Всё было совсем не так - Кицунэ Миято 14 стр.


* * *

Я шёл по вечерней Конохе, мысленно репетируя свою первую встречу с Курамой.

- Наруто! - обернувшись, увидел машущую мне Сакуру.

- Привет! Ты домой? - спросила она, подойдя, я в ответ кивнул, даже словами ответить не получалось, так вымотался за день. Хорошо ещё, что моя чакра довольно быстро восстанавливается, а то бы и до дома не дошёл.

- А я просто гуляю, Какаши обещал мне найти тренера для третьего этапа, но пока никого не нашёл. Я даже не знаю, что делать, тренируюсь сама, конечно, но… - пожаловалась мне Сакура, тряхнув розовыми волосами. - Может, сходим куда–нибудь, посидим? Мне не хочется домой идти, меня мама опять достала своим нравоучениями…

Я снова кивнул, чуть улыбаясь. Так странно, Сакура чуть ли не впервые во всех моих жизнях куда–то меня позвала сама. От этого даже сил прибавилось.

- Попроси учителя Эбису, он специальный дзёнин, он сначала ко мне был приставлен, но теперь у меня другой учитель, - посоветовал я Сакуре, когда мы дошли до небольшой чайной. У меня с собой денег не было, Саске посоветовал мне не брать кошелёк на тренировки с Джирайей, а брать с собой обеды, "чтобы не приходилось отвлекаться от тренировки на походы в кафе" - была официальная формулировка. Но он словно знал, что старик–извращенец меня постоянно обирает. Советом я воспользовался, и мой кошелёк–лягушонок лежал в моей комнате в особняке Учиха.

И как я сам раньше до такого не додумался? Хотя раньше не было Мито–сан, которая бы готовила обед с собой для тебя и твоего учителя… Джирайя, кстати, попробовав домашнюю стряпню, захотел познакомиться с нашей домоправительницей "поближе". Правда, тут же передумал, когда я, не раздумывая, сделал хенге Мито–сан и с воплем "Джи! Сладенький, иди ко мне, любовь моя!" кинулся к нему. Он чуть онигири не подавился и попросил больше никогда так не делать.

- Извини, Сакура, но я с тренировки, у меня с собой денег нет, так что я просто посижу с тобой, идёт? - я виновато улыбнулся девушке, смущаясь ситуации. Но она махнула рукой.

- Да ладно тебе, Наруто, все свои, я угощу тебя чаем и данго, хорошо? - я кивнул.

- Значит, Какаши попросил Эбису–сенсея потренировать тебя? Он же тренирует элиту, да? - спросила Сакура.

- Ага, а ещё он учитель моего "младшего братика" Конохомару и его друзей, - кивнул я. - Думаю, он согласится, а если нет, то ты скажи ему, что он мне пообещал сделать всё, что угодно, за моё молчание, - я хитро улыбнулся.

- Да ты коварный тип, Наруто, - хихикнула Сакура после нескольких секунд паузы и разглядывания меня. - Значит, думаешь, Эбису–сенсей согласится стать моим тренером?

- А почему нет? Как говорит Саске, ты самая сильная и умная куноичи в нашем выпуске, ты прошла на третий этап экзамена, значит, ты - элита. А этот дзёнин просто повёрнут на "элите". Ну, и другой рычаг давления, если откажется, есть.

- Я сегодня ходила в больницу, хотела проведать Хинату и Ли, - когда нам принесли чай и данго, поделилась Сакура.

- Ну и как они?

- Хинату уже забрали из больницы в клан, у них там всё строго. Опасность для жизни миновала, и она пошла на поправку. А Ли, - Сакура закусила губу, словно что–то вспоминая. - Представляешь, он уже начал тренироваться. Когда я пришла, отжимался во дворе больницы на своих загипсованных ногах. Он упал там в обморок от перенапряжения. Удивительно просто, какой упорный парень… И тот его бой с Гаарой, - Сакура передёрнула плечами, - в нём столько силы воли, и этот его путь ниндзя…

- Знаешь, - помолчав, сказал я, - хотя толстобровик не может управлять своей чакрой, чтобы использовать техники, но он упорен и трудолюбив. Я думаю, что у него с его путём ниндзя всё получится. Он сможет стать великим шиноби, который будет использовать лишь тайдзютцу, я верю в него.

