Осторожно, женское фэнтези. Книга вторая - Ирина Шевченко 8 стр.


Хотелось броситься к подруге и умолять не бросать меня. Разве она не видит, что я намокла и дрожу от холода? Не чувствует, как мне плохо и страшно? Прошлое вцепилось в меня с новой силой, настоящее размыто дождем, а будущего, наверное, вообще нет…

- Ох, Элси, - Маргарита укоризненно покачала головой. - Она с ним месяц назад познакомилась, когда мы… ну, помнишь… узнавали… Помнишь?

Данная на крови клятва о неразглашении мешала ей говорить, но я уже вспомнила. Сибил познакомилась с каким-то парнем, когда они с Мэг и Норвудом по моей просьбе собирали информацию о пропавших студентах. Потом она встречалась с ним пару раз, обещала нас познакомить, но все не складывалось…

- Не скучай, - помахала от порога подруга. - Завтра загляну.

Хлопнула негромко дверь, и…

…скрутило…

Боль подкралась сзади, обняла за плечи, поцеловала в затылок. Закрыла мои глаза горячими ладонями: угадай, кто… Кто не придет к тебе, не утешит, не посидит рядом? Никто…

Летти нашла меня поздно вечером.

Боль к тому времени отступила, и я просто лежала на полу, там, где застал меня приступ. Слушала пустоту и шум дождя, смотрела, как через окно вползает в комнату мрак, и не думала ни о чем. Мне так понравилось это - не думать - что я не стала даже пытаться понять, что говорила мне горничная, зачем тянула меня на кровать, кого звала, выбежав в коридор.

Меня тормошили, хлопали по щекам, терли руки, что-то подсовывали под нос, но запахи я разбирала еще хуже, чем слова, и по-прежнему не думала. Лишь одна мысль проскочила украдкой, что было бы неплохо, останься так навсегда.

Но и этому мимолетному желанию не позволили сбыться.

Свет стал ярче, звуки громче. Прорезались запахи…

- Элизабет.

Грейпфрут и ветивер. Теплая кожа…

- Элизабет, посмотрите на меня.

Черные глаза, глубокая складка между бровей, мелкие морщинки тянутся к вискам. Во взгляде - неприкрытая тревога… С чего бы? Разве что-то случилось?

- Я послал за доктором Грином, но его нет ни в лечебнице, ни дома…

Оцепенение медленно сползало, словно кто-то стягивал с меня холодное покрывало. Проснулась затаившаяся в висках боль, и я покачала головой, прогоняя ее.

- Не нужно, - прислушалась к звуку голоса, чуть больше месяца ставшего моим, и снова тряхнула головой. - Я в порядке, просто…

Просто побудь со мной. Можешь не говорить ничего, но не уходи, не сбрасывай меня на Грина: от его магии мне станет лишь хуже, а эффект от лекарств пройдет к утру. Я не хочу, чтобы этот день повторился… Как и тот, в который отшвырнула меня безжалостная память. Не уходи…

- Я попала под дождь. Замерзла и…

…уже привыкла лгать. Мне так хотелось бы рассказать тебе все, но я не могу. Не имею права.

- У вас жар, так что целитель все же нужен. Если Грин не найдется, переправлю вас в лечебницу.

- Так и следовало поступить, вместо того, чтобы лишать меня единственного за неделю свободного вечера, - проскрипел от двери легкий на помине доктор, и я закрыла глаза, не желая видеть его недовольного лица.

- Мистер Грин, это…

- Особый случай, угу. Вернее, особая пациентка. Может, мне поселиться в ее прихожей, чтобы быть все время под рукой?

Похоже, жизнь возвращалась постепенно в привычные рамки. Прояви Грин искреннее участие и озабоченность, я подумала бы, что снова заблудилась во снах.

- Доктор, я бы попросил…

- Вы уже попросили, милорд, и я пришел. Теперь извольте подождать в коридоре.

- Я…

- Настаивать не стану, но один из нас сейчас выйдет. Решайте, вы или я?

- Подожду снаружи, - Оливер пожал, вставая, мою руку. - Недолго.

Я услышала, как дверь открылась, выпуская его, и закрылась снова. Потом - негромкие неторопливые шаги.

