В какой-то миг мне начало казаться, что Рэндалл заранее знал, что именно меня выберет артефакт. Конечно, у меня на лбу не стояло никакой отметины, но, возможно, внешняя несхожесть с сестрами что-то ему сказала обо мне.
То, что я похожа на алорийку меньше, чем Ольма, или Эвила, или даже Эмма, всегда ставилось мне в укор тетей Севиль, ведь это означало, что я взяла от отца меньше, чем от матери. Всего лишь одну двенадцатую.
"Не зря легарды обратили внимание на мою родословную, и Рэнд так пристально ее изучал… - пробормотала я про себя. - И выдумка подарить одной из нас питир тоже принадлежала Рэндаллу, без сомнений. Он догадывался с самого начала. Потому так и злился на меня".
Карета медленно раскачивалась, сильные порывы ветра гулкими потоками обволакивали ее по бокам и снизу, из-за чего она немного вибрировала. Мы едва слышали недовольный клекот легалов, которые тащили карету по воздуху.
Остановок и передышек делать никто не собирался. Легарды планировали добраться в нужное место еще до полудня. Кириа долго ворчала, что вылет перенесли на несколько часов, и мы отправились в путь еще засветло. Еще девушку не порадовало, что мы не двинемся прямиком в выбранную крепость. Рэндалл предупредил, что нас ожидает три или четыре небольших перемещения, но весь остальной путь мы проделаем по воздуху.
- Я есть хочу, - вдруг просопела Эмма, глядя на меня обиженно. - Так долго и все никак не доберемся…
Я переложила задремавшего дракончика на плечо и полезла в большую корзину под сиденьем. Питирину новое место не понравилось и он, ловко цепляясь коготками, скользнул в вырез платья, с довольной гримасой замерев в тепле. Я рассмеялась, чувствуя, как лапками он осторожно хватается за кожу.
Получив бутерброд, Эмма забралась с ногами на сиденье и принялась активно хрустеть хлебом. Я нашла яблоко и им ограничилась. Из-за тряски желудок взбунтовался и на яблоко, но я его кое-как усмирила.
Холодный ветерок, пробиваясь в щелку между шторкой и обитым по краю кожей окошком, приятно холодил щеки, разгоняя душную жару внутри кареты. Хотелось выбраться и присесть на что-то более устойчивое, чем скользкое кожаное сиденье. Мимолетно улыбнувшись сестренке, я попыталась устроиться поудобнее, но вместо этого неловко соскользнула и плюхнулась в широкий проход, ударившись коленями о туфли Кирии. Питирин вякнул и свалился под платьем из-за отсутствия корсета куда-то в район талии.
Рыжеволосая легарда мгновенно проснулась, подпрыгнула, чуть не заехав мне ногой в подбородок, но быстро разобралась и села обратно, протирая глаза. Алия, разбуженная переполохом, вела себя куда тише, хотя глаза девушки перепуганными блюдцами светились в полумраке кареты, пока она осознавала, что ничего страшного не случилось.
Кириа потянулась, недовольно сопя и кривя идеальные губы, пытаясь протиснуться к окошку мимо устроенного на сиденье сундучка. В сундуке были вещи легарды, которые она не пожелала привязывать к карете снаружи, как сделали со всеми остальными вещами. Девушке явно не нравилась вся эта поездка.
Заметив мой взгляд, Кириа окончательно скуксилась и насморочным голосом произнесла:
- Да, я не хотела никуда ехать, но мама сказала… И дядя. И даже папа! Это моя обязанность - следить за тобой.
Я пожала плечами, делая вид, что не понимаю, к чему легарда затеяла этот разговор. Алия с ловкостью фокусницы вытащила откуда-то тонкий носовой платочек без единой складочки, в который Кириа с чувством высморкалась.
- И почему вечно они мной командуют?! Вот исполнится мне пятьдесят, и я обязательно уеду. Никто не удержит. Возьму и поеду путешествовать… да хоть по княжествам! У вас же есть на что посмотреть? - просопела девушка едва разборчиво, прижимая платок к глазам.