- Ты так говоришь, словно вы знакомы уже давно, - засмеялась Сакура, - но мы же только неделю назад впервые встретились…

- Иногда хватает одного мгновения, Сакура, - улыбнулся я. Она подумала и согласно кивнула.

- Наверное, ты прав, Наруто. Тогда я тоже буду верить в Ли.

* * *

Джирайя выбрал новое место для тренировок, недалеко от пляжа, куда приходили купаться девчонки из Конохи. Я всё пытался сделать жабу, но выходили либо головастики, либо жабы с хвостами. Живот скручивало от приближения того момента, когда Джирайя пойдёт на отчаянный шаг.

Миновавшие три недели проходили примерно по одному сценарию. Сначала я атаковал Джирайю, растрачивая свою чакру, которая, кстати, по ощущениям, даже увеличилась. А потом пытался призвать жабу, отключаясь после каждой попытки. Домой приходил уставшим, ел, мылся и валился рядом с таким же измученным Саске. Мы даже почти не разговаривали, обходясь приветствиями и пожеланиями спокойной ночи. А утром всё начиналось заново.

- Ты плохо стараешься, - строго сказал Джирайя после моего очередного провала с призывом. - Надо стараться так, словно от этого зависит твоя жизнь!

- Может, ты знаешь ещё какой–то путь? - спросил я. Джирайя нахмурился.

- Этот путь возможен, если ты согласишься поставишь на кон свою жизнь.

- Я согласен! - ноющее чувство в животе стало нестерпимым. Настал тот момент, когда мне предстоит первая встреча с моим биджу, запечатанным в меня.

- Пойдём, нам надо кое–что сделать, - встал с корточек Джирайя и серьёзно кивнул мне. Мы отправились в Коноху.

- Наруто, что бы ты хотел съесть? - серьёзно и даже немного пафосно спросил меня извращённый отшельник.

- У меня есть обед с собой, - ответил я. - А денег нет, так что поем свой обед, - с лёгкой печалью в чуть дрогнувшем голосе сказал я.

- Я… угощу тебя, - расщедрился Джирайя. - Так что бы ты хотел?

- Больше всего я люблю свиной рамен с двойной свининой! - радостно завопил я, подпрыгивая. - Ты, правда, угостишь меня? Слово жабьего отшельника?

- Да… - упавшим голосом ответил Джирайя. Я мысленно потёр ручки.

* * *

- Двенадцать порций? - распинался старик после нашего похода в Ичираку. - Я не знал, что ты можешь так много съесть.

- Тот учитель, которого ты уделал при нашей первой встрече, - ответил я, - заплатил за шестнадцать, которые я съел перед тренировкой, так что это ещё был не мой предел.

- Да ты просто обжора, Наруто! - возмутился Джирайя. Я только фыркнул.

- Кстати, - мгновенно успокоился он, - у тебя есть девушка?

- А?

- Я спрашиваю, ты уже в кого–нибудь влюбился? - поигрывая бровями, уточнил Джирайя.

- Нуууу… - протянул я, лихорадочно соображая, кого бы я мог назвать хотя бы с натяжкой своей девушкой. - Есть одна на примете…

- Может, это Сакура? - склонившись, спросил меня Джирайя.

- Эээ… - получать тумаков от Сакуры мне как–то резко расхотелось, нет, она мне симпатична, но после запрета Саске на избиения мне до жути понравилось ходить с целой головой. - Не совсем…

У Джирайи было такое удивлённое лицо, будто его крупно на… обманули.

- А кто? - потом он встряхнулся. - Ну, в общем, кто бы это ни был, иди и обними её!

- Понимаешь, она из влиятельной семьи, к тому же, была сильно ранена в турнире, и я не знаю, уместно ли будет… Да и меня не привечают из–за того, что я джинчуурики… - начал оправдываться я. - Так что…

- Это часть тренировки! Иди, Наруто! - воодушевлял меня Джирайя, загоревшись идеей "свести двоих влюблённых".

Что поделать… Хотя, наверное, только от Хинаты я не получу тумаков за "obnimashki".

- Ну ладно, пойдём.

