Еж обзавелся новыми иглами с белым оперением, но не сбился с шага. Вразнобой ударили пара арбалетов, послав тяжелые болты куда-то между щитами, и орки перешли на неторопливый бег, сокращая дистанцию. Лучники приподнялись над щитами и стали осыпать стрелами противника, пуская легких оперенных "птиц" почти в упор. Неожиданно первые ряды орков присели, и в людей полетели плотным потоком ответные стрелы, сметая открывшихся защитников переправы. Сразу после залпа лавина закованных в сталь пехотинцев рванула навстречу рогаткам и щитам, преодолевая последние метры к южному берегу. Часть воинов прыгала через перила на низкий берег и взбиралась с ревом по песчаному откосу. Щелкнул третий арбалет и один из нападавших перекувыркнулся через перила, но на это уже не обращали внимание. Ополченцы уже яростно рубились с наседающими на них орками, каждый из которых был на голову больше и много крупнее любого из обороняющихся. Люди даже не успели организовать отход ближе к казармам, как их смяли. Потеряв пятнадцать пехотинцев, орки рассыпались по берегу, добивая живых и освобождая дорогу коннице, которая перегруппировалась и понеслась во весь опор в сторону города. Следом за ней выдвинулись быстрым маршем пешие, неся на плечах разобранные бревна и доски для строительства осадных лестниц. Несмотря на то, что о нападении известили всю округу, орки не собирались отступать от первоначального плана и стремились максимально развить успех.
В небо, расцвеченное первыми утренними лучами, поднимались черные клубы дыма, отмечая где еще пару часов назад стояли человеческие поселения на северном берегу реки. Орочьи боги получили первые щедрые жертвы в этот очень долгий день.
* * *
Полог юрты резко распахнулся, и глава Разделенных шагнул к давно ожидающему гостю. Хмурый медленно поднялся навстречу, замечая и полное вооружение хана и тени, стоящих за спиной личных телохранителей.
- Брат, наши родичи ударили по скопищу людишек, как мы и наметили! Шаманы получили сообщение: людские деревни горят, мосты нами захвачены, конница рассыпалась по всем Приречным землям и пускает кровь. Первых пленников уже погнали по Приречным дорогам!
- Хорошая весть, Многоголовый. Боги любят смелых, они любят преданный им степной народ.
- Этого мало! Передовой отряд моих гвардейцев захватил с собой тараны и с ходу сумел ворваться в Дакарэйлана! Холодную росу надо будет переименовать в Горячую, ха-ха-ха! Город наш, головы ополченцев кормят ворон, а жители получили прекрасные колодки, которые будут носить всю их оставшуюся жалкую жизнь!
- Каковы потери?
- Сущая ерунда. За два дня набега мы потеряли меньше двух сотен воинов и сумели смять все человеческие войска, что стояли вне стен городов и замков. Оставшиеся и носа не смеют высунуть. Последнее донесение говорит о том, что один из недавно отстроенных деревянных замков удалось поджечь, кто не успел зажариться, попал в плен, остальные споют славу нашим ребятам на небесах!
Хмурый не спеша подпоясался ремнем с широким мечом, застегнул броню на широкой груди и застыл перед ханом. Ведь не только ради хороших вестей тот обвешался железом и пришел к нему лично.
- Слушай меня, брат! Мы собрали четыре тысячи хорошо подготовленных воинов. Отряды по три-четыре сотни пойдут в разъезды, прикрывая тылы наших Диких братьев. Одна тысяча уйдет на восток, чтобы пожиратели лягушек не успели захватить осушенные ими земли. Ты с еще одной тысячей должен будешь встать на западных землях, смотреть за изнеженными любителями мальчиков. Я с воинами прикрою спину нашему народу на южных землях. Если понадобиться, приму первую добычу и пошлю подкрепления. Но тебя заклинаю смотреть в оба! Хитрые дети шакала обязательно постараются сорвать наш победоносный поход, наверняка уже сейчас послания летят во все стороны, и Драконы пищат всем соседям, зовут на помощь! Смотри за нашими границами, чтобы и мышь не проскользнула! Лучших людей тебе даю и двух молодых шаманов в придачу, каждый вечер сможем делиться вестями.