- Кир, если ты так дорогу переносишь, то куда тебе путешествовать? - хмыкнула я.
Мне тоже не было уютно в этой закрытой карете, несущейся по воздуху, но в сравнении с другим моим опытом перемещения - этот был одним из лучших.
Кириа отмахнулась и отдернула шторку, вглядываясь в проносящийся под нами однообразный пейзаж.
- Не понимаю… - после минутной паузы вымолвила девушка. - Не понимаю… Это где мы?
Она высунулась из кареты больше, будто ища взглядом кого-то, но сильный порыв ветра впихнул ее обратно. В следующий миг девушка начала орать, не обращая внимания на нас троих, удивленно на нее смотрящих.
В мешанине слов я еле выловила общий смысл истерики легарды. Обращаясь к невидимому собеседнику, девушка требовала объяснить, куда мы направляемся. Ей никто не ответил, а шторка самовольно плотно задернулась, не давая возможности отвести ее в сторону.
- Что?! - взвизгнула легарда так пронзительно, что мы с Эммой побыстрее закрыли уши руками, а питирин с утробным кваком нырнул мне под кожу.
Больше ничего выкрикнуть Кириа не успела, сквозь ткань просочилось ослепляющее сияние, и вместе с ним в карету впорхнула небольшая птичка, будто сотканная из радуги. Ее хвост и крылья трепетали алой дымкой, голова и грудь переливались голубым, а клюв и спина - зеленым цветом. Лапки же и вовсе едва можно было рассмотреть, они то появлялись, то исчезали, струясь подобно холодным водам ручья.
Однажды я уже видела нечто подобное, но не так близко и подробно. В следующий миг радужное создание перевернулось в воздухе и превратилось в несколько строк, будто начертанных голубым пламенем. Буквы хаотично смещались, выстраиваясь иначе. Я никак не могла сосредоточиться на чтении под громогласные вопли Кирии:
- Я? Ору?! За десять аккаров слышно?..
Дернув Алию за рукав и отвлекая от наблюдения за Кирией, я спросила:
- А что такое аккар?
- Ворон пугать?!.. - крикнула рыжеволосая легарда. - Нас… в глушь!.. А я… ворон!!
Алия наклонилась ко мне и, стараясь говорить в моменты, когда Кириа замолкала, объяснила:
- Аккар - это такое расстояние среднего магического влияния. Оно примерно равно полутора-двум километрам, но измеряется иначе. Магия не преодолевает пространство по прямой, а отталкивается от предметов, находящихся у нее на пути. Так в горах аккар короче, чем на равнинах. Конечно, насчет десяти аккаров и голоса леди Кирии лорд Рэндалл пошутил…
- Это было письмо от Рэнда?
- Да, оказывается, мы не поехали в замок Дэрраудиг, как планировалось, а направляемся куда-то, куда - знает только лорд Рэндалл. Через несколько минут мы совершим последний переход и очутимся прямиком в нужном месте.
Я понимающе хмыкнула, но больше всего меня удивила Кириа. Девушка вдруг замолчала, вся напряглась, с перепуганным лицом вглядываясь в изменяющиеся строки.
- Что там? - Эмма быстро подергала Алию за руку. - Что там написано?
- Мамочки… - прошептала служанка. - Час назад на замок, в который мы должны были прибыть, напали… Крепость удалось отстоять, но теперь вместо Дэрраудига у нас только половина… Южную башню и часть стены с внутренними помещениями просто оплавило напором силы…
Я ошарашено уставилась на девушку.
- Как это?..
Но Алия не ответила. Служанка сложила ладони ковшиком и уткнулась в них лицом, сотрясаясь в беззвучных рыданиях.
- Я рада… - медленно произнесла Кириа, ни на кого не глядя. - Я рада, что Рэнд принял решение и никого не поставил о нем в известность.
Меня передернуло от страха, хотелось узнать подробности, но перепутанные в голове мысли не давали и слова вымолвить. Как выброшенная на берег рыбешка, я только открывала и закрывала рот, глядя на легард расширившимися от ужаса глазами.
Строки вновь мигнули, высветив новое послание.
