облаками, ажурные ворота, больше похожие на кружева, чем на средство защиты от непрошенных гостей. Прежде Доната видела такое чудо лишь на картинке в книжке, что читала ей мать. И вдруг – возьми да и коснись рукой, еще одна сбывшаяся сказка!
В какой-то момент она не обратила внимания на то, что они – вдвоем – вошли в этот прекрасный город. Потом прошли – вдвоем – по тесным улочкам, с домами, касающимися друг друга крышами. Потом, и снова вдвоем, остановились у постоялого двора, который Ладимир назвал гостиницей. Она очнулась от слов "комната на двоих". И тут только заметила, что нить, та самая, которую должен был как острым ножом разрезать город под названием Гранд, по-прежнему связывает их. Есть большой город, но они все еще вместе. Доната побоялась сказать об этом Ладимиру. Даже в шутку. Вдруг улыбнется, спохватится и уйдет. Поэтому, слушая, как он добивается комнаты в очередной гостинице, она не то что молчала – дышать боялась.
Дальше все покатилось под горку. Они переходили с места на место, но свободных комнат не было. Ладимир злился. А она радовалась. Молча, чтобы не вспугнуть подаренное счастье. Дождавшись полудня, он попросту усадил ее в этом кабаке, высказавшись в том смысле, что ему так удобнее, и велел ждать. С тех пор она послушно сидела и ждала. С двумя маленькими исключениями: в туалет-то ходить надо?
Последний такой поход доставил Донате неудовольствие. В узком темном коридоре ее подкараулил тот самый здоровый мужчина, который сейчас мерзко улыбался за столиком напротив, вызывая друзей на очередной спор. В том, что он снова касался ее, Доната не сомневалась. Достаточно было взглянуть на широкоскулое, довольное от предвкушения очевидной пакости, лицо.
– Скучаешь одна? Могу развеселить, – в тесном коридоре двоим можно было разминуться с трудом. Здоровяк дохнул на нее запахом пива, смешанного с запахом жареного лука. Широко улыбнулся и непременно хлопнул бы ее пониже спины, если бы она, ожидавшая нечто подобное, волчком не крутанулась и не оказалась бы от него по левую руку. Метательные ножи при резком движении кольнули в бедро и придали уверенности в своих силах.
– Верткая, – с уважением сказал здоровяк. – Все равно не отвертишься. Со мной сегодня будешь. Что ты думаешь, тот парень, что тебя привел, вернется? Знаем мы таких парней. И дура ты, если думаешь по-другому. Но не боись, девка, без ночлега не останешься. Сиди, пока я с друзьями разберусь. Люблю я вертких…
Он хохотнул напоследок и пошел к друзьям, заставив ее трижды перевести дух от злости, прежде чем вернуться за стол.
– Удивляюсь я, глядя на некоторых девок, – низко поставленный голос заставил Донату поднять голову. За ее столик, не спрашивая согласия, усаживался молодой мужчина. – Чего ты торчишь тут одна, на глупости напрашиваешься?
Доната совсем было собралась послать его, не указав направления, но смерив пристальным взглядом, передумала. Из двух зол выбирают то, что меньше кусается. Этот мужчина, с темными волосами пониже плеч, с орлиным профилем и жестким взглядом черных глаз показался ей менее опасным, чем огромный мужик с похотливыми глазами, сидящий за столиком напротив.
– Ты ведь не одна на ярмарку приехала? – продолжал отчитывать мужчина, словно она была его сбежавшей из дома и наконец счастливо обретенной сестрой.
И во время монолога успел мигнуть прислужнику. Тот отреагировал мгновенно. На столе как по волшебному мановению возникли: сковорода с мясом, кувшин с пивом, зелень, хлеб. И копченая рыба к пиву, источавшая такой аромат, что у Донаты, не считавшей себя голодной, слюнки потекли.
– Наверняка не одна, – мужчина отхлебнул из кружки пенящееся пиво и уставился на Донату. – Кто ж тебя такую здесь одну оставил? Дай подумать, – он задумчиво постучал длинными пальцами по столу. – Отец, брат, словом, родственники ни за что бы так не поступили. Тем более, не оставили бы тебя в таком заведении, – он сделал акцент на слове "таком". – Что остается? И угадывать нечего. Приехала ты сюда с парнем. Если б ты знала, сколько здесь таких, – далось ему это "таких", – после каждой ярмарки остается! Наверное, из дома сбежала с ним, жениться обещал. Молодые, доверчивые. Дальше что собираешься делать? Когда поймешь, что никто за тобой не придет? Знаешь, некоторые видят особый шик в том, чтобы убогую обидеть.
