Джанга с тенями - Пехов Алексей Юрьевич 38 стр.


* * *

Вопль боли и злости заставил меня подскочить на кровати, схватиться за арбалет и осоловело завертеть головой.

- Что случилось? - орал сонный и ничего не понимающий Делер.

- Зажгите свет! - пищал Кли-кли.

- Эй вы! У вас все в порядке? - кричали из за двери.

- Кто вопил? - не унимался Делер.

- Да зажгите же свет!

- Откройте дверь! - кричал Медок. Чиркнуло, сверкнули искры, и в руках Халласа загорелась свеча.

- Чего орете, как бабки на рынке? Все уже кончилось, - буркнул гном и поднес свечу к факелу.

- Эй вы! Слышите меня? Откройте дверь! - надрывался Медок.

- Да не орите же! Сейчас открою! - Халлас сдвинул засов, отворяя дверь и впуская Медка с Угрем. Из коридора к нам в комнату заглядывали воины Альгерта Далли.

- Что у вас здесь произошло?

- Да верхолаз какой-то в окно пытался залезть, ну я его делеровской секирой и приголубил, чтоб не лазил ночами и честной народ не смущал, - буркнул Халлас, кивая на окно.

Окно было распахнуто, возле стены стояла секира Делера, на полу валялась отрубленная кисть. Кто-то совсем недавно лишился левой руки.

Как оказалось, Халлас проснулся ночью, чтобы прогуляться по своим маленьким гномьим делам. Вернувшись в комнату, гном решил раскурить трубочку, но, чтобы дыма в комнате не было, открыл окошко. Буквально через минуту откуда-то с улицы появилась вначале одна рука, затем другая. Халлас верно решил, что нормальные люди в такое время спят, а не ползают, как пауки, по отвесным стенам, потому взял лежащую поблизости секиру карлика и стукнул по ближайшей к нему руке.

- А там уж и вы заорали, - закончил гном.

- Медок, пойдем проверим, - Угорь направился к двери.

- Зачем? - удивленно спросил Халлас. - Он с такой высоты гикнулся, теперь костей не соберет.

- Мы узнаем, кто это был.

Угорь, Медок и стражники ушли. Я осторожно высунулся в окно и посмотрел вниз. Как я и думал, тела на земле не было. Стражники бегали по замковому двору с факелами, но, как видно, они никого не видели, лишь слышали крики.

- Гаррет, это Бледного? - Кли-кли брезгливо держал отрубленную кисть за палец.

- А я откуда знаю, Кли-кли? Вроде похожа, пальцы тонкие, как у Ролио, но точно смогу сказать, если только увижу Бледного.

- Ясно, - Кли-кли швырнул обрубок в окошко.

- И какого ляду ты брал мою секирку, мотыгой, что ли, не мог? - тем временем недовольно бурчал Делер, заботливо протирая страшное лезвие секиры тряпицей.

- Жадный ты, Делер, - обиделся Халлас. - Одним словом - карлик. Вся ваша безбородая порода такая!

- Чья бы корова мычала, - не остался в долгу Делер. - Как чужое брать, так вы первые!

- Мы берем чужое?! Мы?! - начал распаляться гном. - А кто книги забрал? Кто спер наши магические книги?

- Чегой-то они ваши? Они наши, мы вам просто давали попользоваться!

Халлас аж задохнулся от возмущения. Пока гном подыскивал достойный ответ, вернулись Угорь с Медком. За ними шел Алистан.

- Пусто, - скривился Медок. - Ни тела, ни крови, будто никого и не было. Стража прочесала весь двор - ни следа.

- Вы все живы? - спросил Алистан Маркауз.

- Да, милорд, - ответил Халлас.

- Ключ у тебя, вор?

- Да, милорд.

- Хорошо, - кивнул граф и ушел.

- Давайте спать, - крякнул Халлас и закрыл окно. - Завтра опять целый день в седле, а я еще хочу нормально выспаться. Делер, закрывай дверь и туши факел.

- Я тебе слуга, что ли? - недовольно буркнул карлик, но дверь закрыл, напоследок сказав Угрю:

- Будите нас утром сами.

Делер опустил засов и сунул факел в ящик с песком. Через несколько минут тишины и покоя в темноте раздался голос Кли-кли:

- Гаррет, ты спишь?