- Кто-то пробрался в подземелье и подходил к Оракулу… Его зеркальные воды бурлят не переставая! - прочитала Алия вслух. - А еще кто-то забрался в камеры в подземелье и убил всех Изгнанных, что были там заперты. Охрана взялась проверять после дикого шума в камере Ларей. Девушку задушила змея.
- Но зачем? - выдохнула Кириа. - Зачем это сделали?
Огненные строки растаяли в воздухе, так и не дав ответа на вопрос девушки. Карету сильно тряхнуло, будто мы ехали по разбитой дороге.
- Очередной переход, - успокоила нас с Эммой Алия. - Просто такой тяжелый.
Дальше карета летела так же спокойно, но в щели начало тянуть холодом и сыростью.
- Куда это мы попали? - удивилась Эмма, плотнее прижимаясь ко мне и вздрагивая от холода.
Алия привстала и вытащила откуда-то сверху плотные шерстяные пледы, в которые мы все с облегчением закутались. С каждой секундой становилось все холоднее. Я пожалела, что отказалась надевать чулки, ограничившись короткими носками и панталонами. Тонкое хлопковое платье так же не прибавляло тепла. Эмма, которой достался самый толстый плед, довольно сопела, закутавшись по глаза в полосатую ткань.
Глава 12
Кириа отодвинула шторку и внимательно осмотрелась. Мне тоже хотелось выглянуть, но от окошка так неприятно тянуло холодом, что я ограничилась вопросом:
- Куда мы попали?
Легарда помолчала несколько секунд, сосредоточенно вглядываясь вниз и вдаль. Из-за ее плеча я видела только темное, затянутое тучами небо и что-то серо-синее ниже линии горизонта.
- Лес, - в конце концов ответила Кириа. - Я, вроде бы, знаю, куда мы направляемся, хотя могу и ошибаться.
Алия осторожно придвинулась к девушке, стараясь не опираться на громоздкий сундук, занявший половину сиденья.
- Похоже на Динарские леса, - очень тихо произнесла служанка. - Но там же ничего нет, кроме деревеньки ремесленников, что производят магическое стекло для фонарей и ламп.
Карету тряхнуло, мы явно начали снижаться. В окошке мелькнули крылья легалов и несколько всадников далеко впереди, в одинаковых черных плащах. Яркая вспышка молнии осветила верхушки деревьев, прежде чем Кириа задернула шторку. По крыше тревожно и часто выбили дробь несколько капель, а затем дождь хлынул стеной. Карету дернуло в сторону, по дверцам проскрежетали ветви, так что сквозь щели внутрь влетели капли и несколько крупных листиков, похожих на дубовые, но в несколько раз крупнее.
- Ай! - пискнула Эмма, при новом толчке соскользнувшая на дно кареты, где приложилась копчиком о мои туфли.
- Приземляемся, - озвучила и так понятное Кириа. - Могли бы и мягче, не зерно в мешках же везут!
От следующего удара я кубарем полетела вслед за Эммой, каким-то чудом не придавив малышку. Карету дернуло, и она завалилась на бок. Алия всем телом налегла на сундук, который опасно накренился и вот-вот должен был свалиться нам на головы.
В этот момент дверца, оказавшаяся теперь в потолке, откинулась в сторону, и внутрь заглянули перепуганные охранники. Через миг они дружно отодвинулись, и в проеме появилось растерянное лицо Рэндалла. Заметив ворох из нас четверых, целых и не довольных, киашьяр тяжело выдохнул.
Дождавшись этого момента Кириа тихо и зло поинтересовалась:
- Что это значит, братец? Мы же не багаж!
- Ремесленники закрыли границы от посторонних, но не поставили нас об этом в известность, - ответил легард, переводя взгляд с меня на легарду.
- Ла-адно. И что дальше? Мы таки и будем здесь сидеть? - продолжила вычитывать Рэнду девушка.
Вместо ответа тот протянул ей руку и, когда она за нее уцепилась, одним рывком вытащил наружу, где передал легарду в руки одному из охранников. Следующим был сундук, который легард выманил при помощи магии, освободив Алию от непосильной задачи.