Доната поднесла было пиво к губам, но поперхнулась и поспешно поставила кружку на стол.
– Что ты на меня так смотришь? – он помолчал, разглядывая ее. – Красивая, плохо, что немая. Или наоборот, даже хорошо.
– Кто немая? – не выдержала Доната.
– Смотрите, кто заговорил! А что ж молчала? По-твоему, с тем краснорожим ублюдком за соседним столом больше чести разговаривать, чем со мной? – тонкие черные брови поползли вверх, но остановились на полпути. – Колючая ты, – он одобрительно усмехнулся. – Что делать будешь, когда кавалер не придет?
– Придет.
– Придет, – передразнил ее мужчина. – Придет, конечно, да только не к тебе.
Вставать и уходить было некуда. Доната осталась сидеть, но остановившийся взгляд вперила мужчине в переносицу. Как раз над орлиным носом. Пусть знает, что не станет она, как та девица-душа, которую он так красочно обрисовал, краснеть, и захлебываясь слюной доказывать, что ее "кавалер" самый верный и преданный на свете, и на сеновале, считая звезды клялся ей в любви целых два раза.
Мужчина тоже повел себя соответствующим образом. Он спокойно принялся за еду, не обращая больше на Донату внимания. Только раз отвлекся и бросил на нее короткий взгляд, словно проверяя, тут ли она еще? Потом глянул еще раз. И, наконец, не выдержал.
– Ножики на поясе для красоты носишь? Или пользоваться умеешь?
– Умею.
Он хмыкнул, отодвинул в сторону тарелку и долго, не мигая, смотрел ей прямо в глаза.
– Может, и что другое умеешь? – спросил он, и она не уловила в словах похабного намека.
– Может, и умею.
Мужчина широко улыбнулся, и остро очерченные скулы сгладились от той улыбки.
– Уникальная девушка. Приехать из провинции и иметь такой характер, – он покачал головой. – Звать тебя как?
– Доната, – она не видела смысла скрывать имя.
– Постой. Донатэ – так будет, если вспомнить древний веррийский. Дословно: ты получишь. Да, именно так. Но я бы приблизил к современному и добавил: ты свое получишь. Или даже еще круче: тебе воздастся. Интересно. И кому же это ты несешь возмездие во имя… Во имя кого, кстати?
– Как это?
– Ну, вот. Все испортила. С твоим гонором и чудным, – он сделал ударение на "у", – не по провинциальному характером, следует говорить "я не понимаю тебя". Или "повтори, что ты сказал". А ты – "как это". Еще спроси "чё", и все. Конец твоему образу. Лицо у тебя не деревенское. Тонкий нос, яркие зеленые глаза, чуть выпирающие скулы, прекрасно очерченные губы, покатый лоб, – он вдруг прервал себя коротким вздохом. – И имя звонкое. Что делать собираешься в Гранде, Донатэ?
– Ты не назвался.
Мгновенье, если не больше, он удивленно на нее смотрел. Потом вытер губы льняной салфеткой, поднялся и чуть склонил голову.
– Граф Бертран Дарский, – потом сел и добавил. – Устроит? Ты называй меня Берт. Мне будет приятно.
Доната тоже чуть склонила голову, но подниматься не стала.
– Угощайся, Донатэ. Без стесненья, пожалуйста. Знаешь поговорку: один садишься обедать, смотри не подавись, а то некому будет по спине постучать. Вот и я хочу, чтобы мне было кому по спине постучать.
Он махом руки подозвал прислужника и тот, не дожидаясь указаний, и невзирая на ее настойчивые попытки отказаться, наполнил ее тарелку.
– Будем знакомы, – он поднял кружку и она его поддержала, сделав несколько глотков. – Что в провинции слышно по поводу будущей войны?
– Какой войны?
– Так я и думал. Страна стоит на пороге военных действий, а крестьяне пока еще почешутся! Война у вас скоро начнется, Донатэ. Горе, слезы, жертвы… Скажи, тебе нужна война?
– Нет. Мне не нужна война, – удивилась Доната.
– Вот потому что война никому не нужна, она и будет.
"Как это?" – чуть не спросила Доната, но вовремя сдержалась.
– Так не бывает. Кому-то она должна быть нужна?
– В этом все и дело. Все зависит от того человека которому она нужна. Если этот человек стоит во главе нашей страны, а я говорю о Наместнике, война будет.
– С кем война-то? – не выдержала Доната.
– С южанами, с кем же еще? Степняки зарвались. Сотни лет совершали набеги на наши южные границы. Сколько мы терпели… И еще бы потерпели, согласна?