- Так что с вами стряслось, Бет? - спросил Грин, остановившись в центре комнаты. - Только не говорите опять, что все хорошо.

А что еще мне сказать?

- Все хорошо…

Доктор раздраженно цыкнул.

- Ладно. Пусть так, хоть по вам и не похоже… Как давно вам настолько хорошо?

- С утра, - созналась я, жмурясь: по моим ощущениям Грин тоже не походил на человека, у которого отобрали свободный вечер. Это было сродни мазохизму, но в глубине души меня радовало то, что я могу это чувствовать - его усталость, опустошенность недавним откатом, пропущенную насквозь чужую боль. Чувствовать, что не мне одной сейчас тяжело…

- Вы рассказывали об этом кому-нибудь? Леди Райс? Милорду Райхону? Подругам?

- Нет.

- Почему?

Я пожала плечами.

- Бет, вы умная девушка, я уже говорил это, и не отказываюсь от своих слов, но иногда… Иногда даже умным и сильным девушкам нужна помощь. Хотя бы медикаментозная, если другой вы не примете…

Обожгло. Слова, их смысл, тихий голос, которым они были произнесены, участливый тон. Особенно тон. Грин никогда не говорил со мной так. Как… как с пациенткой… Я не была готова к такому. К насмешкам, едким замечаниям - да. Но не к такому.

Захотелось спрятаться, и я натянула на себя покрывало, зажмурилась еще сильнее. Что-то горячее потекло по щеке, и от этого стало еще хуже. Но и лучше тоже.

- В этом нет ничего постыдного, Бет. Ни в приеме лекарств, ни в слезах. В умеренных дозах и то, и другое пойдет вам лишь на пользу. Возможно, хватит даже слез. Но в лечебницу я вас все равно заберу. По крайней мере, на эту ночь. Хорошо? И не скажу ничего Оливеру Райхону, мы ведь помним о врачебной тайне, да? Главное, что ваше состояние не является следствием наведенных чар, а в остальном я соглашусь с вашей версией. Вы попали под дождь, у вас сильнейшая простуда, а поскольку решить эту проблему использованием магии в вашем случае нельзя… Да?

- Правда, не скажете никому? - прошептала я.

- Правда, - ответил он серьезно.

- А… лекарство горькое?

- Нет, - в голосе Грина послышалась улыбка. - Очень приятное на вкус и совершенно безвредное. Сам его принимаю - другого я вам и не предложил бы.

Возможно, он врал, нагло и беззастенчиво. Возможно, нет.

Но в одном он был абсолютно прав: даже умным и сильным девушкам порой нужна помощь, что уж говорить о таких никчемных дурочках как я?

Меня устроили в маленькой палате на третьем этаже, в так называемом "тихом крыле", которое курировал лично заведующий. Чуть дальше по коридору, в такой же палате лежала, который месяц не приходя в сознание, Ева Кингслей, но, свернувшись клубком на кровати, закутавшись в одеяло и носом уткнувшись в хрустящую от крахмала наволочку, я не думала об этом. В мыслях было другое. Вопросы. Ответы. Сожаления. Почему тогда, в моем мире, судьба не назначила мне врачом такого как Грин? Пусть бы все случилось как случилось, но почему потом никто не сказал мне так просто, как сегодня о том, что нет ничего стыдного и позорного в том, чтобы признать свою слабость и принять помощь? "Поплачь - легче станет", которое я слышала со всех сторон, - совсем не то. Почему там и тогда никто не подумал о том, что меня нельзя оставлять одну с этими слезами? Почему не уложили меня в тихой палате, не напоили лекарством, оказавшимся и в самом деле не горьким? Почему никто не вспомнил о пресловутой врачебной тайне, этике или как бы оно там ни звалось - о том, что не позволило бы шептаться за моей спиной, отсекло бы любопытные взгляды и слухи, переползавшие следом за мной из отделения в отделение?

Грин не отчитывался перед принявшими меня на свое попечение сестрами, но и секретности не нагнетал. Несколько общих фраз, не оставивших простора для воображения. Четкие рекомендации. Нужно понаблюдать, да. Чтобы не возникло осложнений. Возможна аллергическая реакция на ряд препаратов, поэтому пока только покой и обильное теплое питье… Капли - те самые, не горькие - он принес мне сам и в листок назначений не вписывал.