Девушку всю трясло от усталости, но выглядела она бодрой и довольной. Когда киашьяр предложил ей руку, служанка перепугано заалелась и помотала головой, сказав, что сначала нужно вытащить нас с Эммой.
Вместо препирательств со служанкой, легард просто поручил ее двум охранникам, которые молча подхватили Алию под мышки. Девушка пискнула, но не вымолвила более ни слова против, только еще больше раскраснелась.
Следующей была Эмма, которая проворной белкой вспрыгнула на руки охраннику, склонившемуся за ней. И уже наверху, прикрытая от дождя магическим щитом, восторженно что-то запищала.
Я не разобрала слов сестренки, да и не до этого было. Вытащив из-под сиденья сундучок с питирами, я, не глядя, протянула вверх руку, стараясь не упустить плед. Меня вытащили быстро и осторожно, так что я даже не почувствовала неудобств. Только оказавшись на руках киашьяра, до меня дошло, что именно он сам это сделал.
Сверху нас прикрывал тонкий щит, больше похожий на переливающийся всеми цветами радуги мыльный пузырь, сквозь который раскаты молний в темном, совсем не полуденном небе, казались переливчатыми искрящимися реками.
Я откинулась на руках легарда, чтобы лучше рассмотреть это странное зрелище, вызвав у того тихий смех. Кто-то из охраны взял у меня сундучок, так что мне не пришлось думать еще и о нем. Смутившись под внимательным взглядом Рэнда, я плотнее стянула плед на груди, почти не чувствуя холода, хотя дыхание срывалось с губ маленькими туманными облачками.
Очередная вспышка молнии осветила кроны деревьев. Что-то показалось мне странным, я нахмурилась и, перегнувшись через руку киашьяра, глянула вниз. И почти тут же отстранилась обратно, крепко вцепившись в шею Рэндаллу.
- Предупреждать же надо, - хрипло выдавила я, крепко зажмурившись.
Легард ничего не ответил. Вместо этого я почувствовала, как он подпрыгнул и мы ухнули в пропасть. Кричать было бесполезно. Поэтому я просто крепче вжалась в легарда, боясь думать, что может произойти.
"Не бойся, - вдруг раздался у меня в голове знакомый голос. - Все будет хорошо".
Я опасливо разомкнула веки, с ужасом видя, как мимо с оглушающим шорохом проносятся ветви деревьев. Купол щита, защищавший нас от дождя, растянулся, расширился, оберегая от ударов о стволы и сучья и порывов ветра. Деревья казались нереально огромными, будто выдуманными только ради этого места. Проходили секунды, а падение все не прекращалось. Мне даже начало казаться, что падать так мы будем бесконечно, когда Рэнд мягко опустился на землю. Через несколько секунд неподалеку приземлились и охранники. Трое держали на руках Алию, Кирию и Эмму, а остальные наши вещи.
- Легалов мы отправили обратно, - сообщил один из охранников, державший огромный сундук.
- Почему именно это место, Рэнд? - спросила Кириа, требовательно ударив своего охранника по руке.
Тот нехотя опустил девушку на землю, еле внятно пробормотав что-то про мокрую землю и лесные заросли. Пройдя несколько шагов по направлению к нам с киашьяром, легарда поняла, как глупо поступила, но гордость в доли секунды взяла верх над логикой, и Кириа продолжила идти, по щиколотки утопая в размокшей лесной почве.
- Думаю, глупо объяснять, - сухо ответил Рэнд. - Это самое тихое и самое "фонящее" место в королевстве. Здесь любая магия останется незаметной в том количестве всплесков, что происходят в этих лесах ежедневно. К тому же, это место куда надежнее, чем любой из замков Легардора.
Не сильно прислушиваясь к словам киашьяра, я, неустойчиво свесившись через его плечо, с увлечением рассматривала разноцветье огоньков, затаившееся среди деревьев.
- А что там? - проследив за моим взглядом, спросила Эмма.
- Там деревня Динар, названная в честь этих лесов, - ответил Рэндалл, вздохнул и быстрым шагом направился в сторону огоньков. - Ремесленники выставили защиту, так что мы не смогли подлететь к деревне ближе.