- Чего тебе?

- Я вот тут подумал - теперь этот Бледный перестанет тебя доставать, да?

- Может быть. Если это действительно был Бледный.

- А кто же еще?

- Слушайте, мужики! - прошипел Халлас. - Давайте спать, берите пример с Делера!

С кровати Делера раздавалось тихое посапывание.

- Хорошо, хорошо, - шепотом сказал Кли-кли и замолчал.

Я закрыл глаза, но сон, как назло, не шел. Сагот! Бледный едва не добрался до меня сегодняшней ночью, какой уж тут сон?

- Гаррет, ты спишь?

- Ну? - вздохнул я.

- Слушай, а как ты думаешь, куда теперь направился Балистан Паргайд?

- Это тебе у него надо было спросить.

- Да заткнитесь же вы наконец! - взревел Халлас.

- Чего орешь, борода? Дай поспать, - сквозь сон пробурчал Делер и перевернулся на другой бок.

- Я не ору, это они спать не дают, - проворчал гном. - Кли-кли, заткнись!

- Молчу, молчу, - поспешно сказал гоблин. Я зевнул, закрыл глаза.

- Гаррет, ты спишь? - опять раздалось шипение.

Когда же он успокоится-то? Вот назло не скажу ему ни слова.

- Гаррет? Да Гаррет же!

- Ы-ы-ы-ы! - застонал Халлас, а затем разразился отборной бранью, мешая слова из гномьего и человеческого языка. - Кли-кли, еще слово - и я за себя не отвечаю!

- Да я заснуть не могу.

- Так посчитай чего-нибудь!

- Чего?

- Мамонтов! - взорвался гном.

- Хорошо, - вздохнул Кли-кли. - Один мамонт прыгает через ограду… Второй мамонт прыгает через ограду… Третий мамонт прыгает через ограду… Четвертый мамонт прыгает через ограду…

Халлас вновь застонал.

- Двадцать пятый мамонт прыгает через ограду, - между тем продолжал Кли-кли. - Два-ааа-а-адцать седьмой… прыгает… а-а-а… ограду…

Видать, гоблин все же уморился считать стада лохматых слонов.

- Тридцатый мамонт прыгает через ограду. Ой! - По комнате разлилась тишина, а затем печальный гоблинский голосок изрек: - Все.

- Что все? Кончились? - заскрежетал зубами Халлас.

- Нет, - вздохнул Кли-кли. - Он ногу сломал.

- Кто?!

- Мамонт, конечно.

- Как?!

- Как-как… Прыгнул через ограду и приземлился неловко, вот и сломал, - невозмутимо ответил гоблин.

- А-а-а! - Надо мной что-то свистнуло, и Кли-кли испуганно ойкнул.

- Ты чего сапогами кидаешься, Халлас? - возмутился шут.

- Того! Если не заткнешься, ночевать будешь в коридоре!

Кли-кли вздохнул, поворочался на полу и затих. Я отчего-то не сомневался, что гоблин задумал какую-то каверзу. Но шли минуты, а Кли-кли не издавал ни звука.

Я все же умудрился заснуть, то ли сказалась накопленная за день усталость, то ли сопение уснувшего гоблина подействовало на меня ничуть не хуже колыбельной…

* * *

Мы покинули замок Альгерта Далли на рассвете, когда просыпающееся солнце окрасило краешек неба в бледно-розовые тона. Кли-кли отчаянно зевал, сонно бормотал и грозился рухнуть с седла Перышка, если его не будут поддерживать.

Милорд Альгерт Далли вместе с женой и дочерью самолично явился проводить нас в этот ранний час и пожелать удачи. Тут же присутствовал Оро Габсбарг. Уж не знаю, что графу рассказали Миралисса и Алистан Маркауз, но нам выделили в сопровождение сорок всадников под командованием некоего милорда Фернана, оказавшегося внебрачным сыном Альгерта Далли. В Пограничье, как сказал мне Кли-кли, к бастардам совершенно иное отношение, чем в Валиостре. Лишь бы воин был хорошим, а какая у него кровь - дело второстепенное. Фернан оказался года на три старше леди Алии. Он был похож на своего отца - такой же невысокий и крепко сбитый.