Возле квартала Хьюга я сделал хенге Сакуры и постучался в ворота.

- Извините, а Хината дома? Мне надо с ней срочно поговорить! - спросила я у прозрачных глаз, которые смотрели на меня из–за открывшегося окошка.

- Я скажу молодой госпоже, - наконец, прозвучал голос.

Спустя пару минут вышла Хината.

- Привет, Сакура, - немного смутилась она. - Ты что–то хотела?

- Отойдём немного, мне надо с тобой поговорить, - я взял её за руку, и мы зашли за угол. Джирайя стоял в стороне, наблюдая за нами издалека.

- Хината, ты бы могла мне помочь? - развеивая хенге, спросил я.

- Н-наруто? - глаза Хинаты стали просто огромными. Она покраснела.

- Мне надо обнять тебя для тренировки, можно? Я быстро, - Хината отчего–то стала просто пунцовой. Почему она всегда так стесняется?

- Н-наруто… - она стала заваливаться в обморок, и я подхватил её, и получается, что обнял, как издалека могло показаться Джирайе. Фух, ну хоть вышло. Я аккуратно посадил Хинату на травку, спиной опирая её о дерево.

- Ладно, мне пора, спасибо, Хината.

Да уж, Джирайя был впечатлён…

Часть 1. Глава 19. Время - песок…

- ААААааа… - я летел вниз в пропасть и понимал, что совершенно не хочу умирать. Ветер свистел в ушах, а чакры совсем не было. Да уж, что–что, а мотивировать Джирайя умеет. Дно ущелья приближалось, и я… очутился во внутреннем мире.

Всё, как обычно. Серые стены, вода на полу, трубы, переходы, какие–то провода… И через коридор и три поворота исполинские ворота клетки с моим порыкивающим, старающимся нагнать на меня страх, биджу.

Первыми появились красные, горящие глаза и оскал. В который уже раз я поражаюсь, насколько он большой и впечатляющий, девятихвостый демон–лис, запечатанный во мне отцом. В последний раз я видел его двенадцать с половиной лет назад, когда был младенцем.

- Подойди поближе… - пророкотал Курама, и мне сразу же вспомнилась сказка Саске про злого ниндзя–волка и Красную Шапочку.

Я сделал пару шагов вперёд и увернулся от исполинских когтей лиса.

- Я хочу сожрать тебя! - глаза Курамы сощурились. - Но не могу открыть эту решётку из–за этой мерзкой печати. Зачем ты здесь? - перешёл он к делу.

- Дело в том, что если через пару секунд ты не дашь мне своей чакры, то мы оба умрём, - спокойно сказал я.

Лис зарычал, попытавшись меня напугать, обволакивая красной просочившейся под воротами чакрой.

- Так и быть, - хмыкнул он, словно делая величайшее одолжение. - Придя сюда, ты заслужил награду. Держи!

Я очнулся, чувствуя "красную" чакру. Прикусив палец до крови, я сложил печати призыва.

- Техника призыва!!! - меня обволокло туманом. И я счастливый и довольный собой упал на спину Жабьего босса.

А ведь каждый раз сомневаюсь, что получится. Всё–таки страх смерти самый лучший стимулятор для развития. Я даже, наконец, понял Джирайю и его "прощание по Наруто", когда он устроил мне такую "ставку на жизнь", ведь несколько лет назад я сам поддался уговорам Саске сразиться с ним всерьёз, стремясь убить, чтобы он стал сильнее. У Саске появилось второе томоэ на шарингане, а я научился использовать чакру Курамы и призыву.

- Кто вызвал меня?! - загрохотал Жабий босс, и я понял, что радоваться пока рано, предстоит ещё уговорить этого здоровяка признать меня, убедить в том, что именно я его призвал, и выдержать весь гнев Гамабунты.

* * *

- Эй, Наруто, ты как? - я очнулся от голоса Саске и, открыв глаза, увидев белый потолок и обеспокоенное лицо моего лучшего друга.

- Ааа?