- Ремесленники? - перестав мешать меня нести, спросила я.
- Они делают изделия из стекла. Например, те фонари, что тебе так понравились, - хмуро отозвался киашьяр, громко топая по хлюпающему подлеску.
Кириа, гордо задрав голову, продиралась сквозь заросли чуть в стороне, кое-где даже расчищая себе путь вспышками огня, когда особо назойливые ветки цеплялись за ее одежду.
Охранники шли молча, мне сложно было рассмотреть их лица - кроны деревьев смекались так высоко над землей и так плотно, что складывалось ощущение, что сейчас не день вовсе, а глубокая ночь.
Мы обогнули по дуге то ли озеро, то ли здоровенную лужу, когда огоньки впереди вдруг начали двигаться, приближаясь. Стоило пройти всего несколько десятков шагов вперед, как перед нами вдруг зажегся маленький фонарик в форме наполненного белым светом шарика. Через миг загорелся второй, а потом светлячки начали зажигаться так быстро, что уследить за ними было невозможно. Сначала я подумала, что фонари загораются хаотично, но стоило Рэнду пройти еще немного вперед, как все встало на свои места. Светлячки выстроились в два совершенно ровных ряда, зависнув в воздухе через каждый шаг, давая нам возможность рассмотреть неширокую, около метра, дорожку, выложенную из плоских валунов. Камни оказались куда удобнее мокрой осклизлой лесной подстилки, так что дальше мы двинулись куда быстрее.
Дорожка шла то прямо, то закручивалась, но мы, тем не менее, все время двигались в сторону деревеньки. Я даже начала задремывать под размеренный шаг киашьяра, когда он остановился. Смолкли и шаги охранников, и причитания уставшей Кирии. Я открыла глаза, с интересом разглядывая делегацию одинаково одетых легардов, выстроившихся поперек тропинки. Всем явно не хватило места, поэтому некоторые стояли на наспех сотворенных магических островках по ту сторону световых рядов.
Легарды заговорили, и хотя их язык был мне понятен, но слова произносились так быстро, что я не могла уловить смысл сказанного, пока не поняла, что это просто приветствие.
"Мне интересно… Они все специально моих прадедов заучивают или надо мной поиздеваться так хотят?" - всплыла в голове насмешливая фраза.
Нахмурившись, я не сразу поняла, что со мной говорит именно Рэнд. Обычно, мне редко доводилось слышать от киашьяра что-то со столь едким раздражением. Что-то такое можно было бы ожидать из уст Кланта. Не зная, стоит ли нарушать затянувшееся молчание, я все же ответила: "Почему?"
"Да я сам их всех не помню!" - со знакомой сухостью ответил Рэнд.
Почему-то мысленный диалог почти ничем не отличался от того, что мы могли бы вести вслух. Я так отчетливо слышала интонации легарда и при этом могла уловить разницу между произносимым в мыслях и вслух.
Мысленная речь слышалась будто бы изнутри, как далекое и одновременно близкое эхо, но слова не двоились, а воспринимались очень четко, хоть и с некоторой тонкой вибрацией в области барабанных перепонок.
Главный из делегации закончил длинную речь извинениями и приглашением в деревню.
"Наконец-то!" - вздохнул Рэндалл и двинулся вперед, заставляя встречающих расступиться.
Деревенька поразила меня с первого же взгляда. Я не слышала ни о чем подобном и никогда не встречала ничего хотя бы отдаленно схожего в книгах. Сразу я увидела длинный мост, уходивший вверх на десяток метров, где собственно и располагалось жилье местных обитателей. Мост был сделан из веревок и досок, но оказался очень прочным и совсем не раскачивался. Через каждые несколько метров на продетых в веревочные поручни веточках висели красочные светильники, похожие на гроздья янтарных брызг.
Когда мы поднялись, то стало понятно, что вокруг необъятных стволов деревьев-великанов сделаны деревянные настилы-дорожки, позволяющие легардам передвигаться между домиками, не спускаясь на землю.