- Да будет так, великий хан! Две недели до Диких границ на западе, и там мы рассыплемся дозорами. Ни один вражеский лазутчик не сможет подкрасться незамеченным. А если люди выставят войско, мы его измотаем набегами и дождемся твоей помощи, чтобы сломить захватчиков!
Растроганный Многоголовый обхватил посла Диких южных племен и от избытка чувств загрохотал кулачищами по закованной в броню спине. Потом широкими шагами ринулся из шатра, увлекая Хмурого за собой, навстречу строящимся перед шатром конными орками.
Хмурый одним движением взлетел в седло и мрачно оглядел войско.
- Значит, двух шаманов мне дает щедрый хан. Тысячу самых отборных головорезов, чтобы стеречь дальние от него границы. Ладно, постережем, хотя очень уж своевременно он отсылает меня из собственного города. Ну да ничего, не только его шаманы камлать умеют, мы еще посмотрим, кто последним спляшет на спине умирающей гиены.
Могучий Дикий орк пустил коня боком, показывая воинам свою силу и навык, прогарцевал мимо замерших конников и рявкнул им в лица:
- Грум, толстолобые! Мы идем на запад! Слушать степь, обгонять ветер, и пусть человечина коптится на наших кострах! Поможем братьям!
- Грум! Грум! - отозвались ему, и тысяча мохнатых закованных в железо орков покатилась по улицам города Павших, вытягиваясь в сторону заходящего солнца. Через полчаса лишь поднятая ими пыль указывала на скрывшееся из вида войско.
Многоголовый бросил последний взор на кровавый закат и буркнул стоящему рядом шаману:
- Вечером будешь говорить со Спящими, передашь, что все идет по плану. Я с отборными отрядами выступаю завтра на рассвете. Ты остаешься здесь, связь будем держать через твоих сыновей.
Косматый древний шаман склонил голову и степенно отправился в давно обжитый дом, сложенный из глыб рядом с центральной площадью. Надлежало отдать последние советы отъезжающим сыновьям и подготовиться к вечерней ворожбе. Да пребудет сила с Разделенными орками, возродившимися после падения и готовящимися править сейчас степями, а потом и всем северным миром! Да пребудет сила!
Глава 5. Путь Орды.
Начало августа - конец августа
Было выдано на постой: пять золотых в оплату долгов за прошлый год, два золотых для закупки новых поножей взамен утраченных при переправе через Гнилые Болота. Запрошено еще четыре в долг для выкупа закладных за половину корчмы.
[красной краской, густо через весь лист] Оплатить долги за год, взыскать три золотых с дурака за утрату имущества. Либо заменить на десять плетей.
Утерянная докладная из походной канцелярии дружины барона Швитца.
Дрим, младший из Драконов, разглядывал яркие звезды, осыпавшие черное ночное небо над Ороманом. Посольство прибыло сегодня утром и с почетом разместилось в гостевом крыле дворца. На следующее утро их собирались принять Его Величество Гардолирман и его венценосная супруга. Насколько успело напеть щедро рассыпаемое золото, правители Поххоморана пребывали в добром здравии и прекрасном настроении, что вселяло надежду на небольшое количество проволочек. Хотя западного соседа никогда не сбрасывали со счетов, и торг в пограничном вопросе на новых территориях предстоял жаркий.