Наконец, милорд Альгерт щедро распахнул для нас двери своей оружейной. Трое замковых оружейников в самые скорые сроки подобрали броню для Халласа, Делера, Алистана Маркауза, Фонарщика и Сурка. Теперь весь наш отряд чувствовал себя более-менее защищенным, хотя замена все равно не шла ни в какое сравнение с теми доспехами, что ушли на дно Черной реки вместе с паромом. Фонарщик получил от графа персональный подарок - кинжал с дорогой рукоятью.

Воины Фернана должны довести нас до замка, в котором был размещен мощный гарнизон на случай внезапной атаки из Заграбы. Этот замок - последний оплот людей, за ним начинается Заграба, куда без нужды не полезет ни один разумный воин Пограничья.

Наша дорога пролегала через хвойные леса, журчащие реки и укрепленные деревеньки. Три раза отряд окликали со смотровых вышек, еще раз пять нам попадались встречные патрули воинов.

Пограничье кипело, воины говорили о том, что орки зашевелились в Золотом лесу.

- За этот месяц два раза нападали на деревни, мастер Фонарщик, - почтительно поведал Мумру один из воинов. - Да и отряд из Засечного кряжа хорошо потрепали. Раньше такого не было, орков видели раз в полгода, да и то издали, а теперь они пробуют нас на зуб по всей длине границы королевства, ищут слабины. Говорят, Рука собирает армию и мечтает сделать то, что не получилось у орков в Войну Весны.

- Неужто опрокинут? - Мумр, морщась, поерзал в седле. Вчера он слишком много принял на грудь, и сегодня его голова просто раскалывалась от боли.

- Опрокинут? - Воин на миг задумался. - Не знаю, мастер Фонарщик… Если дело дойдет до горячего, то точно попытаются, но не в наших землях. Пройдут западнее, там сплошные леса, гарнизонов мало, да и, простите меня за такие слова, воины Валиостра в последнее время мышей не ловят. Мимо тамошних крепостей любой проскользнет - хоть орк, хоть толпа Ужасных флейт, если они существуют, конечно.

- Не дай Сагра, начнется заварушка, придется нам одними мечами махать, - сказал другой воин. - Пока основные силы подтянутся, пока у вас в Валиостре регуляры соберутся… Сколько времени пройдет? Я свою семью уже перевез поближе к Шамаре. Спокойнее там, столица все-таки.

- А эльфы? Эльфы разве вам не помогут? - спросил Угорь.

- Эльфы? - Воин с опаской посмотрел на едущих в начале колонны темных. - Знаете, что милорд Альгерт говорит про эльфов? Он говорит, что его от них и от их посулов тошнит уже.

- Помолчи, Сервин, - угрюмо сказал один из десятников. - Фернан не любит, когда ты начинаешь распускать язык.

- Но я ведь прав, Хрюч. Прав, и тебе это известно.

- Пусть так, но получить с’кашем под ребра мне не улыбается.

- М-м-м… - протянул Угорь. - По милорду Альгерту не очень было заметно, что его тошнит от эльфов.

- Вот еще! - возмутился всезнайка Кли-кли. - Неужели ты думаешь, Угорь-бугорь, что милорд Далли будет блевать при всем честном народе? Он, наверное, отошел в сторонку, чтобы его никто не видел. Ай!

Сурок отвесил гоблину несильную затрещину. Кли-кли обиженно посмотрел на воина и засопел.

- Эльфы… - неохотно начал десятник Хрюч. - Они многое нам обещают, но кто поймет этих темных? Они не такие, как мы. А насчет нашего милорда - ваши спутники были его гостями, вот и весь сказ.

- Дом Черного пламени пообещал прислать шестьсот воинов на наши рубежи, но до сих пор так никто и не пришел. Эльфы, одним словом, - сплюнул под копыта лошади воин.

К обеду отряд остановился в безымянной деревушке. Лошадям дали отдых, нас приветливо встретили и, нисколько не смущаясь такой оравы ртов, накормили. Небольшой отдых пошел всем на пользу, и с новыми силами отряд отправился в дальнейший путь.

- Елки, елки, елки, - вздыхал Кли-кли, с тоской осматривая окрестные пейзажи.

- Что тебя так смущает? Можно подумать, что Заграба встретит нас цветущим садом.