- Ты в госпитале. Уже третий день. Мне Мито–сан сказала, что тебя огромная красная жаба в халате без сознания у госпиталя вечером во вторник оставила. Я тогда волновался, когда ты домой не пришёл, но уснул, не дождавшись тебя. Какаши с меня по три шкуры дерёт, мне кажется, ему нравится избивать меня, - притворно недовольно проворчал он, хотя глаза его искрились весельем. - Сегодня уже пятница, я приходил, но ты всё не просыпался. Это ты от меня плохому учишься что ли, Наруто? - намекнул он на свои приступы сна–комы.

- Саске, - я улыбнулся, хотя даже лицо болело. - А я смог попасть в свой внутренний мир и видел девятихвостого.

- Ну, и как он? - Саске сел на краешек кровати и стал водить надо мной рукой, покрытой зеленоватой медчакрой.

- Огромный. Злой. Недовольный… - ответил я, следя за манипуляциями друга, от которых мне сразу стало легко и хорошо, а чакра внутри закрутилась с новой силой.

- Ну, а ты бы был доволен, если бы всю жизнь сидел в клетке? Когда твоей силой только знай, что все пользуются, - фыркнул Саске, не отрываясь от моего "лечения". - Это в ком угодно Зверя разбудит…

- Ну да… - согласился я, удивляясь тому, с какой точки зрения он рассматривает биджу во мне.

- Когда–нибудь ты и с ним подружишься, Наруто, - привычно взлохматил меня Саске. В дверь постучали.

- Йо! - в палату вошёл Шикамару, поприветствовав нас. - О, Наруто, ты уже очнулся?

- Ага, - ответил за меня Саске, вставая с моей постели. - Ладно, я пойду, экзамен уже завтра, а Какаши ещё что–то мне хочет показать…

- Чёрт! Экзамен уже завтра!? - я подорвался с кровати. Но Саске, схватив за плечи, уложил меня обратно.

- Успокойся! Ещё целый день впереди, побудь с Шикамару, - Саске, махнув нам рукой на прощание, почти вышел из палаты, как обернулся на пороге. - Я принёс тебе поесть. Коробка стоит на тумбочке. Мито–сан очень переживает, что ты в больнице…

Я обрадованно накинулся на еду, принесённую моим заботливым другом. Иногда мне даже нравится его временами просыпающаяся "мамочка".

- Вот, ещё фрукты, - достал из–за спины корзину Шикамару. - Вообще, я купил их для Чоуджи, но доктор сказал, что ему их нельзя. Так что давай их съедим.

- А что, Чоуджи сильно покалечился? - спросил я. Шикамару сардонически улыбнулся.

- Не–ет, он так сильно обожрался барбекю, что у него прихватило живот. Заработал несварение…

Эти слова напомнили мне кое о чём, точнее, кое о ком. Гаара. Придёт ли он в больницу, мучимый своим демоном, чтобы попытаться добить Ли? Или всё–таки мы с Саске поставили его на путь исправления? Ведь исход битвы Гаары и Ли был немного иной привычного мне.

- Шикамару… - он вопросительно уставился на меня, надкусив яблоко.

- М?

- А ты знаешь, толстобро… Рок Ли ещё в госпитале? - даже если у него просто сломаны ноги, он ведь открывал небесные врата, которые весьма губительно действуют на организм, да ещё в таком юном возрасте.

- Да, - подтвердил Шикамару, - он в соседней палате. Видимо, ему тяжело дался тот бой, медсестра сказала нам, что он почти всё время спит. Я раз видел, что к нему приходила Сакура, приносила цветы. Ну, и учитель его тоже приходит. Это я в журнале посещений видел. Сакура там тоже часто отмечается…

- Ясно, - задумался я и предложил. - Может, сходим проведать Чоуджи и толстобровика? Похоже, что я совсем поправился.

Шикамару пожал плечами, и мы вышли из моей палаты. Ну, как "моей"? Мне был выделен занавешенный уголок в какой–то процедурной. Но уже неплохо - помню, что когда меня в детстве побил тот старик, я просто отлежался за кучей мусора и пошёл домой.

Чёрт! Дверь в палату толстобровика была также приоткрыта, как и в те разы… Я напрягся, почувствовав чакру Гаары.

- Шикамару, - шепнул я.

- Знаю, - почти беззвучно ответил мне он.

Мы вошли. Гаара стоял возле кровати спящего толстобровика и держался за голову, что–то бормоча. Вот блин, у него что, опять голоса в голове?