Молодой мужчина распахнул шире шторы, впуская ночной пряный воздух в комнату, и вернулся к столу, где лежали карты. Но садиться не стал, прислушиваясь к шуму, донесшемуся из-за широких богато украшенных дверей. Рука скользнула к рукояти меча в ответ на распахнувшиеся створки. Серый от пыли гонец ввалился в комнату, прокосолапил пару шагов и преклонил колено, протягивая свиток. Дрим взял послание и показал пальцем на гонца начальнику стражи, стоящему в дверном проеме: накормить, предоставить отдых. Солдаты вышли из комнаты, затворив двери, но младший Дракон уже не обращал на них внимание, вчитываясь в грубо начертанные отцом строки:
"…Дорогой сын, должен сообщить тебе пренеприятнейшие вести. Проклятые орки ударили первыми, Приречье в огне. У Холмов сплошной хаос, их конница разрушает деревни и избивает ополченцев. Выставленные заслоны не пускают их вглубь страны, но вся приречная территория в их власти. Есть слухи о нескольких павших городах. Я собираю баронов сразу у опасного района и выступаю на воссоединение с твоим старшим братом Дарго. Тебе же надлежит получить помощь войсками с поххоморанцев и выбить с них обещанные припасы и снаряжение. Не втягивайся в долгие разговоры. Если упрутся - не затевай дипломатические игры, ты мне нужен тут. При первой возможности возвращайся назад, лошадей не жалей. Эти семь сотен миль, разделяющих нас, ты сможешь покрыть за три дня. Твой отец и король, Даш-пятый."
Дрим медленно положил сверток на стол и задумчиво стал постукивать по столешнице. Тук-тук, мысли прочь, тук-тук, чем помочь… Расстегнул пояс и положил ножны с мечом следом за письмом, растер лицо, помассировал отяжелевший затылок и шагнул к выходу из комнаты.
- Ты со мной, остальные останутся на месте, - бросил начальнику стражи, стремительно шагая по коридору в сторону центральных палат дворца. - Как с охраной?
- Удвоена.
- Подберешь четверых крепких ребят и запасных коней. При первой же возможности возвращаемся назад. Остальное посольство будет здесь надувать щеки за нас. Будем надеяться, что мой помощник, старая облезлая лиса Далат, справится с проверкой поставляемого оружия и припасов.
- Я не рискну охранять вас столь малым количеством людей, дорога может стать опасной после начала набега. Не орки, так лихие люди зашевелятся.
- Значит, ты выберешь четырех кудесников, которые под твоим предводительством спасут мою задницу.
Дрим остановился перед дверьми, ограждающими гостевое крыло от остального дворца. На мраморных розовых плитах стояла усиленная охрана. Прямо перед гостями склонил голову в легком поклоне начальник стражи, бронзовый от загара Ромер, бывший трибун из Южной Империи. Жесткий военачальник не сошелся со сменившимся Имперским советом и оставил выпестованный легион больше десяти лет тому назад. В ту же ночь, как он сложил полномочия, тайные посланцы Поххоморана предложили Ромеру пост заместителя начальника личной охраны. Опальный солдат предпочел покинуть родину, помня исторический опыт череды несчастных случаев для особо упорных и неудобных политиков и выдающихся граждан. На новой должности он зарекомендовал себя блестящим практиком, поднявшим дисциплину в местной гвардии на недосягаемую высоту. Вот уже два года, как возглавлял личную охрану Гардолирмана, которая за внешним блеском и показными парадами скрывала теперь хорошо отлаженный боевой механизм.
Спешное прибытие гонца к посольству восточных соседей не осталось незамеченным, как и удвоение внутренних постов гостей. Поэтому уже сейчас гвардейцы бесшумно перекрывали галереи дворца, а младшего из Драконов встречал лично Ромер.
- Да хранят вас боги, - ответил на поклон Дрим. - Мне необходимо немедленно повидаться с Его Величеством. Дело чрезвычайной важности.
- Прошу следовать за мной, я извещу Его Величество.
- Готовь людей и лошадей, - отправил назад телохранителя Дрим и шагнул следом за Ромером в темноту открывшегося прохода. Закованных в железо мужчин сопровождали несколько воинов с факелами впереди и позади. Тяжело ступающий отряд сопровождали настороженные глаза стражи, стоящей на каждом перекрестке и у всех запертых ворот.