Кли-кли презрительно фыркнул:

- Гаррет, ты даже не знаешь, о чем говоришь. Да, в Заграбе растут елки, но там есть другие деревья. Сосны, дубы, лиственницы, клены, златолисты, березы, рябины… всех и не упомнишь.

- Чем же тебе насолили елки?

- Не нравятся они мне, плохие деревья. Темные.

- И в них кто-то пря-ачется, - сделал страшные глаза Медок.

- Угу, например, Балистан Паргайд со своей ведьмой! Как выскочит, как закричит ого-го-го-го! - поддакнул Делер.

- Тяжело с вами, дураками, - пригорюнился шут. - Я с ними о вечном, а они про какашки! Этот Балистан Паргайд так просто не сдастся.

- Ничего, мы ему еще настучим по рылу! - бахвальски сказал Халлас, поправляя любимый мешок.

- Как бы он нам не настучал, гном, - не согласился Угорь.

- Не посмеет, нас больше, - весело оскалился Халлас.

- У него Лафреса, она уравнивает шансы. Помнишь, что ведьма с паромом сотворила?

- А у нас Миралисса, - взъерошил бороду гном.

- А мой папка сильнее твоего, - ни с того ни с сего противным голосом пропищал Кли-кли. - Вот если бы я поймал Балистана Паргайда, то ударил бы его в живот!

- И? - спросил Сурок.

- И тогда бы он согнулся, - гордо ответил ему Кли-кли.

- Ну и что?

- И тогда бы я ударил его по спине.

- М-м-м? В чем смысл, Кли-кли?

- Тогда бы он разогнулся, - хитро ответил шут.

- Какой ты садист, - с уважением похвалил гоблина Делер.

- А потом бы я его снова ударил в живот! - сказал довольный похвалой карлика Кли-кли.

- И он бы согнулся, - мрачно заключил я.

- Верно, - хихикнул Кли-кли, видно представляя, какая физиономия будет у графа после таких пинков.

- И что из этого, Кли-кли? - не оборачиваясь, спросил ехавший впереди нас Медок.

Некоторые воины патруля, находящиеся рядом с нашей компанией, тоже прислушивались к разговору.

- Как в чем? Как в чем? - закудахтал Кли-кли, словно наседка, у которой только что сперли яйцо. - Смысл в том, чтобы стукнуть его по спине!

- И долго? - полюбопытствовал Медок.

- Чего долго? - не понял вопроса оторвавшийся от мечтаний Кли-кли.

- Долго ты его будешь так бить?

- Ну, если стукнуть пару тысяч разиков, то сгибающийся и разгибающийся граф просто переломится от натуги.

- Если только он не успеет помереть со смеху! - заржал Фонарщик.

- И с кем меня свела судьба? - горестно вздохнул Кли-кли, скорбно поднимая глаза к небу.

* * *

Несмотря на то что август уже перевалил за середину, по всем законам природы утро должно было выдаться таким же жарким, как и вчера. Как назло, погода испортилась, и не знай я, что сейчас август, решил бы, что это поздний октябрь. Мглисто и прохладно - вот, пожалуй, те два слова, которые подходили к сегодняшнему дню. Небо было полностью затянуто серо-сиреневыми пузатыми облаками, и я начинал опасаться, что мне вновь, как и во время путешествия по Приграничью, придется ехать под дождем. Прохладный ветерок тоже не способствовал улучшению хорошего настроения. Делер жаловался на боль в костях, Халлас на Делера, Кли-кли на них обоих. Думаю, не надо объяснять, какой в итоге поднялся гвалт.

- Вот, вступаем в Страну ручьев, как мы называем эту местность, - зевнул Сервин, тот самый парень, что вчера начал разговор про орков. - Мы на самом краю обжитых мест. Часика через четыре будем в Кукушке.

- Кукушке? - переспросил Сурок. - Какой Кукушке?

- Замок это, где гарнизон.

- А-а-а… Сколько вас там?

- Четыреста, это если не считать прислуги и волшебников.

- Волшебников? - крайне подозрительно спросил Халлас. Гном отчего-то просто не выносил волшебников Ордена.

- Да, мастер гном, их самых. У нас в каждой крепости по волшебнику. На тот случай, если орочьи шаманы нагрянут.

- Если нагрянут орочьи шаманы, проще надеть белые тапочки, чем надеяться на этих ваших орденских фокусников! - презрительно фыркнул Халлас.