После этих капель тело сделалось легким и в мыслях посветлело, словно порыв свежего ветра разогнал удушливый туман. Но надолго ли?

Доктор взял меня за руку, с минуту слушал пульс, а затем вынул что-то из кармана и намотал мне на запястье. Прохладное, блестящее.

- Это тоже не повредит, - сказал он.

При ближайшем рассмотрении "это" оказалось низкой мелких стеклянных бусинок.

- Помните волоски из гривы единорога? Один из них тут вместо нити. Если носить на запястье, нормализирует давление и способствует спокойному сну.

"Снова ставите на мне опыты?" - хотела спросить я после такого объяснения, но говорить стало лениво. Если бы не это, поинтересовалась бы заодно, откуда у него бусинки…

- Просто конский волос смотрится не очень, а стекляшки завалялись дома, - и без моих вопросов сообщил Грин. - Хотя ювелир из меня, прямо скажем, так себе.

Я бы так не сказала. Браслетик вышел симпатичный. И прозрачные бусинки нескольких оттенков голубого, нанизанные последовательно, так, что один тон переходил постепенно в другой, вряд ли, чтобы просто "завалялись". А еще браслет делался явно для женщины: это было понятно и по его внешнему виду, и по длине нити, которая не сошлась бы на мужском запястье.

Тогда я и вспомнила о миссис Кингслей.

Но когда уже собралась спросить Грина о его пациентке, оказалось, что доктор давно уже вышел из палаты, а я даже за случайный подарок не успела поблагодарить.

И не только за подарок.

Глаза слипались, но я все же встала. Набросила на плечи покрывало, укуталась и вышла в коридор. Неподходящий вид, чтобы разгуливать по лечебнице, но я надеялась, что Грин не успел далеко уйти.

И не ошиблась.

Дойдя до лестницы, услышала голоса и остановилась. Не хотелось вклиниваться в разговор. Да и подслушивать его, по-хорошему, не стоило…

- Могли бы проявить деликатность, - строго выговаривал своему собеседнику Оливер Райхон, и я со вздохом схватилась за голову. Бог мой, что со мной было, если я даже об Оливере позабыла напрочь, едва обосновавшись в больничной палате?

- Деликатность? - желчно переспросил Грин. - А что, по-вашему, я проявляю второй час к ряду? У меня уже скулы сводит от слащавых улыбок, которые я расточаю перед вашей подопечной, а вы требуете, чтобы я улыбался еще шире?

- Нет, - обрубил ректор. - Я лишь хотел убедиться, что здоровью Элизабет ничто не угрожает.

- Здоровью Элизабет много что угрожает, и вам это прекрасно известно, но я тут ничего поделать не могу.

- Я говорил о ее сегодняшнем недомогании.

- А я уже несколько раз объяснил вам его причины. Если так печетесь о ней, купите ей на будущее зонт и калоши, и запаситесь носовыми платками - сопли девицам утирать можно и не будучи квалифицированным целителем. Возьмите на себя сию почетную миссию и не дергайте меня впредь по пустякам.

Наверное, Грин и не мог сказать ничего другого, и он честно держал обещание не выдавать Оливеру настоящих причин моего нездоровья, но тон, каким все это было произнесено, раздражение и брезгливость, враз лишили меня желания за что-либо благодарить. Ведь точно так же он мог говорить об истинном положении дел, и даже фразу про утирание соплей можно было бы не менять. Все же для лучшего эффекта пациентам не стоит напоминать, что их лечащий врач всего лишь делает свою работу и вовсе не обязан испытывать к ним искренней симпатии. Но браслет - я решила - даже если его и выдали мне лишь на время терапии, не отдам. Сделает себе другой, из второго волоса.

Продолжили ли ректор с Грином обсуждать мое здоровье или нашли более интересную тему, а то и вовсе разошлись, я не знала. Не стала слушать дальше. Вернулась палату, легла в кровать и очень скоро задремала, не думая ни о прошлом, ни о будущем, ни о настоящем. Мне было тепло и хорошо, и хотелось продержаться в таком состоянии подольше. И пожалуйста, если кто-то там, наверху или в иных сферах, слышит меня, пожалуйста, никаких снов!