- Ваше величество, ваше величество!
Гардолирман с трудом открыл правый глаз, пытаясь в полумраке спальни разглядеть причину беспокойства. В городе царила жара, из-за чего надежда и опора царства мучалась бессонницей. В последнее время заснуть удавалось лишь ближе к утру и придворные знали, сколь резок бывает в гневе не вовремя разбуженный повелитель.
- Надеюсь, ты ведаешь, что творишь, - буркнул разбуженный, разглядев наконец украшенную старческим пушком голову Омара - подающего туфли. Каждый вступающий на эту должность наследовал и имя. Если не лгали летописцы, то нынешний Омар оказался тридцать пятым по счету. Прадед Его Величества однажды за пару недель сменил десяток хранителей обуви за плохо разношенные туфли.
- Ваше величество! Начальник охраны Ромер и посол Драконов смиренно просят их принять немедленно, они ожидают вашего решения в малой чайной комнате. Во дворце усилена охрана, все свободное движение перекрыто, часть войск в казармах подняты по тревоге.
- Что? Мятеж?! - Гардолирман рывком сел на широкой кровати, лихорадочно нашаривая мягкие туфли.
- Позвольте мне, ваше величество… - Старик ловко обул повелителя и засеменил за ним следом. - К сожалению, мне больше ничего не известно, а стража не выпускает из ваших покоев.
Царь раздраженно отмахнулся, накинул на себя атласный ночной халат и быстро пошел к маленькой комнате, скрытой в глубинах дворца. Шагающего повелителя тут же окружили телохранители, грозным видом внушая толику спокойствия нешуточно разволновавшемуся Гардолирману. У дверей комнаты в поклоне склонился начальник тайной полиции, брат Одтарио.
- Ваше величество, меня разбудил посыльный от начальника стражи по какому-то срочному делу.
- Да, это посольство не успело прибыть в гости, как уже перебаламутило весь дворец! Пойдем, послушаем, что там у них еще стряслось в горах.
Гардолирман устроился на подушках, изобильно разбросанных на диване рядом с широким инкрустированным драгоценными камнями столом. У стены за его спиной бесшумной тенью застыл тучный Одтарио. Сбоку стола каменным изваянием замер Ромер, страхуя повелителя от каких-либо неожиданностей. Дрим закончил глубокий поклон и выпрямился по другую сторону от владыки Поххоморана.
- Ваше величество, я получил сообщение из дома. Орки ударили по нам всей накопленной силой.
- Орки? Какие орки? - Гардолирман удивленно завращал головой. - Орки? О боги, я думал, проклятые колдуны и маги устроили очередной мятеж.
- Нет, ваше величество. Мне неизвестно ничего о магах, но я теперь знаю, что проклятые пожиратели человечины громят наши деревни в Приречье. Мой отец, повелитель Драконов, просит вас подтвердить данные обязательства о помощи в столь тяжелое для нас время.
- Конечно, о чем может быть речь! Мы добрые соседи и держим данное слово, заказанные вами припасы будут отправлены при первой возможности.
- Мы спрашиваем о войсках, о вашей доблестной коннице и пехоте!
- О войсках разговора не было! - Гардолирман вмиг прогнал остатки сна и оперся о столешницу. - Только военные припасы и оружие. До тех пор, пока твой отец не подтвердит новые границы на Орочьем Поле, ни о каких войсках и речи не будет!
- Что толку от снаряжения, если ополченцев раскидают как солому? Нам нужны подготовленные солдаты, и в большом количестве. Вся степь сейчас ударила по нам, наши войска несут тяжелые потери. А пограничные вопросы мы можем обсуждать месяцами.
- Значит, вы будете месяцами ждать наших солдат, молодой человек.
- Мое посольство не уполномочено в полном объеме решать столь щекотливый вопрос, тем более, что указанный район еще даже не описан на картах в должной мере.