- Не скажите, мастер гном, волшебники ой как нужны! Помню, был я в сотне милорда Фернана, когда мы защищали Пьяные ключи, так там шаман на нас набрел, он всю сотню чуть в свет не отправил. Не будь рядом волшебника, я бы с вами сейчас не разговаривал, клянусь Сагрой!

Халлас лишь что-то пробормотал себе под нос и перевел разговор на другую тему.

Прискакал Элл и передал, что меня зовет Миралисса. Пришлось ехать за к’лиссангом в начало отряда. Эльфийка о чем-то любезно щебетала с Фернаном, но, заметив меня, придержала лошадь и спросила:

- Гаррет, ты ничего не ощущаешь?

- Н-нет, - немного подумав, ответил я ей. - А что я должен был почувствовать, леди Миралисса?

- Не знаю, - она вздохнула. - Ключ молчит?

- Да. - Поделка карликов после ночи в доме Балистана Паргайда не давала о себе знать.

- Понимаешь, Гаррет, меня очень заботит внезапная пропажа Лафресы. Ее не было в Кротовом замке с Балистаном Паргайдом, значит, она где-то еще, да и сам граф не очень-то был расстроен, когда его воин проиграл суд Сагры.

- У меня тоже создалось впечатление, что он припрятал в рукаве козырного туза.

- Козырного туза? - Она на миг задумалась. - Ах да! Карты… Да, ты прав, у него должен быть запасной вариант, иначе он бы так просто не сдался. Чувствуется рука этой прислужницы Хозяина, вот я и подумала, раз ты настроен на ключ, то должен почувствовать ее.

- Нет, ничего нет, леди Миралисса.

- Жаль, - искренне ответила она мне. - Хотя, с другой стороны, если ты не чувствуешь ее присутствия, значит, она далеко.

- Или близко, но ключ просто не способен ощутить ее силу, - промолвил Эграсса.

Мне больше нравился вариант Миралиссы, так я чувствовал себя намного безопаснее.

- Я больше тебя не задерживаю, Гаррет. - Миралисса дала понять, что наш разговор окончен.

- Леди Миралисса, можно задать вопрос?

- Слушаю, Гаррет.

- Балистан Паргайд наш враг, он служит Хозяину, а между тем вы свободно позволяете ему покинуть замок Альгерта Далли. Почему?

- Ты так и не понял, что в Пограничном королевстве законы отличны от законов Валиостра? Балистан Паргайд сидел за столом милорда Альгерта и, чтобы арестовать его… Здесь нужны более веские доказательства, чем наши слова. К тому же после суда Сагры граф имел право уйти, и никто не мог чинить ему препятствия.

Я кивнул в ответ на ее слова, в душе кляня проклятых пограничников с их глупыми законами.

- О чем она с тобой говорила? - полюбопытствовал Кли-кли.

- Ничего важного.

Шут недовольно скривился и спросил, с опаской посматривая на мрачное небо:

- Ты знаешь, что мы уже сегодня будем в Заграбе?

- Сегодня? Но я, грешным делом, подумал…

- Головой надо думать, Гаррет, а не грешным делом. Толку будет в два раза больше, можешь мне поверить, - заметил шут. - Время уходит, так что сразу из замка пойдем в Заграбу, да и ночью идти намного безопаснее.

Лес поредел, угрюмые елки отпрянули в стороны, тракт вильнул влево, и впереди появилась большая деревня.

- Любезные вояки, как называется эта деревушка? - состроив важную мордочку, спросил у воинов Кли-кли.

- Перекресток, - нам опять ответил Сервин. - От нас до замка час ходу.

- А-а-а, - протянул Кли-кли, во все глаза глядя на далекие дома.

Фернан поднял вверх сжатый кулак, и отряд остановился.

- Что происходит? - Сурок оторвался от возни с Непобедимым.

- Не знаю, - ответил я ему.

- Странная деревня, - процедил Угорь, подтягивая "брата" и "сестру" поближе к себе.

- Вот-вот, - поддакнул Фонарщик, быстро повязывая ленту на лоб. - Я бы сказал, что о-очень странная.

- Чего в ней странного-то? - недоумевал я.

- Ты видишь людей?

- Вроде еще далековато, - неуверенно ответил я, шаря глазами по далеким домикам.

Назад Дальше