- Гаара, - тихо окликнул его я. Шикамару напрягся, сложив печать, готовый в любой момент захватить его своей техникой теневого копирования.

- Гаара, привет, - вымучено улыбнулся я. - Ты меня пришёл навестить? Я в соседней палате лежал.

Мой будущий друг из Песка вздрогнул и покосился на меня, посмотрев, как на умалишённого.

- Я… пришёл… я не понимаю… почему… я… - глухо сказал он. Атмосфера становилась всё тяжелее. - Я не понимаю, почему он сделал это…

- Кто сделал? О чём ты? - не выдержал Шикамару. - Зачем ты здесь?

- Я хотел убить его… - признался Гаара. - Я не понимаю, почему его учитель сделал это.

- Что ты хочешь этим сказать? - спросил Шикамару, я предпочёл отмолчаться. Гаара снова схватился за голову, но потом словно справился с собой. Я знаю, что ему надо выговориться, и, смотря мне в глаза, он сказал:

- Ты тоже джинчуурики, ты должен понять меня.

Я кивнул. Я знаю историю Гаары и прекрасно его понимаю.

- Я был рождён монстром, - горько усмехнувшись, начал он. - Родившись, я забрал жизнь женщины, которую называли моей матерью. Чтобы создать непобедимого ниндзя, мой отец запечатал в меня воплощение песка.

- Родители обычно так не поступают, - нервно хмыкнул Шикамару. - Какое странное проявление любви…

- Любви? - с сомнением переспросил Гаара. - Моя семья одержима ко мне лишь ненавистью и жаждой мести. Мой отец, Четвёртый Кадзекаге, обучил меня всем секретам техник ниндзя. Я рос в атмосфере вседозволенности, избалованным и одиноким. Я принимал это за любовь до тех пор, пока не случился тот самый случай.

- От тебя захотели избавиться? - "угадал" я.

- Да, - кивнул Гаара. - Когда мне было шесть лет, и последующие шесть лет мой отец непрерывно старается меня убить.

- Слишком сильное существо всегда становится источником страха, - вспомнив его слова, сказал я. Шокированный признаниями Гаары Шикамару с удивлением посмотрел и на меня. Гаара кивнул и спокойно, даже как–то безразлично продолжил.

- Поскольку я был рожден через технику, мой разум неуравновешен. В деревне поняли, что мои чувства непредсказуемы. У моего отца я был козырной картой, но одновременно я был его угрозой. Когда мне исполнилось шесть, меня стали считать слишком опасным. Опасным инструментом, с которым приходилось бережно обращаться. Я - тень изжившего прошлого, которое хотят уничтожить…

- Я понимаю тебя, - я подошёл ближе. - Ты спрашивал себя, почему ты одинок? Зачем ты существуешь? Для чего живешь?

Зелёные глаза Гаары удивлёно распахнулись.

- Да. Я неоднократно спрашивал себя об этом, но не получал ответа. Но убивая убийц, подосланным отцом, старейшинами, другими странами, я решил. Я понял, что живу, чтобы убивать других. Я нашел облегчение в страхе быть внезапно убитым. Я сражаюсь и люблю только себя, пока я верю, что все остальные люди существуют ради этого - мир прекрасен. Пока я убиваю других, наслаждаясь своим существованием - я продолжаю жить, - глаза Гаары были пусты, он снова схватился за голову.

- Но, Гаара… - я не успел ничего сказать.

- Что ты здесь делаешь? - перебил меня строгий голос учителя толстобровика Майто Гая, который вошёл в палату и хмуро смотрел на Гаару. - Ты не должен здесь находиться! Уходи!

- Хорошо, - Гаара развернулся и прошёл мимо стоящего возле двери в палату Гая.

- Наруто, тебя там весь персонал обыскался, тебе надо сделать выписку, - остановил меня учитель толстобровика, когда я хотел пойти за Гаарой. - Вы соперники и вообще не должны общаться накануне соревнований.

- Простите, сенсей, я просто хотел навестить своих друзей, - извинился Шикамару и вышел из палаты.

Выписывали меня ещё целый час под надзором учителя Гая.

Назад Дальше