– Нет, – для верности Доната покачала головой. – Если мы страдали от набегов, нужно поставить на место тех, кто это делал.
– Молодец, – Берт громко стукнул кулаком по столу. – Вот и я говорю о том же. Лучше один раз по рукам дать, чем вечно убирать крошки после чужого обеда! И мне нравится, что провинция поддерживает меня.
– Сам-то ты, Берт, воевать собираешься?
– Обижаешь, Донатэ. На войне всегда есть место для человеческого стада, отдающегося на закланье, и для героев, которые эту войну и делают.
– Себя ты героем мнишь?
– Безусловно. А вполне возможно, лежать мне на поле боя с мечом в животе, наматывая на кулак собственные кишки… Я не утомил тебя?
Доната подцепила ножом кусок мяса, положила его в рот и тщательно пережевала. Ей понравилось, как лихо он скатился от воодушевления к обыденности. И еще ей нравилось, как он на нее смотрел. Смотрел, как на женщину, и привлекательную, между прочим. Так, как Ладимир не смотрел никогда.
За разговорами Доната и не заметила, как прилив сменился отливом. Нахлынувший было народ, шумно рассаживающийся за столами, опустошающий не одну бочку с пивом, множество сковородок с мясом, не считая других продуктов, вдруг куда-то делся. Постоянное мельтешение перед глазами – кто-то вставал, кто-то садился – так, что одно время Доната чувствовала себя частью общего муравейника, исчезло. Зажженные свечи как нельзя более гармонировали с чисто убранными столами. Лишь за соседним столом по-прежнему продолжалось веселье во главе с тем самым любителем "вертлявых дур". Но на нее долгое время не обращали внимания, и она успокоилась.
Лишь тогда, глядя на убранные после посетителей столы, первый раз за весь вечер Донате в голову пришла мысль: что она будет делать, если с Ладимиром что-то случилось? Решения она не нашла, но тут же иголкой кольнуло в сердце: быть может ему нужна помощь, а она сидит здесь, болтает…
Прислужник, еще не остывший после напряженного дня, так же неуловимо оказался возле правого уха нового знакомца Донаты. Что-то быстро шепнув Берту, он заставил того удивленно оглядеть опустевший зал.
– Хорошо, – процедил он сквозь зубы. – Иду, – и обращаясь к ней добавил: – Вынужден тебя оставить, прекрасная Донатэ. Надеюсь, у тебя все будет хорошо.
Не дожидаясь ответа он поднялся, кивнул головой и вышел в услужливо распахнутую дверь.
Дверь за ним не успела закрыться, как красномордый детина медленно поднялся из-за стола, не сводя с Донаты радостного взгляда. Он облокотился на ее стол, и дерево дрогнуло под его весом.
– Пошли, что ли, – буднично сказал он и Доната поморщилась он запаха перегара.
– С тобой? – она вскинула на него взгляд, полный презрения. Если скандала не избежать, то уж лучше быстрее его начать, чтобы быстрее кончить.
– Ты предпочитаешь с ним? – он кивнул в сторону своего приятеля, не сдержавшего ухмылку. Но ухмылка вышла кривой. Правая половина его лица, рассеченная глубоким шрамом, перекосилась, а левая осталась неподвижной, будто принадлежала другому человеку.
– Я предпочитаю быть одной, – твердо сказала она и, стараясь не привлекать внимания, опустила руку под стол, ближе к поясу с ножами.
– Так не получается, – пожал плечами здоровяк и приятели, внимательно следившие за разговором, рассмеялись. – Выбирать тебе не приходится. С твоими-то причиндалами…
Он сделал быстрое движение и ущипнул ее за грудь. Вернее, ему только казалось, что быстрое. Или, еще точнее, она позволила это сделать, чтобы лишний раз убедиться: решить вопрос мирным путем не получится. Здоровяк хотел убрать руку и не смог. Острый нож пригвоздил его рубаху к столу. Из-за ярости, которую она сдерживала с трудом, она увлеклась и вместо того, чтобы пристегнуть лишь одежду, по всей видимости задела кожу. Очень долго, с каким-то тупым безразличием здоровяк смотрел на то, как на светлой рубахе расплывается красное пятно.
– Ах, ты, сука. С тобой по-хорошему, – он дернулся, не обращая внимания на нож. Послышался треск рвущейся ткани, и он освободил руку. Доната в тот же миг выдернула нож – с трудом, вот что значит разозлил!