- Ничего, опишем. Но мое слово остается прежним: пока новая граница не будет утверждена между нашими государствами, вам придется воевать своими силами. Единственное, что я могу сделать, это дам согласие казначейству выделить сверх заказанного припасов в долг на две… нет, на три тысячи золотых. Этого хватит, чтобы вооружить население пары городов.
Дрим мрачно окинул взглядом стоящих в комнате и едко улыбнулся.
- Благодарю вас от имени Драконов, ваше величество. Мы не забудем оказанную помощь. Но примите добрый совет. Если вы не можете выделить войска нам, то хотя бы позаботьтесь о ваших северных границах. Я не удивлюсь, если орки ударят и там.
- Наши гарнизоны всегда бдительно следят за этими порождениями тьмы, нам нечего беспокоиться!
- Конечно. Наши солдаты так же не спали, но теперь вместо семи тысяч солдат и ополчения мы имеем сожженные города и села. Пусть боги пронесут эту горькую чашу мимо вас.
Гардолирман судорожно глотнул.
- А теперь, позвольте мне откланяться, ваше величество. Я оставлю здесь наделенного полномочиями человека, который организует дальнейшую работу посольства. Мне же надлежит немедленно вернуться домой.
- Да-да, конечно. Мы предоставим вам необходимую охрану в дорогу.
- Благодарю, это излишнее, вполне хватит подорожных документов.
- Хорошо. Подождите пару минут в соседней комнате, я отдам необходимые распоряжения.
Дрим подарил царю поклон и бесшумно вышел. Гардолирман в растерянности смотрел на Ромера.
- Семь тысяч солдат? Как это понимать?
- Драконы готовили атаку на орков, войск должно быть намного больше. Кроме того, явно большую часть из попавших под удар составляет ополчение.
- А сколько у нас стоит на границе в данный момент?
- Четыре крепости, в каждой чуть больше двух сотен кадровых солдат и офицеров. Заняты патрулированием. Да в полевых лагерях около четырех сотен охотников и вольнонаемных. Плюс конница в других замках и на северной границе с ящерами. Это приграничные силы, о которых мне известно. К сожалению, более подробно сможет сказать лишь начальник вашего штаба, я не курирую вопросы вне личной гвардии.
- Пусть сдохнут эти степные ублюдки! У нас же там даже реки нет, в случае набега не прикрыться берегами!
- Драконам река не помогла, - подал голос Одтарио.
- И река им не помогла! - царь слепо уставился перед собой. - Семь тысяч сжевали за несколько дней и не подавились. О, боги!
Через пару минут тишины Гардолирман очнулся.
- Ромер, отправьте наших соседей домой, как они хотят. Необходимые документы и прочее. Утром, к завтраку, прибудете ко мне с докладом о наших местных делах. И пошлите немедленно гонцов за членами совета, не мне одному страдать от бессонницы! Пусть к утру все будут здесь!
- Что с усиленными караулами? Явная опасность не угрожает.
- Нет, пусть останутся, утром вернемся к обычному несению службы, а сейчас они меня успокаивают.
Ромер отдал честь и вышел к ждущему Дриму. Гардолирман развернулся к начальнику тайной полиции и косо улыбнулся.
- Ну что, мой дорогой Одтарио, как вам последние вести?
- Соседи проморгали набег. Мало того, насколько я знаю, они специально провоцировали орков, и сами полностью виноваты в случившемся. У нас же дома все спокойно, а границы защищены войсками в должной мере.
- Боюсь, что наши войска достаточны лишь для того, чтобы пугать пастухов в степи. Но об этом мы поговорим утром. Садитесь ближе, надо поразмыслить, мне всегда нравился ход ваших мыслей, вы не боитесь предлагать смелые идеи, в отличие от зажравшихся лизоблюдов в совете.
Гардолирман устроился поудобнее и хлопнул в ладоши.
- Эй, сони, горячий чай сюда, быстро! И позаботьтесь о завтраке для повелителя, раз уж разбудили, мерзавцы.