…Впрочем, бывают и приятные сны.

Такие, что входят украдкой, присаживаются на корточки у моей кровати, трогают заботливо лоб, проверяя, спал ли жар, а упавшую на лицо прядь волос заправляют осторожно за ухо…

- Вы спите?

- Сплю, - отвечаю я, не открывая глаз, иначе сон уйдет.

- Может быть… Глупо сейчас, но, может быть, вы хотите чего-нибудь?

- Хочу, - улыбаюсь я. Желания должны сбываться, хотя бы во снах. - Хочу к единорогу.

- Значит, пойдем к единорогу, - обещает сон, даже не задумываясь.

- И цветы, - говорю я, потягиваясь. - Голубенькие такие. Бродиэя, кажется.

- Бродиэя, - повторяет сон.

Гладит ласково по щеке.

- Спите…

И я сплю.

А утром, открыв глаза, натыкаюсь взглядом на перевязанный бумажной лентой букетик голубых звездочек…

Я улыбнулась спросонья, потянулась к букету и лишь затем вспомнила, где нахожусь и как сюда попала. За окном по-прежнему лил дождь, небо было затянуто тяжелыми тучами, и оттого в палате царил полумрак, но сейчас все это уже не имело значения. Настроение у меня было не в пример лучше погоды.

К цветам прилагалось письмо - маленький конверт, запечатанный сургучом, хотя никаких тайн послание не скрывало, только обещание: "Увидимся через полчаса". Через полчаса после чего? С какого времени начинать отсчет? Я понятия не имела. Сняла со спинки кровати свои часы-кулон, которые повесила в изголовье с вечера, открыла крышку. Ажурные стрелки показывали без четверти десять, и, помня распорядок в лечебнице, я сделала вывод, что благополучно проспала и завтрак, и обход. Но это тоже не тревожило.

- Доброе утро, - дежурная сестра заглянула в палату в тот момент, когда я уже натянула платье. - Как вы себя чувствуете, мисс Элизабет?

Тут меня многие знали как студентку леди Райс, и я знала многих, и эту немолодую, доброжелательную женщину тоже, но в лицо, а не по имени.

- Доброе утро, - отозвалась, опуская обращение. - Очень хорошо, спасибо. Скажите, доктор Грин…

- У него срочный пациент, - предупредила сестра мое желание встретиться с заведующим. - И сложный, я слыхала. Уже операционную готовят.

- Но он ведь не запрещал мне выходить из палаты?

- Нет, - замотала головой женщина. - Наоборот, сказал, что вы, когда проснетесь, захотите, наверное, навестить своего друга на втором этаже.

- Да, обязательно, - пробормотала я, мысленно коря себя за то, что позабыла о Норвуде.

- Но он это говорил, когда в первый раз зашел, затемно еще, - продолжила сестра. - А когда во второй, сказал, что уже не получится…. В смысле, навестить. Ушел товарищ ваш. Доктор сердился, конечно, но недолго. Сказал, что раз ушел, стало быть, здоров. А студенты у нас частенько сбегают - кому в молодые годы охота бока на казенной койке отлеживать?

Если кому и охота, то Рысь точно не из их числа.

Еще один камень с души.

Оливер появился в десять пятнадцать - ровно через полчаса после того, как я прочла его записку. Не знаю, как он это устроил, но если предположить - всего лишь предположить - что милорд ректор хотел меня удивить и заинтриговать, ему это удалось. Впрочем, секрет фокуса он раскрыл сразу же после того, как сообщил мне, что утро доброе, а я прекрасно выгляжу.

- Простенький маячок. Сработал, когда вы сломали печать.

- И вы тут же бросили все дела?

- Сегодня выходной, Элизабет, - напомнил ректор. - У меня нет дел, которые нельзя было бы отложить.

- Тогда… к единорогу? - спросила я несмело. Не хотелось, чтобы сон сбылся лишь наполовину.