Но не все из компании красномордого потеряли головы от изрядно выпитого спиртного. Худощавый парень, самый молчаливый из всех, как Доната успела заметить, соображал быстрее, чем остальные. Пока Доната выдергивала нож, а здоровяк замахивался, с намерением закатить ей сногсшибательную пощечину, худощавый оказался у нее за спиной. Сказалась кружка выпитого пива – она опоздала. Худощавый поймал ее уже в развороте – уходящую от неизбежной пощечины. Поймал и схватил за волосы. Морщась от боли, Доната успела подумать о том, что не зря Ладимир настоял на короткой стрижке. Худощавый оттянул за волосы ее голову назад, и это спасло ее от пощечины, но поставило в унизительное положение. Она слышала, как он радостно ухмыляется, подставляя ее лицо красномордому: пожалуйста, будьте любезны, лупите сколько хотите и незачем себя утруждать.
Но он просчитался, видимо, до того имея дело лишь с покорными девицами, готовыми от первой же пощечины валяться в ногах и просить пощады. Доната мысленно сосредоточилась и с размаху пнула его каблуком в колено – пусть еще радуется, что не ножом в живот! Доказывай потом – кто прав, кто виноват, а свидетелей – вон их сколько, и все скажут одно и то же.
Надо отдать ему должное, он не взвыл от боли, хотя удар получился что надо. Худощавый зашипел, но волосы отпустил. Это все, что требовалось: он идеально подходил на ту роль, что наметила для него Доната. Конечно, риск оставался риском, но другого выхода она не видела. Не вступать же в схватку с пятью здоровыми мужиками! Ну, допустим – трех она убьет, но дальше-то что? Одна, безоружная, против оставшихся? А потом, начинать городские приключения с трупов – плохая примета.
Пока красномордый соображал, что произошло, и почему так услужливо придвинутое к нему лицо вдруг отодвинулось, пока к месту стремительно развивающихся событий спешили его друзья, Доната воспользовалась тем, что ее никто не удерживает, а нож по-прежнему оставался в руке. Она оказалась за спиной у шипящего от боли худощавого. Он сам, того не ведая, подсказал ей дальнейшие действия. Свободной рукой она ухватила его длинные волосы, убранные в хвост, и приставила нож к горлу. Вернее, хотела приставить, но не рассчитала – ох, не следовало ей пить! – под дернувшимся кадыком бойко змеилась струйка крови.
– Кто двинется – убью, – твердо сказала она и стала медленно отходить к двери, прикрываясь заложником.
– Побойся Отца, девка! Это ж сын мой, – дрогнул здоровый мужчина с бритым черепом. У Донаты отлегло от сердца. Она-то боялась, что сейчас здоровяк скажет: да и хрен с ним!
Должно быть, она так бы и вышла на улицу. А там, в узком дверном проеме, Доната оставила бы худощавого в покое, дав хорошего пинка и перегородив тем самым путь возможного преследования. Но Судьба распорядилась по-другому.
Когда до выхода оставалось каких-нибудь пять шагов, дверь распахнулась и на пороге появился…
Ей хотелось бы думать, что Ладимир – так и дрогнуло сердце от предчувствия, но на пороге возник Берт. Доната позавидовала быстроте его реакции. В мгновенье ока он оценил ситуацию. Четверо пьяных мужчин с угрожающими лицами, готовых в любой момент вынуть из ножен оружие. И она, удерживающая неподвижное от страха тело заложника.
– Так и знал, что этим все закончится. Где девки – там всегда неприятности, – нарочито спокойно заговорил он. – Парни, может дадим девушке уйти, или будем глупостями заниматься?
Человек со шрамом первым осознал, что приказ "не двигаться" от Берта не исходил. Он выхватил из ножен меч и с ревом раненого медведя бросился на более доступную добычу.
Не успела она сообразить, как события стали развиваться помимо ее воли. У Берта в руках оказался меч. Чтобы ему не мешали разбираться с противником, он опрокинул на бок тяжелый дубовый стол. Менее шустрые споткнулись о вдруг возникшую преграду. Не успевший остановиться здоровяк упал, об него запнулся бритый. Пятый – усатый жилистый мужчина, вообще не успел понять, что произошло. Пока они разбирались между собой, пока здоровяк поднимался – с человеком со шрамом было покончено.
Берт звонко отбил направленный на него удар, сдвинул меч чуть ближе к гарде противника и, сделав круговое движение рукой, с силой выбил оружие из ослабевших рук. Будь его противник менее пьяным, он, скорее всего, внял бы предупреждению. Но он не внял. В его руке оказался нож, выхваченный из-за пояса. Воспользоваться им он не успел. Выпад Берта лишил его желания драться – плечо окрасилось кровью. Человек выронил нож, закатил глаза и тяжело осел на пол, пытаясь закрыть рану рукой, но кровь сочилась между пальцев.