- Я не успел переговорить с доктором Грином, и не знаю…

- Он не будет возражать, - заверила я поспешно. - Единороги же целебные… то есть, полезные… Только у меня верхней одежды нет.

Накануне милорд Райхон переправил меня порталом из комнаты общежития прямо в вестибюль лечебницы. Но телепортироваться на территорию эльфийского посольства равносильно вторжению.

Мужчина улыбнулся, глаза лукаво блеснули.

- Вы так и не забрали куртку, которую оставили в клубе Огненного Черепа, помните? А еще я захватил зонт.

"И калоши", - послышался мне насмешливый голос Грина, но ни слуховые галлюцинации, ни даже сам доктор во плоти уже не испортили бы мне настроения.

- Готовы? - Оливер подал мне руку.

Я подхватила полюбившиеся моему чуду чудному цветы.

- Готова.

Погода разбушевалась не на шутку: ливень, порывистый ветер, норовивший вырвать у Оливера зонт и заглянуть мне под платье. Но, как сказал милорд ректор, хорошо, что не гроза. В грозу отключают сеть порталов, так как те сбоят из-за атмосферных электрических разрядов, и есть риск, что вошедшего в такой портал человека вынесет в неожиданном месте и не факт, что одним куском…

Оливер запнулся, когда у него вырвался этот "один кусок", покосился на меня, и пришлось делать вид, что я ничего не поняла. В конце концов, выражение нельзя было причислить к грубым или бранным, а то, что подобные речевые обороты не пристали сдержанному и интеллигентному до мозга костей главе академии, не каждый отметил бы. Годами выпестованный образ трещал по швам, и мне нравилось думать, что происходит это исключительно рядом со мной… Ну, еще рядом с инспектором, как я успела заметить, но инспектор - это совсем другое. Сомневаюсь, что Оливер стал бы подхватывать Крейга одной рукой, второй продолжая мужественно удерживать зонт, если бы портал вынес их ровно в центре огромной лужи. А с нами так и произошло: лужа, размерами претендующая на звание неучтенного на плане академгородка пруда, растеклась перед воротами посольства, и не вынеси меня ректор к ближайшему берегу, пришлось бы добираться вплавь.

Дежурившему у калитки эльфу дождь был нипочем. Струи воды обтекали укрывавший длинноухого невидимый кокон, и ветер, судя по тому, как аккуратно лежали на плечах стража длинные белые волосы, тоже не мог пробить защиту. Мне даже показалось, что нелюдь усмехнулся, взглянув на наш зонт. Но, скорее всего, показалось: все знают, каковы эльфы по части эмоций, милорду Райхону жизни не хватит, чтобы достичь такой степени непробиваемости. Видимо, он тоже подумал об этом, потому как не стал важничать, а просто сказал, что мы пришли увидеть эноре кэллапиа, и нас без дальнейших вопросов впустили за ограду и проводили к жилищу единорога. У ректора были определенные преимущества в этом вопросе: к нам не приставили леди Каролайн. Когда я приходила, с Грином дочь лорда Эрентвилля, пусть и не входила с нами к единорогу, но встречала и провожала обязательно, одним своим видом напоминая, что отвечает за то, чтобы мы не навредили бесценному чуду, а к Оливеру такого наблюдателя не приставили. Странно, что при этом он не бегал к единорогу ежедневно. Имей я неограниченный допуск - так и делала бы.

- Я редко тут бываю, - словно прочитав мои мысли, сказал мужчина, когда мы вошли в "прихожую" единорожьего домика. - Эноре кэллапиа не очень любит магов моего профиля. Зачем лишний раз нервировать чудесное животное?

Он сложил зонт и поставил в угол, чтобы стекла вода. Затем открыл вторую дверь.

Увидев меня, единорог радостно заржал и шагнул на встречу, но тут же отступил, заметив ректора, и сердито забил копытами.

- Я же говорил, - произнес удрученно Оливер. - Раз на раз не приходится. Мне лучше…

Уйти?

Я укоризненно поглядела на свое звездноокое чудо: разве можно гостей гнать? Тем более этот угощение принес.

Я вынула из-под куртки букетик цветов, но единорог не спешил менять гнев на милость.

"Не тот человек, - фыркал он сердито. - Не тот!".

Назад Дальше